取り入れる: 66 Terms and Phrases
- 取り入れる
- to harvest
- to reap
- to take in
- to gather in
- to adopt
- innovate
- 外気を取り入れる
- to take in outside air
- 能の型を取り入れる。
- Incorporated elements from Noh.
- 固形食物を取り入れる
- take in solid food
- 同化するか、取り入れる
- assimilate or take in
- 吸入によって取り入れる薬剤
- a medication to be taken by inhaling it
- 洗濯物を取り入れる働く女性
- a working woman who takes in washing
- また、比喩的に、取り入れる
- take in, also metaphorically
- 化合物にアシル基を取り入れる過程
- the process of introducing an acyl group into a compound
- 能力を満たすあるいはを取り入れる
- fill or load to capacity
- 化合物にアセチル基を取り入れる過程
- the process of introducing an acetyl group into a compound
- (空気を)吸い込む、または取り入れる
- suck in or take (air)
- 子供が取り入れる、両親の姿(と価値観)
- parental figures (and their values) that you introjected as a child
- 周りの文化の行動パターンを取り入れること
- the adoption of the behavior patterns of the surrounding culture
- 学校の合宿、修学旅行に取り入れる例も多い。
- Many hot springs are used by schools as a lodge for training and school excursions.
- 日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
- The Japanese are highly receptive to new ideas.
- 所定のグループまたは地域から選ぶか、取り入れる
- select or take in from a given group or region
- 異性の衣服やマナー、性的役割を取り入れるという行為
- the practice of adopting the clothes or the manner or the sexual role of the opposite sex
- 食物を(食べることにより)口から身体に取り入れる過程
- the process of taking food into the body through the mouth (as by eating)
- 私達はいつも彼の忠告を取り入れるというわけではない。
- We do not always take his advice.
- 東北地方では9月29日までに稲を取り入れるとされる。
- In Tohoku region, rice is believed to be reaped by September 29.
- しかし、地域によっては弦楽器などを取り入れるところもある。
- However, depending on the region, stringed instruments etc are also incorporated.
- 理論は、事実、法律と検証された仮説を取り入れることができる
- theories can incorporate facts and laws and tested hypotheses
- 隣接した領域を占拠して、取り入れることによって成長するさま
- growing by taking over and incorporating adjacent territories
- ある特定の変更要素または品質を注入する、または取り入れる行為
- the act of infusing or introducing a certain modifying element or quality
- はだし教育で取り入れる場合は必ず素足で履くよう取り組んでいる。
- When wearing zori as part of a 'barefoot lifestyle,' one always wear zori without socks.
- 一時的に流行し、多くの人がファッションの中に取り入れる色のこと。
- This refers to the latest color trend in fashion and is the color which many people adopt for their fashion.
- 空気を取り入れるための垂直にスライドするサッシ(大抵二つ)のついた窓
- a window with (usually two) sashes that slide vertically to let in air
- キリシタンになったのは、南蛮の優れた文化を取り入れるためともいわれる。
- It was also said that Yoshishige became a Christian to introduce the superior culture of Nanban (Western Europe).
- 西洋音楽や明清楽の音階の要素を箏の方が容易に取り入れることができること。
- So (koto) was more receptive to accommodating the elements of Western musical scales and Ming and Xing-era Chinese music (as popularized in Japan before the first Sino-Japanese War).
- 和洋折衷(わようせっちゅう)とは、日本風と西洋風の様式を一緒に取り入れること。
- Wayo secchu' refers to the way in which Japanese style and Western style are blended together.
- 同教団は道元の教えを中核に置きながら、公案を取り入れるなど独自の修行法を構築。
- It built such an original way of training as to place Doken's teaching at the center and use Zen koans for meditation.
- 社会はテクノロジーを器官として取り入れるには、十分に成熟していないということ。
- that society has not been mature enough to incorporate technology as its organ,
- 一方でこのような要望を取り入れるべく天台宗においても、円仁や円珍による密教受容が進んだ。
- Moreover, to meet the demand, esoteric Buddhism was also progressively accepted by Ennin and Enchin in the Tendai-shu sect.
- かき混ぜたり泡立てたりせず、繰り返しひっくり返すことによって食物成分を混合物に取り入れる
- incorporate a food ingredient into a mixture by repeatedly turning it over without stirring or beating
- 日本における奴婢制度は、隋・唐の律令制を取り入れる時に日本式に改良して導入したものである。
- The slavery system in Japan was introduced upon amending the ritsuryo systems of Sui and Tang to a Japanese style when introducing them.
- 現在では吹き矢を、武道の一環として取り入れる流派や新しい武道として、嗜む者も少数ながら存在する。
- At present, some schools of Budo (martial arts) adopt blowguns as one type of training and a few people practice it as a new Budo.
- あなたは六年のあいだ、地に種をまき、その産物を取り入れることができる。 (出エジプト記 23:10)
- 'For six years you shall sow your land, and shall gather in its increase, (Exodus 23:10)
- 「外国の長所を取り入れるべきだ」との意見に反対意見が続出したため免官され、宮内省歌道文学御用掛となる。
- Facing a wave of dissenting opinions against his suggestion that 'Merits of foreign countries should be introduced,' he was removed from the Ministry of Religion and was appointed as an official in charge of poetry and literature at the Imperial Household Ministry afterwards.
- これらの古代から存在していた奴婢を、律令制を取り入れるときに整理しなおしたものが、日本の奴婢制度だと思われる。
- It is considered that the slavery system in Japan was formed as a result of reordering such Nuhi who had existed since ancient times at the time of introducing the ritsuryo system.
- 綿密な構成や『仮名手本忠臣蔵』などの古典の仇討狂言のパロデイを巧妙に取り入れるなど、仇討狂言の白眉と賞されている。
- It is recognized as a masterpiece of the Kyogen play of revenge, for its elaborate structure, artful inclusion of parodies of classic Kyogen plays of revenge such as 'Kanadehon Chushingura' (The Treasury of Loyal Retainers), and so on.
- 日本の缶コーヒー市場における成功に倣いホット自販機を取り入れる試みが過去に行われたが、市場の関心は薄かったという。
- In view of the success in the canned coffee market in Japan, introduction of heating vending machines was attempted in the past, but there was a low level of interest in the market.
- 年間 ROP 自己評価と隔年 ROP の再編成の範囲を拡充して、深層防護への考慮をより十分に取り入れるようにする。
- Expand the scope of the annual ROP self assessment and biennial ROP realignment to more fully include defense-in-depth considerations.
- 風にさらされる帆の面積を少なくするために取り入れることができるまたは巻かれることができる帆の中のいくつかの細長い切れうちの1枚
- one of several strips across a sail that can be taken in or rolled up to lessen the area of the sail that is exposed to the wind
- しかし、いざ仕事をしてみるとその才能を認めた溝口は宮川を右腕として信頼し、こと撮影に関しては彼の意見の多くを取り入れる任ほどだった。
- Once he worked with Miyagawa, however, Mizoguchi, recognizing his talent, trusted him as his right-hand man and even accepted many of his suggestions for shooting in particular.
- また二条良基をはじめとする京都の公家社会との接点も生まれ、これら上流階級の文化を取り入れることで、彼らは猿楽をさらに洗練していった。
- Moreover, including Yoshimoto NIJO, they also managed to come into contact with the court noble society in Kyoto, absorbed the culture of these upper classes, and refined their Sarugaku to become more elegant.
- Further, they also made contact with the people of the court noble society in Kyoto, including Yoshimoto NIJO, and further refined sarugaku by absorbing the culture of the aristocracy.
- しかし、近景と遠景の極端な切り取り方や、俯瞰、鳥瞰などを駆使した視点、またズームアップを多岐にわたって取り入れるなど斬新な構図が多い。
- However, there are many innovative compositions that use a wide range of perspectives, such as exaggerated ways of placing close-range and distant views, crow's nest view and bird's eye view, and close-ups views.
- 2005年以降、孔子の生誕を祝う祝典が国家行事として執り行われ、論語を積極的に学校授業に取り入れるようになるなど儒教の再評価が進んでいる。
- Reappraisal of Ju-kyo is under way, with celebration of the birth of Koshi being held as a national event since 2005 and the Analects of Confucius is being actively taught in schools.
- また、黒田の提唱した権門体制論の国家像を前提としながら、政治社会史全体の構図の中に仏教を取り入れることにより、仏教史に新たな視点を追加した。
- Also, this theory provided a new perspective on Buddhism history studies because it discussed Buddhism in a broader framework of political and social history on the assumption of the presence of a state system build on kenmon taisei (the system by which governance was shared among 'influential houses' or ruling elites), which was proposed by KURODA.
- 最近では、使い古した布地を再利用するため、また室内で鼻緒付の履物を取り入れるためスリッパに代わる存在として、手作りの「布ぞうり」を製作する人が増えている。
- Nowadays, in order to recycle used cloth and to wear indoor footwear with a hanao instead of slippers, more and more people make handmade cloth zori.
- 思い煩いなき女たちよ、一年あまりの日をすぎて、あなたがたは震えおののく。ぶどうの収穫がむなしく、実を取り入れる時が来ないからだ。 (イザヤ書 32:10)
- For days beyond a year you will be troubled, you careless women; for the vintage shall fail. The harvest won't come. (Isaiah 32:10)
- これ打開しようと2007年(平成19年)3月1日より西日本JRバスが、デマンドバスサービスを取り入れるなどの工夫を凝らすものの依然として現状は厳しいものである。
- In order to overcome this situation, the West JR Bus Company has made various efforts, including providing demand responsive transport (DRT) starting in March 1, 2007, etc., but, the situation remains dire.
- 幕府権力の再興に務め、増税と質素倹約による幕政改革、新田開発など公共政策、公事方御定書の制定、市民の意見を取り入れるための目安箱の設置などの享保の改革を実行した。
- He put great effort into the restoration of the bakufu's authority, and enacted the Kyoho Reforms through measures such as tax increases and cost-cutting to reform the bakufu, public policies such as the development of new rice fields, the enactment of Kujikata Osadamegaki (the law of the Edo bakufu), and the installation of opinion boxes to gain the views of the public.
- 料理では、和風と洋風の特徴の両方を程よく取り入れることをいい、代表例としては、和のあんこと洋のパンを取り入れたあんパンやマグロを使用したカルパッチョなどがあげられる。
- In cooking, it means to adopt the characteristics of both Japanese cooking and Western cooking in a dish; typical examples include 'anpan,' which is a type of sweet bread (Western) with azuki bean jam (Japanese), and a dish of Carpaccio using tuna fish.
- 現在では全日本弓道連盟が中心になり、各流派の特徴を取り入れるなど現代社会のスポーツ性を考慮した射法が主流となって、全国的に射法が平均化され地域差が少なくなっている現状がある。
- Today, the All Nippon Kyudo Federation is taking the lead in adopting the characteristics of the schools, and with the mainstream shooting forms taking into consideration its nature as a sport in modern society, the shooting forms are becoming more consistent nationwide, so that there are fewer differences among regions.
- 当時の常識や権力に囚われず、新しい考え方や文化を積極的に取り入れる見識の広さ、合理性と冷徹さを兼ね備えた知性によって、統一者のいなかった政治的混沌を収集に向かわせた人物である。
- He made an effort to create order out of the chaos in politics where there was no unified authority, he promoted new ways of thinking and culture without being bound by the common sense and authority of those days and instead attempted to instill intelligence with both rationality and coolness.
- また、あなたが畑にまいて獲た物の勤労の初穂をささげる刈入れの祭と、あなたの勤労の実を畑から取り入れる年の終りに、取入れの祭を行わなければならない。 (出エジプト記 23:16)
- And the feast of harvest, the first fruits of your labors, which you sow in the field: and the feast of harvest, at the end of the year, when you gather in your labors out of the field. (Exodus 23:16)
- この中で村野山人邸は、近年発掘された写真帖から、洋館部のインテリア(例:階段親柱、暖炉、家具類など)にアールヌーボーデザインを大いに取り入れるなど意欲的な作品であったことが判明した。
- From a recently discovered photo album, it can be seen that among the houses he designed, the Sanjin MURANO residence was an ambitious work which included an art nouveau interior (examples: the newel posts of the stairs, the fireplace, and the furniture).
- 政体書第11条は、アメリカを例にして連邦政府による連邦内の小政府の権限制約について解説した箇所であるが、これを政体書に取り入れることで中央集権の法理導入の根拠としようとしたものである。
- The Article 11 of the Constitution of 1868 explains restrictions, which are imposed on limited government in federation of states by federal government taking the United States example, the aim was to introduce a principle of law based on centralized authoritarian rule by adopting this idea in the Constitution.
- しかしながら、中近距離の都市間電車に関しては、新京阪鉄道や阪神急行電鉄、大阪電気軌道、阪和電気鉄道のように、アメリカのインターアーバンの技術を取り入れるなどして、実現させた所もあった。
- However, some mid-distance inter-city railways, such as Shinkeihan Railway, Hanshin Electric Express Railway, Osaka Electric Tramway, and Hanwa Electric Railway, were achieved by introducing inter-urban technologies in the United States.
- この校本完成までの作業は、それまで日本では、中でも国文学の世界では全く知られていなかった西洋の正文批判に関する研究成果を取り入れるため、文献を取り寄せて学びながらの作業であったとされている。
- It is said that he completed the variorum adopting the research results of Western textual criticism which was not known at all to the Japanese people, especially those who were experts on classical Japanese literature, so he had to order the literature from abroad and studied it while he was making the variorum.
- 内部監査業務は、それがレビューしたいかなる活動又は業務に対しても直接責任を負わない。それは、通常内部監査業務がレビューする活動について、手続きを作成し取り入れる、記録を準備する、従事することを行わない。
- The Internal Audit Service shall not have direct responsibility over any of the activities or operations that it reviews. It should not develop and install procedures, prepare records, or engage in activities that would normally be reviewed by the Internal Audit Service.
- また、多くの楽器で音色技法が発達していおり、特に西洋音楽では現代になってやっと雑音的 (噪音) 要素を取り入れるようになったのに比べ、和楽器では早くから雑音の美が認められ、雑音的な要素までもが様々に取り入れられていることは大きな特徴である。
- Additionally, the techniques for generating various tones have advanced a great deal in most Wagakki, and in particular, while Western music has recently started to introduce noise elements, Wagakki are characterized in that the beauty of noises has been recognized since ancient times, and noise elements have been introduced in various ways.
- このため、天武天皇は大陸の礼楽思想を取り入れる意図をもって五節舞を考案したとする見方もある(なお、聖武天皇が元正上皇のために孝謙天皇(孝謙天皇)に五節舞を舞わせた際に、天皇が上皇に対して「天武天皇が天下統治のために礼と楽を整備するために五節舞を考え出された」と述べている(『続日本紀』天平15年5月辛丑条))。
- Based on this interpretation, a number of people assert that Emperor Tenmu invented the Gosechi no mai with the aim of introducing Reiraku philosophy (ancient Chinese philosophy emphasizing propriety and music) (Incidentally, when Emperor Shomu got Empress Koken to dance in a Gosechi no mai for the Retired Empress Gensho, the Emperor said to the Retired Empress, 'Emperor Tenmu invented Gosechi no mai with the intention to govern the nation and in order to make rei (propriety) and raku (music) take root among the people' ('Shoku Nihongi' - June 3, 743)).