叔父: 689 Terms and Phrases
- 叔父
- uncle
- uncle (younger than one's parent)
- uncle (one's father's younger brother)
- 叔父貴
- uncle (younger than one's parent)
- 叔父さん
- uncle
- old man
- mister (vocative)
- manybar goatfish (Parupeneus multifasciatus)
- 長慶の叔父。
- Nagayoshi's uncle.
- 叔父が金春欣三。
- Kinzo KONPARU is his uncle.
- 彼は私の叔父です。
- He is my uncle.
- 源義隆 - 大叔父。
- MINAMOTO no Yoshitaka: Yoshitomo's granduncle
- 私の叔父は大家族だ。
- My uncle has a large family.
- 養父は叔父・高野玄斎。
- Choei was fostered by his uncle, Gensai TAKANO.
- 蘇我馬子は母方の叔父。
- SOGA no Umako was her maternal uncle.
- 今上天皇の母方の叔父。
- A maternal uncle of the present Emperor.
- 馬子の弟、毛人の叔父。
- He was an Umako's brother and Emishi's uncle.
- 中納言の北の方の叔父。
- Uncle of Kita no Kata of Chunagon
- 彼は昨日叔父を訪ねた。
- He visited his uncle yesterday.
- この家は叔父のものだ。
- This house belongs to my uncle.
- 叔父は一財産を作った。
- My uncle made a fortune.
- 叔父は奈古屋与左衛門。
- His uncle was Zaemon NAGOYA.
- 叔父・西郷清員の養女。
- She was adopted by her uncle, Kiyokazu SAIGO.
- 妻は叔父の山名氏清の娘。
- His wife was a daughter of his uncle Ujikiyo YAMANA.
- 天皇の伯叔父及びその子孫
- The Emperor's uncle and his descendants
- 七 皇伯叔父及びその子孫
- 7) Uncles of the Emperor and their male descendants
- 私の叔父はガンで死んだ。
- My uncle died of cancer.
- 昨日叔父がたずねてきた。
- My uncle dropped in on me yesterday.
- 彼は叔父の財産をついだ。
- He succeeded to his uncle's fortune.
- 叔父は、幸せに暮らした。
- My uncle lived a happy life.
- 叔父は去年遺書を作った。
- My uncle made a will last year.
- 叔父は昨年遺書を作った。
- My uncle made a will last year.
- 大叔父には藤原基経がいる。
- FUJIWARA no Mototsune was his great uncle.
- 明智光安 - 光秀の叔父。
- Mitsuyasu AKECHI - Mitsuhide's uncle
- 私の叔父は肺ガンで死んだ。
- My uncle died of lung cancer.
- 私の叔父は魚を商っている。
- My uncle deals in fish.
- 叔父は私に靴を一足くれた。
- My uncle gave me a pair of shoes.
- 叔父は一年前になくなった。
- My uncle died a year ago.
- 来週私は叔父を訪問します。
- I'll visit my uncle next week.
- 彼は叔父を訪れるつもりだ。
- He will visit his uncle.
- 私は駅で偶然叔父に会った。
- I ran across my uncle at the station.
- 私は叔父の家に住んでいる。
- I am living with my uncle.
- 叔父は僕に通訳をやらせた。
- My uncle made me serve as interpreter.
- 私の叔父の字は読みにくい。
- My uncle's handwriting is hard to read.
- 叔父は私にその時計をくれた。
- My uncle gave me the watch.
- 今、叔父の家に滞在している。
- I'm now staying at my uncle's.
- 叔父の家に滞在する予定です。
- I'm planning to stay at my uncle's place.
- 叔父が私に本を買ってくれた。
- My uncle bought me this book.
- 私の叔父には子供が三人いる。
- My uncle has three children.
- 私の叔父は釣りが大好きです。
- My uncle is very fond of fishing.
- 叔父を見舞いに病院に行った。
- I went to the hospital to see my uncle.
- 彼の叔父は金持ちらしかった。
- His uncle appeared rich.
- 僕たちは叔父の家で食事した。
- We dined at our uncle's.
- 上京中は叔父の家にいました。
- I stayed at my uncle's while I was in Tokyo.
- 叔父は私に車を譲ってくれた。
- My uncle yielded his car to me.
- 彼は私の父ではなく、叔父だ。
- He is not my father but my uncle.
- 叔父は歌舞伎役者淺尾工左衛門。
- His uncle was a Kabuki actor, Kuzaemon ASAO.
- 叔父三条西公条から伝授された。
- He was taught by his uncle, Kineda SANJONISHI.
- 和宮親子内親王の叔父にあたる。
- So Saneakira was an uncle of Imperial Princess Kazunomiya Chikako.
- 私の叔父は2年前ガンで死んだ。
- My uncle died of cancer two years ago.
- 叔父は私にプレゼントをくれた。
- My uncle gave me a present.
- 叔父に会いに四国に行きました。
- I went to Shikoku to visit my uncle.
- 叔父さんは若くないが健康です。
- My uncle is not young, but healthy.
- 叔父は莫大な資産を持っている。
- My uncle is possessed of great wealth.
- 叔父さんは明日青森に出張です。
- My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.
- 叔父は病気から完全に回復した。
- My uncle has completely recovered from his illness.
- 叔父が今日の私を育ててくれた。
- My uncle has made me what I am.
- 私は叔父の家で1週間過ごした。
- I spent a week at my uncle's.
- 叔父の死因は癌だったそうです。
- I hear my uncle died of cancer.
- 昨日、私は叔父の家を訪問した。
- I called at my uncle's house yesterday.
- あれらの家は私の叔父の家です。
- Those houses are my uncle's.
- この絵画を描いたのは叔父です。
- This picture is of my uncle.
- 私に手を振っているのは叔父だ。
- The man who is waving to me is my uncle.
- 3代当主は頴川の叔父に当たる。
- The third head of the family was Eisen's uncle.
- 卒業後、叔父を頼って上京する。
- After graduating, he moved to Kyoto under the influence of his uncle.
- アッバース (ムハンマドの叔父)
- ‘Abbas ibn ‘Abd al-Muttalib
- 父は光秀の叔父に当たる明智光安。
- His father was Mitsuyasu AKECHI, who was an uncle of Mitsuhide.
- 私は叔父に1万ドルの借金がある。
- I'm in debt to my uncle for $10,000.
- 叔父は膨大な財産を所持している。
- My uncle is possessed of great wealth.
- 叔父が私を現在の私にしてくれた。
- My uncle has made me what I am.
- 私の叔父はパリに十年住んでいる。
- My uncle has lived in Paris for ten years.
- 私は叔父にカメラをもらいました。
- I was given a camera by my uncle.
- 明日、叔父さんと会う約束がある。
- I have an appointment with my uncle tomorrow.
- 向こうに見える人は私の叔父です。
- The man you see over there is my uncle.
- 彼の叔父は家を十軒も持っている。
- His uncle owns no fewer than ten houses.
- 彼は叔父のところに泊まっている。
- He's staying with his uncle.
- 彼は、生活費を叔父に頼っていた。
- He depended on his uncle for support.
- 私の叔父は何年も外国で生活した。
- My uncle lived abroad for many years.
- 私の叔父は決して手紙を書かない。
- My uncle never writes letters.
- あなたの叔父さんと話し合いたい。
- I want to talk with your uncle.
- ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
- I visited my uncle in the country one day.
- エドワードが叔父の財産を継いだ。
- Edward succeeded to his uncle's estate.
- 大叔父:井上馨(長州藩士、政治家)
- Grand-uncle: Kaoru INOUE (feudal retainer of Choshu Domain, statesman)
- 重盛は叔父・頼盛とともに出陣する。
- Shigemori went to battle with his uncle, Yorimori.
- 叔父に大伴馬来田、大伴吹負がいる。
- OTOMO no Makuta and OTOMO no Fukei were his uncles.
- 第64代北風荘右衛門貞常は大叔父。
- The sixty-fourth generation Soemon Sadatsune KITAKAZE was his grand-uncle.
- 母方の大叔父の宮田全沢に養われる。
- He was brought up by Zentaku MIYATA, who was his great-uncle on his mother side.
- 叔父・権大納言・勧修寺光豊の猶子。
- He was the adopted son of his uncle Mitsutoyo KAJUJI, Gon Dainagon (provisional chief councilor of state).
- 叔父は私に親切な忠告をしてくれた。
- My uncle gave me a friendly piece of advice.
- 叔父がわれわれを訪ねることを望む。
- I would rather our uncle visited us.
- 私の叔父はこのホテルの支配人です。
- My uncle is the manager of this hotel.
- 叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。
- My uncle lived a happy life and died a peaceful death.
- 彼女は3年間、学費を叔父に頼った。
- She depended on her uncle for her school expenses for three years.
- 僕たちは叔父の家に泊まっています。
- We are staying at our uncle's.
- 私は学校に行く途中で叔父にあった。
- I saw my uncle on the way to school.
- 叔父はコターのじいさんに説明した。
- My uncle explained to old Cotter.
- 私の叔父は交通事故に巻き込まれた。
- My uncle was involved in the traffic accident.
- ジムの叔父は来年退職の予定である。
- Jim's uncle is due to retire next year.
- この紹介状は叔父によってかかれた。
- My uncle wrote this letter of introduction.
- 叔父に知らせることが必要だったか。
- Was it necessary that my uncle be informed?
- 源義仲(木曾義仲)は叔父に当たる。
- MINAMOTO no Yoshinaka (Yoshinaka KISO) was his uncle.
- 武蔵国国司高倉福信の叔父とされる。
- He was said to be the uncle of Musashi no kuni kokushi (the provincial governor of Musashi Province), TAKAKURA no Fukushin.
- 十三世宗家西村欽也は叔父にあたる。
- Kinya NISHIMURA, the 13th head of the school, is his uncle.
- 九世宝生金五郎英周は叔父に当たる。
- Kingoro Eishu HOSHO, the Ninth head of the school, was his uncle.
- 摂政であった叔父・良房の養子となる。
- His became the foster child of his uncle Yoshifusa, who was the Sessho (regent).
- 叔父にあたる花園天皇の猶子となった。
- He became an adopted child of his uncle, Emperor Hanazono.
- すなわちオノ・ヨーコの叔父にあたる。
- YASUDA is an uncle of Yoko ONO.
- 私の叔父は三年生を担当していました。
- My uncle is in charge of the third-year class.
- 私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
- My uncle is a veteran of the Vietnam War.
- 私は東京の叔父の家に滞在しています。
- I am staying with my uncle in Tokyo.
- 私には京都に住んでいる叔父がいます。
- I have an uncle who lives in Kyoto.
- 叔父がじっと見ている僕を見て言った。
- My uncle saw me staring and said to me:
- ぼくはこの大叔父に会ったことがない。
- I never saw this great-uncle,
- 叔父はトーマス・トワイフォード牧師。
- The uncle was the Rev. Thomas Twyford,
- 私の叔父はニューヨークに住んでいる。
- My uncle lives in New York.
- 私の叔父は、昨日、交通事故にあった。
- My uncle met with a traffic accident yesterday.
- 彼は助言を叔父にたよることができる。
- He can look to his uncle for advice.
- 叔父の壬生大納言源師忠の養子になる。
- He was adopted by his uncle, MINAMOTO no Morotada, who had the title of Mibu Dainagon (chief councilor of state).
- 母方の叔父三条西公勝の養子として育つ。
- He was raised as an adopted child of his maternal uncle, Kimikatsu SANJO.
- 天平年間、叔父稲公より恋歌を贈られる。
- During the Tenpyo era, her uncle, Inakimi, sent her lovers poetries.
- 叔父の野宮定縁の跡を継ぎ、定基と改名。
- He succeeded his uncle, Sadayori NOMIYA, and changed his name to Sadamoto.
- 私の叔父はドイツ語を話すことができる。
- My uncle can speak German.
- 叔父は私の借金の保証人になってくれた。
- My uncle guaranteed my debts.
- 私の叔父はその村に農園を持っています。
- My uncle has a farm in the village.
- 彼女には銀行に勤めている叔父がいます。
- She has an uncle who works in a bank.
- 彼はこまるといつも助言を叔父にたよる。
- He looks to his uncle for advice whenever he is in trouble.
- 彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。
- He was put through university with money left by his uncle.
- 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。
- I spent the major part of my vacation at my uncle's.
- その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
- Up to that time he had been staying with his uncle.
- ステージで踊っている人は私の叔父です。
- The man dancing on the stage is my uncle.
- 屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
- That house the roof of which is red is my uncle's.
- 叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
- My uncle told me the story by way of a joke.
- 母方の叔父に映画監督の山中貞雄がいる。
- His maternal uncle was film director Sadao YAMANAKA.
- 頼通は引き続き外叔父として関白を務める。
- Yorimichi continued to serve as Kanpaku to his other uncle.
- 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
- I'm going to stay with my uncle in Kyoto.
- 私の叔父は大家族を養わなければならない。
- My uncle has a large family to provide for.
- 私の今日あるのは叔父さんのおかげである。
- I owe what I am today to my uncle.
- 私が商売に成功したのは叔父のおかげです。
- I owe it to my uncle that I succeeded in my business.
- 私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
- My uncle was willing to agree to my suggestion.
- 駅から叔父の家までは5分そこそこでした。
- It took only about five minutes to get to my uncle's house from the station by car.
- ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
- Helen visits her uncle every Sunday.
- 時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。
- Once in a while my uncle took me to the harbor.
- 向こうを走っている男の人は私の叔父です。
- The man running over there is my uncle.
- その後、権力の座は叔父の藤原道長に移る。
- Thereafter, power shifted to his uncle FUJIWARA no Michinaga.
- 彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
- He called up his uncle on reaching Matsuyama.
- 大叔父のマキノ光雄は映画プロデューサー。
- Her grand-uncle, Mitsuo MAKINO was a film producer.
- 母方の叔父である夢窓疎石のもとで受戒する。
- He vowed to follow the precepts under Soseki MUSO, his maternal uncle.
- 藤原道長の叔父・閑院大臣藤原公季に始まる。
- Kanin-ryu was originated from FUJIWARA no Kinsue, Kanin minister, an uncle of FUJIWARA no Michinaga.
- 彼は叔父の名前をとってジムと名づけられた。
- He is named Jim after his uncle.
- 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。
- I have just been to the station to see my uncle off.
- むこうで新聞を読んでいる人は私の叔父です。
- The man reading a paper over there is my uncle.
- 叔父は忘れていて大変すまなかったと言った。
- My uncle said he was very sorry he had forgotten.
- すばらしい人だったよ、あなたの叔父さんは。
- He was a wonderful man, that uncle of yours.
- 邦家親王の数知れずの王子女達の叔父でもある。
- He is also an uncle of an unconfirmed number of princes and princesses of Prince Kuniie.
- 父は湯浅宗重で、明恵(高弁)の叔父にあたる。
- His father was Muneshige YUASA who was the uncle of Myokei (Koben).
- 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。
- I have just been to the station to see my uncle off.
- 叔父の名にちなんでホレーショーと命名された。
- He was named Horatio after his uncle.
- そのホテルは彼の叔父によって経営されている。
- The hotel is run by his uncle.
- 先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。
- My uncle's company launched a new product last month.
- 私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。
- My uncle lived in Washington, D. C. for two years.
- 叔父は九州からはるばる私を訪ねてきてくれた。
- Our uncle called on me all the way from Kyushu.
- 記主の平信範は時子の叔父なので信憑性は高い。
- As the writer, TAIRA no Nobunori, was Tokiko's uncle, the reliability of this article is quite high.
- 叔父には奥州斯波氏の祖となる斯波家兼らがいる。
- His uncle includes Iekane SHIBA who was the founder of the Oshu-SHIBA clan.
- 弘仁14年(823年)頃、叔父淳和天皇に入内。
- In around 823, she made her bridal entry into the court of her uncle, Emperor Junna.
- 私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。
- My uncle comes back from America next Monday.
- 叔父は退職したので、何もすることがありません。
- My uncle has retired so he is at loose ends.
- 九時に玄関で叔父が掛け金をかけるのが聞こえた。
- At nine o'clock I heard my uncle's latchkey in the halldoor.
- エムおばさんとヘンリー叔父さんのいるところへ」
- where my Aunt Em and Uncle Henry are,'
- 叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
- My uncle took me for a ride in the countryside.
- 私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
- My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.
- 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。
- On arriving at the station, I went to see my uncle at his office.
- わたしの叔父はその通りに自分の店を持っている。
- My uncle has a store along the street.
- 母は実泰の叔父にあたる小倉公雄の娘・藤原季子。
- His mother was FUJIWARA no Kishi/Sueko who was a daughter of Saneyasu's uncle, Kimio OGURA.
- 羽柴秀吉の正室・寧々(高台院)の叔父に当たる。
- He was an uncle of Nene (Kodaiin), a lawful wife of Hideyoshi HASHIBA.
- 子がなかったため、後を叔父の朽木稙治が継いだ。
- Because he had no children, his uncle Taneharu KUTSUKI succeeded him.
- 叔父の信光も死亡しているが、死因は不明である。
- His uncle Nobumitsu also died, but the reason is unknown.
- 比叡山に登る前、叔父の菩提寺という寺院に行った。
- He was sent to his uncle's temple, Bodai-ji, before he went to Mt. Hiei, the center of Buddhist study.
- 興福寺に入り叔父覚憲に師事して法相・律を学んだ。
- He entered the priesthood at Kofuku-ji Temple and studied Hosso Sect Buddhism and Ritsu Sect Buddhism under his uncle Kakuken.
- 叔父の一人が私に有用な助言をいくつかしてくれた。
- An uncle of mine gave me some useful advice.
- 若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
- Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
- 私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
- My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.
- その子は叔父の名前をとってジョンと名づけられた。
- The baby was named John after his uncle.
- 「大石兵六夢物語」の作者である毛利正直の大叔父。
- He was the great-uncle of Masanao MORI who was the author of 'OISHI Hyoroku Yumemonogatari' (the dream tales of Hyoroku OISHI).
- 叔父にシテ方観世流能楽師片山慶次郎、杉浦元三郎。
- Keijiro KATAYAMA and Motosaburo SUGIURA, Noh actors of the Kanze school of shite-kata, are his uncles.
- 政宗は叔父の留守政景(伊達政景)を岩切城主とした。
- Masamune made his uncle, Masakage RUSU (Masakage DATE), lord of the castle.
- 僕が夕食に帰宅した時、叔父はまだ帰っていなかった。
- When I came home to dinner my uncle had not yet been home.
- 食事は一時間以上も延びたが叔父はまだ帰らなかった。
- The meal was prolonged beyond an hour and still my uncle did not come.
- その著名な心理学者は、見た目が私の叔父に似ている。
- The prominent psychologist resembles my uncle in appearance.
- 私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。
- My uncle was the only person injured in the car accident.
- が、山背大兄王を推薦した叔父の境部摩理勢を殺害した。
- However, Emishi murdered his uncle SAKAIBE no Marise who recommended Prince Yamashiro no Oe as the Emperor Suiko's successor
- また明智光秀の叔父に三宅氏を名乗った明智光廉がいる。
- In addition, Mitsukado AKECHI, Mitsuhide AKECHI's uncle, claimed the Miyake clan.
- 叔父は新選組六番隊長として知られる井上源三郎である。
- His uncle was Genzaburo INOUE known as the leader of the Rokubangumi of the Shinsengumi.
- 毛利氏の一門として活躍した宍戸隆家の大叔父にあたる。
- He was a grand-uncle of Takaie SHISHIDO who played an active role as a family of the Mori clan.
- 伯叔父、兄弟の子は流三千里(三千里の流刑)になった。
- The uncles along with the sons of the muhon convicts' brothers, were banished 3,000 ri (one 'ri' is approx. 560m in China) away.
- The offender's uncles and brothers' sons were banished 3,000-ri.
- 平将門が叔父らと抗争を始める僅か2年前のことである。
- It was just two years before TAIRA no Masakado started to battle against his uncles.
- 叔父が、君が持っているのと同じカメラを買ってくれた。
- My uncle bought me the same camera as you have.
- ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
- Uncle Bob fixed my clock now it keeps good time.
- 叔父の本来の目的は、いかにも男性的で浮かれたものだ。
- His original purpose had been wholly paternal and festive.
- 叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。
- My uncle says he's about to embark on a new business venture.
- 叔父から贈り物をもらえるものとと楽しみにしています。
- We are anticipating receiving a gift from our uncle.
- 幼少時に父を失い、叔父の右大臣源雅定の養嗣子となる。
- In his infancy, he lost his father and became the adopted heir of the Minister of the Right MINAMOTO no Masasada, who was his uncle.
- 安和の変による父の失脚後、叔父盛明親王の養女となる。
- After her father was dismissed from his court position due to the Anna Incident, she became an adopted daughter of her uncle, Imperial Prince Moriakira.
- 7代将軍・徳川家継の大叔父で松平清武の叔父に当たる。
- Tsunayoshi was great uncle to the seventh shogun, Ietsugu TOKUGAWA, and uncle to Kiyotake MATSUDAIRA.
- 幸松丸が幼少のため、元就は叔父として幸松丸を後見する。
- Motonari became guardian of Komatsumaru, his young nephew.
- 叔父の背奈行文を頼り、上洛したという(『続日本紀』)。
- He went up to the capital, seeking support from his uncle, SENA no Yukifumi (according to the 'Shoku Nihongi'[Chronicle of Japan Continued]).
- 叔父の近衛信尹養子となり、母の生家である近衛家を継ぐ。
- He was adopted by Nobutada KONOE and succeeded to his mother's house, the Konoe family.
- 天元3年(980年)10月、叔父円融天皇の勧めで入内。
- In October, 980, She made an Imperial Consort's bridal entry into the court after her uncle, Emperor Enyu's recommendation.
- 貿易商の叔父に連れられて唐へ行き、長安で金剛智に入門。
- He went to Tang with his uncle, a merchant, and became a disciple of Kongochi at Choan.
- 困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。
- My uncle gave me some good advice when I was in trouble.
- 私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。
- My uncle was the only person injured in the car accident.
- 明智光秀の叔父に当たる、明智光久(又は明智光安)の子。
- He was a son of Mitsuhisa AKECHI (or Mitsuyasu AKECHI), who was un uncle of Mitsuhide AKECHI.
- 叔父たちの中で、宗盛が最も気を遣っていたのは頼盛だった。
- Among these uncles, Munemori was most attentive to Yorimori.
- 承平7年(937年)2月、叔父朱雀天皇に入内し女御宣下。
- In March and April 937, she got married to her uncle, Emperor Suzaku and was proclaimed to be a nyogo.
- 建暦3年(1213年) 比叡山の母方の叔父良顕を訪ねる。
- Kenryaku 3 (1213) - Visited his maternal uncle Ryoken at Mt. Hiei.
- 人物設定:叔父に薬を得るための資金を頼まれ、盗賊となる。
- Character setting: Person who became a thief because his uncle asked him for money to buy a medicine
- 正室は叔父、後水尾天皇の第三皇女、(女二宮)昭子内親王。
- His lawful wife was (Onnaninomiya (literally second daughter)) Imperial princess Akiko, the third princess of Emperor Gomizunoo.
- 「尾張国郡司百姓等解文」で著名な藤原元命は叔父に当たる。
- FUJIWARA no Motonaga who is famous for 'Owari no kuni (Owari Province) gunji (a local magistrate) hyakusho (farmers) ra no gebumi (letter),' is his uncle.
- 私は叔父に手紙を書いた、すると叔父はすぐに返事をくれた。
- I wrote to my uncle, who wrote back to me soon.
- 義朝の大叔父の源義隆は死に、朝長も腿を射られ重傷を負った。
- MINAMOTO no Yoshitaka, the grand uncle of Yoshitomo, was killed, and Tomonaga suffered a severe injury in his thigh.
- 西川をかわいがっていたという叔父が博打の揉め事で殺された。
- His uncle, who is said to have adored Nishikawa, was killed in a gambling dispute.
- 延暦4年(785年)、叔父の早良親王に代わり立太子される。
- In 785, the Emperor Heizei became the crown prince to succeed his uncle, Prince Sawara.
- 播磨国国司藤原尹文の子で藤原実資の母方の叔父とされている。
- He is said to be a son of FUJIWARA no Masabumi, Kokushi (provincial governor) of Harima Province and a maternal uncle of FUJIWARA no Sanesuke.
- 美濃守護職は土岐頼忠(頼康の弟。康行の叔父)に与えられた。
- Yoritada TOKI (the younger brohter of Yoriyasu and uncle of Yasuyuki) was assigned to Mino no Shugoshiki (provincial constable of Mino Province).
- 子が親を斬り、甥が叔父を斬るというむごい仕打ちが行われた。
- The brutal act of children beheading their parents and nephews beheading their uncles was thus carried out.
- 彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
- My uncle would not have employed him but that he was very energetic.
- 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
- I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.
- ここは私の叔父がアナウンサーとして働いているテレビ局です。
- This is the TV station where my uncle works as an announcer.
- 私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
- When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.
- 享保4年(1719年)に叔父である三条公充の養子に入った。
- In 1719, he became an adopted child of his uncle, Kinatsu SANJO.
- その両者の緊張は、義国の指揮下にいた叔父河内経国が仲介した。
- As for these tensions, Tsunekuni KAWACHI, who was Yoshitomo's uncle and was under Yoshikuni, brokered a peace deal between them.
- そのため、叔父吉彦秀武や弟藤原清衡、清原家衡の離反を招いた。
- That caused his uncle, KIMIKO-no-Hidetake, his younger brothers, FUJIWARA no Kiyohira and KIYOHARA no Iehira to break away from him.
- 明治天皇の女婿たる家(今上天皇の義理の曽叔父筋にあたる家系)
- The family of Emperor Meiji's son-in-law (the family line of the present Emperor's elder brother-in-law)
- 仁和寺益信とは俗兄弟で、石清水八幡宮別当安宗の叔父にあたる。
- He was a secular brother of Yakushin, a priest of Ninna-ji Temple, and an uncle of Yasumune, the betto (a priest who manages the affairs of a temple) of Iwashimizu Hachimangu Shrine.
- 叔父の定海に師事して密教を学び、勝覚・定海から灌頂を受けた。
- He learned Esoteric Buddhism under his uncle Jokai and was given Kanjo (a ceremony to be the successor) by Shokaku and Jokai.
- 幕末の姉小路公知とその叔父で澤家を継いだ澤宣嘉は著名である。
- Kintomo ANEGAKOJI and his uncle Nobuyoshi SAWA, who became head of the Sawa family were prominent figures at the end of the Edo period.
- 藤原氏嫡流から分かれたのは藤原兼通の高祖叔父良門からである。
- The family split from the lineage of the eldest son of the Fujiwara clan at the time of Yoshikado, the great-great-uncle of FUJIWARA no Kanemichi.
- 叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。
- My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him.
- 子も室もなかったので、西園寺家は叔父の西園寺公宣が相続した。
- As he didn't have either a wife or any children, his uncle Kinnobu SAIONJI succeeded to him and became heir to the Saionji family.
- 淀藩の初代藩主・稲葉正知の叔父に当たる正直の養嗣子となった。
- He became the adopted heir of Masanao INABA, who was the uncle of Masatomo INABA, the first feudal lord of the Yodo Domain.
- 叔父・北条時茂の没後、その後任として六波羅探題北方となった。
- After the death of his uncle Tokishige HOJO, Yoshimune succeeded him as Rokuhara Tandai Kitakata (Northern Chief of Rokuhara Tandai [an administrative and judicial agency in Rokuhara, Kyoto]).
- また赤穂藩の家老見習いになり、大叔父の大石良重の後見を受けた。
- He then became an apprentice of the chief retainer of Ako Domain and was looked after by his grand-uncle Yoshishige OISHI.
- 叔父である後醍醐天皇の皇太子となるが即位することなく死去する。
- He became Crown Prince of his uncle, Emperor Godaigo, however, he did not have an opportunity to become emperor.
- 同5年(982年)叔父藤原光昭の死去により内裏を退出して落飾。
- After her uncle, FUJIWARA no Mitsuakira died in 982, she left the Imperial Palace and entered into the priesthood.
- 信濃国塩田の講席に列し、数年後正円寺に戻り叔父の寂円に仕えた。
- Mukan Fumon attended lectures in Shioda in Shinano Province and, several years later, returned to Shoen-ji Temple to work for his uncle Jakuen.
- 所領争いのことで、工藤祐経は叔父・伊東祐親に恨みを抱いていた。
- Suketsune KUDO held a grudge against his uncle, Sukechika ITO, due to a territorial dispute.
- 幸盛は叔父である立原久綱らとともに尼子氏再興の活動に奔走する。
- Yukimori worked hard for the restoration of the Amago clan with his uncle Hisatsuna TACHIHARA.
- 私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
- I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.
- 若年より叔父の藤原能信の養子となり、その後継者として世に出る。
- He was adopted by his uncle, FUJIWARA no Yoshinobu, at a young age and made a career as Yoshinobu's successor.
- 文芸評論家・蔵原惟人は叔父、映画監督・蔵原惟二は実弟にあたる。
- Literary critic Korehito KURAHARA is his uncle and film director Koretsugu KURAHARA is his younger brother.
- 坂田藤十郎 (4代目)、林成年、女優の中村玉緒の叔父にあたる。
- He was an uncle of Tojuro SAKATA (the fourth), Naritoshi HAYASHI and Tamao NAKAMURA, an actress.
- 妻は豊臣秀吉の母・大政所の妹であり、秀政は秀吉の叔父に当たる。
- His wife was a younger sister of Omandokoro, the mother of Hideyoshi TOYOTOMI and Hidemasa was an uncle of Hideyoshi.
- 父は大宰大監原田種雄、妻は内大臣平重盛の養女(叔父平家盛の娘)。
- Dazai no Daigen (Senior Inspector of Dazai-fu) Taneo HARADA was his father; his wife was an adopted daughter of Naidaijin (Minister of the Interior) TAIRA no Shigemori (his uncle TAIRA no Iemori's daughter).
- 異母弟の源為義が、叔父の源義忠の養子となって、源氏の棟梁となる。
- His younger half-brother, MINAMOTO no Tameyoshi, was adopted by his uncle, MINAMOTO no Yoshitada, and became the leader of the Minamoto clan.
- 叔父宣胤のいる興福寺発心院に入って14歳で出家、倫勧房と号した。
- He entered Hosshin-in at Kofuku-ji Temple where Nobutane, his uncle, lived, and became a priest at the age of fourteen, using Rinkanbo as his priest name.
- 明智光春 - 光秀の叔父・明智光安の子といわれるが定かではない。
- Mitsuharu AKECHI - thought to be the daughter of Mitsuyasu AKECHI and Mitsuhide's uncle, though this is not clear.
- (鳶ヶ巣山攻防戦から出た御親類衆の戦死者も叔父の河窪信実だけ)。
- (Likewise, his uncle Nobuzane KAWAKUBO was his sole relative killed in the Battle on Mt. Tobigasu).
- 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。
- I respect my uncle, so I named my first son John after him.
- それはまったく別でオークランドの叔父のネッドが私に遺したんです。
- It is quite separate and was left me by my uncle Ned in Auckland.
- 後に、北条一門の宿老で大叔父にあたる重時の娘を継室として迎えた。
- Later, he took a daughter of Shigetoki, his grandfather's brother as well as shukuro (a chief vassal of the Hojo clan), as his second lawful wife.
- なお同母弟の定房は、叔父・定官(田中吉官)の婿養嗣子に貰われた。
- Also, his younger brother Sadafusa became the heir (who was adopted by his wife's family) of his uncle Sadasuke (Yoshisuke TANAKA).
- 叔父北条時房死後に空席となっていた連署に就任し、時頼を補佐した。
- He was appointed to rensho that was vacant after his uncle Tokifusa HOJO's death and supported Tokiyori.
- 4月27日、伊豆国の頼朝にも、叔父・源行家より令旨が届けられる。
- On May 30 (April 27 under the old lunar calendar), Yoritomo in Izu Province also received the ryoji from his uncle, MINAMOTO no Yukiie.
- 一途な性格で早く功を挙げたいと思い、大叔父のもとで武芸を学んだ。
- Jozan was of an earnest in disposition and early on decided to search for success, since then he trained military art with his granduncle.
- 「頼朝が無実の叔父を誅しようとしたので、行家もついに謀反を企てた。
- Yoritomo tried to kill my uncle Yukiie, who is innocent, so all Yukiie could do was to plan the insurrection.'
- 叔父の兄の倅が変なビジネスに手を染めて、家名を落とすことになった。
- My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family.
- 斎藤龍興の叔父だが、早くから織田信長に通じ、美濃攻略に功があった。
- Toshiharu was Tatsuoki SAITO's uncle and served Nobunaga ODA from early on, succeeding in conquering Mino.
- 忠雅は幼少時に父を亡くし、母方の叔父藤原家成に引き取られて育った。
- Tadamasa lost his father while he was very young and he was took on and brought up by his maternal uncle, FUJIWARA no Ienari.
- このため、母方の叔父である甘露寺親長の後見を受けて家督を相続する。
- Therefore, Sanetaka succeeded his father as the head of the family under the guardianship of his uncle on his mother's side, Chikanaga KANROJI.
- 建永元年(1206年)に叔父の将軍源実朝(源實朝)の猶子となった。
- In 1206, he was adopted by his uncle, Shogun MINAMOTO no Sanetomo (MINAMOTO no Sanetomo).
- 幼少の頃より、長宗我部元親の子で叔父の長宗我部右近大夫に養育された。
- From his childhood, he was nurtured by Ukon daibu CHOSOKABE who is a child of Motochika CHOSOKABE and his uncle.
- 久寿2年(1155年)、父の義朝と叔父の源義賢(源義仲の父)が対立。
- In 1155, his father Yoshitomo and uncle MINAMOTO no Yoshikata (father of MINAMOTO no Yoshinaka) became rivals.
- 父義親が流罪になったため叔父源義忠の養子となり河内源氏の棟梁を継ぐ。
- As his father Yoshichika was sentenced to exile, Yoshitomo was adopted by his uncle MINAMOTO no Yoshitada and became the head of the Kawachi-Genji (Minamoto clan).
- 幼くして両親を亡くした内親王を叔父村上天皇が憐れんで手厚く庇護した。
- Emperor Murakami, her uncle, felt pity for the Imperial Princess who lost her parent in her infancy and patronized her warmly.
- 園城寺(三井寺)に入って叔父行顕に天台宗・密教を学び、阿闍梨となる。
- He entered Onjo-ji Temple (Mii-dera Temple) to study the Tendai sect and Esoteric Buddhism under his uncle, Gyoken (行顕), and became ajari (a master in esoteric Buddhism; a high priest).
- 九条良経・・叔父慈円とともに父九条兼実が擁護した御子左家を支持した。
- Yoshitsune KUJO: like his uncle Jien, supported the Mikohidari family of which his father Kanezane KUJO was a patron.
- 他にも源公平(信明の叔父)の三女や閑院の大君とも交渉があったらしい。
- In addition, he is said to have had an intimate relationship with the third daughter of 源公平 (Saneakira's uncle) and Kanin no Okimi as well.
- 同氏が討った大崎氏は詮持の叔父・大崎持義を塩松持義として入部させる。
- The Osaki clan which defeated the Utsunomiya clan dispatched Mochiyoshi OSAKI, Akimochi's uncle, to Shionomatsu as Mochiyoshi SHIONOMATSU.
- テッド叔父さんはパンダを見せるために、私たちを動物園へ連れて行った。
- Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas.
- 叔父が遠慮がちに答えた。「電灯に対するおまえの興味はよくわかったよ」
- 'I think,' said his uncle, with restraint, 'that we are sufficiently convinced of your interest in electricity.'
- 私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。
- My uncle went to Mexico in 1983, never to come back.
- 後に後嵯峨天皇の大叔父として、弟の土御門定通とともに権勢を振るった。
- Later, he gained power with his brother, Sadamichi TSUCHIMIKADO, as a grand-uncle of the Emperor Gosaga.
- 家督は叔父の稲葉正直の家督2000石を継いでいた稲葉正親が承継した。
- The family estate was inherited by Masachika INABA who had inherited 2000 koku from his uncle Masanao INABA.
- 応長元年(1311年)に父貞時、叔父で第10代執権北条師時が死去した。
- In 1311, his father Sadatoki and his uncle, who was the 10th regent Morotoki HOJO, passed away.
- ただし、秀家は幼少のため、叔父の宇喜多忠家が代理として軍を率いている。
- Since Hideie was a child, however, his uncle, Tadaie UKITA led the army on behalf of him.
- しかし江戸ではだいぶ金に困ったらしく、叔父の大石無人に借金をしている。
- It seems that he was really short of money in Edo and was in debt to Mujin OISHI, his uncle.
- 1827年(文政10年)、叔父の蔵海の伝手を頼って清水寺成就院に入る。
- In 1827, he entered the Joju-in sub-temple of Kiyomizu-dera Temple under the influence of his uncle Zokai.
- 皇極天皇(斉明天皇)の同母弟で、天智天皇(中大兄皇子)の叔父にあたる。
- Emperor Kogyoku (Emperor Saimei) was his elder maternal half-sister, and Emperor Tenchi (Naka no Oe no Oji) was his nephew.
- 叔父に「医業か画業いずれかに専心せよ」と戒めを受けあっさり医を諦める。
- Admonished by his uncle to devote all the energies to either the medical profession or calligraphy, GYOTOKU flatly abandoned the medical profession.
- 滋子の叔父・信範は教盛とともに蔵人頭となり、時忠は従三位に叙せられた。
- Shigeko's uncle, Nobunori, was appointed Kurodo no to together with Norimori, and Tokitada was given the rank Jusanmi (Junior Third Rank).
- なお、幼い末子は藤孝に預けられてそのまま叔父に仕えて三淵光行と名乗る。
- His youngest son was taken care by his uncle Fujitaka, and served him, called Mitsuyuki MITSUBUCHI.
- 父盛憲、叔父藤原経憲はともに保元の乱で流罪となり、一時一家は没落した。
- His father, Morinori, and his uncle, FUJIWARA no Tsunenori, were exiled after the Hogen War and the family declined.
- 元就の死後、当主となった毛利輝元を、叔父として保護者として厳しく育てた。
- After Motonari died, he educated Terumoto MORI, who became the new family head, strictly as an uncle and parental supervisor.
- 応仁の乱で叔父の足利義視と将軍位をめぐって争う候補として押し立てられた。
- During the Onin War, he was put up as a rival candidate in the fight with his uncle Yoshimi ASHIKAGA over the title of Shogun.
- 源義朝の長男で鎌倉を守り、叔父の源義賢を討って悪源太と呼ばれた剛の武者。
- As the first son of MINAMOTO no Yoshitomo, he protected Kamakura, and killed his uncle MINAMOTO no Yoshikata; this proved him as a brave busho and gave rise to his nickname Akugenta.
- 頼盛と重盛は叔父と甥だったが5歳の年齢差で、ほぼ同年代といってよかった。
- Although Yorimori and Shigemori were uncle and nephew, there was only five years separated them in age, and for all practical purposes it can be said that they belonged to the same age group.
- ユリシーズの叔父たちは傷口を注意深くつなぎ、そのうえに魔法の歌を歌った。
- The uncles of Ulysses bound up his wound carefully, and sang a magical song over it,
- しかしその後になって、もう一人の叔父源義光の犯行であったことがわかった。
- However, it was later discovered that the other uncle, MINAMOTO no Yoshimitsu was the one behind the assassination.
- 天長10年(833年)3月6日、叔父に当たる淳和天皇の譲りを受けて即位。
- On March 6, 833, he succeeded to the Imperial Throne after his uncle, Emperor Junna, passed the position to him.
- 業茂は父および片岡家次に師事し、後に叔父重勝(雪荷)にも師事したという。
- It is said that Narishige studied under his father and Ietsugu KATAOKA, and afterwards under Shigekatsu (Sekka).
- 叔父・政光を後見役に乙童子丸が家督を継ぎ飛騨・出雲・壱岐国守護職となる。
- Otsudojimaru took the reins of the family with Masamitsu, his uncle, as his guardian, and was appointed to the military governor of the Hida, Izumo, and Iki provinces.
- 明智光忠 - 光秀の叔父・明智光久又は光安の子といわれるが定かではない。
- Mitsutada AKECHI - Mitsuhide's uncle, son of either Mitsuhisa AKECHI or Mitsuyasu
- 兼季は関東申次を務めた西園寺実兼の子で公宗の大叔父にあたる人物であった。
- Kanesue was the son of Sanekane SAIONJI, who took the duties of Kanto moshitsugi, and was Kinmune's grand-uncle.
- 土曜の朝、僕は夕方バザーに行きたいと思っていることを叔父に思い出させた。
- On Saturday morning I reminded my uncle that I wished to go to the bazaar in the evening.
- ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
- Uncle George never visited us without some present.
- 昨日、叔父に会ったら、3日前にロンドンからかえったところだと言っていた。
- When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before.
- ほかに徳という女子がおり、叔父の仙石忠政に預けられ、寛永12年に没した。
- He also had a daughter named Toku, who was left with her uncle Tadamasa SENGOKU, and then died in 1635.
- はじめ豊臣氏に仕えて、朝鮮出兵では叔父桑山元晴とともに渡海し功を挙げた。
- Originally he served the Toyotomi clan and went to Korea at the dispatch of troops there along with his uncle Motoharu KUWAYAMA, and performed well.
- 大中臣定登の子で、叔父(父の末弟)の従二位祭主大中臣公長の養子となった。
- He was a son of ONAKATOMI no Sadanobu (大中臣定登) and was adopted as a son of ONAKATOMI no Kinnaga who was his uncle (the youngest brother of his father) and Junii saishu (Junior Second Rank, chief priest).
- 義忠の暗殺は当初、叔父源義綱の子・源義明とその家人藤原季方の犯行とされた。
- At first, it was believed that the son of MINAMOTO no Yoshitsuna (Yoshitada's uncle), MINAMOTO no Yoshiaki, and his retainer, FUJIWARA no Suekata, were responsible for the assassination.
- 嘉承元年(1106年)、叔父源義光・従兄弟源義業と常陸国において合戦する。
- In 1106, he fought against his uncle MINAMOTO no Yoshimitsu and his cousin MINAMOTO no Yoshinari in Hitachi Province.
- 叔父の源季貞の助命を嘆願していた従兄弟の源宗季と共に源頼朝に助命を願った。
- With his cousin 源宗季, who had been begging for the life of his uncle MINAMOTO no Suesada, he appealed to MINAMOTO no Yoritomo for mercy.
- 後鳥羽天皇の叔父として権力をふるい、建暦元年(1211年)に内大臣になる。
- He exhibited authority as an uncle of Emperor Gotoba, and he became Naidaijin in 1211.
- 叔父・西郷清員の家系が、安房国東条藩の大名に取り立てられたのが最高である。
- The best thing was, the family line of her uncle, Kiyokazu SAIGO was promoted to the daimyo (Japanese feudal lord) of Tojo Domain, Awa Province.
- 叔父で東京女子高等師範学校校長を務めた中川謙二郎の勧めで13歳の時に上京。
- When he was 13 years old, his uncle Kenjiro NAKAGAWA, who was the principal of Women's Higher Normal School, recommended that he move to Tokyo.
- 8月4日、頼朝はかつて源義仲に属した叔父源行家の追討を佐々木定綱に命じた。
- On September 6 (August 4 under the old lunar calendar) Yoritomo ordered Sadatsuna SASAKI to search and kill MINAMOTO no Yukiie, the uncle and who used to follow MINAMOTO no Yoshinaka.
- しかし、叔父藤田伝三郎と結びついていた井上馨の命令で、叔父の藤田組に入る。
- However, he joined his uncle's Fujita Gumi with an order of Kaoru INOUE who was connected with the uncle Denzaburo FUJITA.
- 叔父の中で頼盛だけが出席しており、宗盛が頼盛を重視していたことを示唆している。
- Among the uncles, only Yorimori was present, which is taken to be indicative of the importance that Munemori attached to Yorimori.
- またこの結婚と前後する5月18日 (旧暦)には家老大石良重(大石良雄の大叔父。
- On June 12, give or take a few days of that marriage, his Karo (chief retainer) Yoshishige OISHI (grand-uncle of Yoshio OISHI.
- その後は徳川家康に仕えず、豊臣秀頼の大叔父ということで秀頼の家臣となっていた。
- Later, he did not serve Ieyasu TOKUGAWA but, being a grand-uncle to Hideyori TOYOTOMI, chose to become his vassal.
- 晩年は、叔父・山中貞雄の業績をまとめるなど日本映画関係の著書を多数残している。
- In his later years, he wrote many books on the work of his uncle, Sadao YAMANAKA, and other aspects of Japanese cinema.
- 生まれた場所は母方大叔父と言われる尾張衆(津島衆)の岡本良勝の屋敷とされている。
- He may have been born at a residence belonging to his maternal granduncle, Yoshikatsu OKAMOTO, of the Owari people (people of Tsushima).
- 時の権力者であった叔父の藤原良房に嫡子がいなかったことから、その養嗣子となった。
- Because his uncle, FUJIWARA no Yoshifusa, who occupied a powerful position in the government, had no sons of his own, Mototsune became Yoshifusa's adoptive heir.
- 父頼家が北条氏によって暗殺された後、兄の公暁と共に叔父である源実朝の猶子となる。
- After her father Yoriie was assassinated by the Hojo clan, she and her elder brother Kugyo were adopted by their uncle MINAMOTO no Sanetomo.
- 伯父・叔父には、源義宗、源義親、源義国、源義時、源義隆、平忠盛、平忠正らがいる。
- His uncles included MINAMOTO no Yoshimune, MIMAMOTO no Yoshichika, MINAMOTO no Yoshikuni, MINAMOTO no Yoshitoki, MINAMOTO no Yoshitaka, TAIRA no Tadamori, TAIRA no Tadamasa.
- 叔父の聖護院門跡道増に付いて得度し、園城寺長吏、熊野三山検校、僧正、准后を歴任。
- He entered the Buddhist priesthood with his uncle Dozo, Monzeki of Shogoin Temple, and he successively served as Chori (chief priest) of Onjo-ji Temple, Kumano Sanzan Kengyo (inspector of the three Kumano Shrines), Sojo (high-ranking Buddhist priest) and Jugo (honorary rank next to the three Empresses: Great Empress Dowager, Empress Dowager, and Empress).
- そのため、天皇の叔父でもある関白鷹司輔平も厳罰を覚悟して同様の申し入れを行った。
- Therefore, Sukehira TAKATSUKASA, who was the Emperor's uncle serving as Kanpaku (chief advisor to the Emperor), made a similar request, expecting to be severely punished.
- 義広と行家は両名とも義仲の叔父であり、義仲の兄が仕えたあき子内親王に縁があった。
- Both Yoshihiro and Yukiie were Yoshinaka's uncles and associated with Princess Akiko whom Yoshinaka's older brother served.
- 江戸時代に譜代大名として隆盛した石川氏の系統は数正の叔父の石川家成の系統である。
- The branch of the Ishikawa family which thrived as fudai daimyo (a daimyo in hereditary vassal to the Tokugawa family) in the Edo period had been derived from the lineage of Ienari ISHIKAWA, who was an uncle of Kazumasa.
- この際、叔父に当たる小出三尹に所領の一部を分知して和泉国陶器藩を立藩させている。
- On this occasion, he subdivided a part of his shoryo (territory), gave it to his uncle Mitsumasa KOIDE, who then founded the Toki Domain in Izumi Province.
- 天正3年(1575年)、叔父柴田勝家が越前一国を与えられた際、その麾下に配された。
- In 1575, when his uncle, Katsuie SHIBATA, was given Echizen Province, Morimasa was placed under the general's command.
- しかし、叔父の平良兼・平良正らが将門を攻めると誘われ、これに加わり将門と対立する。
- However, induced by his uncles TAIRA no Yoshikane and TAIRA no Yoshimasa, who had been plotting an attack on Masakado, Sadamori joined them to fight against Masakado.
- 幼少期に父が暗殺され、義兄の源為義が家督を継ぎ、叔父(母の弟)の平忠盛の邸で育つ。
- His father was assassinated in his childhood, following which incident his brother-in-law MINAMOTO no Tameyoshi took over as head of the family and he himself was placed under his uncle (his mother's brother) TAIRA no Tadamori's custody.
- 天台宗常住院門跡行昭の弟子となり、叔父でもあった慈昭の後を受けて常住院門跡となる。
- He became a disciple of the Tendai sect Joju-in Temple's monzeki (in this case, a successor of a temple who is a member of the Imperial Family) Gyosho, and succeed his uncle, Jisho, as the monzeki of Joju-in Temple.
- 養父(実は叔父)源義忠(源義家の四男)の暗殺事件のあと河内源氏の家督を継いたという。
- He is believed to have taken over as the head of the Kawachi-Genji after his foster father, MINAMOTO no Yoshitada (who was actually his uncle and the fourth son of MINAMOTO no Yoshiie), was assassinated.
- 幼少期から外叔父である浜村蔵六 (三世)に就いて篆刻を学び、13歳で益田遇所に入門。
- From early childhood, he studied tenkoku (seal-engraving) with his maternal uncle, Zoroku HAMAMURA (Ⅲ), and become a disciple of Gusho MASUDA at the age of 13.
- しかし関東管領であった上杉禅秀(上杉氏憲)や叔父の足利満隆と不仲で、次第に対立した。
- However he did not get along with Zenshu UESUGI (Ujinori UESUGI), the Kanto kanrei (a shogunal deputy for the Kanto region) and Mitsutaka ASHIKAGA, his uncle and became opposed to them.
- 父頼清の陣没後、叔父土岐頼遠とともに若くして各地を転戦して南朝 (日本)方と戦った。
- After Yorikiyo died during a war, with Yorito TOKI, his uncle he moved from place to place to fight against the Southern Court (Japan) at many places.
- この荘園を設立できた背景には舅であった児玉経行の影響力と叔父、源義国の後援があった。
- The establishment of the manor depended on his father-in-law Tsuneyuki KODAMA's influence and his uncle MINAMOTO no Yoshikuni's support.
- そして義朝の叔父・後見人として、その後も源氏の相克を防ぎ源氏の勢力の復興に尽力した。
- As Yoshitomo's uncle and guardian, he tried to avoid family infighting, working for the revival of the Minamoto clan.
- 土御門上皇が土佐に流された後は、母方の大叔父である中院通方・土御門定通の許で育った。
- After the Retired Emperor Tsuchimikado was banished to Tosa Province, he was raised by his mother's great uncle, Nakanoin Michikata, Sadamichi TSUCHIMIKADO.
- 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
- I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
- そして翌日、ユリシーズは叔父やいとこたちと一緒に、朝早くから獰猛な猪を狩りにいった。
- and next day his uncles and cousins and he went out to hunt a fierce wild boar, early in the morning.
- 母の姉妹である源倫子が叔父の藤原道長の正室であった関係で、道長の養子として世に出る。
- Because his mother's sister, MINAMOTO no Rinshi, was the lawful wife of his uncle, FUJIWARA no Michinaga, he went out into the world as an adopted son of Michinaga.
- 基通の叔父である九条兼実に息子・平信季を仕えさせて兼実と基通の橋渡し役をさせている。
- He also made his son TAIRA no Nobusue serve Kanezane KUJO, who was Motomichi's uncle, to act as a mediator between Kanezane and Motomichi.
- 後に累進して能登国一国を得た利家を頼り、義理の叔父にあたる利家に仕えた(1580年頃)
- He then relied on and served his uncle-in-law Toshiie, who later got promoted and was given control of the Province of Noto (around 1580).
- その仇討ちとして叔父を殺した人物に刀を振るい、さらにその人物の家に火を放ったのである。
- Then, to avenge, he wielded the blade to the person who killed his uncle, and moreover, he set fire to this person's house.
- 弘仁元年(810年)叔父である嵯峨天皇から、近江国・播磨国・備前国の穀八百斛を賜った。
- In 810, she was granted eight hundred koku (measure, unit of volume, about 180 liters) of crops in Omi Province, Harima Province, and Bizen Province by her uncle, Emperor Saga.
- 叔父の源顕房は右大臣で久我源氏の祖、従姉妹の藤原賢子は白河天皇の中宮で堀河天皇の生母。
- His uncle MINAMOTO no Akifusa held the position of Udaijin (Minister of the Right) and was progenitor of the Koga-Genji (Minamoto clan), his aunt FUJIWARA no Kenshi (Kataiko) was the consort of Emperor Shirakawa and the mother of Emperor Horikawa.
- 同年に後見役だった叔父・政光が病死し、守護代の多賀清直・宗直父子が乙童子丸を補佐する。
- In the same year, Masamitsu, Otsudojimaru's uncle and guardian, died of illness; thus, Shugodai Kiyonao TAGA and Munenao TAGA, father and son, aided Otsudojimaru.
- 蝦夷は山背大兄王を推す叔父の境部摩理勢を滅ぼして、田村皇子を即位させることを強行する。
- Emishi enthroned Prince Tamura by murdering his uncle SAKAIBE no Marise who recommended Prince Yamashiro no Oe.
- 勝頼も無用の混乱を避けるべく、その意見を受け入れ、叔父・信廉に信虎を預けたと言われる。
- In order to avoid unnecessary confusions, Katsuyori accepted those opinions and asked Nobukado, his uncle, to take care of Nobutora.
- 頼朝、義仲の叔父で以仁王の挙兵に関与した源行家も美濃国、尾張国で勢力圏を築きつつあった。
- MINAMOTO no Yukiie, an uncle of Yoritomo and Yoshinaka, was involved in Prince Mochihito's raising an army, and was establishing his sphere of influence in Mino Province and Owari Province.
- 10歳の時に叔父で姉の夫でもある本願寺第十二世門主・准如(西本願寺の祖)の元で得度する。
- At age 10, Junson entered the Buddhist priesthood under Junnyo, the 12th chief priest of Hongan-ji Temple (and the founder of Nishi Hongan-ji Temple) who was also Junson's uncle and the husband of his older sister.
- 南北朝時代 (日本)に入ると家督争いが起こり、当主・大内弘幸と叔父の鷲頭長広が抗争した。
- In the period of the Northern and Southern Courts (Japan), a succession dispute arose, and the family head, Hiroyuki OUCHI conflicted with his uncle, Nagahiro WASHIZU.
- 足利直義と対立した叔父の高師直が一時執事を辞職した際、足利尊氏に後任の執事に任命された。
- When his uncle KO no Moronao temporarily resigned as a steward of the Ashikaga clan due to a conflict with Tadayoshi ASHIKAGA, Moroyo was appointed Moronao's replacement by Takauji ASHIKAGA.
- なお、母兄姉と一緒に暮してはいたが、幼時から叔父中村術平の養子になり中村姓を名乗っていた。
- Incidentally, while he lived with his mother and siblings, he was adopted by his uncle Jutsuhei NAKAMURA in his childhood and took the family name Nakamura.
- 現在の福山市川口町周辺にも親成の子孫は多く残り、これらは三村親澄の叔父親義の係累にあたる。
- Many descendants of Chikashige also remain around the area of current Kawaguchi-cho, Fukuyama City, and they are of the line continuing from Chikayoshi, uncle of Chikazumi MIMURA.
- その後は叔父のハインリッヒ・フォン・シーボルトの世話を受け、東京で母のイネと共に暮らした。
- After that, she was supported by her uncle Heinrich von Siebold and lived with her mother Ine in Tokyo.
- 叔父の兼明親王(醍醐天皇皇子)が「前中書王」と呼ばれたのに対して、「後中書王」と称された。
- While his uncle, Imperial Prince Kaneakira (Prince of Emperor Daigo), was known as 'Saki no Chusho o', Imperial Prince Tomohira was known as 'Nochi no Chusho o'.
- 美濃国内においては、叔父が新築した長森城が手狭であるとして、同じ厚見郡内に川手城を築いた。
- In Mino Province, he constructed Kawate-jo castle in Atsumi county because the new Nagamori-jo castle built by his uncle in the same county was small.
- 易次は叔父の易正との所領争いに敗れて居城を奪われたため、三河国に移り松平氏の家臣となった。
- Yasutsugu, having been defeated in a territorial dispute against his uncle Yasumasa and stripped of his residential castle, moved to Mikawa Province and became a vassal of the Matsudaira clan.
- この事態を憂慮したのは前関白で典仁親王の実弟(天皇からみて叔父)でもある鷹司輔平であった。
- A person who was concerned with this state of affairs was the ex-chief adviser to the Emperor, and the real younger brother of the Imperial Prince Sukehito, Sukehira TAKATSUKASA.
- 1700年(元禄13年)、第16代法主に就いていた叔父・一如が逝去し、第17世法主を継承。
- In 1700, his uncle Ichinyo, who was the 16th Hoshu, died and Shinnyo succeeded as the 17th Hoshu.
- 薩戎記はこの後に叔父の京極高数が家督を継いだとし、西讃府史は持清が家督を継いだとしている。
- It is written in the 'Satsukaiki (薩戎記)'records that Mochikiyo's uncle, Takakazu KYOGOKU, became heir to the family estate, and in the 'Seisanfushi' notes it is written that Mochikiyo became the heir.
- 16歳の時(1748年)江戸に商売の勉強の為に叔父の店で働くが、本を読めぬ生活を嫌い帰郷。
- He went to his uncle's store in Edo when he was 16 years old (1748) for the purpose of studying commerce, but he returned to his birthplace because he did not have any time to do reading and hated such life.
- これを叔父の伊勢新九郎が仲裁に入り、範満が龍王丸の後見人として家督を代行することで決着した。
- His uncle Shinkuro ISE arbitrated the dispute and they agreed that Norimitsu would act as guardian to Tatsuo-maru and head the family on his behalf.
- 8月、宗盛は位階が上の叔父・頼盛を超えて参議に補され、一門において重盛に次ぐ地位を確保した。
- In August, Munemori was appointed to the position of councillor, getting ahead of Yorimori, Munemori's uncle with higher orders, and secured a position next to Shigemori in the family.
- 御行の父は大伴長徳で孝徳天皇の大臣、叔父に大伴馬来田、大伴吹負がおり、弟に大伴安麻呂がいる。
- Miyuki's father was OTOMO no Nagatoko who served Emperor Kotoku as a minister; OTOMO no Maguta and OTOMO no Fukei were Miyuki's uncles; OTOMO no Yasumaro was his younger brother.
- まもなく、大政奉還、王政復古の令を経て戊辰戦争が勃発し、叔父源三郎が鳥羽・伏見の戦いで戦死。
- The Boshin War broke out shortly after the Taisei Hokan (transfer of power back to the Emperor) and the Restoration of Imperial Rule, and his uncle Genzaburo died in the Battle of Toba-Fushimi.
- 治承5年(1181年)、叔父源行家が尾張で挙兵すると、頼朝の命により援軍としてその陣に参加。
- In 1181, when his uncle, MINAMOTO no Yukiie, rose up in arms at Owari, he joined their camp as reinforcement under the orders of Yoritomo.
- 同年に叔父・政経を後見役に孫童子丸が家督を継ぎ近江・飛騨・出雲国・隠岐国守護職に補任される。
- In the same year, Sondojimaru who took the reins of the family with Masatsune, his uncle, as his guardian, was appointed to the military governor of the Omi, Hida, Izumo, and Oki provinces.
- 昌泰3年(900年)参議に任じられるが奏請して、叔父の藤原清経と代わり、自らは右大弁となる。
- In 900 he was appointed as a sangi (consultant), but he petitioned the Emperor and had his uncle FUJIWARA no Kiyotsune appointed to the post instead, so that he could then himself be appointed as the major controller of the right.
- 文政6年(1823年)6月21日に嗣子無くして23歳で若死にし、後を叔父の稲葉正守が継いだ。
- He died young at the age of 23 on July 28, 1823 without an heir and his uncle Masamari INABA succeeded him.
- 山崎の戦いの後、義理の叔父である長宗我部元親を頼り、土佐国の岡豊城で過ごしたという説がある。
- One school of thought holds that after the Battle of Yamazaki, she had relied on Motochika CHOSOKABE, her uncle by marriage, for help, and had spent some time at Oko-jo Castle in Tosa province (modern-day Kochi Pref.).
- 実際は、館林藩主で家継の叔父に当たる松平清武という、れっきとした秀忠の男系子孫が存在していた。
- However, there was a genuine descendent of the male lineage of Hidetada TOKUGAWA named Kiyotake MATSUDAIRA who was lord of the Tatebayashi Domain and the uncle of Ietsugu.
- 両親・祖父母に対する傷害・殺人、伯叔父母・外祖父母(母方の祖父母)・兄・姉に対する殺人を指す。
- It refers to the wounding or killing of the parent(s)/ grandparent(s) or the killing of uncle(s)/ aunt(s), maternal grandparent(s)/elder brother(s)/elder sister(s).
- 延長 (元号)9年(931年)ごろから将門は「女論」によって叔父・良兼と不和になったとされる。
- Around the year 931, it is said that the relationship between Masakado and his uncle Yoshikane deteriorated over a woman.
- さらに基音の子である園基福(霊元天皇の叔父にあたる)は羽林家としては異例の准大臣に叙せられた。
- In addition, Jun-daijin (Vice Minister) was conferred to Motoyoshi SONO (an uncle of Emperor Reigen) that was quite exceptional for urinke.
- 僕の叔父が角を曲がるのが見えたら、無事に家に入るのを見てしまうまで僕たちは影の中に身を潜めた。
- If my uncle was seen turning the corner we hid in the shadow until we had seen him safely housed.
- 上野国多胡郡を領し、武蔵国秩父地方の秩父重隆(畠山重忠の大叔父、河越重頼の祖父)の娘をめとる。
- Yoshikata owned Taga County, Kozuke Province and married the daughter of Shigetaka CHICHIBU (who was the great-uncle of Shigetada HATAKEYAMA and the grandfather of Shigeyori KAWAGOE) of the Chichibu region in Musashi Province.
- 建保6年(1218年)12月には叔父の九条良輔が死去したことも手伝って、左大臣にまで栄進した。
- He assisted when his uncle Yoshisuke KUJO passed away and was promoted to Sadaijin (Minister of the Left) by December 1218.
- つまり先述の秀忠重病時の秀忠側近(書院番)であった永井直勝(重元の息子。改姓)の叔父に当たる。
- In short, that would make Tokuhon an uncle of Naokatsu NAGAI (son of Shigemoto who changed his surname), who in turn was a close confident of Hidetada (castle guard) who became seriously ill as mentioned above.
- 享保元年(1716年)に叔父の松平光規(旗本3000俵)の養嗣子として、その家系を継いでいた。
- In 1716, he succeeded his uncle, Mitsunori MATSUDAIRA (a hatamoto [a direct retainer of the bakufu, a form of Japanese feudal government headed by a shogun], 3000 bales) as an adopted heir.
- これが信豊の初見文書となっており、親族衆では信豊と叔父にあたる武田信廉が起請文を提出している。
- In a first appearance in Nobutoyo's documents, it was Nobutoyo and his uncle Nobukado TAKEDA who submitted sworn oaths among the relative members.
- 永禄7年(1564年)、父の政景が死去し、春日山城に入って叔父の上杉輝虎(謙信)の養子となった。
- After the death of his father (Masakage) in 1564, however, Kagekatsu moved to Kasugayama Castle to be adopted by his uncle (Terutora (Kenshin) UESUGI).
- 小松家を抑えるためには、知行国を有して半独立的な位置にある叔父たちと密接に連携する必要があった。
- In order to control the Komatsu family, it was necessary to closely cooperate with uncles who were chigyo kokushu and had a semi-independent status.
- 17歳の頃、母方の叔父 霊瑞を頼って高野山に登り学問に励み、山内の図書を貪り読んだと伝えられる。
- At the age of seventeen he went up Mt. Koya depending on Reizui, an uncle on his mother's side, and studied hard reading the books in the library on the mountain.
- 戦国時代、伊達政宗の叔父でありながら、政宗と戦い、後に家臣になった石川昭光は光家の子孫にあたる。
- Mitsuie's descendant, Akimitsu ISHIKAWA, fought against Masamune DATE in the Sengoku period, although he was Masamune's uncle, but he later became Masamune's vassal.
- 父は藤原北家(ほっけ)の末裔上杉頼重、母は足利氏の娘と言われ、征夷大将軍足利尊氏の叔父とされる。
- It is said that his father was Yorishige UESUGI, a descendant of the Northern House of the Fujiwara clan, and his mother was a daughter of the Ashikaga clan, and he was the uncle of Takauji ASHIKAGA, seii taishogun (literally, 'great general who subdues the barbarians').
- 幼弱の徳川家綱に代わり、幕政を補佐したのが彼の叔父に当たる会津藩主保科正之や酒井忠清等であった。
- In the place of immature Ietsuna TOKUGAWA, his uncles such as the lord of the Aizu Domain Masayuki HOSHINA and Tadakiyo SAKAI took charge of the political affaires to assist the shogunate government.
- 僧俊海の子として生まれ、1150年頃叔父である藤原俊成の養子となり、長じて従五位・中務省に至る。
- He was born to the priest Shunkai, and around 1150 he was adopted by his uncle FUJIWARA no Toshinari, growing up to have Jugoi (Junior Fifth Rank) and work at the Ministry of Central Affairs.
- 最もこの時幼少だった忠能は実際の軍務に携わることは全く無く、先頭に立ったのは叔父の三久であった。
- Yet, Tadayoshi, who was in his early childhood at the time, took no part in actual military affairs, rather his uncle, Mitsuhisa, took the lead in the war.
- 景虎の実家である北条家の一族は、祖父と伝わる北条氏康、叔父に北条氏政、北条氏邦、北条氏照らがいる。
- The Hojo clan, from which Kagetora had come, included Ujiyasu HOJO who is believed to have been Domanmaru's grandfather, Ujimasa HOJO, Ujikuni HOJO and Ujiteru HOJO who were Domanmaru's uncle.
- 画は叔父 矢野典博に狩野派の画法を学んだが、明の銭穀の「真景山水図」を観て以来、文人画に傾倒する。
- As for paintings he learned the method of Kano school under his uncle, Norihiro YANO, but since he saw 'The Spine-Chiller sausui-zu (a painting of the landscape)' by Senkoku during Ming Dynasty, he was very much into literati painting.
- 従兄弟の松平忠俊が早世したため、万治2年(1659年)に叔父で丹波亀山藩主・松平忠晴の養子となる。
- As his cousin Tadatoshi MATSUDAIRA died at an early age, he was adopted to his uncle Tadaharu MATSUDAIRA, the lord of Tanba-Kameyama Domain, in 1659.
- 天長5年(828年)2月、叔父・淳和天皇の斎宮に卜定され、天長7年(830年)9月伊勢へ群行した。
- In February 828, she was selected by her uncle, Emperor Junna, through divination to be a Saigu, and traveled to Ise after in September of 830.
- 天暦2年(948年)、叔父村上天皇に請われて20歳で入内し、同3年(949年)女御の宣旨を受ける。
- In 948, at the age of twenty, she entered the Court at the request of her uncle Emperor Murakami, and received her official appointment as Court Lady in 949.
- 順慶はわずか2歳で当主となるが、その年齢で政務を執れるはずが無く、叔父の筒井順政が後見人を務めた。
- Junkei became the head of the family at the age of 2, however, since he could not manage the administrative affairs of course, his uncle Junsei TSUTSUI did those things as his guardian.
- 多くの場合、君主の後継者(皇太子など)、兄弟、母親、あるいは母方の祖父や叔父などの外戚が就任する。
- In many cases, the post is filled by the monarch's successor (e.g. a prince), brother, mother, or a maternal relative such as a grandfather or uncle on the mother's side.
- 忠勝の叔父は徳川家中では武勇もって有名な植村氏明であり、また同じく叔父に槍の名手の本多忠真を持つ。
- One of Tadakatsu's uncles was Ujiaki UEMURA, famous for his heroic acts among the Tokugawa vassals, and another of his uncles was Tadazane HONDA, a master of spears.
- 元就は策略を使い、城主蔵田房信の叔父、蔵田直信を寝返らせ、城主の蔵田房信は自害し、鏡山城は落城した。
- Due to a brilliant tactic of Motonari, Naonobu KURATA, an uncle of the castle lord (Fusanobu KURATA), switched to the Amago clan, and Fusanobu KURATA, the castle lord, committed suicide before Kagamiyama Castle fell to Tsunehisa.
- この後、出家し叔父である時衆の名僧・国阿に弟子入りし、滋賀県大津市にある霊仙正福寺中興の祖となった。
- After that, he entered the priesthood, was taken on as a disciple of Kokua, who was a distinguished priest of Jishu school and Yorifusa's uncle, and became a Chuko no So (restorer) of Ryosen Shofuku-ji Temple in Otsu City, Shiga Prefecture.
- 義顕と叔父脇屋義助は後詰として杣山城に入る予定であったが、敵の妨害に遭い、義顕は金ヶ崎城に引き返す。
- Yoshiaki and his uncle Yoshisuke WAKIYA were planning to enter Somayama Castle as a rear guard but were hindered by the enemy so that Yoshiaki returned to Kanagasaki Castle.
- 『日本書紀』によれば叔父の成務天皇に嗣子が無く、成務天皇48年3月1日(178年)に31歳で立太子。
- According to the Nihon Shoki, Emperor Chuai was chosen as Crown Prince at the age of 31, because his uncle, Emperor Seimu had no heir.
- 翌年には親王のために近江国・伊賀国両国から各4,000束のイネが叔父である嵯峨天皇から贈られている。
- In the following year, the Imperial Prince was given 4,000 bunches of rice from both Omi and Iga Provinces, from his uncle Emperor Saga.
- 叔父が前夜言ったように彼は僕にえらくたくさんのことを教えてくれたのだから、僕はこれを不思議に思った。
- I wondered at this for, as my uncle had said the night before, he had taught me a great deal.
- その結果若い叔父藤原義懐の他さしたる後見を持たなくなった花山天皇は、在位2年の短さで帝位を追われた。
- This meant that Emperor Kazan was left without any powerful guardians other than FUJIWARA no Yoshichika, his young uncle, and was forced to abdicate after a reign of only two years.
- 花山天皇の外祖父は兼家の亡兄の藤原伊尹で、伊尹の子の中納言藤原義懐が外叔父となり天皇を補佐していた。
- Kaneie's deceased elder brother FUJIWARA no Koretada was the maternal grandfather of Emperor Kazan, and Koretada's son Chunagon (vice-councilor of state) FUJIWARA no Yoshichika, who was accordingly a maternal uncle of Emperor Kazan, assisted the Emperor.
- 建仁元年(1201年)1月12日 (旧暦)の幕府の的初め儀に、叔父の榛谷重朝とともに一番射手となる。
- He became the first archer along with his uncle, Shigetomo HANGAYA at the first archery ceremony of the year hosted by the bakufu on February 23, 1201.
- 義朝の大叔父の源義隆は首筋に矢を受けて落馬、朝長も左腿に矢を受けてしまい、鐙(あぶみ)を踏みかねた。
- Yoshitomo's granduncle MINAMOTO no Yoshitaka was shot in the neck by an arrow and fell from his steed, and Yoshitomo was hit by an arrow in the left thigh, leaving him unable to step into stirrups.
- 慶長5年(1600年)の関ヶ原の戦いでは、叔父の稲葉貞通と共にはじめ西軍に属し、後に東軍に寝返った。
- In 1600, during the Battle of Sekigahara, at first he took part in the Western squad with his uncle Sadamichi INABA, however, later he switched to the side of Eastern squad.
- 義経はこれを返り討つと、10月13日に後白河法皇の御所に参院し叔父・源行家と共に頼朝追討の院宣を要請。
- Yoshitune, who killed Shoshin TOSANOBO in return, went up to the Cloister Emperor Goshirakawa's palace with his uncle MINAMOTO no Yukiie and asked for the cloister government's decree to hunt down and kill Yoritomo.
- 道隆の子の藤原伊周と藤原隆家は叔父藤原道長と対立し、花山天皇に矢を射かけた罪で左遷された(長徳の変)。
- Two of Michitaka's sons, FUJIWARA no Korechika and FUJIWARA no Takaie, fell into conflict with their uncle FUJIWARA no Michinaga, and were demoted in disgrace (in what is known as the Chotoku Incident) for the crime of shooting an arrow at Emperor Kazan.
- ものを見る目のある人ならば少なくともその日の旅行に、甥の行楽と同様に叔父の道楽をも見いだしたであろう。
- And a critic might have found even in that day's journey at least as much of the uncle's hobby as of the nephew's holiday.
- 8歳の時に天保の改革の反動によって父が廃嫡・流刑となったために、家督は叔父の渋川佑賢が継ぐことになる。
- When he was eight years old, his father was placed in disinheritance and deported in the aftermath of Tempo Reforms; therefore his uncle Sukekata SHIBUKSWA succeeded to the family estate.
- これを見た左少弁高階信順(伊周の母方の叔父)が、宣旨を作成した大外記中原致時に訂正を迫り、拒絶された。
- Sashoben (third-ranked officer of the left) TAKASHINA no Nobuyori (Korechika's maternal uncle) saw this and pressed Daigeki (Senior Secretary) NAKAHARA no Munetoki who had drawn up the senji to correct that but rejected.
- 興国6年/貞和元年(1345年)頃に還俗して上洛、京都で玄恵法印に紹介され叔父の足利直義の養子となった。
- Around 1345, during the Kokoku and Jowa era, he left the priesthood and proceeded to the capital, where he was introduced to the priest Gene Hoin in Kyoto, and became the adopted son of his uncle, Tadayoshi ASHIKAGA.
- また大阪市中央区 (大阪市)の豐國神社 (大阪市)には、秀吉及び叔父に当たる豊臣秀長と共に祀られている。
- He is enshrined in Toyokuni-jinja Shrine in Chuo Ward, Osaka City together with Hideyoshi and Hidenaga TOYOTOMI, his uncle.
- 中臣鎌足らと謀り、クーデターを起こして蘇我入鹿を殺害し、叔父・孝徳天皇を即位させ、自身は皇太子となった。
- The Emperor Tenchi (Tenji) plotted a rebellion with NAKATOMI no Kamatari and seized power in a coup to kill SOGA no Iruka, by which his uncle Emperor Kotoku came to power and he became a prince.
- 平安時代中期、藤原隆家は兄藤原伊周とともに叔父藤原道長と摂関の地位を争って敗れ、出雲国国司に左遷された。
- During the mid Heian period, FUJIWARA no Takaie, together with his elder brother FUJIWARA no Korechika, vied with FUJIWARA no Michinaga for the regent-chancellor post 'Sekkan,' but was defeated and demoted to the governor of Izumo Province.
- 戦乱が沈静化した後は、疲弊し荒れ果てた領地を回復させるため叔父の平良文の後見を得て、治世に心血を注いだ。
- After the war was over, he made an effort to rebuild the exhausted and devastated land with the support of his uncle TAIRA no Yoshifumi.
- 大阪冬の陣と大阪夏の陣の半ばの慶長20年2月に叔父にあてた手紙や、兄・姉にあてた手紙にも信繁の名がある。
- In the letter to his uncle written in February 1615, in between Osaka Fuyu no Jin (the Siege of Osaka in Winter) and Osaka Natsu no Jin, and in letters to his older brother and sister, the name Nobushige is used.
- こうした経緯を背景に、叔父の源国房(土岐氏族の祖)と共に美濃に進出する足掛かりを得ていたものと考えられる。
- Because of this background, he is thought to have got a toehold to enter Mino Province together with his uncle MINAMOTO no Kunifusa (the founder of the Toki clan).
- 叔父の北条義時、北条時房、和田義盛らが鎮めたが、乱後の論功は政子が行い、幼稚とされた実朝は加わらなかった。
- His uncle Yoshitoki HOJO, Tokifusa HOJO, and Yoshimori WADA suppressed it, and Masako did a determination of rewards according to each person's merits since Sanetomo was considered too young.
- 叔父と母が病院に勤める関係者であったことから、周囲から(特に父から)将来は医者になることを期待されていた。
- Because his mother and uncle worked at a hospital, he was expected by those around him, especially his father, to become a doctor one day.
- 特に叔父である藤原良継・藤原百川の死後は、宇合の孫の中で最年長者であった種継が同家を代表する立場になった。
- After Tanetsugu's uncles FUJIWARA no Yoshitsugu's and FUJIWARA no Momokawa's death, as the eldest person among Umakai's grandsons he became the representative of that family.
- 安和2年(969年)、叔父円融天皇の即位と共に皇太子になり、永観2年(984年)、同帝の譲位を受けて即位。
- Emperor Kazan became the crown prince in 969 concurrently with the enthronement of his uncle, Emperor Enyu; he succeeded to the throne after Emperor Enyu in 984.
- なお、松下村塾の塾頭玉木文之進(吉田松陰の叔父)は塾生であった前原らが事件に関与した責任を感じ、切腹した。
- Bunnoshin TAMAKI (the uncle of Shoin YOSHIDA), the school master of Shokason Juku, committed suicide by disembowelment feeling guilty about his private school student, MEBARA's involvement in the conspiracy.
- 1851年にこの地にやってきた大叔父は、南北戦争のおりには替え玉を出しておいて、重機の卸売りを始めたのだ。
- who came here in fifty-one, sent a substitute to the Civil War, and started the wholesale hardware business
- なお彼の大納言就任中、弟の他に叔父山階実雄も権大納言となっており、一族三人で大納言をやっていたことになる。
- In addition, while Kinmoto was in the position of Dainagon (Chief Councilor of State), not only his younger brother but also his uncle Saneo YAMASHINA was appointed as Gon Dainagon, with a result that the three men of the family worked as Dainagon at the same time.
- 父・宗允死去後、宗秀は幼少だったため、叔父の松平宗発を挟んで、天保11年(1840年)に宮津藩を相続した。
- When his father Munetada died, Munehide was an infant and his uncle Muneakira MATSUDAIRA inherited the Miyazu Domain after which Muneakira inherited it.
- 浅井長政は叔父、淀殿(茶々)(秀吉側室)、常高院(京極高次正室)、於江与(徳川秀忠正室)は従姉妹にあたる。
- Nagamasa AZAI was her uncle and Lady Yodo (or Chacha, Hideyoshi's concubine), Jokoin (Takatsugu KYOGOKU's principal wife), and Oeyo (Hidetada TOKUGAWA's principal wife) were her cousins.
- 大彦は、崇神の皇后御真津姫の父と記されているが、古事記の崇神の条には、崇神が大彦の叔父と読める部分がある。
- Obiko was described as the father of Mimatsu hime, the empress of Sujin; in the section of Suijin in the Kojiki, however, there is a description that can be interpreted that Suijin was Obiko's uncle.
- 天正元年(1573年)、父の長政は叔父・信長と交戦し、小谷城は落城して父・長政と祖父・浅井久政は自害する。
- In 1573, her father Nagamasa fought her uncle Nobunaga, and the Odani-jo castle fell and her father Nagamasa and her grandfather Hidemasa committed suicide.
- 寿永2年(1183年)2月、常陸に住む叔父・源義広 (志田三郎先生)が21日に鎌倉を攻めるべく兵を挙げた。
- In March 23, 1183 (February 21, 1183 under the old lunar calendar), MINAMOTO no Yoshihiro (Teacher Saburo Shida), the uncle who lived in Hitachi, raised an army to attack Kamakura.
- 父の和氏は1342年(興国3年 / 康永元年)に死去し、清氏は叔父の細川頼春に従い、南朝や足利直義派と戦う。
- His father, Kazuuji died in 1342 and Kiyoji was directed by his uncle, Yoriharu HOSOKAWA to fight for the Southern Court and Tadayoshi ASHIKAGA.
- 父の師義は山名氏の惣領であったが、その死後、惣領職が叔父の山名時義の家系に移ったことに強い不満を抱いていた。
- His Father Moroyoshi was soryo (heir) of Yamada clan but after his death the soryo title was transferred to his uncle Tokiyoshi YAMANA that gave him dissatisfaction.
- また『公卿補任』に敬福は百済王南典の弟と記されているが、南典は朗虞の兄弟、つまり敬福の叔父ともいわれている。
- According to 'Kugyobunin,' Kyofuku was a younger brother of Nanten KUDARANOKONIKISHI; however, some suggest that Nanten and Rogu were brothers, and thus Nanten was a Kyofuku's uncle.
- 継職にあたり異母弟・応玄(蓮照)を擁立する動きもあったが、叔父宣祐(如乗)の主張により蓮如の就任が決定する。
- Regarding the successor for the position, there was a movement to support Ogen (Rensho), who was his younger brother by a different mother, but based on the assertion of his uncle, Senyu (Nyojo) it was decided that Rennyo would take over the position.
- 父帝の死後、藤原道長・藤原彰子の庇護下にいるのを良しとせず、道長と彰子の不興を存知で叔父藤原隆家邸へ移った。
- After her father died, she was not happy to spend her life under the protection of FUJIWARA no Michinaga and FUJIWARA no Shoshi, she moved to the residence of her uncle, FUJIWARA no Takaie knowing that FUJIWARA no Michinaga and FUJIWARA no Shoshi were not pleased about it.
- また大石瀬左衛門の母方の叔父太田加兵衛が吉良家屋敷の前主松平信望の家臣であることから、こちらとする説もある。
- Others believe that it was Sazaemon OISHI's maternal uncle, Kahei OTA, since he used to be a retainer of Nobumochi MATSUDAIRA, the previous owner of Kira's residence.
- 藤壺の死去と同じ頃、源氏の叔父である桃園式部卿宮が死去したので、その娘、朝顔は斎院を退いて邸にこもっていた。
- Around the same time during the death of Fujitsubo, Genji's uncle, Momozono Shikibukyo no Miya passed away, so his daughter, Asagao, resigned from the post of Sai-in (Imperial Princess appointed to serve the deities of the Kamo-jinja Shrines), shut herself up in the residence.
- そして、子が親を斬り、叔父を甥が斬り、兄が弟を流罪にし、女性も身を投げる「日本の不思議」であると結んでいる。
- It also makes a conclusion regarding the 'oddity of Japan,' because of the incidents in which a son kills his father, a nephew kills his uncle, an older brother exiles his younger brother and a woman hurls herself toward a certain death.
- しかし、毛利氏方についていた、亀鶴丸の叔父に当たる内藤隆春の急襲を受け、翌11月11日の妙見崎の戦いで敗北。
- However, Kikakumaru's uncle Takaharu NAITO, who sided with the Mori clan, raided them, so they were defeated in the Battle of Myokenzaki on the next day.
- この巻狩りで曾我兄弟の仇討ちが起こり、叔父の源範頼が頼朝に謀反の疑いを受けて流罪となったのち誅殺されている。
- At this makigari, the Soga brothers' revenge took place and their uncle, MINAMOTO no Noriyori, was suspected of treason, and after being exiled Yoritomo had him executed as a criminal.
- (詳細は斯波氏の項を見よ)兄には斯波家長、弟に管領 斯波義将、叔父には奥州斯波氏の祖となる斯波家兼らがいる。
- (For more information, refer to the section 'Shiba clan.) He had an elder brother, Ienaga SHIBA, a younger brother, Yoshimasa SHIBA, who was kanrei, and an uncle, Iekane SHIBA, who became the founder of the Oshu Shiba clan.
- 最初、大叔父の平山文鏡に画の手ほどきを受け、続いて白川芝山に師事したが付届けができないことを理由に破門された。
- At first he studied painting under his great-uncle Bunkyo HIRAYAMA, and then he studied with Shizan SHIRAKAWA, but eventually Kazan was excommunicated by Shirakawa because his family could not send him gifts.
- 1873年、公使館の麹町移転とともに麹町元園町に移って育ち、父から漢詩を、叔父と公使館留学生から英語を学んだ。
- In 1873, following the relocation of the legation to Kojimachi, he moved to Motozono-cho, Kojimachi and grew up there, learning Chinese poetry from his father and English from his uncle and British students at the legation.
- 叔父の赤井幸家が総指揮をするが、彼の死により赤井一族は求心力を失い、織田氏による丹波平定を早めることになった。
- Naoyoshi's uncle, Yukiie AKAI took over supreme command, but the Akai family lost morale due to Naomasa's death; this aided in the suppression of Tanba by the Oda clan.
- 在位2年8ヶ月で祖父・後白河上皇の意向により、叔父の憲仁親王(後の高倉天皇)に譲位する(歴代最年少太上天皇)。
- After two years and eight months of being in power, the Emperor abdicated and passed the throne to his uncle, Imperial Prince Norihito (later called Emperor Takakura) as it was insisted upon by the retired Emperor Goshirakawa. (the youngest retired emperor in the history)
- そんなある日、村上・中津川の策略にはめられた叔父の菅野六郎左衛門が、高田馬場で多勢に無勢の決闘に追い込まれる。
- One day, Rokurozaemon SUGANO, his uncle, falls into the snares of Murakami and Nakatsugawa and is forced to fight a duel at Takadanobaba, where he was outnumbered.
- 道長は三条天皇の外叔父にあたり、引き続き外戚ではあるが、両者は不仲となり、対立して政務が渋滞する事態となった。
- Michinaga was uncle to Emperor Sanjo on his mother's side, which allowed him to maintain his ties; however, the two failed to get along well, which interfered with administration.
- 義兼は河内石川源氏の棟梁として、叔父の紺戸義広・二条義資らを率いて決死の防戦に努め、平家方を散々にてこずらせた。
- Yoshikane, as the new head of the Kawachi Ishikawa-Genji (Minamoto clan), led his uncles Yoshihira KONDO and Yoshisuke NIJO and threw himself wholeheartedly into a do-or-die defensive action, causing the attacking Taira army tremendous trouble.
- だが、教如とは相性が悪く、父親が死んだ慶長14年(1609年)に母方の叔父である池田輝政の元へ出奔してしまった。
- However, because he did not get along well with Kyonyo, in 1609 when his father passed away, he ran away to the mother-side uncle, Terumasa IKEDA's place.
- 父が死去したときまだ6歳だったため、叔父・黒田常次郎と父の弟子・上田定次郎に後見され、大正15年に家督相続する。
- He was only six years old when his father passed away, so came under the guardianship of his uncle, Tsunejiro KURODA, and his father's disciple, Teijiro UEDA, succeeding as head of the family in 1926.
- 義俊の叔父で御家騒動の原因でもあった山野辺義忠は徳川頼房に取り立てられ、子孫は水戸藩家老の山野辺家として続いた。
- Yoshitada YAMANOBE, who was an uncle of Yoshitoshi and caused the family troubles, was selected by Yorifusa TOKUGAWA as a retainer and his descendants continued to exist as the Yamanobe family of Karo (Chief retainer) of the Mito Domain.
- 叔父は辛抱強く繰り返し呼びかけて、とうとう暖炉口まで手探りでたどり着くと中を覗き、丸くかたどられた光を見つけた。
- The uncle called repeatedly and vainly, groped his way at last to the opening, and, peering up it, caught a glimpse of a disk of daylight,
- この御家人と言うのは寛政重修諸家譜にある記述だが、甥と叔父の関係にある綱吉とお目見えできない関係とは考えにくい。
- The word gokenin is mentioned in the Kansei Choshu Shokafu (genealogies of vassals in Edo bakufu), but it is difficult to think that he could not meet his nephew Tsunayoshi.
- このことが義仲と頼朝との対立の導火線となるが、義仲は義広を叔父として相応に遇し、終生これを裏切ることはなかった。
- That sparked a conflict between Yoshinaka and Yoritomo, but Yoshinaka treated Yoshihiro in a suitable manner as his uncle and never betrayed him throughout his life.
- 叔父藤原鎌足の娘を娶って婿養子となり、鎌足の実子である藤原不比等が成人するまで藤原氏の氏上であったといわれている。
- It is said that he married his Uncle, FUJIWARA no Kamatari's daughter and was adopted by his wife's family and then became the head of Fujiwara clan until Kamatari's biological son, FUJIWARA no Fuhito became an adult.
- この頃には叔父であり家督代行であったと考えられる斯波氏の祖足利家氏が引退して、家時が正式に家督となったと思われる。
- Around that time, after the ancestor of the Shiba clan, Ieuji ASHIKAGA who is thought to have been his uncle and the acting head of the family retired, it is considered that Ietoki officially became the head of the family.
- 関東屋は庸軒の叔父の藤村紹和を元祖とする縁戚であり、養子による継承を重ねて正斎のあと一時断絶したがのちに再興した。
- Kantoya was ran by Yoken's relatives, its originator being Tsugukazu FUJIMURA, Yoken's uncle; Kantoya was temporarily discontinued after Seisai in spite of successions by adopted sons, but it was later restored.
- 千葉氏宗家当主である千葉胤直は幕府の依頼を受けて成氏討伐に乗り出すが、叔父である康胤は成氏支援を主張して対立する。
- Tanenao CHIBA, the head of the Chiba clan, set out to defeat Shigeuji to comply with the bakufu's request, but Tanenao's uncle Yasutane opposed it, insisting that they should send military reinforcements to Shigeuji.
- 佐久間安政が賤ヶ岳合戦で死んだ叔父・柴田勝家や叔母・お市の方、兄・佐久間盛政の菩提を弔うために建立したものである。
- Yasumasa SAKUMA founded it to pray to Buddha for the happiness of his dead uncle Katsuie SHIBATA, aunt Lady Oichi and brother Morimasa SAKUMA who died in the Battle of Shizugatake.
- 正暦3年(994年)、叔父の源満政や弟の頼信、平維将らと共に「武勇人」として盗賊の追捕にあたった(『本朝世紀』)。
- In 994, he worked on capturing robbers as a 'Buyujin' (brave man) with his uncle MINAMOTO no Mitsumasa, his brother Yorinobu, and TAIRA no Koremasa ('Honcho seiki' (Chronicle of Imperial Reigns)).
- また復権を目論む叔父の菊池義武の反乱をしりぞけ、天文23年(1554年)には菊池氏を滅亡させて肥後の勢力も確保した。
- He also defeated the rebellion of his uncle, Yoshitake KIKUCHI, who planned for reinstatement and destroyed the Kikuchi clan in 1554, to ensure power in Higo Province.
- 江戸時代初期に嗣子を欠いたため、後陽成天皇の第四皇子が母方の叔父・近衛信尹の養子となり近衛信尋として近衛家を継いだ。
- Because of the lack of a family heir during the early Edo period, the fourth son of Emperor Goyozei was adopted by his maternal uncle, Nobutada KONOE, and became the head of the Konoe family as Nobuhiro KONOE.
- その一方で、将門に襲撃されて国司の印を奪われて逃げ出した上野介藤原尚範は純友の叔父(父親の実弟)にあたる人物である。
- However, FUJIWARA no Hisanori, the Kouzuke no suke (Assistant Governor of Kozuke Province), who fled after Masakado attacked and deprived him of the seal of Kokushi (Provincial Governor), was the uncle of Sumitomo (the younger brother of Sumitomo's father).
- 元禄8年(1695年)父公廉の薨去を受けて正親町三条家を継いでいた叔父の実久も薨去したため、正親町三条家を相続した。
- As his uncle Sanehisa, who had succeeded to the Ogimachisanjo family after the death of Kinosa's father, died in 1695, he succeeded to the family estate.
- 1571年(元亀2)に元就が没したときに、輝元の叔父の吉川元春・小早川隆景に輝元の後見を依頼した書状が現存している。
- There is a letter that still remains today written by the uncle of Terumoto requesting Motoharu KIKKAWA and Takakage KOBAYAKAWA to look after Terumoto when Motonari passed away in 1571.
- 生涯において前線で戦うことは少なかったが、石橋山の戦いでは鎧武者を一撃で倒すなど叔父源為朝譲りの強弓を披露している。
- Yoritomo rarely fought at the front during his career, but he displayed a strong bow inherited from his uncle, MINAMOTO no Tametomo, in the Battle of Ishibashiyama, killing an armored warrior with one arrow.
- 1614年(慶長19年)から始まる大坂の役の際、祖父長宗我部盛親から叔父に参戦要請があり、叔父と共に大坂城に赴いた。
- On the occasion of Osaka no Eki (the Siege of Osaka) which began in 1614, his uncle was required to participate in the battle by his grandfather Morichika CHOSOKABE, so he and his uncle came to Osaka-jo Castle.
- 天仁2年(1109年)、義忠暗殺の嫌疑を受けた一族(大叔父)の源義綱(義家の弟)追討を白河天皇に命じられ、これを伏す。
- In 1109, he was ordered by Emperor Shirakawa to hunt down and kill MINAMOTO no Yoshitsuna (a younger brother of MINAMOTO no Yoshiie and the grand uncle of the clan), who had allegedly assassinated Yoshitada, but did not carry it out.
- 9歳のとき、別子銅山の支配人をしていた叔父北脇治右衛門に連れられて別子に移り、11歳のときに別子銅山に奉公にあがった。
- He moved to Besshi with his uncle, Jiemon KITAWAKI who served as the manager of Besshidozan Copper mine when he was nine years old, and went into service in Besshidozan Copper mine when he was eleven years old.
- 始祖は伊達政宗の祖父伊達晴宗(はるむね)の弟(政宗からみれば大叔父)にあたる伊達実元(さねもと)という藩主遠縁の家柄。
- Kunishige's earliest ancestor was Sanemoto DATE, a brother of Harumune DATE, who was the grandfather of Masamune DATE (grand-uncle of Masamune), so his family lineage was distantly-related to the lord of the domain.
- なお、第10代将軍足利義稙の養子となった阿波公方足利義維は叔父で、その子である第14代将軍・足利義栄は従兄弟にあたる。
- His uncle was Yoshitsuna ASHIKAGA, who was the Awa Kubo and also an adopted son of the 10th shogun Yoshitane ASHIKAGA, and his cousin Yoshihide ASHIKAGA, the 14th shogun, was a son of Yoshitsuna.
- 元命が尾張国の国守となった花山天皇の時代も、元命の甥(一説に叔父)の藤原惟成や、藤原義懐もそのような政策を進めていた。
- In the era of Emperor Kazan when Motonaga became the Governor of Owari Province, FUJIWARA no Koreshige, Motonaga's nephew (or uncle, according to one theory), and FUJIWARA no Yoshichika also advanced those policies.
- 戦後、新たに都に設置された六波羅探題北方として就任し、同じく南方には共に大将軍として上洛した叔父の北条時房が就任した。
- Yasutoki was appointed as the manager of the north branch of the Rokuhara-tandai troops (the guard troops for the Rokuhara area), which was newly provided in Kyoto after the war, and similarly, Yasutoki's uncle, Tokifusa HOJO, who entered Kyoto as the grand general with Yasutoki, was appointed as the manager of the southern branch of the troops.
- 一方、この戦いで大阪方は敗れ、お菊の養父の後藤興義・叔父の淡輪重政達は、樫井川の合戦で4月29日に討ち死にしてしまう。
- The Osaka side were defeated in the battle, and Okiku's adopted father, Okiyoshi GOTO, and her uncle, Shigemasa TANNOWA and others were killed in the Battle of the Kashii-gawa River on May 26.
- 織田信長の弓衆をしていた叔父の浅野長勝に男子がなかったため、長勝の娘のややの婿養子として浅野家に迎えられこれを相続した。
- Since his uncle, Nagakatsu ASANO, who was the head of Nobunaga ODA's archers, did not have a son, Nagamasa was adopted into the ASANO family as the husband of Nagakatsu's daughter, Yaya, becoming the heir.
- 離縁を受け、おなあは幼い下の子供を連れ、生前の父が建立した京都・妙心寺「雑華院」住職で叔父の一宙禅師を頼り、身を寄せる。
- After the divorce, Ona-a took her youngest son and stayed with Icchu-zenji (master of Zen Buddhism), who was her younger uncle and a chief priest in 'Zakke-in Temple' of the Myoshin-ji Temple in Kyoto established by her father while in life.
- 明治元年、母方の大叔父鈴木翔房(たかふさ)が七五歳で没し、その養子衞房(もりふさ)も戊申の役に加わり、27歳で戦死した。
- In 1868, his maternal grand-uncle Takafusa SUZUKI died at the age of 75, and Takafusa's adopted son Morifusa also died in the battle of the Boshin War at the age of 27.
- 義忠の叔父の源義光は義忠の権勢が高まるのに不満を感じ、自らが河内源氏の棟梁になることを望み、家人平成幹に義忠を襲わせた。
- Yoshitada's uncle, MINAMOTO no Yoshimitsu, who was displeased with Yoshitada's leadership and aspired to replace him as leader of Kawachi-Genji, arranged an attack on him through his retainer, TAIRA no Narimoto.
- なお叔父の小山良師の末子も兄大石良雄に養子入りしたあと、出家して覚運と称して八幡山大西坊に入り、専貞の弟子になっている。
- It should be noted that the youngest son of his uncle Yoshikazu KOYAMA was adopted by his brother Yoshio OISHI and then became a priest named Kakuun at Hachimanyama Onishibo, therefore becoming a disciple of Sentei.
- さらに盆地内で長髓彦(ながすねひこ)との戦いは続くが、ニギハヤヒの子、ウマシマデが叔父の長髓彦を斬って、神武に帰順する。
- In the Basin, they further fought against Nagasunehiko, but Umashimade, a son of Nigihayahi, slew his uncle Nagasunehiko and submitted to Jinmu.
- また頼朝と対立していた叔父の源義広 (志田三郎先生)と源行家を庇護した事により、3月には頼朝と義仲は武力衝突寸前となる。
- In addition, with the fact that Yoshinaka had been protecting MINAMOTO no Yoshihiro (SHIDA Saburo Senjo) and MINAMOTO no Yukiie, who were both his uncles, he was about to fight against Yoritomo in March.
- サマーズ・マイナーの気を惹いたにせよ惹かぬにせよ、その興味のあれやこれやに叔父はしばらくのあいだ面食らいつつも楽しんだ。
- Indeed, the things that interested Summers Minor, and the things that did not interest him, had mystified and amused his uncle for several hours.
- 叔父にあたる源高明に嫁いでいた異母姉(師輔3女)が没した後、後妻として高明に嫁ぎ、源明子(藤原道長室)・源経房を産んだ。
- After the death of her older paternal half-sister (the third daughter of Morosuke), who was married with her uncle, MINAMOTO no Takaakira, she married into his family as his second wife, and MINAMOTO no Akiko (FUJIWARA no Michinaga's wife) and MINAMOTO no Tsunefusa were born.
- しかし、程なくして司法官職を辞職し、住友の総理事をしていた叔父・広瀬宰平の勧めにより1879年(明治12年)に住友に入社。
- Soon afterwards, he decided to leave this legal career, and he joined Sumitomo in 1879 at the recommendation of his uncle Saihei HIROSE, who worked as Director General of Sumitomo.
- 応保2年(1162年)には叔父の経宗を召還する一方、自らを呪詛した時忠・源資賢を配流するなど着々と政治基盤を固めていった。
- In 1162 the Emperor recalled his uncle, Tsunemune, while on the other hand Tokitada and MINAMOTO no Sukekata who had made a curse toward the Emperor, were sentenced to deportation in order to gradually establish the basis of his government.
- 寿永2年(1183年)春、以仁王の令旨を受けて挙兵していた従兄弟の源義仲が、頼朝に追われた叔父の源義広・源行家を庇護した。
- In spring 1183, MINAMOTO no Yoshinaka, the male cousin of Yoritomo who had received Prince Mochihito's order and raised an army, had sheltered the uncle MINAMOTO no Yoshihiro and MINAMOTO no Yukiie, who were pursued by Yoritomo.
- 父・鳥羽がそれを知ったため、崇徳を「わが子にして祖父の息子(自分の叔父)」と言う意味で「叔父子(おじご)」と呼んだという。
- Once the father, Emperor Toba, learned of this, he called Emperor Sutoku 'Ojiko,' which means 'not my child but the grandfather's child.'
- 天禄元年(970年)右大臣に拝せられ、同年、摂政太政大臣だった伯父の実頼が死去し、天皇の外戚叔父の伊尹は摂政・氏長者となる。
- Koretada became Udaijin in 970; his uncle Saneyori, who held the titles of Sessho Daijo-daijin and Uji choja (chieftain of the family), passed away in the same year, and Koretada, who was a maternal uncle to the emperor, became Sessho and Uji choja (the head of the clan).
- 神戸の叔父宅に寄宿、兵庫県神戸尋常中学校(後の神戸一中、現在の兵庫県立神戸高等学校)に入学するが、12月には家の都合で中退。
- He moved to live at his uncle's house in Kobe, and went to Kobe Jinjo Chugakko (Kobe Ordinary Middle School) in Hyogo Prefecture (later day Kobe Ittchu [Kobe First Middle School], present day Hyogo Prefectural Kobe High School), but he dropped out in December because of a family matter.
- 監国には主として皇太子が就くが、清では皇帝の叔父(ドルゴン)や実父(愛新覚羅載ホウ)が摂政や監国として政務を執った例がある。
- Mostly a prince would be the national director, but in the Qing Dynasty there were cases of the emperor's uncle (Dorgon) or father (Zaifeng) conducting government as regent of national director.
- 幼時に両親を亡くした明恵は、9歳で生家を離れ、母方の叔父に当たる神護寺の僧・上覚(1147-1226)のもとで仏門に入った。
- After the death of his parents, Myoe left home aged 9 and entered the Buddhist priesthood under the guidance of his maternal uncle, the monk Jokaku (1147-1226) of Jingo-ji Temple.
- 三条家とも関わりのある絵師・長谷川等伯によって描かれ、信玄正室の三条夫人の叔父を描いた「日堯上人像」と同時期に描かれている。
- It was painted by Tohaku HASEGAWA, a painter, who connected with the Sanjo family during the same period that the `portrait of Abbot Nichigi Shonin,' the portrait of the uncle of Sanjo-fujin (Lady Sanjo), and the lawful wife of Shingen, were painted.
- 家康の外孫に当たる上に家康にとっても最年長の男孫であった事(叔父・秀忠よりも年長)から、刀や鷹を与えられるなど、重用された。
- For Ieyasu, Iemasa was not only a grandchild from a daughter married into another family, but also the eldest grandson (he was older than his uncle Hidetada), so Ieyasu treated Iemasa preferentially and gave him swords and hawks.
- 兄藤原忠通の猶子になりながら保元の乱でその兄と争った藤原頼長、叔父源実朝の猶子になりながらその叔父を暗殺した公暁などである。
- For example, FUJIWARA no Yorinaga who became the Yushi of his older brother FUJIWARA no Tadamichi fought with his brother at Hogen War, and Kugyo who became the Yushi of his uncle, MINAMOTO no Sanetomo, assassinated his uncle uncle.
- また、古事記の崇神天皇の条には、崇神が大彦の叔父と読める部分があることから、夫・崇神天皇と従兄妹関係だった可能性があるが不明。
- Also, since there are sections in the articles on Emperor Sujin in Kojiki which Emperor Sujin may be interpreted as an uncle of Obiko, she may have been cousins with her husband, Emperor Sujin, but it is not clear.
- 父は早くに亡くなり、叔父である二条為藤の感化を受け、1325年(正中 (日本)2年)後継者として「続後拾遺和歌集」を撰集した。
- His father died early, but instead he was inspired by his uncle Tamefuji NIJO and compiled the anthology 'Shokugoshui Wakashu' (Later Collection of Gleanings, Continued, 16th imperial poetic anthology) as the successor.
- 彼の死は父・一条教房をはじめ、祖父・一条兼良や叔父などの一族、天皇や貴族、彼を知っていた東軍・西軍の武将まで悲しませたという。
- His death was mourned by people, starting with his father, Norifusa ICHIJO, members of his clan, such as grandfather Kaneyoshi ICHIJO and uncle, as well as emperor, aristocrats, and shogun of togun and seigun (western army) who knew him.
- 壇ノ浦の敗戦後に自分を匿った叔父の大日房能忍を疑心暗鬼にかられて殺害してしまったためにそう呼ばれるようになったとの伝承もある。
- It is said that the name of 'Aku shichibe' came from the suspicion he had against his uncle who he killed, Dainichibo Nonin who harbored him, after he was defeated in the battle of Dannoura.
- 死去の前日、従叔父の大山巌が欧米視察の途中に見舞いに来ており、従理死去の急報を受けて再度駆けつけた大山は枕頭で号泣したとされる。
- On the day before Juri died, his father's cousin, Iwao OYAMA, visited him in the middle of an inspection tour of Europe and the United States and OYAMA immediately revisited him on receiving an urgent message that informed him of Juri's death to cry bitterly at Juri's bedside.
- 義尚が生まれる前年の寛正5年(1464年)、父・義政は実子をなかなか授からないため、義尚の叔父にあたる足利義視を養子にしていた。
- In 1464, the year before Yoshihisa was born, his father Yoshimasa adopted Yoshimi ASHIKAGA, Yoshihisa's uncle, because Yoshimasa had trouble fathering a biological child.
- しかし、父や叔父の死後は不遇のままであり、嵯峨天皇の玄孫(孫の孫)である陽成天皇の時代に無品親王のままで死去したと言われている。
- However, he remained in adverse circumstances after his father and uncle died; it is said that he died as the Imperial Prince without court rank in the era of Emperor Yozei, the great-great-grandson of Emperor Saga.
- 平氏の流れを汲む平忠正と服部氏は縁戚関係であり、中根は大久保長安事件に連座して失脚した服部正重(4代目服部半蔵)の叔父にあたる。
- TAIRA no Tadamasa who was descended from the Taira clan and the Hattori clan were relatives and Nakane was an uncle of Masashige HATTORI (the fourth Hanzo HATTORI) who fell from power because of the involvement in Okubo Nagayasu Incident.
- また、叔父慈円を後援・協力者として建久初年頃から歌壇活動が顕著になり、同元年『花月百首』、同四年頃『六百番歌合』などを主催した。
- Also, his activities in poetry circles became more pronounced from around 1190 through the support of his uncle, Jien and he hosted 'Kagetsu hyakushu' in the same year and 'Roppyakuban utaawase' (The Poetry Match in 600 Rounds) in 1193.
- 嘉永2年(1849年)に叔父で第12代藩主である徳川斉彊が死去したため、その養子縁組として家督を4歳で継ぎ、第13代藩主となった。
- Due to the passing of his uncle, the 12th lord of the domain named Narikatsu TOKUGAWA, Iemochi was adopted to take over the family estate when he was four years old and became the 13th lord of the domain in 1849.
- 治承4年(1180年)年5月の以仁王の挙兵に際して、叔父の平知盛、平重衡、兄の維盛らと出陣し、源頼政と平等院で戦いこれを滅ぼした。
- When Prince Mochihito rose in arms in June 1180, Sukemori went off to war with a troop including his uncle, TAIRA no Tomonori, TAIRA no Shigehira, Koremori, his older brother, and they engaged in battle with MINAMOTO no Yorifusa at Byodoin Temple, where they destroyed the enemy forces.
- 1865年(慶応元年)叔父の月形洗蔵は筑前勤王党首領として江戸幕府に抗した為、一族そろって拘束され幼少の潔もまた収監されてしまう。
- In 1865, his uncle, Senzo TSUKIGATA, resisted Edo bakufu as a chieftain of Chikuzen Kinnoto (loyalist clique), so his whole family including young Kiyoshi was restrained and imprisoned.
- 頼綱滅亡後、頼綱の叔父長崎光盛(長崎次郎左衛門尉光盛)の子の長崎光綱(長崎太郎左衛門尉光綱)が惣領となり、得宗家執事となっている。
- After Yoritsuna died, Mitsutsuna NAGASAKI (Taro Saemon no Jo Mitsutsuna NAGASAKI), the son of Mitsumori NAGASAKI (Jiro Saemon no Jo Mitsumori NAGASAKI) who was Yoritsuna's uncle, became the head of his family and took up the butlership of the Tokuso family.
- また、叔父の師岡重経が義経の検非違使任官の式に随行するなど、郷の上洛以前から河越一族が外戚として義経の身辺に仕えた形跡が見られる。
- In addition, their uncle, Shigetsune MOROOKA, accompanied Yoshitune, when he was appointed as Kebiishi (an official with judicial and police powers), and from these facts, it seems that the Kawagoe family served Yoshitsune as a kind of maternal relative even before the time of Sato's going to Kyoto.
- 二条天皇の死後に、政治の実権を奪われていた後白河が清盛と手を結んで、甥から叔父へと言う不自然な皇位継承を実現させたと言われている。
- After Emperor Nijo died, Goshirakawa, who lost his political power, worked together with Kiyomori, and it is said that Imperial succession was passed from his nephew to his uncle in an unusual way.
- また、良蔵の母方の叔父にあたる人物で、豊前国本願寺末院を預かる僧玉暎が上京して勤王運動に携わっているのを聞き、その謀議に加わった。
- Furthermore, he joined the conspiracy when he heard that Buddhist monk Gyokuei, an uncle on Ryozo's mother's side and a monk in charge of a subsidiary temple of Hongan-ji Temple in Buzen Province, was in Kyoto and was involved in the movement to revere the Emperor.
- 父の早逝によって実権が叔父の藤原忠平に移ったことも影響し、承平 (日本)7年(937年)に参議に任官した時には40歳になっていた。
- Because of his father's premature death, power was transferred to his uncle FUJIWARA no Tadahira, which affected the promotion of Akitada, who was 40 years old when appointed Sangi (councillor) in 937.
- 春水が江戸在勤となったため叔父の頼杏坪に学び、18歳になった寛政9年(1797年)には江戸に遊学し、父の学友・尾藤二洲に師事した。
- As Shunsui was transferred to Edo, Sanyo studied with his uncle, Kyohei RAI, and when he turned 18 years old in 1797 he went to Edo to study under Jishu BITO, his father's fellow at school.
- 鈴木正三の長男であるが、父は出家し甥の重長を養子にして家を継がせたため、重辰は叔父の重成の養子となり、のちに分家して一家を興した。
- Although Shigetoki was the oldest son of Shosan SUZUKI, his father Shosan became a priest and adopted his nephew Shigenaga to make him succeed to the family, and therefore, Shigetoki was adopted by his uncle Shigenari, and later set up a branch family to establish his own family line.
- そのため、勝頼が信玄の指名で後継者と定められ、元亀2年(1571年)2月には甲府へ召還され、叔父の武田信廉が高遠城主となっている。
- As the result, Shingen appointed Katsuyori as his successor, and March 1571, he was called back to Kofu, and his uncle Nobukado TAKEDA became the lord of Takato-jo Castle.
- 道長は三条天皇とも叔父・甥の関係にあったが、早くに母后超子を失い成人してから即位した天皇と道長の連帯意識は薄く、天皇は親政を望んだ。
- Michinaga and Emperor Sanjo were uncle and nephew, but there was a little sense of common bonds between them because the Emperor lost his mother, Empress Choshi/Toko, while he was young and because he was enthroned after he became an adult and the Emperor wanted rule himself.
- その後、中務卿に任命されたものの、大叔父・後醍醐天皇との対立は続き、足利尊氏によって持明院統の光明天皇が即位すると、これを支持した。
- After that, the Imperial Prince was appointed to Nakatsukasakyo (an official position equivalent to Shoshiinojo (Senior Fourth Rank, Upper Grade)), the conflict between his granduncle, Emperor Godaigo continued, he was supportive when Emperor Komyo succeeded to the throne which was organized by Takauji ASHIKAGA.
- 崇徳天皇が鳥羽法皇の祖父白河天皇の子だとする風説が流布されており、鳥羽法皇は崇徳天皇を「叔父子」と呼んで忌み嫌っていたとされている。
- Emperor Sutoku was rumored to be a son of Emperor Shirakawa, Cloistered Emperor Toba's grandfather, and it is believed that Cloistered Emperor Toba loathed Emperor Sutoku, calling him 'uncle child.'
- この時、法皇は忠実の叔父・藤原家忠を関白にするつもりだったが、藤原顕隆の反対により翌保安2年(1121年)長男藤原忠通が関白となる。
- At that time, the Cloistered Emperor intended to make Tadazane's uncle, FUJIWARA no Ietada, his Kampaku, but due to opposition by FUJIWARA no Akitaka, in 1121 his eldest son FUJIWARA no Tadamichi became Kampaku.
- 新天皇の外戚(叔父)である土御門定通は泰時の妹を妻としていたため、以後泰時は定通を通じて朝廷内部にも勢力を浸透させていくことになる。
- Sadamichi TSUCHIMIKADO, who was a maternal uncle of the new Emperor, had married Yasutoki's younger sister, and therefore Yasutoki started to infiltrate the Imperial Court through Sadamichi.
- この名跡は叔父の三宅右近(九世三宅藤九郎の次男)に譲られると目されていたが、元彌の父であり右近の実兄でもある和泉元秀と確執があった。
- Although this professional name was supposed to be succeeded by her uncle Ukon Miyake (the second son of the ninth Tokuro MIYAKE), he was at odds with Motohide IZUMI, Motoya's father as well as Ukon's elder brother.
- その後一般的に叔父の織田長益の庇護の下、安土城に住み、後に聚楽第で伯母の京極マリアの縁を頼って京極竜子後見のもとにいたといわれている。
- It is generally considered that she lived in Azuchi-jo Castle under the patronage of her uncle Nagamasu ODA, and that she later lived in the Jurakudai residence in the custody of Tatsuko KYOGOKU with the support of her aunt Maria KYOGOKU.
- そして、義家の死後に家督を継承し栄名を誇った、義家の四男源義忠が叔父・源義光の策謀で暗殺されたことによって河内源氏の武名は損なわれた。
- The military renown of Kawachi-Genji was deteriorated by the assassination of MINAMOTO no Yoshitada, the fourth son of Yoshiie, who took over as the head of the family and enjoyed his fame after the death of Yoshiie, under/in the plot by his uncle MINAMOTO no Yoshimitsu.
- 天文12年(1544年)、実子の無い叔父の大内義隆の猶子として迎えられ、室町幕府第12代将軍・足利義晴から一字をもらって晴英と名乗る。
- In 1544 he was adopted by his uncle Yoshitaka OUCHI, who had no son of his own, and he was named Haruhide, receiving one Chinese character from the name of the 12th Shogun of the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), Yoshiharu ASHIKAGA.
- その他、頼政自害後に郎党の猪早太らが頼政の叔父源国直の領地がある美濃国山県郡に首を持ち運び葬ったとの伝承がある岐阜県関市の蓮華寺がある。
- There is a legend that one of Yorimasa's retainers I no Hayata brought the head of Yorimasa after his suicide to Yamagata-gun, Mino Province, where Yorimasa's uncle MINAMOTO no Kuninao had his fief, and buried it at Renge-ji Temple, Seki City, Gifu Prefecture.
- 叔父であり義父である上杉謙信との仲については諸説あり、尊敬、思慕の対象であったという見かたから、実は険悪であったという説まで様々である。
- There are various views regarding relations with Kenshin UESUGI, Kagekatsu's uncle and adoptive father, ranging from Kagekatsu respecting and longing for Kenshin to one that such relations were tense.
- 一時は旧怨を水に流し将門との和平路線を取ろうとするも、叔父の平良兼に批判・説得されて将門に敵対する事となり、承平天慶の乱の発端となった。
- Even though he had tried to bury old hatred and bring about a reconciliation once, his uncle TAIRA no Yoshikane criticized and persuaded him to be hostile to Masakado, which prefaced the Johei and Tengyo War.
- 延宝8年(1680年)6月26日、四代将軍徳川家綱葬儀中の増上寺において長矩の母方の叔父にあたる内藤忠勝が永井尚長に対して刃傷に及んだ。
- On July 21, 1680, Tadakatsu NAITO, who was a maternal uncle of Naganori, attacked Naonaga NAGAI during the funeral of the 4th Shogun Ietsuna TOKUGAWA at Zojo-ji Temple.
- 永正4年(1507年)に主君の細川政元が暗殺されると、その養子である細川高国の家臣となり、政元を殺した叔父の薬師寺長忠討伐で功績を挙げた。
- After his lord, Masamoto HOSOKAWA was assassinated in 1507, he served Masamoto's adopted son, Takakuni HOSOKAWA as a vassal, and distinguished himself by killing his uncle Tadanaga YAKUSHIJI for murdering Masamoto.
- 同年6月、弟織田秀孝が叔父織田信次の家臣・洲賀才蔵に誤殺されたことを聞いた達成は激怒し、信次の居城・守山城 (尾張国)の城下を焼き払った。
- In June 1555, hearing that his younger brother Hidetaka ODA was mistakenly killed by Saizo SUGA who was a vassal of his uncle Nobutsugu ODA, he became infuriated and he burnt down castle town of Moriyama-jo Castle (Owari Province), which was residence of Nobutsugu.
- しかし、義朝の勢力伸張は関東の他の源氏、特に下野国の足利に本拠を置く義朝の大叔父源義国の勢力と武蔵国などで競合することとなり緊張を生んだ。
- However, extending his power caused conflicts and produced tensions between him and other Minamoto clans in Kanto, especially in the Musashi Province, and Yoshitomo competed with MINAMOTO no Yoshikuni, who was his granduncle, and had the main base in Ashikaga, Shimotsuke Province.
- ところが、長徳元年(995)4月10日に夫・道隆が病死すると、息子の伊周と隆家は叔父藤原道長との政争に敗れ、権勢は瞬く間に道長側に移った。
- However, on April 10, 995, when her husband Michitaka died of disease, her sons Korechika and Takaie were defeated in a political conflict with their uncle FUJIWARA no Michinaga, and the political power shifted to Michinaga in an instant.
- 叔父の師基は南朝に参じ、良基もまた天皇を深く敬愛していたにもかかわらず、京都にとどまり、北朝_(日本)の光明天皇のもとで権大納言となった。
- Yoshimoto's uncle Moromoto moved to the Southern Court, but Yoshomoto stayed in Kyoto despite his deep respect for Emperor Godaigo, after which he was promoted to Gon no dainagon (provisional major councilor) in the Northern Court under Emperor Komyo.
- 中川小十郎の教育理念は特に女子教育を重要視するもので、これはお茶の水女子大学・校長だった叔父・中川謙二郎の影響を大きく受けたものと思われる。
- Kojuro NAKAGAWA's philosophy on education was to place the importance on women's education and this seems to have been largely influenced by his uncle Kenjiro NAKAGAWA, who was the principle of Ochanomizu University.
- 更に2年後の応永15年(1408年)、明鎮の弟(または叔父)小笠原長正が三河国幡豆郡で一色軍と交戦し、12月26日一族郎党とともに敗死した。
- Then two years later in 1408, Meichin's younger brother (or uncle) Nagamasa OGASAWARA battled with the Isshiki army in Hazu District, Mikawa Province; on January 21, Nagamasa died in battle along with his families and retainers.
- 叔父義光との対立(常陸合戦)には敗れ、常陸国は義光流の佐竹氏に譲ることになったが、足利庄を成立させるなど、下野国に着実に勢力を築いていった。
- Though he was defeated in the confrontation with his uncle Yoshimitsu (Hitachi kassen) and ceded Hitachi Province to Satake clan who was the lineage of Yoshimitsu, he had steadily extended power over Shimotsuke Province through the establishment of Ashikagasho district and the like.
- 北朝は京都を奪還するものの、南朝方が撤退する際に北朝の光厳天皇(父)、光明天皇(叔父)、崇光天皇(兄)及び皇太子の直仁親王を吉野へ連行する。
- When the Northern Court recaptured Kyoto, the Southern Court evacuated and Emperor Kogon (father), Emperor Komyo (uncle), Emperor Suko (brother) and Crown Prince, Imperial Prince Naohito were taken away to Yoshino.
- 当主九条稙基(権大納言兼右近衛大将14歳→内大臣19歳で死去)⇒寛保3年九条尚実(稙基の叔父である僧堯厳が還俗・正五位下27歳(翌年元服))
- Family head, Tanemoto KUJO (Gon Dainagon and Ukone no Daisho at fourteen years old and died when he was Naidaijin at nineteen years old); succeded in 1743 by his uncle, Naozane KUJO (a priest by the name of Gyogen, he returned to secular life and became Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade) at twenty-seven years old and had his coming of age ceremony the following year)
- その翌年、正暦5年(994年)8月28日、伊周は8歳年上の叔父藤原道長ら3人の先任者を飛び越えて内大臣に昇進(上席の右大臣は叔父藤原道兼)。
- On October 10 in the next year 994, Korechika was promoted to Naidaijin (Minister of the Center) jumping ahead of three predecessors including his uncle FUJIWARA no Michinaga who was eight years his senior (another uncle FUJIWARA no Michikane was Udaijin (Minister of the Right), which ranked above Naidaijin).
- よって、同じく政景の息子で御館の乱で景虎と対立した後の米沢藩初代藩主・上杉景勝は叔父であり、清円院、景勝の母で政景の妻・仙桃院は祖母に当たる。
- Accordingly, Kagekatsu UESUGI, who was another son of Masakage, rivaled Kagetora in the 'Otate no ran' rebellion and was to be the first Lord of Yonezawa Domain, was Domanmaru's maternal uncle, and Sentoin, who was the mother of Seienin and Kagekatsu and the wife of Masakage, was his grandmother.
- 叔父時房を京都から呼び戻し、泰時と並ぶ執権の地位に迎え「両執権」と呼ばれる複数執権体制をとり、次位のものはのちに「連署」と呼ばれるようになる。
- Yasutoki called his uncle Tokifusa back from Kyoto and put him at the position of regent similar to himself, and thereby established a system with a plurality of regents, called double-regent system, with those next to the regents later called Rensho.
- また関東で常陸から勢力を広げる叔父義光と合戦に及ぶなど、義光との仲は険悪であった(義忠と義国は連合して叔父義光に対抗していたとする説もある)。
- Also, the relationship between Yoshikuni and his uncle, Yoshimitsu, who was expanding his sphere of influence in Hitachi Province in Kanto, was so bad that they fought against each other (some believe that Yoshitada and Yoshikuni had an alliance against their uncle, Yoshimitsu).
- 碓井姫の母・於富は元々、水野忠政の夫人で家康の母・於大の方の実母であったから、忠次は家康にとっては父母双方の妹の夫、義理の叔父ということになる。
- Princess Usui's mother Otomi was originally a wife of Tadamasa MIZUNO and the biological mother of Ieyasu's mother Odai no kata, and therefore Tadatsugu was the husband of a sister of both of Ieyasu's parents and hence Ieyasu's uncle-in-law.
- このとき第7代将軍・足利義勝から諱偏諱授与の風習を受けて勝元と名乗り、叔父の細川持賢に後見されて摂津国、丹波国、讃岐国、土佐国の守護職となった。
- At the same time, in accordance with the custom of being granted the right to use a portion of the superior's real name, he borrowed one of the characters from Yoshikatsu ASHIKAGA, who was the seventh shogun of the Ashikaga shogunate, and thus called himself Katsumoto; and supported by the guardianship of his uncle, Mochikata HOSOKAWA, he became the shugo-shiki (the rank of military governor) of the provinces of Settsu, Tanba, Sanuki and Tosa.
- その後、叔父出羽守忠穀に家名存続のみが許されたが、その子出羽守忠友が家治の側近として活躍したため明和5年(1768年)大浜藩にて大名に復帰する。
- After this incident, only his uncle Tadayoshi, the Dewa no kami was allowed to succeed to the family name; however, Tadayoshi's son, Tadatomo, succeeded as a close adviser to Ieharu, which allowed the family to regain the daimyo position in the Ohama Domain in 1768.
- にも関わらず、中央部隊の親類衆(特に重鎮、叔父・武田信廉、従兄弟・穴山信君、武田信豊 (甲斐武田氏))の早期退却によって中央部の戦線が崩壊した。
- Nevertheless, the central force was destroyed as Katsuyori's relatives (including the senior vassals like his uncle Nobukado TAKEDA and his cousins Nobukimi ANAYAMA and Nobutoyo Takeda (of the Kai-Takeda clan)) retreated prematurely.
- 少し冷静に見てみれば、少年は巡遊中の若い大公みたいにのほほんとしており、パトロンみたいにお金を出すのはガイドの地位に甘んじている叔父の方だった。
- To put it more soberly, the schoolboy had something of the stolid air of a young duke doing the grand tour, while his elderly relative was reduced to the position of a courier, who nevertheless had to pay for everything like a patron.
- 同じく道長を叔父とする従兄弟の藤原伊周・藤原隆家兄弟はこれに反抗したが、兼隆はそのような動きを見せることなく、以後道長の側近としての道を歩んだ。
- FUJIWARA no Korechika and his brother FUJIWARA no Takaie, who were also nephews of Michinaga, rebelled against their uncle, but Kanetaka, making no such move, pursued his career as Michigana's close aide.
- しかし、園城寺で僧侶として育てられていた源頼家の子公暁が叔父である源実朝を暗殺するという事件を起こしたために、以後鎌倉幕府より一時冷遇を受ける。
- However, Onjo-ji Temple temporarily received cold treatment since Kugyo, a child of MINAMOTO no Yoriie and a priest raised at the temple, assassinated his uncle MINAMOTO no Sanetomo.
- このため、義銀が信長を頼って落ち延びてくると、信長は叔父の守山城 (尾張国)主・織田信光と協力し、信友を主君・義統を殺した謀反人として殺害する。
- Therefore, when Yoshikane escaped to Nobunaga's side, Nobunaga killed Nobutomo as a rebel who killed his master Yoshimune in cooperation with his uncle Nobumitsu ODA, the lord of Moriyama-jo Castle (in the Owari Province).
- そのさなか、1470年(文明 (日本)元年)に少弐氏、細川氏らに使嗾された叔父大内教幸が下関で謀反を起こし、政弘は討伐のために陶弘護を帰国させる。
- In the midst of this campaign, his uncle Noriyuki OUCHI, at the instigation of the Shoni and Hosokawa clans, raised a rebellion in Shimonoseki and Masahiro sent Hiromori SUE back to put it down.
- 義経は、捕らえた昌俊からこの襲撃が頼朝の命であることを聞き出すと、これを獄門し同じく頼朝と対立していた叔父の源行家と共に京で頼朝打倒の旗を挙げた。
- After Yoshitsune knew that the attack was ordered by Yoritomo through the interrogation of Masatoshi, who was captured in combat, he publicly executed Masatoshi, and in Kyoto stood in rebellion to defeat Yoritomo with his uncle MINAMOTO no Yukiie, who was also opposing Yoritomo.
- 本当は数学が好きであったが、父の叔父に当たる喜多源逸教授の「数学が好きなら化学をやれ」という一言に触発されて、京都大学工学部工業化学科に進学した。
- He really liked mathematics, but his father's uncle, Professor Genitsu KITA, swayed him to study chemistry by saying, 'If you like math, then do chemistry'. So he decided to enter into the Faculty of Engineering Undergraduate School of Industrial Chemistry program at Kyoto University.
- それでも円融天皇は尊子内親王を可愛らしく思い寵愛したというが、唯一の頼りであった叔父光昭の死を期に、内親王は自ら髪を切り落として世を捨ててしまう。
- Imperial Princess Sonshi was much loved by Emperor Enyu as he adored her, but after her uncle, Mitsuakira died who she relied on the most, the Princess shaved her head and entered into the priesthood.
- なかでも奥野将監は大石内蔵助をのぞけば浅野家中で最上の1000石取りの重臣で、また進藤源四郎と小山源五左衛門は、大石内蔵助の叔父にあたる者だった。
- Among those people, Shogen OKUNO possessed 1,000 koku, which was the greatest number of koku except for Kuranosuke OISHI, and Genshiro SHINDO and Gengozaemon OYAMA were Kuranosuke OISHI's uncles.
- 治承4年(1180年)、平清盛と対立していた後白河天皇の皇子である以仁王(高倉宮・三条宮)が全国に令旨を発し、叔父源行家が全国で挙兵を呼びかける。
- In 1180, Prince Mochihito (Prince Takakura, Prince Sanjo), a son of Emperor Go-Shirakawa who was against TAIRA no Kiyomori, issued an order nationwide, and Yoshinaka's uncle MINAMOTO no Yukiie urged to raise armies across the nation.
- 久寿2年(1155年)8月に源義平(義朝の長男)が叔父の源義賢を滅ぼした武蔵国大蔵館合戦においても、武蔵守であった信頼の支援があったと推測される。
- In fact, it is suspected that the summer, in August, 1155, battle of Okura Warehouse in Musashi Province, in which MINAMOTO no Yoshihira (Yoshitomo's eldest son) destroyed his uncle MINAMOTO no Yoshikata, occurred with the approval and support of Nobuyori, the governor of Musashi.
- 成綱(=盛綱)の叔父・政嗣も成綱に従って及川を称し、この政嗣の系統が先に奥州において栄えたがのちに滅亡し、以後は成綱の系統がこれに代わって栄えた。
- Naritsuna (Moritsuna)'s uncle, Masatsugu, identified himself as OIKAWA, whereupon Naritsuna and the Masatsugu bloodline flourished in Oshu, but later it went to ruin and consequently the Naritsuna bloodline flourished instead of this.
- 父の豊之が文明3年(1471年)に殺害され、守護職を巡って家中が混乱する中、政之は自身の叔父で先に守護に就任していた山名元之と守護職を巡り争った。
- When his father Toyoyuki was killed in 1471, his family, relatives, and vassals were thrown into confusion over the post of Shugo, and in that confusion Masayuki competed for the post of Shugo with Motoyuki YAMANA who was his own uncle and had already taken the post of Shugo before him.
- 武田軍が大敗を喫する中、叔父・武田信廉や従兄弟・穴山信君ら親族衆は手持ちの戦力を比較的温存したまま、いち早く設楽原の決戦場から離脱していたという。
- While the Takeda forces suffered crushing defeat, Shinzoku-shu (a group which consisted of siblings and retainers) including Katsuyori's uncle Nobukatsu TAKEDA and his cousin Nobukimi ANAYAMA were among the first to leave the final battlefield of Shitaragahara, preserving the troops on hand to a degree.
- 目的は勝長寿院供養の道具を求め、併せて平家残党の配流を朝廷に促すためだが、同時に義経へ叔父の源行家を追討するよう頼朝の命を伝えることになっていた。
- Their mission was to obtain the fittings for the memorial service of Shochoju-in Temple and to impel the Court to banish the remnants of the Taira clan, but another mission was to give Yoshitsune the order of Yoritomo to hunt down and kill MINAMOTO no Yukiie, who was Yoshitsune's uncle.
- 石川氏から公卿が出るのも結果的に彼が最後(石川氏は他にも大叔父の石川豊成の系統があるが、中納言を極官とした彼が亡くなって以降振るわなかた)であった。
- He was the last Court noble from the Ishikawa clan (the clan also included the family originated from his great-uncle ISHIKAWA no Toyonari, whose highest position was Chunagon, but this family's influence was not so strong after Toyonari's death).
- 右京亮・阿部致康(准大臣・勧修寺晴豊の五男)の実子である大蔵卿・勧修寺宣豊が、叔父である権大納言・勧修寺光豊の猶子となり、芝山を称したのにはじまる。
- The family was started when Okura-kyo (Minister of the Treasury) Nobutoyo KAJUJI, a biological child of Ukyo no suke (Assistant Master of the Western Capital Offices) Okiyasu ABE (who was the fifth son of Haretoyo KAJUJI, a Jun-daijin (Vice Minister)) was adopted by his uncle Gon Dainagon (provisional major counselor) Mitsutoyo KAJUJI and was named SHIBAYAMA.
- なにしろ、車、タクシー、電車、地下鉄のどこであれ、理屈の上では休み中の甥が神であり、叔父はせいぜいのところ神の前で踊り供物を捧げる聖職者にすぎない。
- For the nephew, a schoolboy on a holiday, was in theory the god in the car, or in the cab, tram, tube, and so on, while his uncle was at most a priest dancing before him and offering sacrifices.
- 仁安元年(1166年)10月10日に行われた立太子の儀は、天皇が3歳、しかも甥であるのに対し、6歳の叔父が東宮に立ったわけで、非常な異例と評された。
- The official investiture ceremony of the Crown Prince on November 11, 1166, was said quite exceptional, because the ceremony meant that the three-year-old emperor greeted his six-year-old heir, who was his own uncle.
- そして、叔父にあたる細川内膳家長岡忠春を頼って肥後国入道水村(現在の熊本県菊陽町)に下向、そこで暮らしていたが病を得て寛文10年に45歳で卒去した。
- Then, he moved to 入道水村 in Higo Province (the present Kikuyocho in Kumamoto province) to depend on his uncle, Tadaharu NAGAOKA who was a member of the Hosokawa-naizen family; After a while he settled there, he suffered from illness, which killed him at the age of 45 in 1670.
- 内蔵助が山科を選んだのは、大石家が近衛家の親族であるとともに、大石家の叔父進藤源四郎の一族進藤長之(近衛家家臣)が管理していた土地だったためと思われる。
- The reason why Kuranosuke chose Yamashina seems because of the matrimonial and familial ties between the Oishi family and the Konoe family (Nagayuki SHINDO (vassal of the Konoe family), was a relative of Genshiro SHINDO, his uncle on the Oishi side, who was the caretaker).
- 明治期に阿部直輔によって書かれた『恵那叢書』によると、明智光春の父で明智光秀の叔父にあたる明智光安が美濃国明知城主である遠山景行と同一人物とされている。
- According to the 'Ena Sosho' written by Naosuke ABE (阿部直輔) in the Meiji period, Mitsuyasu AKECHI, Mitsuharu AKECHI's father as well as Mitsuhide AKECHI's uncle, was identified as Kageyuki TOYAMA, the lord of the Akechi-jo Castle in Mino Province.
- その皇子で又従兄弟でもあった敦仁親王(醍醐天皇)よりも長生きし、更に朱雀天皇、村上天皇と、大叔父の光孝系の皇統継承を見届けたのもまた、皮肉な事であった。
- It is ironic that the Retired Emperor Yozei lived longer than Emperor Uda's prince and cousin, Prince Atsugimi (Atsuhito) (Emperor Daigo); moreover, he had to experience the imperial succession of Emperor Suzaku, Emperor Murakami and his great uncle on Emperor Koko's side.
- だが、もう一つの背景として言われているのは、同じ日に左大臣であった源兼明(昭平の叔父で元の兼明親王)が皇族に復帰して中務卿に遷された点が指摘されている。
- However it is said there was another reason (that Akihira had to be demoted from the nobility to subject) which was that Sadaijin (the Minister of the left), MINAMOTO no Kaneakira (Akihira's uncle and former Imperial Prince Kaneakira) returned to the Imperial family on the same day, and he received the position of Nakatsukasakyo (chief of the Ministry of Central Affairs).
- 尊子内親王は三歳で父帝冷泉天皇の斎院に卜定され、退下ののち叔父にあたる円融天皇に入内するが、天元 (日本)5年(982年)四月、密かに髪を切り入道した。
- As decided by fortune-telling, Imperial Princess Sonshi became Sai-in (Imperial Princess appointed to serve the deities of the Kamo-jinja Shrines) of her father, Emperor Reizei, when she was three years old, and later married her uncle, Emperor Enyu, after her father resigned as Emperor; however, she had her hair cut in secret and entered the priesthood in May 982.
- 保安元年(1120年)藤原忠実が関白を辞した際には忠実の叔父藤原家忠の後継就任案を退けるなど、自らの官職を越えて重要な政策の決定に関わることが多かった。
- He was often involved in important decision making that exceeded jurisdiction of his official post as seen in the case in which, when FUJIWARA no Tadazane resigned from Kanpaku (chief adviser to the Emperor) in 1120, he rejected the proposal to appoint Tadazane's uncle, FUJIWARA no Ietada as the successor.
- 一方、甲斐国と信濃国が空白地帯となったのを見た相模国の北条氏直も、叔父・北条氏規や北条氏照ら5万5,000人の軍勢を率いて碓氷峠を越えて信濃国に侵攻した。
- On the other hand, Ujinao HOJO of Sagami Province, who had known that both Kai Province and Shinano Province became blank areas, invaded Shinano Province across Usui-toge Pass, leading an army of 55,000, including Ujinori HOJO, his uncle, and Ujiteru HOJO.
- そんななか、元禄7年2月11日 (旧暦)(1694年3月6日)、同門の菅野六郎左衛門(伊予国西条藩松平家家臣)、安兵衛と親しく、甥叔父の義理を結んでいた。
- Meanwhile, on March 6, 1694, he was so intimate with his dojo mate Rokurozaemon SUGANO (a retainer of the Matsudaira clan in Saijo Domain, Iyo Province) that he pledged a bond of uncle and nephew with him.
- 建武の新政では、叔父である足利直義に支えられて鎌倉に置かれ、尊氏が建武政権から離反すると、父とともに南朝 (日本)と戦い、主に鎌倉において関東を統治した。
- Under the new Kenmu government he was placed in Kamakura with the support of his uncle, Tadayoshi ASHIKAGA, and fought the Southern Dynasty (Japan) alongside his father when Takauji became alienated from the Kenmu regime, mostly ruling the Kanto region in Kamakura.
- 良将が早世したため将門が帰郷すると、父の所領の多くが伯父の平国香や叔父の平良兼に横領されてしまっていたといわれ、将門は下総国豊田を本拠にして勢力を培った。
- Due to the early death of his father Yoshimasa, Masakado returned to his province to find that many of his father's territories had been usurped by his uncles TAIRA no Kunika and TAIRA no Yoshikane, so Masakado used Toyoda, Shimousa Province as a base for extending his power.
- そして大坂方の弱体化を謀る家康は慶長20年2月に、使者として信繁の叔父である真田信尹を派遣し「信濃の中で一万石を与える」事を条件に寝返るよう説得している。
- Ieyasu, who tried to weaken the Osaka side, sent Nobutada SANADA, an uncle of Nobushige in February 1615, as an envoy, hoping to persuade them to switch sides based on the condition of 'giving them 10,000 koku in Shinano.'
- 文禄4年(1595年)、父・忠虎が朝鮮出兵で客死したため5歳で家督を相続したが、幼児のため、政務は祖父の北郷時久が、軍務は叔父の北郷三久に後見されていた。
- In 1595, his father, Tadatora, died abroad during Japan's Invasion of Korea, and he took over as the head of the family at the age of five, but since he was a young child, his grandfather, Tokihisa HONGO, acted as guardian for government affairs, and his uncle, Mitsuhisa HONGO, for military affairs.
- 一説には実は八男だったが武名を馳せた叔父源為朝が鎮西八郎という仮名_(通称)(けみょう)であったのに遠慮して「九郎」としたともいわれるが、伝説の域を出ない。
- According to one theory, he was the eighth son but he refrained from calling himself 八郎 (Hachiro) that means the eighth son, to demonstrate his respect for his uncle MINAMOTO no Tametomo, famous for his heroic bravery, whose popular name (kemyo) was 鎮西八郎 (Chinzei Hachiro), but it is only a folk story.
- またこの日広島藩士太田七郎右衛門正友が赤穂に到着しており、翌3月26日 (旧暦)(5月3日)にも大石内蔵助の叔父にあたる広島藩士小山良速が赤穂入りしてくる。
- Meanwhile, Masatomo Shichiroemon OTA, a retainer of Hiroshima Domain, arrived in Ako that day, and Kuranosuke OISHI's uncle Yoshimizu OYAMA, who was also a retainer of Hiroshima Domain, came down to Ako on May 3.
- (しかし、叔父の佐々平左衛門に兵600を付けて援軍には出している)勝家の敗死後は、前田氏の寝返りや上杉家の圧迫もあり、成政は娘を人質に出し、剃髪する事で降伏。
- (However, he dispatched 600 soldiers with his uncle Heizaemon SASSA as reinforcement) after the death of Katsuie, due to betrayal of the Maeda clan or pressure from the Uesugi family, Narimasa surrendered by making his daughter a hostage and taking the tonsure.
- 一方京に戻った義経に、頼朝は9月に入り京の六条堀川の屋敷にいる義経の様子を探るべく梶原景時の嫡男梶原景季を遣わし、かつて義仲に従った叔父源行家追討を要請した。
- In September, Yoritomo sent Kagetoki KAJIWARA's legitimate son, Kagesue KAJIWARA, with a hidden mission to observe the movement of Yoshitsune, who had returned to Kyoto and was staying in his residence at Rokujo-Horikawa in Kyoto, and at the same time Yoritomo requested that Yoshitsune expel his uncle MINAMOTO no Yukiie, who once followed Yoshinaka.
- 治承3年(1179年)7月、平清盛の後継者と目されていた父・平重盛が病死し、叔父の平宗盛が平氏の棟梁となると、維盛ら重盛の息子達は平氏一門で微妙な立場となる。
- When his father, TAIRA no Shigemori, who had been supposed to succeed Taira no Kiyomori, died of disease in July 1179 and TAIRA no Munemori took over as the head of the clan, Koremori and the other sons of Shigemori were put in a delicate position in the clan.
- 織田信長の弟で茶人として有名な織田長益は、関ヶ原の戦いでは東軍に与して戦功を挙げたが、その後は豊臣秀頼の大叔父に当たるということから豊臣氏の家臣となっていた。
- Nagamasu ODA, who is a younger brother of Nobunaga ODA and was famous as a master of tea ceremony, contributed to the East camp at the Battle of Sekigahara and gave distinguished war service; however, after the war he became the vassal of Toyotomi clan for the reason that he is a granduncle of Hedeyori TOYOTOMI.
- 一族や家臣と合議した結果、叔父の伊集院新右衛門は旧領の安堵を請うべきとしたが、元・紀州根来寺の僧で、広済寺住職となっていた客将の白石永仙は徹底抗戦を主張した。
- After discussions with his family and vassals, his uncle Shinemon IJUIN argued that they should secure their lands, but the visiting warrior, Eisen SHIRAISHI, who had been a monk at Kishu (the present-day Wakayama Prefecture) Negoro-ji Temple and was the head monk at Kosai-ji Temple, asserted that they should resist to the last.
- ジョージ・バーンウェルは自分の情婦のために金を手に入れようと叔父を殺しましたが、もし商売で身を立てるため叔父殺しをしたって、同じように絞首刑になったでしょう。
- George Barnwell murdered his uncle to get money for his mistress, but if he had done it to set himself up in business, he would equally have been hanged.
- 時忠は壇ノ浦の合戦後、能登国に流され没落したが、時忠の弟平親宗の子孫(唐橋家)や叔父平信範の子孫(西洞院家・安居院家・烏丸家)は鎌倉時代以降も公家として続いた。
- After the Battle of Dan no ura, Tokitada was exiled to the Noto Province and died there, but the descendants of his brother TAIRA no Chikamune (the Karahashi family) and those of his uncle TAIRA no Nobunori (the Nishinotoin family, the Agoin family and the Karasumaru family) survived as court nobles through the Kamakura period.
- 三浦義澄は義平の叔父、上総介広常は義朝を養君として擁立していた上総氏の嫡子、山内首藤氏は源氏譜代の家人であり、いずれも義朝と個人的に深い関係を有する武士である。
- Yoshizumi MIURA was Yoshihira's uncle while Hidetsune KAZUSANOSUKE was the heir of the Kazusa clan, who backed Yoshitomo, having adopted him as their liege lord, and the Yamanouchi-Sudo clan had been vassals of the Minamoto for many generations, meaning that all of these warriors had close personal relationships with Yoshitomo.
- 泰時は、世代交代期の混乱を防ぐため、叔父の北条時房を執権の補佐役といえる連署に当てるとともに、政治意思決定の合議機関である評定衆を設置し、集団指導体制を布いた。
- In order to prevent confusion during the transition of power to the next generation, Yasutoki appointed his uncle, Tokifusa HOJO, as rensho (assistant to the shikken), established the hyojoshu - a consulting institution for making political decisions - and founded the collective leadership system.
- 天治元年(1124年)6月、千葉氏の祖である平常重(以下千葉常重)は叔父・相馬五郎平常晴の養子とされ、相馬郡 (下総国)を譲られて、10月には相馬郡司となった。
- In July 1124, TAIRA no Tsuneshige (hereinafter 'Tsuneshige CHIBA'), who was a founder of the Chiba clan, was adopted by his uncle Goro SOMA, TAIRA no Tsuneharu and given the Soma county, Shimosa Province, and in November 1124, he became Soma gunji (district managers of the Soma county).
- 私は俗世間を離れて、研究に没頭するのが好きなたちでね、公爵としての仕事はたいていおまえの叔父、つまり私のよこしまな弟(後でそうと分かったんだ)にさせていたんだ。
- and as I was fond of retirement and deep study I commonly left the management of my state affairs to your uncle, my false brother (for so indeed he proved).
- 尚、元命の甥(一説に叔父)の藤原惟成は、永観2年(984年)に即位した花山天皇の側近として活躍し、花山天皇が精力的に発布した諸政策の立案に深く参与していたこと。
- Meanwhile, one theory holds that FUJIWARA no Koreshige, Motonaga's nephew (or uncle, according to one theory) performed well as a close associate to Emperor Kazan who ascended the throne in 984, and was deeply involved in developing many policies the emperor vigorously issued.
- また、若年ながらも新帝の補佐役として中納言に抜擢されて将来の大臣・関白の資格を得た藤原義懐(伊尹の五男で花山の叔父)が加わった事で、更に彼の立場を不安定にした。
- As FUJIWARA noYoshikane (the fifth son of Koretada and uncle of Kazan), who was still young, obtained the qualification of the future daijin and kanpaku by being selected as being the chunagon, assistant to the new emperor, Yoritada's position was compromised even further.
- 貞観_(日本)14年10月10日_(旧暦)の右大臣藤原基経(藤原長良の子)の上表文に自分が叔父である故藤原良房(元摂政太政大臣)の猶子であったことが記されている。
- It was written in a Johyobun (memorial to the Emperor) dated November 18, 872 of FUJIWARA no Mototsune, who was then the Minister of the Right and a child of FURIWARA no Nagara, that he was the Yushi of his uncle, late FUJIWARA no Yoshifusa (former Sessho Daijo daijin [Regent and the Grand Minister])
- 永正4年(1507年)、父の病死により14歳で家督を継ぐと、永正5年(1508年)には対立していた叔父の武田信恵を坊峰合戦(笛吹市、旧東八代郡境川村)で滅ぼした。
- He became the family head at the age of 14 in 1507 due to the death of his father, he exterminated Nobushige TAKEDA, his uncle who was against, in the Battle of Bomine (Fuefuki City, Yamanashi Prefecture and former Sakaigawa-mura, Higashiyachiyo County).
- しかし、彼は父・常盛とともに弓の名手であったため、その武勇が必要だった祖父・義盛は、叔父・和田義直(義盛の四男)を遣わし、その中途の駿河国から連れ戻させてしまった。
- However, since Tomomori was a master of yumi (bow) like his father Tsunemori, hid grandfather Yoshimori, who needed his grandson's military prowess, sent Tomomori's uncle, Yoshinao WADA (Yoshimori's fourth son), to take Tomomori back from Suruga Province, which was halfway to Kyoto.
- 信隆の子の信清は後鳥羽天皇の叔父にあたり、また信清の娘は鎌倉幕府将軍源実朝の正室となったことから、坊門家は皇室・幕府いずれに対しても大きな影響力を持つようになった。
- Nobukiyo, Nobutaka's son, was the Emperor Gotoba's uncle, and Nobukiyo's daughter became the legal wife of MINAMOTO no Sanetomo, Shogun of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun); as a result, the Bomon family came to hold enormous influence over both the imperial house and the bakufu.
- しかし、蘇我氏の血縁にあった持統天皇(大叔父蘇我倉山田石川麻呂の外孫にあたる)が即位するに及び、不比等が取り立てられたのには彼女の存在があったからと考えられている。
- However, when the Soga clan's blood related Emperor Jito (her grandfather, SOGANOKURA-YAMADA no Ishikawamaro, was Shoshi's granduncle) was enthroned, Fuhito was selected because of Shoshi' presence.
- ちなみに、桶狭間合戦後、今川義元ら戦没者のための引導供養の大導師をつとめた、曹源寺(現豊明市大脇)二世の快翁龍喜和尚は、中山勝時の叔父あるいは大叔父にあたるという。
- Incidentally, Kaio RYUKI, the second head priest of Sogen-ji Temple (current Owaki, Toyoake City) who served as the daidoshi (great guide) in the memorial service for the war dead of the Battle of Okehazama such as Yoshimoto IMAGAWA, was Katsutoki NAKAYAMA's uncle or grand uncle.
- 江戸時代後期の蘭学者・高野長英は後藤の大叔父に当たり、甥に政治家の椎名悦三郎、娘婿に政治家の鶴見祐輔、孫に社会学者の鶴見和子、哲学者の鶴見俊輔、演出家の佐野碩をもつ。
- Choei TAKANO, a scholar of the Western studies (rangakusha) of the late Edo Period, was his granduncle, a politician Etsusaburo SIINA, his nephew, the politician Yusuke TSURUMI, a son-in-law who married with his daughter, and a sociologist Kazuko TSURUMI, a philosopher Shunsuke TSURUMI, a theatrical director Seki SANO are his grandchildren.
- 他方、鎌倉時代に成立した『桓武平氏諸流系図 (三浦和田文書)』による系譜では、景政は平良文の系統とし、大庭景親・梶原景時らは景政の叔父(あるいは従兄弟)の系統とする。
- On the other hand, according to 'Genealogy of the various schools of Kanmu-Heishi/Taira clan (Miura Wada Monjo [written material])' which came into existence in the Kamakura Period, Kagemasa sprung from the lineage of TAIRA no Yoshifumi, and Kagechika Oba and Kagetoki KAJIWARA sprung from the lineage of the uncle (or cousin) of Kagemasa.
- 明暦4年(1658年)7月9日深夜、妻の叔父で、当時は京都で浪人していた池田長重と対談中に口論となって刃傷沙汰に及び、長重は即死し、嘉治も翌日に傷が元で命を落とした。
- The debate he had with Nagashige IKEDA, who was the uncle of his wife and ronin (masterless samurai) in Kyoto at that time, led to a violent quarrel and fight in midnight of August 7, 1658, which caused Nagashige to die instantly and Yoshiharu himself to die from injury on the next day.
- また、一説によれば両親の死後に母方の叔父である松殿師家(元摂政内大臣)から松殿家の養嗣子にしたいという話があったが、世の無常を感じていた道元が断ったとも言われている。
- Yet another account tells that his maternal uncle Moroie MATSUDONO (former Regent and Interior Minister) wanted to adopt him as an heir after his parents died, but Dogen, feeling the uncertainty of the world, declined.
- その後は桜間道雄のほか、七十八世宗家金春光太郎(八条)の長男・金春信高が上京し、奈良にとどまった叔父・栄治郎(七十七世宗家)などともに流儀の頽勢を挽回すべくつとめた。
- After this, in addition to Michio SAKURAMA, Nobutaka KONPARU, the eldest son of the seventy-eighth head Mitsutaro (Hachijo) KONPARU, left for Tokyo, and they tried to restore the declining school together with his uncle Eijiro who stayed in Nara (the seventy-seventh head).
- 叔父たちや叔母たちはまるでぼくをどこの学校にやろうか選ぶみたいな態度でぼくの決心について話し合い、やがて「まあ――よかろう」と、引きつった、ためらいがちの顔で言った。
- All my aunts and uncles talked it over as if they were choosing a prep school for me, and finally said, 'Why――ye――es,' with very grave, hesitant faces.
- 元久2年(1205年)に叔父の平賀朝雅が牧氏事件に連座して誅された後、朝雅の有していた伊賀国・伊勢国の守護を継承し、在京御家人として平安京の都の治安維持などにあたった。
- After his uncle, Tomomasa HIRAGA was implicated in the Makishi Incident and executed in 1205, he succeeded to Shugo (a provincial military governor) of Iga and Isa provinces and took charge of maintaining security of Heian-kyo (the ancient capital of Japan in current Kyoto) as a Gokenin in Kyoto.
- しかし叔父の保科正之や家光時代からの大老・酒井忠勝 (若狭国小浜藩主)、老中の松平信綱、阿部忠秋、酒井忠清ら寛永の遺老といわれる名臣の補佐により、この危難を乗り越えた。
- However, he escaped harm with the assistance of his uncle Masayuki HOSHINA, the former Tairo (chief minister) and Lord of Obama Domain in Wakasa Province (from the time of Iemitsu) Tadakatsu SAKAI and Roju (member of shogun's council of elders) Nobutsuna MATSUDAIRA, Tadaaki ABE and Tadakiyo SAKAI who were able retainers called Iro (old retainer) of the Kanei era.
- 義煕には継嗣が無く、叔父の義視の子・足利義材(足利義稙)が父・義政の養子となって(一説に義煕の養子になったともいわれる)、延徳2年(1490年)に第10代将軍となった。
- Yoshihiro had no heir, so the son of his uncle Yoshimi ASHIKAGA, Yoshiki ASHIKAGA (Yoshitane ASHIKAGA) was adopted by Yoshimasa (another theory asserts that he was adopted by Yoshihiro) and became the tenth shogun in 1490.
- また叔母の東宮妃藤原嬉子の死後、当時他に叔父藤原教通の娘がいながら、道長の意向で禎子内親王が東宮へ入内したことからも、道長一族の一人として大切にされていた様子が伺える。
- After her aunt, Crown Prince's Empress, FUJIWARA no Kishi died, Imperial Princess Teishi (Yoshiko/Sadako) made an Imperial Consort's bridal entry of Crown Prince into the court as it was Michinaga's intention to do so, although there was another candidate who was Princess Teishi's uncle, FUJIWARA no Norimichi's daughter, it is apparent that Princess Teishi was treated very well as one of Michinaga's family members.
- 1106年(嘉承1)には別の子の源義国(足利氏の祖)が、叔父の新羅三郎源義光等と常陸国において合戦し、6月10日、常陸合戦で源義家に実子義国を召し進ぜよとの命が下される。
- His other son, MINAMOTO no Yoshikuni (the ancestor of the Ashikaga clan) battled with his uncle Shinrasaburo MINAMOTO no Yoshimitsu in 1106, and the imperial court ordered MINAMOTO no Yoshiie to follow his son Yoshikuni and join the battle.
- 後に関ヶ原の戦いに付随して生じた丹後国田辺城 (丹後国)の戦い(田辺城の戦い)において、光行はよく叔父を助けたことを知った徳川家康に高く評価されて旗本として召しだされた。
- Hearing that Mitsuyuki helped his uncle in the battle of Tanabe-jo Castle (Tango Province) which was accompanied by the Battle of Sekigahara in Tanabe-jo Castle, Tango Province, Ieyasu TOKUGAWA thought highly of Mitsuyuki and hired him as hatamoto (direct vassal of the shogun).
- お見せするには大きなロンドンの地図が必要なほどデタラメでジグザグの道のりを、一日で旅しようという計画が、とある叔父とその甥――いや、正確には甥とその叔父により開始された。
- A large map of London would be needed to display the wild and zigzag course of one day's journey undertaken by an uncle and his nephew; or, to speak more truly, of a nephew and his uncle.
- 先代の安康天皇が、仁徳天皇の子である大草香皇子に、妹の草香幡梭皇女を、同母弟である即位前の雄略天皇の妃に差し出すよう命令した(大草香皇子と草香幡梭皇女は父系の叔父と叔母)。
- The predecessor the Emperor Anko ordered Imperial Prince Okusaka (a son of the Emperor Nintoku) to offer his younger sister, Kusaka no Hatabi no Himemiko to the Emperor Yuryaku (before enthronement; younger maternal half-brother of the Emperor Anko) (Imperial Prince Okusaka and Kusaka no Hatabi no Himemiko are Yuryaku's paternal uncle and aunt, respectively).
- その後の能勢本家は、権之丞が元禄13年(1700年)に35歳で若死し、叔父能勢助五郎の子能勢藤十郎が権之丞の養子となり相続したが以降の本家の当主は誰であったのか不明である。
- After that in NOSE head family, Gonnojo died early at the age of 35 in 1700 and Tojuro NOSE, a son of his uncle Sukegoro NOSE, became the adopted son to inherit the family, but the family head of the head family in later generations are not known.
- また、兄とは仲が悪かったらしく、元和8年(1622年)には保科氏を去って、諸国を放浪した後に母方の叔父である伊勢国桑名藩主・松平定勝(久松俊勝の3男)のところに身を寄せた。
- Probably because he was on bad terms with his older brother, he left the Hoshina clan in 1622 and, after wandering provinces, stayed with his maternal uncle Sadakatsu MATSUDAIRA, the third son of Toshikatsu HISAMATSU and the lord of the Kuwana Domain in Ise Province.
- 薄緑色のパディントン行きと深緑色のベイズウォーター行きの車両を一瞬取り違えてわめくさまといったら、まるで叔父がギリシャのイコンとローマの彫像を鑑定してわめいているごときである。
- He would cry out against a momentary confusion between a light-green Paddington and a dark-green Bayswater vehicle, as his uncle would at the identification of a Greek ikon and a Roman image.
- これは、叔父藤原時平の思惑があり、時平の娘は既に宇多天皇に入内し女御となっていたがなかなか皇子を生まず、そんな時に生まれた保明親王を即位させることで政治の実権を握ろうとしていた。
- Behind the scene was the speculation of his uncle, FUJIWARA no Tokihira that while his daughter was already sent to court to marry Emperor Uda and became a nyogo (a court lady next to the Chugu or the second consort), a prince had not been born yet, then prince Yasuakira was born and Tokihira wanted him to become Crown Prince and control the administration through him.
- 15歳となった寛正元年1月26日_(旧暦)(1460年2月18日)、加賀国二俣房(後の本泉寺)の住持であった蓮如の叔父如乗(実名宣祐)が死亡したため、その娘を娶って後継者になる。
- On February 27, 1460, when Renjo was 15 years old, after the death of Rennyo's uncle, Nyojo (whose real name was Senyu), who was the chief priest of Futamatabo (二俣房, later called Honsen-ji Temple) in Kaga Province, he married Nyojo's daughter and succeeded to a position as the head priest of the temple.
- 叔父 三好政長の讒言により、細川晴元に父を謀殺された三好長慶は、主君 晴元に幕府御料17箇所代官職と政長討伐を要求したが、これが退けられると、細川氏綱を主君に擁立、晴元に背いた。
- Based on a false charge by uncle Masanaga MIYOSHI, Nagayoshi MIYOSHI, whose father was killed by Harumoto HOSOKAWA, requested of his lord Harumoto the position of Daikan over 17 Shogunal properties and the suppression of Masanaga, but when this was sidelined he set up Ujitsuna HOSOKAWA as lord, and turned his back on Harumoto.
- 戦国時代 (日本)に智将として名を馳せ、茶人としては利休七哲の1人として知られる細川忠興(三斎)が叔父の玉甫紹琮(ぎょくほじょうそう)を開山として慶長7年(1602年)創建する。
- Koto-in Temple was founded in 1602 by Tadaoki HOSOKAWA, a resourceful general who made his name during the Sengoku Period (Period of Warring States) (Japan) and one of the seven disciples of tea ceremony master Rikyu, and he named his uncle Gyokuho Joso as kaisan (founding priest).
- モーセはアロンの叔父ウジエルの子ミシヤエルとエルザパンとを呼び寄せて彼らに言った、「近寄って、あなたがたの兄弟たちを聖所の前から、宿営の外に運び出しなさい」。 (レビ記 10:4)
- Moses called Mishael and Elzaphan, the sons of Uzziel the uncle of Aaron, and said to them, 'Draw near, carry your brothers from before the sanctuary out of the camp.' (Leviticus 10:4)
- 長禄3年(1459年)8月11日 (旧暦)、足羽郡和田荘での合戦で守護側の堀江利真・朝倉将景(孝景の叔父であり、義父)らを敗死させ、守護代方を勝利に導くとともに、その地位を高める。
- On September 16, 1459, in the battle in Wada no Sho, Asuwa County, Takakage led the deputy military governor's side to victory and strengthened his position by defeating and killing Toshizane HORIE and Yukikage ASAKURA (uncle and father-in-law of Takakage) on the military governor's side.
- だが、皇太子の叔父で禖子には異母兄にあたる後醍醐天皇は自らの系統が大覚寺統の庶流に位置づけられたことに不満を抱き、大覚寺統の嫡流の地位を主張して譲位を求める邦良との確執を深めていた。
- Emperor Godaigo, who was the Crown Prince's uncle and Baishi's half brother, complained that his family line was positioned as a branch family of Daikakuji-to (imperial lineage starting with Emperor Kameyama) and insisted on the position of direct descendant of Daikakuji-to, thus intensifying a feud with Kuniyoshi who was demanding Emperor Godaigo's abdication.
- しかし、長徳元年(995年)4月10日、関白であった定子の父道隆が死去すると、政権は国母・藤原詮子の介入により定子の叔父藤原道兼、ついで藤原道兼が急死するとその弟藤原道長の手に渡った。
- However, her father Michitaka, who was the Kanpaku, died on April 10, 995 and, through the intervention of the Emperor's mother, FUJIWARA no Senshi, the political power shifted to her uncle, FUJIWARA no Michikane, and then, upon his sudden death, to his younger brother FUJIWARA no Michinaga.
- これは一説に、源氏の勢力減退を目論む清盛が、自分が進んで叔父の忠正を処刑することで、同じく罪人となった源為義をその子源義朝が斬らざるを得ないよう仕向けるための作戦だったといわれている。
- According to one theory, Kiyomori, who was trying to curb the Minamoto clan's influence, executed his uncle Tadamasa to encourage MINAMOTO no Yoshitomo to execute his father and another war criminal MINAMOTO no Tameyoshi.
- 下間頼広はかつて一向一揆を率いていた本願寺の坊官に相応しく学識だけではなく武芸にも通じていた事から、叔父から仕官を勧められて3,000石をもって輝政の嫡子・池田利隆の補佐を命じられた。
- Raiko SHIMOTSUMA as Bokan of Hongan-ji Temple, that lead the Ikko sect's riot, was well schooled in both academic subjects as well as the military arts, so he was suggested to serve a master by his uncle and ordered to assist Terumasa's legitimate child, Toshitaka IKEDA, with 3,000 koku.
- しかし、明暦4年(1658年)7月9日、妻の叔父に当たる池田長重と些細なことから口論となって長重を斬殺してしまい、自分も長重によって負わされた刀傷が原因で翌日に死去してしまったのである。
- However, on August 7, 1658, Yoshiharu put his wife's uncle, Nagashige IKEDA to the sword as a result of squabbling with Nagashige about a trifle, and on the next day, Yoshiharu himself also died of injury by a sword given by Nagashige.
- 父である二条天皇は在世中に親政を行おうとして後白河と対立した上、異母弟・憲仁の擁立を画策したとして、憲仁の叔父・平時忠を流罪、平教盛・藤原成親・藤原信隆を解官して後白河の院政を停止させた。
- His father, Emperor Nijo tried to directly rule the government and was opposed to Goshirakawa, he put an end to Goshirakawa's cloister government by saying he was scheming to allow his half younger brother, Prince Norihito, ascend to the throne, and Norihito's uncle, TAIRA no Tokitada was sentenced to deportation, TAIRA no Norimori, FUJIWARA no Narichika and FUJIWARA no Nobutaka lost their positions.
- 逃れた義経は反鎌倉の貴族、寺院勢力に匿われ京都周辺に潜伏するが、翌年の文治2年(1186年)5月に和泉国で叔父・行家が鎌倉方に討ち取られ、各地に潜伏していた郎党達も次々と発見され殺害される。
- Yoshitsune, who escaped from persecution, was protected by the anti-Kamakura nobles as well as priests of temples and shrines, hid in the vicinity of Kyoto, but the next year, in May 1186, his uncle Yukiie was defeated and killed by the Kamakura side in Izumi Province, and other family members and vassals, who were hidden in various places in the country, were discovered and killed one by one.
- 笙の名手だったが、父時平の早世で藤原氏の嫡流が叔父の藤原忠平に移ったため、大納言に出世したのは930年(延長 (日本)8年)12月の事であり、忠平や従兄弟の藤原実頼、藤原師輔に比べやや遅れた。
- He was a master of Sho (Japanese flute) and assigned to Dainagon (chief councilor of state) on December 930, which was a little later than FUJIWARA no Tadahira, his uncle, and FUJIWARA no Saneyori and FUJIWARA no Morosuke, his cousins, because his father Tokihira died early and Tadahira succeeded the family estates.
- この伝説によると将門は、妙見菩薩の御利生で八カ国を打ち随えたが、凶悪の心をかまえ神慮に憚らず帝威にも恐れなかったため、妙見菩薩は将門の伯父にして養子(実際には叔父)の平良文の元に渡ったとされる。
- According to this legend, Masakado conquered eight provinces with the gorisho (prayer answered) of Myoken Bosatsu, but because he had a cruel heart, paid no mind to what the gods might think, and had no fear of the Emperor's authority, Myoken Bosatsu crossed over to TAIRA no Yoshifumi's side, who was Masakado's uncle (an older brother of Masakado's father through adaption who was in actuality, younger brother of Masakado's father).
- 兄、義忠が都に戻るのと入れ替わりに河内源氏の本拠地、河内国石川を守るようになる(長兄の源義宗は夭折。次兄の源義親は乱を起こし討伐された。三兄の源義国は関東で叔父の源義光と合戦し勅勘を蒙り謹慎)。
- When his brother Yoshitada returned to the capital, Yoshitoki began to guard Ishikawa of Kawachi Province, the base of the Kawachi-Genji for Yoshitada (the oldest brother MINAMOTO no Yoshimune had died young, the second oldest brother MINAMOTO no Yoshichika had been killed for raising a rebellion, and the third oldest brother MINAMOTO no Yoshikuni had been being confined by the Imperial order for having a battle against his uncle MINAMOTO no Yoshimitsu in the Kanto region.
- その後政所執事を継いだ行泰の弟の二階堂行綱の家でもその子二階堂頼綱が政所執事を継いで2年後に死去したため、政所執事の職には当時評定衆であったその叔父・行忠が63歳という高齢で就任することになる。
- Yukutsuna NIKAIDO, a brother of Yukiyasu, inherited Mandokoro Shitsuji, but his son, Yoritsuna NIKAIDO, died two years after inheriting it, his uncle, so Yukitada, who was hyojoshu (a member of Council of State), became Mandokoro Shitsuji at the ripe old age of 63.
- 勝頼の叔父・武田信廉は在城する対織田・徳川防戦の要であった大島城を捨て甲斐に敗走し、信濃伊那城においては織田軍が迫ってくると城主・下条信氏が家老によって追放され、織田軍を自ら迎え入れてしまった。
- Nobukado TAKEDA, Katsuyori's uncle, fled to Kai, deserting Oshima-jo Castle, his residence, which was a pivot of the defensive battle against Oda and Tokugawa, and at Ina-jo Castle in Shinano, as the Oda forces were approaching, the chief retainer ousted Nobuuji SHIMOJO, the lord of the castle, and received the Oda forces.
- 父の隆盛が武房より先に死去した後、菊池氏の家督は兄の時隆が武房の養嗣子となって継いだが、叔父の菊池武経がこれに不満を持って対立し、結果として時隆と武経が共に滅んだため、その後を継いで当主となった。
- After the death of his father Takamori prior to that of Takefusa, his elder brother, Tokitaka became an adopted heir of Takefusa and succeeded to the family estate of the Kikuchi clan, however, his uncle, Taketsune KIKUCHI was not satisfied with this and was opposed to Tokitaka, and consequently, both Tokitaka and Taketsune ruined, and he took over the family estate and became the family head.
- 鎌倉幕府の滅亡後も、旧北条氏の守護国を中心に各地で反乱が起こっており、7月 (旧暦)には信濃国で高時の遺児である北条時行と、その叔父北条泰家が挙兵して鎌倉を占領し直義らが追われる中先代の乱が起こる。
- Even after the collapse of the Kamakura bakufu, several provinces, especially those for which the Hojo clan formerly held the governorships, arose in counter-rebellion, and in the seventh (lunar) month, in Shinano Province (modern-day Nagano Pref.), Tokiyuki HOJO, the orphan of Takatoki HOJO, and his uncle Yasuie HOJO raised an army and captured Kamakura; Tadayoshi and the others were driven out, and the Nakasendai rebellion (so named because it took place between the old regime, the Hojo, and the new, the Ashikaga) began.
- 延宝8年(1680年)6月26日には、四代将軍徳川家綱葬儀中の増上寺において長矩の母方の叔父にあたる内藤忠勝も永井尚長に対して刃傷に及んで、切腹改易となっていることから、母方の遺伝子説を唱える者もいる。
- There is a theory that his maternal genes are the cause because Naganori's maternal uncle Tadakatsu NAITO was forced into Seppuku and Kaieki (forfeit rank of Samurai and properties) due to attempt to cut Naonaga NAGAI during the funeral ceremony of the 4th Shogun Ietsuna TOKUGAWA in Zojo-ji Temple on June 26, 1680.
- そしてその後、文明8年(1476年)には山内上杉家の家宰の家督を叔父の長尾景忠に継承させたことに怒り、上杉顕定に背いて武蔵国鉢形城(現在の寄居町鉢形)に走った長尾景信の嫡男長尾景春が足利成氏側に付いた。
- After that, Kageharu NAGAO, who was the eldest son of Kagenobu NAGAO, became enraged because his uncle named Kagetada NAGAO to take over the position of the kasai of the Yamanouchi-Uesugi family, and so he ran away to Hachigata-jo Castle in Musashi Province (present-day in Hachigata, Yorii Town) against Akisada UESUGI in 1476; furthermore, he took the side of Shigeuji ASHIKAGA.
- 殊に相模国における義朝の覇権確立の有力な後ろ盾となり、久寿2年(1155年)に義朝の子・源義平が叔父の源義賢と戦った大蔵合戦では、後方からこれを支援したとされる(一説によると義平の母は義明の娘とも言われる)。
- Among his activities the thing that was especially conspicuous was that he helped Yoshitomo with his strong support when Yoshitomo tried to establish hegemony over the Sagami Province; it is said that Yoshiaki supported MINAMOTO no Yoshihira, the son of Yoshitomo, logistically when Yoshihira fought with his uncle MINAMOTO no Yoshikata in the Battle of Okura in 1155 (according to a theory, the mother of Yoshihira was the daughter of Yoshiaki).
- 同じ、源氏であって頼朝が、足利義兼や甲斐源氏などの一門を従え、従弟である源義仲や叔父 源義広 (志田三郎先生)、源行家、同族の源義重や佐竹昌義を圧倒し得たのも、源氏嫡流としての求心力によるところが大きかった。
- Mainly because of his uniting power as chakuryu of the Minamoto clan, Yoritomo was able to preside over the descendants of the same Minamoto clan such as Yoshikane ASHIKAGA and the Kai-Genji and dominate his cousin MINAMOTO no Yoshinaka, his uncles of MINAMOTO no Yoshihiro (Master Saburo SHIDA), and MINAMOTO no Yukiie, and MINAMOTO no Yoshishige, and Masayoshi SATAKE of the same clan.
- 尚、この上田合戦に連動して天正13年(1585年)9月から天正14年(1586年)5月まで間、沼田城にも北条氏が数回に渡って攻撃を仕掛けていたが、昌幸の叔父にあたる城代矢沢頼綱(矢沢頼康の父)が撃退に成功している。
- From October 1585 to June 1586, in conjunction with the Battle of Ueda, the Hojo clan attacked Numata-jo Castle several times, but Masayuki's uncle Jodai (the keeper of castle) Yoritsuna YAZAWA (father of Yoriyasu YAZAWA) succeeded to fight them off.
- なお、源姓足利氏に先立って、藤原氏姓足利氏が足利荘を根拠としていたが、1181年(養和元年)に藤原姓足利氏の足利忠綱が源頼朝の叔父源義広 (志田三郎先生)(志田義広)と結んで頼朝を討とうとしたため、頼朝により滅ぼされた。
- Prior to the Ashikaga branch of the Genji clan, a branch of the Fujiwara clan had settled in Ashikaga and assumed the name Ashikaga but in 1181, Tadatsuna ASHIKAGA of the Fujiwara Ashikaga clan was defeated by Yoritomo following an attack by Tadatsuna in cooperation with Yoritomo's uncle, MINAMOTO no Yoshihiro (also known as Senjo Saburo SHIDA, or Teacher Saburo SHIDA, and Yoshihiro SHIDA).
- すると持氏の叔父にあたる足利満隆、満隆の養子で持氏の弟である足利持仲らと接近し、氏憲の婿にあたる岩松満純、長尾氏春、千葉氏、宇都宮氏、小田氏、相模三浦氏、武田氏や地方の国人衆なども加えて1416年に持氏に対して反乱する。
- Ujinori then approached Mitsutaka ASHIKAGA (Mochiuji's uncle) and Mochinaka ASHIKAGA (adopted child of Mitsutaka and younger brother of Mochiuji), also gained Mitsuzumi IWAMATSU (Ujinori's son in-law), Ujiharu NAGAO, the Chiba clan, the Utsunomiya clan, the Oda clan, the Sagami Miura clan, the Takeda clan and Kokujin-shu (local samurai) over to his side and revolted against Mochiuji in 1416.
- 戦国武将北条氏康の娘が、北条頼康の養子吉良氏朝に嫁すことになった際、氏康の大叔父にあたる北条幻庵は氏康の娘に書状をしたため、吉良氏の家風や格式に関わること、吉良家の正室としての日常の作法やたしなみなどを細かく教え授けた。
- When a daughter of Ujiyasu HOJO, busho (a Japanese military commander) in the Sengoku Period, was marrying Ujitomo KIRA who was an adopted son of Yoriyasu HOJO, Ujiyasu's granduncle, Genan HOJO, wrote a letter to the Ujiyasu's daughter in which he taught her in detail about family traditions and formalities of the Kira clan, daily manners and preparedness necessary for her to remain a lawful wife in the Kira family, and so on.
- 逆にデメリットとして、こうした大番役は惣領に限らずその子が請け負う事もあったが、子が京にいる間に惣領がなくなった場合、地元で弟・叔父などが勝手に惣領の地位を収奪してしまう、という事態が起きることもあった(例:上総広常)。
- There were also some demerits: For example, the post of obanyaku was sometimes assumed not by the head of a clan but by his son, and in such a case, when the head of the clan died while his son was in Kyoto, it sometimes happened that the postion of head was deprived of by his younger brother or his uncle (an example: Hirotsune KAZUSA).
- 翌年の義忠敗死後は朝倉孝景が平定したばかりの越前に目を向け、文明11年(1479年)閏9月4日、叔父斯波義孝、甲斐氏、二宮氏らを引き連れて京都から越前に向けて進発、文明13年(1481年)まで越前の諸所で合戦を繰り広げる。
- In the next year, after Yoshitada's death in action, he paid more attention to Echizen, that war was just suppressed by Takakage ASAKURA, and left from Kyoto to Echizen together with his uncle Yoshitaka SHIBA, the Kai clan and the Ninomiya clan in September 4, 1479 and battled there until 1481.
- その人たちの云うには、その人たちは私達の叔父の友だちで、叔父は二三ヶ月前に、ヨハネスブルグで貧困のうちに亡くなったが、その最後の際に、その親戚の者で、大変困っている者があるかどうかを、調べてみてくれと云ったとのことでした。
- They said that my uncle was a friend of theirs that he had died some months before in great poverty in Johannesburg, and that he had asked them with his last breath to hunt up his relations, and see that they were in no want.
- 尊子内親王は『栄花物語』によれば「いみじう美しげに光るやう」な姫宮であったといい、摂関家嫡流を外戚に何不自由ない将来を約束されていたが、外祖父藤原伊尹や母懐子、そして叔父達までも次々と早世したために有力な後見を失ってしまう。
- According to 'Eiga monogatari' (A Tale of Flowering Fortunes) she was said to be a 'very beautiful Princess, as if she was shinning' and she had bright future having maternal relatives of the family eligible for regents, however after her maternal grandfather, FUJIWARA no Koremasa and her mother, Kaishi and her uncles as well, died unexpectedly one after another, she lost her powerful supervisor.
- この時萩藩で政務を担当していた浦元敏と国司広通は事を穏便に解決しようと、徳山藩の重臣と縁故の深い奈古屋与左衛門(徳山藩家老・奈古屋玄蕃と徳山藩士・奈古屋里人の叔父)を特使として徳山藩に派遣したが、別段謝罪の意思を表明しなかった。
- To settle the situation peacefully, Mototoshi URA and Hiromichi KOKUSHI, who were in charge of political affairs in the Hagi clan at that time, sent Yozaemon NAGOYA (an uncle of Genba NAGOYA, a chief retainer of the Tokuyama clan, and of Satondo NAGOYA, a samurai retainer of the Tokuyama clan), who had a close connection with senior retainers of the Tokuyama clan, to the Tokuyama domain as a special envoy, but the Tokuyama clan expressed no apology specifically.
- 家康からの破格の条件を断ったのが、豊臣家への忠誠のためであったかについては実証することはできず、逆に信繁の兄や叔父らが徳川家の臣下であることを根拠に「信繁は徳川方の間者である」という豊臣家臣からの誹謗中傷もあったと言われている。
- It can't be proved that he refused the preferential condition proposed by Ieyasu because of loyalty to the Toyotomi family, but adversely, based on the fact that Nobushige's older brother and uncle were vassals of the Tokugawa family, it is said that there was defamation from vassals of Toyotomi that 'Shigenobu is a spy of the Tokugawa side.'
- 本来は叔父の武田信廉が継ぐことになっていたが、それでは勝頼が納得しないため、信玄と信廉の協議の上で勝頼の息子の武田信勝を信廉の養子にした上で勝頼を後見として躑躅ヶ崎館に移り、信玄病死の際に信勝が後を継いだともいわれる異説がある。
- One story has a different explanation as follows: originally, his uncle Nobukado TAKEDA was to be the successor, but that would be unacceptable for Katsuyori, and so Shingen and Nobukado discussed and decided that Nobukado would adopt Katsuyori's son Nobukatsu TAKEDA and move Katsuyori to Tsutsujigasaki-yakata (Tsutsujigasaki Mansion), and when Shingen died of illness, Nobukatsu succeeded him.
- この2つの戦いを一括りにすることの是非については、議論の余地があるものの、両者とも本願寺10世証如と、その後見人蓮淳(8世蓮如の6男で証如の外祖父であり大叔父でもある)による法主の権限強化を図った政策方針の末に生じた出来事である。
- It is disputable to treat these two wars as one historical event, but both wars happened as a result of the policy by which Shonyo, the 10th chief priest of Hongan-ji Temple, and his guardian Renjun (the 6th son of Rennyo, the 8th chief priest, and also both a maternal grandfather and a grand-uncle of Shonyo) tried to strengthen the authority of hoshu (a head of a Buddhist sect).
- 中川の養父・中川武平太、実父・中川禄左衛門が戊辰戦争で西園寺に従軍して以来、西園寺と中川家が主従関係にあったこと、叔父・中川謙二郎が明治初年から大正期にかけて西園寺公望と親しくしていたことが西園寺公と小十郎の親密な関係の礎となった。
- The close relationship between Supreme Order Prince SAIONJI and Kojuro was due to the following facts: since his adoptive father Buheita NAKAGAWA and Rokuzaemon NAKAGAWA served on active duty for Kinmochi SAIONJI in the Boshin Civil War, the Saionji family and the Nakagawa family had a master-subordinate relationship; and his uncle Kenjiro NAKAGAWA enjoyed a close association with Kinmochi SAIONJI since the initial year of the Meiji Period to the Taisho Period.
- まず、左衛門権佐就任時には彼の異母兄吉田経藤が官職を抜かされた屈辱から出家し、従二位叙任の際にも縁戚に当たる姉小路忠方が出世争いに敗れた衝撃からこれも出家、更に権大納言就任時には四条隆顕(後深草院二条の叔父)を蹴落とす形で就任している。
- At first, when he assumed the position of the Saemon no Gon no Suke (Provisional Assistant Captain of the Left Division of Outer Palace Guards), his elder brother, Tsunefuji YOSHIDA became a priest, as he was ashamed of being overtaken in promotion of an official rank and, when he became Junii (Junior Second Rank), Tadakata ANEKOJI, who was a relative, also became a priest due to the shock of being out promoted, furthermore, when he became the Gon Dainagon, he assumed the position in a form to kick Takaaki SHIJO (uncle of the Gofukakusain no Nijo) out of the position.
- その後、次男の二条良実が祖父の公経の後押しもあって関白となったが、祖父の後ろ盾でなったことを見てもわかるように、後嵯峨天皇の下で公経と土御門定通(天皇の大叔父)が政治の実権を握った一方で、天皇家との関係を失った道家の実力は衰退していた。
- His second son Yoshizane NIJO had the support of his grandfather Kintsune and became the Kanpaku, but as could be seen from the support of his grandfather, the political power of Michiie started to weaken after declining relations with the Imperial family while Kintsune and Sadamichi TSUCHIMIKADO (the maternal uncle of the emperor) gained control of the government under Emperor Gosaga.
- 同年、甲斐国の武田晴信の信濃侵攻によって領地を追われた村上義清・高梨政頼(景虎の叔父)らの信濃国人が領地復権を望んで景虎のもとへ逃亡してくると、8月にはこれに応じて信濃に出兵し、川中島(長野市南郊)で晴信と対峙する(第1次川中島の戦い)。
- In the same year, when local lords in Shinano Province such as Yoshikiyo MURAKAMI, Masayori TAKANASHI (Kagetora's uncle) and so on who were disposed of their territories due to the invasion of Shinano Province by Harunobu TAKEDA in Kai Province and escaped to Kagetora with the hope of reinstatement of their territories, Kagetora dispatched troops to Shinano Province in response to the request in September and confronted Harunobu at Kawanakajima (southern surburb of Nagano City) (the first Battle of Kawanakajima).
- そして私は母と二人生きのこったのでございますが、私たちには、身寄りの者と云うものも無く、ただラルフ・スミスと云う叔父が一人あるだけでございましたが、それも二十五年も前に、アフリカに渡って行ったっきり、その後は何の消息もございませんでした。
- My mother and I were left without a relation in the world except one uncle Ralph Smith, who went to Africa twenty-five years ago, and we have never had a word from him since.
- 頼定の父為平親王は冷泉天皇のすぐ下の同母弟でありながら、母中宮藤原安子・外祖父藤原師輔を早くに失い、高明が外戚として勢威を振るうのを恐れた叔父たちによって、幼い弟守平親王(のちの円融天皇)に飛び越され、失意の日々を送った不運の皇族である。
- His father, Imperial Prince Tamehira, was a member of the unfortunate imperial family, who felt dejected after losing his mother, FUJIWARA no Anshi, who had the title of Chugu (Empress), and maternal grandfather, FUJIWARA no Morosuke, early and was forestalled by his younger brother Imperial Prince Morihira (later became Emperor Enyu), who was appointed by uncles who feared that Takaakira would control the government as a maternal relative, despite being the direct maternal younger brother to Emperor Reizei.
- 生前はちっとも交渉の無かった叔父のラルフが、その死後に気にかけてくれるなどと云うことは、全く不思議なことでございましたが、なおカラザースさんの云うには、叔父のラルフが私の父の死をきいたので、私たちの上に責任を感じてそう言ったのだと云うことでした」
- It seemed strange to us that Uncle Ralph, who took no notice of us when he was alive should be so careful to look after us when he was dead, but Mr. Carruthers explained that the reason was that my uncle had just heard of the death of his brother, and so felt responsible for our fate.''
- そもそもの発端は、平将門の叔父達の「婿入り先」であって、それによって平将門の叔父達は関東、特に常陸国、上総国、下総国、武蔵国などに地盤を築いたと見られ、その「婿入り先」同士の利害対立が、平将門と叔父、従兄弟同士の抗争に結びついていった形跡がある。
- It originally started with the 'family the groom married into' uncles of the TAIRA no Masakado, and uncles of TAIRA no Masakado built a structure in Kanto region especially in Hitachi, Kazusa, Shimousa, and Musashi Provinces, and there was a trace that the conflict of interest between 'places where the grooms married' led to the struggle between TAIRA no Masakado, his uncle, and cousins.
- 前園実知雄(奈良芸術短期大学教授)や白石太一郎(奈良大学教授)は、2人の被葬者が『日本書紀』が記す587年6月の暗殺時期と一致する事などから、聖徳太子の叔父で蘇我馬子に暗殺された穴穂部皇子と、宣化天皇の皇子ともされる宅部皇子の可能性が高い事を論じている。
- Michio MAEZONO (Professor, Nara College of Arts) and Taichiro SHIRAISHI (Professor, Nara University) argue that it is highly possible Prince Anahobe (uncle of Prince Taishi, assassinated by SOGA no Umako) and Prince Yakabe (prince of the Emperor Senka) are the ones that were buried in this tumulus, because the tumulus was built when an assassination happened in June 587 according to 'Nihonshoki' (Chronicles of Japan).
- 院政期に至ると庶流の源国房(明国の叔父)の系統や源仲政(明国の弟)の系統が北面武士などとして院に伺候したが、摂関家領である多田荘を継承した明国の系統は多田行綱(明国の曾孫)の代に至るまで院北面とはなっておらず、代々摂関家の私的武力としての性格を持ち続けた。
- In the cloistered government period, collateral lines such as MINAMOTO no Kunifusa (Akikuni's uncle) and MINAMOTO no Nakamasa (Akikuni's younger brother) served as the cloistered emperor's army while the line of Akikuni who inherited Tada Manors, the estates owned by the regent family, did not join the cloistered emperor's army and continued to be a private army for the regent family through the generation of Tada Yukitsuna (a grand-grand son of Akikuni).
- だが、『中右記』によると、前年の寛治6年(1092年)6月には陸奥国国司藤原基家 (陸奥守)の解文により、経清の子藤原清衡に合戦の企ての嫌疑がかけられていることから、両者を関連づけ、この師妙親子を清衡の大伯叔父である国妙の子及び孫ではないかとする見解がある。
- According to 'Chuyuki' (a diary written by FUJIWARA no Munetada), however, the letter written by FUJIWARA no Motoie (Mutsu no kami), an officer of local government in Mutsu Province, said the fact that Tsunekiyo's son FUJIWARA no Kiyohira was under suspicion for attempting to launch a battle in June 1092, the previous year of TAIRA no Mototae's attack, and consequently, there is a view that they were related and Morotae and his son might be the child and grandchild of TAIRA no Kunitae, who was the great uncle of Kiyohira.
- 叔父藤原教通の死後は従兄の藤原信長と摂関の地位をめぐって対立するが、賢子を寵愛し、藤原氏の血を引かない弟達(実仁親王、輔仁親王)ではなく、自らの直系への皇位継承を望んでいた天皇と協調し、摂関・藤氏長者、さらに太政大臣となった信長を差し置いての一座獲得に成功した。
- After the death of his uncle, FUJIWARA no Norimichi, Morozane and his cousin, FUJIWARA no Nobunaga, fought over the regent post, but because Morozane cooperated with the Emperor who loved Kenshi very much and who was hoping to let his direct family line take over the throne instead of his younger brothers (Imperial Prince Sanehito and Imperial Prince Sukehito) who were not of Fujiwara origin, Morozane successfully took over the family headship from Nobunaga who served as the regent, the head of the Fujiwara clan, and Dajodaijin (Grand Minister).
- 家康は大坂方の諸将の中で最も活躍した信繁に脅威を覚え、大坂冬の陣の後には信繁の兄真田信之に命じて信濃一国40万石で彼を調略しようとしているが、この破格の条件に興味を微塵も見せず豊臣家への忠誠を最期まで貫き通している(一説には叔父真田信尹に命じて上田10万石とも)。
- Ieyasu felt that Nobushige, who was most active among warlords on the Osaka side, was dangerous and ordered Nobushige's older brother Nobuyuki SANADA to persuade Nobushige to switch sides for 400,000 koku of Shinano Province, but he wasn't interested in this preferential condition at all and persisted in his loyalty to the Toyotomi family (according to one theory, Ieyasu ordered Nobushige's uncle Nobutada SANADA and offered 100,000 koku of Ueda).
- その後は後白河法皇随一の側近として信任を受けたが、かつて平家と親しかった経緯から叔父である九条兼実をはじめとする公卿から基通に対する非難が相次ぎ、1186年3月には源義経が兄・源頼朝追討の院宣を法皇に出させることを仲介した張本人と見なされて全ての任を解かれ、篭居されるに至った。
- Although he was trusted by Cloistered Emperor Goshirakawa as his closest associate, he came under constant criticism from nobles including Kanezane KUJO, his uncle, due to the close relationship he and his family had maintained with the Taira clan, and in March 1186, he was eventually dismissed from all his posts and forced into retirement as he was regarded as the person who had advised the Cloister Emperor to issue a decree that ordered MINAMOTO no Yoshitsune to defeat his elder brother, MINAMOTO no Yoritomo.
- しかし、尊氏が没し2代将軍となった足利義詮および鎌倉公方となった足利基氏兄弟は、幼少時に執事として補佐した叔父の憲顕を密かに越後守護に再任し、1362年(貞治2年)には関東管領畠山国清を罷免しこれに抵抗して領国の伊豆に籠った国清を討伐、翌年、憲顕を国清の後釜として鎌倉に召還しようとした。
- However, after Takauji died, Yoshiakira ASHIKAGA who had become the 2nd shogun and Motouji ASHIKAGA who had become a Kamakura kubo, secretly made their uncle Noriaki, who had assisted them as steward in their childhood, be reassigned as Echigo Shugo (provincial constable), and in 1362 they dismissed Kanto Kanrei, Kunikiyo HATAKEYAMA, who made resistance against the treatment and barricaded himself in the territory of Izu but was eventually suppressed; and a year later, they tried to bring Noriaki back to Kamakura as Kunikiyo's replacement.
- これは泰時が『法曹至要抄』や明法道の目安(訴状・陳状などの法律文書)を研究していたことや、編纂に参加しているのが泰時とともに六波羅探題を務めた叔父の北条時房(幕府連署)や京都の下級官人出身者やその子弟が中心であったのも御成敗式目の法源を武家慣習法ではなく公家法に求めたからと考えられている。
- It has been believed that the reason why Yasutoki studied 'Hososhiyo-sho' (a legal book compiled by the Sakanoue clan between the end of Heian period and the early Kamakura period) as well as the criterion of Myobodo (study of Codes) (legal documents of petition, petition for objection, and so forth) and why his uncle Tokifusa HOJO, a bakufu rensho (assistant to regents in bakufu) who had worked as Rokuhara Tandai (an administrative and judicial agency in Rokuhara, Kyoto) with him and person who had come from lower-ranking government official in Kyoto and their descendents participated in the compilation were that he sought the source of law not for the common law for samurai families, but for the court noble law.
- (綱吉は桂昌院のために朝廷に従一位叙任の働きかけを行っていた時期でうまくいけばこの年にも叙任がある可能性が高かった)また、浅野内匠頭の叔父である内藤忠勝も似たような事件を起こしているにも拘わらず近親者が同様の事件を起こしたことから、これまでの処罰の軽さが今回の事件の一因となったと考えた可能性も高い。
- (Tsunayoshi was appealing to the Imperial Court for Keisho-in about Juichii [Junior First Rank] and it is highly likely she will be granted it in that year) Also, it is highly possible the weak punishment of the past contributed to that incident because despite Tadakatsu NAITO, the uncle of Asano Takumi no Kami, had committed the same crime, this time his close blood relatives did.
- また母親の穴穂部間人皇女(あなほべのはしひとのひめみこ)が実母(小姉君)の実家で出産したため、つまり叔父にあたる蘇我馬子の家で生まれたことから馬子屋敷が転じて厩戸(うまやと)と付けられたという説もあるが、現在のところ生誕地の近辺に厩戸(うまやと)という地名があり、そこから名付けられたという説が有力である。
- While one theory states that his mother Anahobe no Hashihito no Himemiko gave birth to him at her real mother Oane no Kimi's parent's house, i.e., the house of his uncle SOGA no Umako (Umako=lit. Son of Horse), and he was named after 'the residence of Umako,' the most convincing theory at present states that he was named after the place named 'Umayato' near his birth place.
- 参加者はこの他に良基の2子である二条師良・二条師嗣、猶子四辻善成、叔父今小路良冬、五条為邦、松殿忠嗣、今川貞世、吉田兼煕、冷泉為邦(為秀の子)、東坊城長綱・東坊城秀長親子、宗久、頓阿・経賢親子、安倍宗時・羽淵宗信・丹波嗣長・丹波守長・鷹司忠頼・月輪家尹・頓乗(中御門俊顕)・薀堅(武藤為用)の計23名であった。
- Other than these two persons, twenty-three participated in the event including Yoshimoto's son Moroyoshi NIJO and Morotsugu NIJO, his adopted son Yoshinari YOTSUTSUJI, his uncle Yoshifuyu IMAKOJI, Tamekuni GOJO, Tadatsugu MATSUDONO, Sadayo IMAGAWA, Kanehiro YOSHIDA, Tamekuni REIZEI (Tamehide's son), Nagatsuna HIGASHIBOJO and his son Hidenaga HIGASHIBOJO, Sokyu, Tona and his son Keiken, Munetoki ABE, Munenobu HABUCHI, Tsuunaga TANBA, Morinaga TANBA, Tadayori TAKATSUKASA, Ietada TSUKINOWA, Tonjo (Toshiaki NAKAMIKADO) and Onken (Tamenori MUTO).
- 義朝側の戦力は、三条殿襲撃に参加した源重成・源光基・源季実、信西を追捕した源光保などの同盟軍、子息の義平・源朝長・頼朝、叔父・源義隆、信濃源氏・平賀義信などの一族、鎌田正家・後藤実基・佐々木秀義などの郎等により形成され、義朝の勢力基盤である関東からは、三浦義澄・上総介広常・山内首藤氏などが参戦したに過ぎなかった。
- The warriors fighting on Yoshitomo's side included MINAMOTO no Shigenari, MINAMOTO no Mitsumoto, and MINAMOTO no Hidezane, all of whom had taken part in the raid on the Sanjo Palace, and MINAMOTO no Mitsuyasu and others who had tracked down and captured Shinzei, as well as Yoshitomo's sons Yoshihira, Tomonaga, and Yoritomo and his uncle MINAMOTO no Yoshitaka and Yoshinobu HIRAGA and others of the Shinano branch of the Minamoto clan, and his army took shape around his retainers, including Masaie KAMATA, Sanemoto GOTO, and Hideyoshi SASAKI; yet from the Kanto, the source of Yoshitomo's power, only a handful, including Yoshizumi MIURA, Hidetsune KAZUSANOSUKE (TAIRA no Hidetsune), and some warriors of the Yamanouchi-Sudo clan were present to fight with him.
- ずっと後のことではあるが、推古天皇32年(624年)、馬子が葛城県(馬子の本居(ウブスナ)とされる)の支配権を望んだ時、女帝は、「あなたは私の叔父ではあるが、だからといって、公の土地を私人に譲ってしまっては、後世の人には私が愚かな女だといわれ、一方であなたも、不忠だと謗られよう」と言って、この要求を拒絶したという。
- It is said that, long afterward in 624, when Umako hoped for the right to rule Katsuragi-ken Prefecture (which is said to be Umako's birthplace), she refused this demand by saying that 'even though you are my uncle, if I donate a public land to a private person, the future generation will call me a foolish woman and, on the other hand, they will criticize you as being disloyal.'
- 同年12月11日 (旧暦)に下野国国府を占領し、続いて迎撃に出兵した上野国国司藤原尚範(同国は親王任国のため、介が最高責任者。藤原純友の叔父)を捕らえて助命する代わりに印綬を接収して国外に放逐、12月19日 (旧暦)には指揮官を失った上野国府を落とし、関東一円を手中に収めて「新皇」を名乗り天皇に即位、独自に除目を行い岩井市(茨城県坂東市)に政庁を置いた。
- On January 27 of the same year, he occupied the local government of Shimonotsuke Province, and then he captured the governor of Kozuke province, FUJIWARA no Hisanori (because this province was a shinno ninkoku [provinces whose gubernatorial posts were reserved as sinecures for imperial princes], the suke had the highest authority), and in exchange for sparing his life, Masakado took possession of the inju and exiled him; on February 4, he toppled the provincial office of Kozuke, which had lost its commander, thereby capturing the entirety of the Kanto region, enthroned himself as Shinno (the New Emperor), and, performing a Jimoku assignment ceremony himself, established the seicho (government office) in Iwai City (Bando City of Ibaraki Prefecture).
- 「大方の世の政事を始め、はかなき程の事まで御心にまかせぬ事なし(政治の上でのどんな些細なことでも女院の思いのままにならないことはなかった)」(『たまきはる』)とまで評された政治的発言力により、自身に近い人々である信範(叔父)、宗盛(猶子)、時忠・親宗(兄弟)の昇進を後押しした(ただし、嘉応の強訴では時忠・信範が解官、配流されていることから、その発言力も後白河を押さえるほどのものではなかったと思われる)。
- It was said in 'Tamakiharu' that 'there was nothing that Nyoin couldn't handle nor control concerning any small detailed issues about politics,' so whatever Shigeko said had a big influence on politics and she encouraged promotion for people close to her, like Nobunori (uncle), Munemori (adopted child), Tokitada, and Chikamune, (brothers). (However, because Tokitada and Nobunori, both lost their positions and were banished because of the Kao dispute, it was believed that Shigeko did not have enough political influence to stop Emperor Goshirakawa's political power.)
- 大将に悪右衛門督信頼、その子 新侍従藤原信親、信頼の実兄にあたる兵部権大輔藤原家頼、民部権少輔藤原基成、弟の尾張少将藤原信説、そのほかに伏見源中納言源師仲、越後中将藤原成親、治部卿兼通、伊予前司信員、壱岐守貞知、但馬守有房、兵庫頭源頼政、出雲前司源光保(光保)、伊賀守光基、河内守源季実、その子息左衛門尉季盛、義朝はじめ源氏一門ではまず左馬頭義朝を筆頭に、長子鎌倉悪源太源義平、次男中宮大夫進源朝長、三男兵衛佐源頼朝、義朝の叔父陸奥六郎義隆、義朝の弟新宮十郎源行家、従兄弟の佐渡式部大輔(大夫)源重成、平賀四郎平賀義宣とある。
- Generals were: the Evil Uemon no kami (Captain of the Right Division of the Headquarters of the Outer Palace) Nobuyori; his child, the new Chamberlain FUJIWARA no Nobuchika; Nobuyori's own elder brother FUJIWARA no Ieyori the Hyobu no Gon no Taifu (provisional senior assistant minister of Hyobusho Ministry of Military), Minbugonshofu (Junior Assistant Minister of the Ministry of Popular Affairs) FUJIWARA no Motonari; younger brother FUJIWARA no Motonari the Owari Shosho (Minor captain of Owari Province); in addition, Middle counselor of Fushimi-Genji (Minamoto clan) MINAMOTO no Moronaka; Middle captain of Echigo FUJIWARA no Narichika; jibukyo (Minister of the Ministry of Civil Administration) Kanemichi; the former official of Iyo Province Nobutaka; Sadatomo the Governor of Iki Province; Arifusa the Governor of Tanba Province; MINAMOTO no Yorimasa the Head of Hyogo; MINAMOTO no Mitsuyasu the former official of Izuo Province (Mitsuyasu); Mitsumoto the Governor of Iga Province; MINAMOTO no Suezane the Governor of Kawachi; their children Suemori the saemon-no-jo (Secretary of the Left Division of the Headquarters of the Outer Palace Guard) for the first time in the Minamoto clan Yoshitomo was first on the list for Sama no kami (Chief of the Bureau of Horses); his eldest son Kamakura aku (evil) Genta MINAMOTO no Yoshihira; his second son MINAMOTO no Asanaga was chugudaifu (Master of the Empress' Palace); third son MINAMOTO no Yoritomo was Hyoe no suke (Assistant at Headquarters of the Middle Palace Guard); Yoshitomo's uncle Rokuro MUTSU Yoshitaka; Yoshitomo's younger brothers Juro SHINGU and MINAMOTO no Yukiie; cousin MINAMOTO no Shigenari who was Sado shikibu taiyu (the assistant minister of the Ceremonial Ministry, and also in charge of Sado Province) (Grand Master); and also Shirohei Hiraga and Yoshinori Hiraga.