去: 1000 Terms and Phrases
- 薨去。
- He passed away.
- He died.
- Yoriie dies.
- この世を去る
- to leave this world
- to die
- depart
- 兵庫頭去る。
- He was resigned from the service of Hyogo no kami.
- 同日、薨去。
- He died on the same day.
- 機械的血栓除去
- mechanical thrombolysis
- mechanical clot disruption
- 少納言を去る。
- He departed for Shonagon.
- He resigned Shonagon.
- 陸奥守を去る。
- He resigned as Mutsu no kami.
- 式部大輔去る。
- He resigned as Shikibu-taifu.
- 蔵人頭を去る。
- He resigned his position as Kurodo no to (Head Chamberlain).
- 美濃介を去る。
- He stepped down from the postion of Mino no suke.
- 治部卿を去る。
- He stepped down from Jibukyo.
- 為善去悪是格物
- Doing what is good and setting aside what is evil is the fundamental principle.
- 尾張介を去る。
- This caused him to relinquish his post as Suke of Owari.
- 同年9月に薨去。
- He passed away in October of the same year.
- 相模権守を去る。
- He resigned as Deputy Governor of Sagami Province.
- 慶応元年、死去。
- He died in 1865.
- 因幡権介を去る。
- He stepped down from the postion of Inaba no Gon no suke.
- 讃岐権守を去る。
- This caused him to resign from his post as deputy governor of Sanuki.
- Resigned from the post of Sanuki Gonno Kami
- 11月1日、薨去。
- On November 1 (December 14 in the modern calendar), Koretada died.
- 右近衛大将を去る。
- He retired from Ukone no daisho.
- He resigned as Ukone no Daisho.
- 左近衛大将を去る。
- He resigned as Sakone no daisho.
- 7月20日、死去。
- July 20: Tomomi IWAKURA died.
- 1949年、逝去。
- 1949: She died.
- 3月、母峰子死去。
- In March, his mother Mineko passed away.
- 4月、父静男死去。
- In April, his father Shizuo passed away.
- 1902年、死去。
- He died in 1902.
- 4月30日、薨去。
- Died on April 30.
- 1535年に死去。
- Takatane died in 1535.
- 12月7日、薨去。
- December 7 - Died
- 5月19日、薨去。
- On May 19th, he died.
- 秋、八の宮が薨去。
- Hachi no Miya passes away in autumn.
- 左近衛権中将を去る。
- Retired from Sakone gonno chujo.
- 2月、次男不律死去。
- In February, his second son Fritz passed away.
- 4月:祖父観山死去。
- In April, his grandfather Kanzan died.
- 11月24日、薨去。
- November 24: He passed away.
- 1月、弟三木竹二死去。
- In January, his younger brother Takeji MIKI passed away.
- そして家宣が死去した。
- And Ienobu died.
- 同年9月26日に死去。
- He died on September 13 in the same year.
- 同21日、父惣蔵死去。
- On February 21, his father Sozo died.
- 京都の自宅にて死去する。
- He passed away at his home in Kyoto.
- 一座・藤原氏長者を去る。
- He resigned from Ichiza and Fujiwarashi choja.
- He retired from Ichiza and Fujiwarashi choja.
- 7月9日、午前7時死去。
- On July 9, he passed away at 7 in the morning.
- 9月8日 (旧暦):薨去
- September 29: He died.
- 愛加那は明治35年死去。
- Aikana died in 1902.
- 布引の滝 - 頼通死去。
- Nunobiki no Taki (Nunobiki Waterfall): The death of Yorimichi
- 1354年に賀名生で死去。
- He died in Ano in 1354.
- 6月15日、薨去。48歳。
- He died on July 15 at the age of 48.
- 保元の乱後に若くして死去。
- Following the Hogen Rebellion, however, he died at an early age.
- 9月7日、死去、享年43。
- Died on September 7 at the age of 43.
- 2000年、徳間康快死去。
- Yasuyoshi TOKUMA died in 2000.
- 城明け渡しと慶喜の水戸退去
- The surrender of the Castle and Yoshinobu's expulsion to Mito
- 1373年に死去、享年78。
- Doyo died in 1373. He was 78 years old.
- 2月19日 (旧暦):薨去。
- February 19 (lunar calendar): Died.
- 天保4年(1833年)死去。
- He died in 1833.
- 1326年に死去、享年62。
- He died at the age of 62 in 1326.
- 閏2月4日、清盛は死去した。
- Kiyomori died on the fourth day of the intercalary second month in 1181.
- 「元和二年大坂御陣落去以後。
- 'After the fall of the Osaka-jo Casle in the 2nd year of the Genna era.
- 死去の前日に侯爵に陞爵した。
- The day before he died he was given the title marquis.
- 1919年、老衰のため死去。
- In 1919, he died of old age.
- そして8月、秀吉は死去した。
- Then Hideyoshi died in August (in the old calendar).
- Then, in August, Hideyoshi died.
- 2年後に松平広忠は死去した。
- In two years, Hirotada MATSUDAIRA died.
- 弟 ます樹 (幼少時に死去)
- His other younger brother Masuki OGAWA died in his infancy.
- 甲斐国和戸で死去したという。
- It is said that he died at Wado, Kai Province.
- 向井去来(むかい きょらい)
- Kyorai MUKAI
- 延宝2年(1674年)、死去。
- He died in 1674.
- 7月29日、42歳で死去した。
- On July 29, Shigemori died at the age of 42.
- 正保4年(1647年)に死去。
- Kanetoshi died in 1647.
- 慶長2年(1597年)に死去。
- In 1597, he died.
- 同年閏12月16日に薨去した。
- He died that same year, on the sixteenth day of the intercalary twelfth month.
- 第5巻:厳島へ、後深草院死去。
- The fifth volume: She travels to Itsukushima, and the Cloistered Emperor Gofukakusa dies.
- 院の子を懐妊、程なく父が死去。
- She becomes pregnant with the child of the Cloistered Emperor, and soon after her father dies.
- 1911年に東京市青山にて死去。
- He died in Aoyama, Tokyo, in 1911.
- 継嗣決定前に将軍が死去したケース
- Cases in which shogun died before determination of an heir
- -善を為し悪を去るは是れ格物なり
- Doing what is good and setting aside what is evil is the fundamental principle.
- 文武3年、母や兄に先立って死去。
- Prince Yuge died in 699 before his mother and older brother.
- しかし、1578年に病により死去。
- In 1578, however, Naomasa died due to illness.
- 大治2年2月15日、69歳で薨去。
- On April 5, 1127, he died at the age of 69.
- 8月春宮権大夫を辞任(重盛の死去)
- August: He resigned as Togu Gon no daibu (Shigemori died).
- 明治35年(1902年)9月:死去
- In September1992, he died.
- 現在のアメリカ合衆国における去勢刑
- Castration penalty in the United States today
- 秀頼が国替えに応じ大坂城を退去する
- Hideoyori shall accept Kunigae (transference from one fief to another) and leave Osaka-jo Castle.
- 戸主自身が婚姻し別戸籍に去ったとき
- In case of leaving for another household register because of marriage
- - 8月11日(9日とも)、薨去。
- On September 5 (also said as 3rd), he passed away.
- 寛永20年に死去、38歳であった。
- She passed away in 1643, at the age of 38.
- 966年(康保3)、卒去。享年73。
- He died in 966, at 73 years of age.
- 天長3年(826年) 52歳で死去。
- 826: Died at the age of 52.
- 1939年、目黒において肺炎で死去。
- In 1939, he died from pneumonia in Meguro.
- 11月23日に24歳と8ヶ月で死去。
- On November 23, she died at the age of 24 years and 8 months.
- 1961年1月24日、86歳で逝去。
- He died at the age of 86 on January 24, 1961.
- この年の6月に父義景が死去している。
- In June of the same year, his father Yoshikage died.
- 1523年(大永3年)4月9日、薨去
- April 9, 1523: He died.
- 「去六日より福島へ動仕、得大利申候。
- On the last October 6, I attacked Fukushima and had great accomplishments in the battle.
- 石山本願寺 信玄死去後、活動沈静化。
- After Shingen's death, Ishiyama Hongan-ji Temple's activities were settle down.
- 実際には事件の2年前に死去している。
- In fact, he died two years before the incident.
- 慶長2年(1597年)、大阪で死去。
- Yoshiaki passed away in 1597 in Osaka
- 仁治3年9月3日、80歳で薨去した。
- On October 5 1242, he passed away at the age of eighty.
- そんな興義が、病にかかって逝去した。
- Such Kogi dies of disease.
- 寛平3年(891年)1月13日、薨去。
- On February 28, 891, he died.
- 1514年(永正11年)左京大夫去る。
- 1514: Resigns as Sakyo no daibu.
- 永禄6年(1563年)3月1日に死去。
- He died on April 3, 1563.
- 万寿4年(1027年)道長が死去した。
- In 1027, Michinaga passed away.
- 1207年(承元元年)4月5日、薨去。
- On April 5, 1207 (May 3, 1207 in the modern calendar), Kanezane passed away.
- 天長7年(830年)11月10日 死去
- 830 - Died November 10th.
- 大治2年(1127年) 69歳で死去。
- 1127 - Died at the age of 69
- 元文元年(1736年)10月3日薨去。
- He died on November 5, 1736.
- 寛平2年(890年)5月16日に卒去。
- Hiromi passed away on June 10, 890.
- しかし、某年、山城国伏見において死去。
- He died in Fushimi in Yamashiro Province, but the exact year is not known.
- 1441年(嘉吉元)6月24日、薨去。
- June 24, 1441: He died.
- 1491年(延徳3年)1月7日、死去。
- January 7, 1491: He passed away.
- 延喜3年(903年)2月25日 薨去。
- March 31, 903: He died.
- 元慶4年(880年)5月28日、卒去。
- July 13, 880: He died.
- 寛永2年(1625年)4月20日死去。
- Nisshu died on April 20 (according to the lunar calendar), 1625.
- 1897年 療養先の寛永寺明王院で死去
- In 1897, he died at Meioin of Kanei-ji Temple, where he was recuperating from a disease.
- 昭和9年(1934年)に88歳で死去。
- Togo died in 1934 at the age of 88.
- その際に、自分の甲冑を残して退去する。
- Then, he left his own armor behind.
- 同年11月の北条時頼の死去に伴い出家。
- He entered into priesthood upon the death of Tokiyori HOJO in November 1263.
- 正応5年(1292年)、64歳で死去。
- In 1292, Yorikage died at the age of 64.
- 文治4年(1188年)、76歳で薨去。
- In 1188, he died at the age of 76.
- 延宝8年(1680年)5月8日、薨去。
- On May 8, 1680, he died.
- 1224年(元仁元)、播磨権守を去る。
- In 1224, he resigned from the position of Harima no Gon no kami.
- 1219年(建保7)、伊予権守を去る。
- In 1219, he stepped down from Iyo no Gon no kami.
- ところが且昭も嗣子に恵まれずして死去。
- However, Katsuteru also died without heirs.
- 元和7年(1621年)長益が死去した。
- Nagamasu died in 1621.
- 去勢された宦官が、家政一般にあたった。
- The castrated eunuches managed a general household affaires.
- 大正2年(1913年)、肺炎にて死去。
- He died of pneumonia in 1913.
- 733年(天平5年)1月11日に死去。
- She died on January 11, 733 (old lunar calendar).
- 1490年(延徳2年)1月7日、薨去。
- January 7, 1490: Passed away.
- 1511年(永正8年)8月14日、薨去
- He died on August 14, 1511.
- 元慶3年(879年)2月25日、卒去。
- February 25, 879: He died.
- 正暦元年12月に死去したと伝えられる。
- He passed away in December 990.
- この推定にしたがえば、27歳での死去。
- According to this estimation, the prince died at the age of 27.
- 1624年(寛永元年)に死去、享年79。
- In 1624 he died at the age of 79.
- 享和2年(1802年)4月17日に死去。
- He died on May 18, 1802.
- 永正11年(1514年)3月27日薨去。
- He died on May 1, 1514 (by the old calendar).
- 文明12年(1480年)10月5日薨去。
- He died on November 15, 1480.
- 慶長17年(1612年)5月8日、薨去。
- He died on June 7, 1612.
- 1099年(承徳3年)6月28日、薨去。
- On June 28, 1099 (July 18, 1099 in the modern calendar), Moromichi passed away.
- 治承4年(1180年)5月26日、薨去。
- On May 26, 1180, he passed away.
- 天保9年(1838年)2月27日に死去。
- He died on March 22, 1838.
- 1263年、最明寺で病のために死去した。
- In 1263, Tokiyori died of a disease at Saimyo-ji Temple.
- 1550年(天文19年)4月4日、薨去。
- April 4, 1550: He died.
- 1489年(長享3年)3月26日、薨去。
- March 26, 1489: He passed away.
- 12月5日権中納言を辞任(建春門院死去)
- December 5: He resigned as supernumerary chief councillor of state (Kenshunmon-in died).
- 明治24年(1891年)に55歳で死去。
- He died in 1891 at the age of fifty-five.
- 慶長7年(1602年)5月20日に死去。
- He died on May 20, 1602.
- 天明6年(1786年)8月25日に死去。
- On September 17, 1786, he died.
- 天明8年(1788年)6月24日、死去。
- He died on June 24, 1788.
- 嘉永6年(1853年)6月22日、薨去。
- June 22, 1853: Died.
- 1571年(元亀2年)6月14日、卒去。
- He died on June 14, 1571.
- 慶長2年(1597年)6月12日に死去。
- He died on July 26, 1597.
- 康元元年(1256年)赤斑瘡により死去。
- In 1256, he died from measles.
- なお、信玄は帰還途中の信濃国で死去した。
- Shingen died in Shinano Province en route to returning to Kai Province.
- 慶長元年(1596年)に大坂で死去した。
- In 1596, he died in Osaka.
- 文永4年(1267年)6月14日に死去。
- On July 14, 1267, he died.
- 慶安4年(1651年)4月20日、薨去。
- Iemitsu died on April 20, 1651.
- 平野は巻き返しを図るべく大和国を去った。
- Hirano left Yamato to try to recover from this setback.
- なお、景行天皇52年条に薨去記事がある。
- Her death was noted in the section of the fifty-second year of Emperor Keiko (a.d.122).
- 1428年(応永35)1月18日、薨去。
- January 18, 1428, died.
- 1855年(安政2年)、父・八平が死去。
- Ryoma's father, Hachihei, died in 1855.
- 1481年 (文明13)、4月2日、薨去。
- On April 2, 1481 (April 30, 1481 in the modern calendar), Kaneyoshi passed away.
- 明治16年(1883年)4月26日に死去。
- Died on April 26, 1883.
- 慶安2年(1649年)10月11日、薨去。
- He died on November 15, 1649.
- 慶長19年(1614年)11月25日薨去。
- He died on December 25, 1614.
- 明治30年(1897年)1月11日、薨去。
- She died on January 11, 1897.
- 弘長3年(1263年)11月22日、卒去。
- On November 22, 1263, he passed away.
- 推古天皇34年(626年)馬子は死去した。
- Umako died in 626.
- 明和6年(1769年)には父の玄甫が死去。
- In 1769, Genpaku's father, Genpo, died.
- 1709年(宝永6年) 1月10日、薨去。
- January 10, 1709, Tsunayoshi died.
- 隆元死去の報告を聞いた際、元就は卒倒した。
- Hearing of Takamoto's death, he collapsed.
- 天保12年(1841年)閏1月7日に薨去。
- On February 27, 1841, Ienari died.
- 明暦元年(1655年)11月20日、死去。
- He died on December 17, 1655.
- 安政5年(1858年)7月6日 - 薨去。
- On August 14th, 1858, Iesada died.
- 明治41年(1908年)2月27日に死去。
- He died on February 27, 1908.
- 明治41年(1908年)に死去、享年73。
- He died in 1908 at the age of 73.
- 明治5年(1872年)4月:父・常尚が死去
- In April 1872, his father Tsunenao died.
- ただし、1917年には全員が村を退去した。
- However, in 1917 every resident including such resistant had left the village after all.
- (2年後諸兄は失意のうちに75歳で死去)。
- (Moroe died with disappointment two years later at the age of 75.)
- 享保元年 (1716) に母の喜里が死去。
- His mother, Kisato, died in 1716.
- こうして、僧の執念は消え去ったのであった。
- And the abbot's obsession disappears.
- 1392年に風邪が重篤となり、3月に死去す。
- He died from a severe cold in April 1392.
- 閏12月、加賀守を意兼任し、越中権守を去る。
- In leap December, he also took the office of Kaga no kami (the governor of Kaga Province) and left the position of Ecchu Gon no kami.
- 864年(貞観_(日本)6年)、摂政を去る。
- In 864, he resigned as Sessho.
- 寛永3年(1626年)8月6日に京都で死去。
- He died on August 6, 1626 in Kyoto.
- 嫡男の徳松が死去した後の将軍後継問題が発生。
- The issue of a successor to the shogun arose after Tsunayoshi's legitimate son, Tokumatsu, died.
- 生母は寛永4年(1664年)に死去している。
- His biological mother died in 1664.
- 翌文亀元年(1501年)には最愛の母が死去。
- A year later, in 1501, Shojumaru's beloved mother died.
- 幼い娘を置き去りにしての逃亡であったという。
- It is said that they left Gunemon's young daughter.
- その後、寛永14年(1637年)に死去した。
- He died in 1637.
- その三年後の建永元年、重源はこの世を去った。
- Three years later, in 1207, Chogen passed away.
- 平塚市八幡長善寺に入り、12月15日に死去。
- He went to Chozen-ji Temple in Yawata, Hiratsuka City, and died on December 15.
- 源氏の不在中に父太政大臣(元右大臣)が死去。
- While Genji was away, Oborozukiyo's father, the Grand minister of the state (the former Udaijin), passed away.
- 出て行け」と叫んだため、望月は部屋を去った。
- leave' so MOCHIZUKI left his room.
- 薫は浮舟に心を残しつつ横川を去るのであった。
- Kaoru leaves Yokawa still loving Ukifune.
- 治承5年(1181年)閏2月、兄の清盛が死去。
- In February 1181, a, leap year, Norimori's brother, Kiyomori died.
- 承元元年(1207年)4月5日、59歳で薨去。
- He passed away on May 3, 1207 at the age of 59.
- 1671年(寛文11年)1月10日 - 薨去。
- He died on January 10, 1671.
- 暗殺を終えると刺客たちは風のように立ち去った。
- After the assassination, the murderers left without a trace.
- 推古天皇30年(622年)聖徳太子が死去した。
- Prince Shotoku died in 622.
- 元和9年(1623年)3月20日、米沢で死去。
- On March 20, 1623, Kagekatsu died in Yonezawa.
- 寛文6年(1666年)に江戸で死去。享年70。
- She died in Edo in 1666 at the age of 70.
- 綱吉は宝永6年(1709年)に死去、享年63。
- Tsunayoshi died in 1709, at the age of 63.
- 6月2日、本能寺の変が起こって信長が死去する。
- On June 2, Nobunaga was killed in the Honnoji Incident.
- また、戦争捕虜に対して去勢が行われた例もある。
- Furthermore, there is also a record regarding this type of penalty conducted against prisoners of war.
- こうした激動のなか、征夷大将軍徳川家慶が死去。
- During the turmoil, Ieyoshi TOKUGAWA, the seii taishogun (literally, 'great general who subdues the barbarians'), died.
- 紫の上死去の際には、傍らでその最期を看取った。
- When Murasaki no ue passed away, she attended her deathbed.
- だが、寿命もあって1496年に死去してしまう。
- But her life ended in 1496.
- 紫の上が世を去り、また新しい年がめぐってきた。
- Murasaki no ue passed away, and the new year has come.
- 寛平3年(891年)、基経は病床につき死去した。
- In 891, he fell ill and died.
- 慶長3年(1598年)8月、豊臣秀吉が死去した。
- In September 1598, Hideyoshi TOYOTOMI died.
- 文明 (日本)13年(1481年)4月2日薨去。
- He passed away on April 30, 1481.
- 7月11日、右近衛大将を兼任し、左兵衛督を去る。
- On July 11, he also served as Ukone no daisho and left the office of Sahyoe no kami.
- 872年(貞観14年)9月2日、薨去。享年69.
- On September 2, 872, he passed away at the age of 69.
- 1338年(暦応元・延元3)、5月22日、薨去。
- May 22, 1338, he died.
- 明治16年(1883年)に咽頭で死去、享年59。
- In 1883, when he was 59 years old, he died of throat cancer.
- 平治の乱後の逃避行中、義朝を庇って矢を受け死去。
- During the escape just after the Heiji Rebellion, he protected Yoshitomo with his own body and died from the arrows fired.
- 永禄3年(1560年)にその尼子晴久が死去する。
- Haruhisa AMAGO died in 1560.
- 安政5年7月6日(1858年8月14日)、薨去。
- On August 14th, 1858, Iesada TOKUGAWA died.
- 2008年11月15日、老衰の為、自宅にて逝去。
- He died of natural causes at home on November 15, 2008.
- 仍最上相詰候敵、去朔日敗北之處、悉被討果之由候。
- You had great achievements in the battle in Mogami where the enemy was driven into a corner and beat them on 1st of the month.
- 将軍家茂薨去の報を受けた小笠原も戦線を離脱した。
- On receipt of the notice of the shogun Iemochi's disease, the commander Ogasawara also left the front line.
- 元和7年(1621年)12月13日、京都で死去。
- He died in Kyoto on December 13 of 1621.
- 翌年の春、藤壺が薨去し、源氏の悲哀はかぎりない。
- The following spring, Fujitsubo passes away, and Genji feels the extremely sorrowful.
- 去来穂別天皇(いざほわけのすめらみこと)履中天皇
- Izahowake no Sumeramikoto, the Emperor Richu
- 1284年(弘安7年)7月18日 (旧暦)、薨去。
- On July 18, 1284 (August 30, 1284 in the modern calendar), he passed away.
- 3月26日、左近衛大将を兼任し、右近衛大将を去る。
- On March 26, he was assigned additional post as Sakone no daisho (Major Captain of the Left Division of Inner Palace Guards) and resigned from Ukone no daisho.
- 8月11日、民部卿を兼任し、陸奥出羽按察使を去る。
- On August 11, he was also appointed Minbukyo and left the office of Mutsu Dewa Azechi.
- 治承5年(1181年)閏2月4日、清盛が死去する。
- Kiyomori died on the fourth day of the intercalary second month in 1181.
- 1895年、楳嶺の死去にともない、竹内栖鳳に師事。
- 1895: She started studying under Seiho TAKEUCHI after the death of Bairei.
- 寛永8年(1631年)9月12日に江戸で死去した。
- He died in Edo on September 12, 1631.
- 天明6年(1786年)8月25日、将軍家治が死去。
- Shogun Ieharu died on August 25, 1786.
- 宝暦7年(1757年)7月17日に江戸で死去した。
- He died on August 31, 1757 in Edo.
- 宝暦9年(1759年)7月21日に江戸で死去した。
- He died on August 13, 1759 in Edo.
- 1632年(寛永9年)1月24日 (旧暦)、薨去。
- On January 24, 1632, he died (Kokyo [death of a man of upper than Third Rank]).
- 1241年(仁治2)8月20日、薨去(享年80)。
- On October 3, 1241, Sadaie passed away (at the age of 80).
- 有力な一族の相次ぐ死去という事態が続いたのである。
- Many member of the powerful clan died one after another.
- 新政府に敗れ去った慶喜は、江戸開城を経て降伏した。
- Yoshinobu surrendered Edo-jo Castle after the defeat by the new government.
- 井上は北海道に逃走し、1918年にそこで死去した。
- Inoue escaped to Hokkaido, and died there in 1918.
- 1408年5月31日(応永15年5月6日)、薨去。
- May 31, 1408 - passed away
- 慶長2年(1597年)8月28日 (旧暦)、卒去。
- On August 28, 159, he passed away.
- また去就を明らかにしていなかった東北諸藩であった。
- Moreover, some of the other scapegoats the new government focused upon were in the domains of the Tohoku region, which had yet to clear their behavior.
- 同年に帰京後、当時流行していた天然痘にかかり死去。
- In the same year, he returned to the capital, and died of smallpox, which was widespread in those days.
- 永禄10年(1567年)10月19日に東光寺で死去。
- He died at Toko-ji Temple on October 19, 1567.
- しかし大敗を喫し、観音寺城から逃亡して甲賀に去った。
- However, the Rokkaku suffered a crushing defeat and fled the Kannonji Castle for Koga.
- 11月11日、左近衛大将を兼任し、右近衛大将を去る。
- On November 11, he was given additional post of Sakone no daisho (Major Captain of the Left Division of Inner Palace Guards) and left position of Ukone no daisho.
- それから数ヵ月後の貞観14年(872年)に死去した。
- A few months later, in 872, he passed away.
- 嘉禄元年(1225年)政子は病の床に付き、死去した。
- In 1225, Masako fell ill and died.
- 大正4年(1915年)9月28日、胃潰瘍のため死去。
- He died of a gastric ulcer on September 28, 1915.
- 翌治承5年(1181年)閏2月4日、清盛は死去する。
- Kiyomori died on the fourth day of the Intercalary second month in 1181.
- 寛永7年(1630年)4月30日、京都北野邸で死去。
- On June 10, 1630 he died at his residence in Kitano, Kyoto.
- 1996年(平成8年)8月7日、肺炎のため死去した。
- On August 7, 1996, she died of pneumonia.
- 慶長元年(1596年)10月28日、京都で死去した。
- He passed away in Kyoto on October 28, 1596.
- 数日後に俘囚軍は多賀城で略奪放火をして去ったという。
- It is said that after several days the military of barbarians left the Taga-jo Castle after plundered and set fire.
- 6代家宣の跡を継いだ鍋松(家継)はわずか8歳で死去。
- Nabematsu (Ietsugu) who succeeded the 6th Ienobu died at the age of 8.
- 石山本願寺 信長と和睦を結び大坂を退去(石山合戦)。
- Ishiyama Hongan-ji Temple made peace with Nobunaga and left Osaka (Ishiyama War).
- 完成2年後の文化14年(1817年)に85歳で死去。
- Two years after the completion, Genpaku died at the age of 85.
- 善導出生の16年前、天台宗の開祖智ギ(ちぎ)が死去。
- 16 years before the birth of Zendo the founder of Tendai-shu, Chigi (Zhi-yi), passed away.
- 義持は義量死後の後継者を定めないまま死去、享年43。
- Yoshimochi died at the age of 43 without choosing a successor after Yoshikazu's death.
- 大宝 (日本)元年(701年)、12月27日に死去。
- On February 2, 702, she passed away.
- 康平7年(1064年)に病の為出家し、一月後に死去。
- He became a priest in 1064 because of an illness, but died one month later.
- 7月に近衛基実が死去すると、六条天皇の政権は瓦解する。
- Then, when Motozane KONOE died in July, the Emperor Rokujo regime collapsed.
- 明治33年(1900年)8月23日、脳出血で死去した。
- He died of a brain hemorrhage on August 23, 1900.
- しかしこの正室は女児を出産した直後に死去してしまった。
- However, the she died soon after giving birth to a baby girl.
- 元禄13年(1700年)12月6日に食道癌のため死去。
- On January 14, 1701 he died of esophageal cancer.
- 実は、この女人の霊は既にこの世を去っていた妻であった。
- This female ghost was in fact his wife who had gone to the other world.
- 武田軍の突然の撤退は、家康に信玄死去の疑念を抱かせた。
- The sudden retreat of the Takada's forces made Ieyasu consider that Kenshin might have died.
- 慶長15年(1610年)10月18日に桑名で死去した。
- He died in Kuwana on December 3, 1610.
- 10月1日 (旧暦)片桐且元・貞隆は大坂城を退去した。
- On October 1 (the old calendar) Katsumoto KATAGIRI and Sadataka left Osaka Castle.
- 大坂退去後は京都に隠棲し、茶道に専念し、趣味に生きた。
- After leaving Osaka he lived a quiet life in Kyoto, concentrating on the tea ceremony and pursuing his hobbies.
- 以下に過去の書紀講筵(年次は開講の時期)の概要を示す。
- The summary of the past Shoki-koen (each year shows the year of lecture) is as follows.
- 天暦3年(949年)、病がいよいよ重くなり、死去した。
- In 949 his illness became more serious, and he passed away.
- 巻第五 天竺付仏前(釈迦の本生譚・過去世に関わる説話)
- Volume 5 Tenjiku, before the Buddha (tales of the Buddha's life; setsuwa related to his previous lives)
- 光琳30歳の時、父宗謙が死去し、光琳の兄が家督を継いだ。
- When Korin was 30 years old, his father died and his older brother took over the family business.
- 夕刻床に就いたがまもなく心臓麻痺を発症しこの世を去った。
- He went to bed in the evening, but soon suffered a heart attack and passed away.
- フロイスは畿内を去って加津佐を経たのち長崎に落ち着いた。
- Frois had left Kinai and settled in Nagasaki by way of Kazusa.
- 同年2月2日に薨去した弟頼通に遅れること八ヶ月であった。
- Her death came 8 months after the death of her younger brother Yorimichi on February 2 of the same year.
- 同年末定子が難産で死去した後は名実共に唯一の后となった。
- She became the sole empress, in both name and in reality, when Teishi died during labor in the same year.
- その後は大洲を去って京都に住み、剃髪して臨松院と号した。
- He later left Ozu and lived in Kyoto, becoming a monk and taking the name Rinshoin.
- 明治23年(1890年)に小石川の自邸で死去、享年64。
- In 1890, he died in his home in Koishikawa at the age of 64.
- 1908年、東海道本線の車内で脳出血のため71歳で死去。
- In 1908, he died of a brain hemorrhage on the Tokaido Main Line train at the age of 71.
- 武田信玄 信玄死去後、跡継ぎの武田勝頼は本国甲斐に退却。
- After Shingen's death, Katsuyori TAKEDA, Shingen's successor, withdrew to Kai Province, his hometown.
- 光貞は版籍奉還の翌年に死去し、後を子の分部光謙が継いだ。
- Mitsusada died in the following year of the return of lands and people to the emperor, and his son, Mitsunori WAKEBE, succeeded to his post.
- 嘉永3年(1850年)兄・直亮の死去により藩主となった。
- In 1850, Naosuke became the lord of domain because his elder brother Naoaki died.
- 本記事では、過去の地名として参照する近現代の用法を扱う。
- In this article, we will address the issues of how the old provincial names were referred to and were used in the modern times and in our time.
- その後足利直冬が京都へ侵攻するが、結局直冬は九州へ去る。
- After that Tadafuyu ASHIKAGA intruded in Kyoto, but eventually he left for Kyushu.
- 去れども、个様(かよう)の人は、凡俗の眼には見得られぬぞ
- It is, however, difficult for those that are mediocre and worldly to identify such people.
- 側室:中根幸(中根芳三郎長女、大正4年12月29日死去)
- Concubine: Ko NAKANE (first daughter of Yoshisaburo NAKANE, died on December 29, 1915)
- (後に朝顔の父・桃園式部卿宮死去をうけて式部卿宮となる)
- (After the death of Prince Momozono, the father of Asagao, he became Shikibukyo no Miya)
- 桐壺帝の寵愛を一身に受けたが、源氏が3歳の時に病で死去。
- Although she stood in high favor with Emperor Kiritsubo, she died due to sickness when Genji was three years old.
- 1989年 父・伊藤真乗死去に伴い、真如苑第2代苑主に就任
- With the death of her father Shinjo ITO in 1989, she became the second generation Shinnyoen Buddhist.
- 元亀2年(1571年)6月14日、吉田郡山城において死去。
- On June 14, 1571 he died in Yoshida-Koriyama Castle.
- 冬康の死去により三好家では久秀に並ぶ実力者はいなくなった。
- After Fuyuyasu died, he became the most powerful man in the Miyoshi family.
- 天正16年(1588年)11月19日、美濃清水城にて死去。
- He died on January 5, 1589 at Shimizu-jo Castle in Mono.
- 天保7年(1836年)5月28日に養父に先立って死去した。
- He died on July 11, 1836, ahead of his foster father.
- 弘安7年(1284年)、執権北条時宗の死去に伴い出家した。
- In 1284, he entered priesthood upon the death of the regent Tokimune HOJO.
- 嘉慶 (日本)元年(1387年)頼康が70歳の高齢で死去。
- In 1387, Yoriyasu died at 70 years old, an advanced age of the time.
- 宮刑(きゅうけい、castration)は、去勢する刑罰。
- Kyukei (Castration penalty) is a kind of penalty to castrate criminals.
- 正盛は家光の死去に伴って殉死し、子の堀田正信が後を継いだ。
- After Masamori had followed his master Iemitsu to grave, Masanobu HOTTA, a son of Masamori, fell heir to his father's post.
- ここにおいては、藤村はこの作品を「過去の物語」としている。
- At that time, Toson regarded this novel as a 'story of the past'.
- 大正2年(1913年)11月22日(午前4時10分)死去。
- He died (at 4:10 A.M.) on November, 22, 1913.
- 慶長19年(1614年)、江戸品川の品川高久の屋敷で死去。
- In 1614, he passed away at the mansion of Takahisa SHINAGAWA in Shinagawa, Edo.
- 文明7年 (1475年)8月21日 (旧暦)、吉崎を退去。
- On August 21 (lunar calendar), 1475, he left Yoshizaki.
- この事件は源頼朝死去の翌月に発生し、鎌倉幕府を揺るがせた。
- The incident occurred in the month following the death of MINAMOTO no Yoritomo, and shook the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by shogun).
- 今上帝の愛情も深かったが、裳着の式を前にして母女御が逝去。
- She was loved deeply by Kinjo no Mikado, but before her Mogi (coming-of-age ceremony for girls), her mother passed away.
- 6月2日、頼盛は54歳で死去した(『吾妻鏡』6月18日条)。
- On June 27, Yorimori died at the age of 54 (see the entry for June 18 in the 'Azuma Kagami').
- 963年(応和3)1月22日、備中守を兼任し、伊予守を去る。
- On January 22, 963, he was assigned additionally to Bicchu no kami (Governor of Bicchu Province) and retired from Iyo no kami.
- 延久6年(1074年)、頼通は83歳の長寿をもって死去した。
- Yorimichi's long life ended with his death at the age of 83 in 1074.
- 宮中某重大事件の後、ほどなくして山縣は失意のうちに逝去する。
- Soon after the certain serious incident of the Imperial Court, Yamagata died in despair.
- - 福島正則家臣森正好の子、岐阜開城秀信退去の際に供をした。
- He was the son of Masayoshi MORI who was a vassal of Masanori FUKUSHIMA and accompanied Hidenobu when he left Gifu-jo Castle after his surrender.
- 柳橋に出稽古に出ていたが父が死去に伴い廃業し職を転々とする。
- He went to Yanagibashi to give lessons there, but he gave up his business due to his father's death to drift from job to job.
- その後は山城国乙訓郡で暮らし、宝永8年2月20日に死去した。
- Afterwards, he lived in Otokuni District, Yamashiro Province and died on April 7, 1711.
- 1881年(明治14年)に父が死去、塚本清三郎の養子となる。
- Upon his father's death in 1881, he was adopted by Seizaburo TSUKAMOTO.
- 多くの門弟を育てて享保13年(1728年)に死去、享年63。
- He fostered a lot of disciples and died in 1728 at the age of 63.
- 相前後して、秀頼に近侍していた織田信雄、石川貞政なども退去。
- In tandem Hideyori's valets, Nobukatsu ODA and Sadamasa ISHIKAWA also left the castle.
- そんな「私」が過去を思い出しながらまずは幼少期から書き出す。
- Thinking back on the past, I started with reminiscing about my childhood.
- 延徳2年(1490年)1月7日、銀閣の完成を待たずして死去。
- On January 7th, 1490, he passed away without seeing the completion of Ginkaku.
- 「ひとりの人間は、無限の過去、無限の未来とつながっている。」
- 'One person is connected to an infinite past and an infinite future.'
- 寛弘7年(1010年)1月29日、伯父伊周が失意のうちに薨去。
- On February 21, 1010, Korechika, his uncle, died ain despair, a dejected man.
- 951年(天暦5)1月30日、紀伊権介を兼任し、美濃介を去る。
- On January 30, 951, he was given additional post of Kii no Gon no suke (Provisional Assistant Governor of Kii Province) and retired from position of Mino no suke.
- 子孫の嘉村家の過去帳には、明治三年一月十五日没、とあるという。
- Reportedly, in the family register of deaths of his descendants, the Yoshimura family, it is written that he died on February 15, 1870.
- 明治33年3月20日 勤務先の西本願寺で倒れ73歳で死去した。
- He collapsed at his working place, Nishi Hongan-ji Temple, and died at 73 years old on March 20th, 1900.
- しかし、父は義晴が誕生した年の8月14日に朽木で死去している。
- However, on August 14 in the year of his birth, Yoshiharu's father died in Kutsuki.
- その4年後、寺町通丸太町通上ルの自邸(現・新島旧邸)にて死去。
- Four years later, she died at her own residence (presently called 'Niijima Jo's Old House') located at Teramachi-dori Street, Marutamachi-dori Street agaru.
- 1922年(大正11年)7月9日、萎縮腎、肺結核のために死去。
- He passed away from contracted kidney and pulmonary tuberculosis on July 9, 1922.
- 同月、家綱が40歳で死去したために将軍宣下を受け内大臣となる。
- The same month, Ietsuna died at the age of 40 and Tsunayoshi was appointed Shogun by the Emperor and made Naidaijin (Minister of the Interior).
- 天正19年(1591年)8月に秀吉の嫡男・豊臣鶴松が死去した。
- Tsurumatsu TOYOTOMI, a legitimate son of Hideyoshi, died in September 1591.
- 甥の毛利幸松丸が大永3年(1523年)にわずか9歳で死去した。
- In 1523, his nephew Komatsumaru died at the tender age of nine.
- 将軍宗尊親王と親しく、その死去にあたって悲しむ歌を詠んでいる。
- As he was on friendly terms with Prince Munetaka, Shogun of Kamakura, he made a poem lamenting the shogun's death.
- 宝永5年10月24日(1708年12月5日)、病に倒れて死去。
- He became ill and died on December 5, 1708.
- 実朝の首級は持ち去られ、公暁は食事の間も手放さなかったという。
- Kugyo took Sanetomo's head away and he is believed not to have left it far from him even during meals.
- しかしその甲斐なく、家茂は同年7月20日に大坂城にて薨去した。
- Despite the efforts, Iemochi died on July 20 of the same year in Osaka Castle.
- 信濃守>【文久3年12月8日藩主就任-慶応元年8月19日死去】
- Shinano no kami (Governor of Shinano Province): Became lord on January 16, 1864 and died on October 8, 1865.
- 永禄6年(1563年)8月には長慶の嫡男・三好義興が死去する。
- In August 1563, the heir of Nagayoshi, Yoshioki MIYOSHI died.
- 卑弥呼が死去すると大きな墳墓がつくられ、100人が殉葬された。
- When Himiko died, a huge tomb was constructed and 100 people followed her to the grave.
- あるいは去状(さりじょう)、暇状(いとまじょう)とも呼ばれた。
- It was also called Sarijo or Itomajo.
- そのため、且元と貞隆は大坂城から退去して摂津国茨木城へ移った。
- Therefore, the Katagiri brothers left Osaka-jo Castle and moved to Ibaraki-jo Castle in the Settsu Province.
- 「若菜下」で柏木に降嫁、柏木死去後は夕霧 (源氏物語)と結婚。
- In the second volume of 'Wakana,' she got married to Kashiwagi, leaving the Imperial family, and after the death of Kashiwagi, she was married to Yugiri.
- 病は数日のうちに重篤となり、八月二十日前後にそのまま死去した。
- His illness got critical in a few days, and he passed away on around the twentieth day of the Eighth Month (old lunar calendar) without recovering.
- しかし、源氏が3歳の夏に病状が急変、里下り直後にそのまま死去。
- In summer when Genji was three years old, however, her condition took a sudden turn for the worse, and soon after she went home, she passed away there.
- 1981年、肺炎に心不全を併発し京都市左京区の自宅で死去する。
- He died at his home in Sakyo Ward, Kyoto City for pneumonia and cardiac failure in 1981.
- 朧月夜との密会露見を機に須磨に退去した源氏を追放しようとする.
- When Genji's secret affair with Oborozukiyo was laid bare, she took it as an opportunity to try to exile Genji, who withdrew to Suma.
- ところが、1904年(明治37年)に、篤麿は41歳の若さで死去。
- However, in 1904, Atsumaro died at the young age of 41.
- 1940年1月18日、実力制初代本因坊の決定を見ることなく死去。
- On January 18, 1940, Shusai died without knowing who was to win the first Honinbo by championship.
- 幕閣がその対策に追われる中、6月22日に病のため薨去、享年61。
- While the cabinet officials of the shogunate were busily working on it, he died of disease at 61 on June 22.
- 天文11年(1541年)に竹原小早川氏の当主・小早川興景が死去。
- In 1541, Okikage KOBAYAKAWA, who was the family head of the Takehara-Kobayakawa clan, died.
- 正徳6年(1716年)3月、病の床に臥し、4月30日に死去した。
- In March 1716, he fell sick and died on April 30.
- 慶長9年(1604年)に正次が死去すると、子の政一が後を継いだ。
- When Masatsugu died in 1604, his son Masakazu replaced him.
- 山名祐豊 祐豊は中国攻略軍の羽柴秀吉に包囲されている最中に死去。
- Suketoyo YAMANA died while his territory was besieged by Hideyoshi HASHIBA's force, the Chugoku district attacking force.
- 側室:新村信(松平政隆娘、新村猛雄養女、明治38年2月8日死去)
- Concubine: Nobu SHINMURA (daughter of Masataka MATSUDAIRA, adopted daughter of Takeo SHINMURA, died on February 8, 1905)
- 明治36年(1903年)10月30日、牛込区横井町の自宅で死去。
- On October 30, 1903, died in his own house in Yokoicho, Ushigome.
- ロンドンを経て日本への帰国途中に、5月10日ベンガル湾上で死去。
- On the way to Japan via London, he died at sea in the Bay of Bengal on May 10.
- (万葉仮名文)去來子等 早日本邊 大伴乃 御津乃濱松 待戀奴良武
- Another poem in manyo-gana: 去來子等 早日本邊 大伴乃 御津乃濱松 待戀奴良武
- 7月11日 (旧暦)(8月8日):備前国を兼任し、讃岐権守を去る
- August 8: He was also assigned to Bizen Province and left the office of Sanuki Province.
- 慶長15年(1610年)8月20日、京都三条車屋町の自邸で死去。
- He died in his residence at Sanjo Kurumaya-cho in Kyoto, on August 20, 1610.
- 続いて鳥羽法皇も天命にはかなわず、巫女の占いのとおりに世を去る。
- Additionally, the Cloistered Emperor Toba submits to fate and passes away as a divine message is received by a shrine maiden.
- 明石の方に結婚を申し込み、父の入道に拒まれた、という過去を持つ。
- In the past, he had proposed marriage to Lady Akashi but was refused by her father Priest Akashi.
- 同年、摂政だった養父良房が死去、代わって朝廷において実権を握った。
- In the same year, his foster father, Yoshihisa, died and Mototsune succeeded him in wielding real power at the Imperial Court.
- 慶長9年3月20日(1604年4月19日)、京都伏見藩邸にて死去。
- On April 19, 1604, Josui died at the official residence of the Fushimi clan in Kyoto.
- 死去の前年に改名(義煕)しているが、一般的には義尚の名で知られる。
- He changed his name to Yoshihiro the year before his death, but he is known by the name Yoshihisa.
- 且元は、秀頼の大坂城退去などを提案し妥協を図ったが、豊臣氏は拒否。
- Katsumoto proposed Hideyori to leave Osaka-jo Castle as a compromise measure, but the Toyotomi family turned down the proposal.
- 大久保長安事件の折には、すでに大久保長安は死去して埋葬されていた。
- When the Okubo Nagayasu incident occurred, Nagayasu OKUBO had already died and been buried.
- しかし為次は翌年11月、父の後を追うように15歳の若さで死去する。
- However, he also died in November of the following year, at the youthful age of 15, as if to follow his father.
- 寛永20年(1643年)に光信が死去して子の分部嘉治が後を継いだ。
- After Mitsunobu died in 1643, his son, Yoshiharu WAKEBE, succeeded to his post.
- 醍醐天皇の勅命によるが、撰進前の醍醐天皇の死去により私撰となった。
- This collection was a command by Emperor Daigo but he died before it was presented, thus it was completed as a personal collection.
- その第二次長州征伐最中の7月20日、将軍・家茂が大坂城で薨去する。
- During the Second Subjugation of Choshu, Shogun Iemochi passed away at Osaka-jo Castle on July 20.
- 永隆2年(681年)3月14日(3月27日とも)、69歳にて逝去。
- He passed away at the age of 69 on March 14 (also said to be March 27), 681.
- 父の前坊が亡くなった後、母と共に内裏を去り、六条の邸宅にて育った。
- After her father, Zenbo, died, she left the court with her mother and was brought up in a mansion in Rokujo.
- 同月には将軍徳川家光が死去し、8月に兄の徳川家綱が将軍宣下を受けた。
- In the same month, Shogun Iemitsu TOKUGAWA died, and in August, Tsunayoshi's older brother, Ietsuna TOKUGAWA, was appointed shogun by the emperor.
- その結果、伊藤博文の配慮によって内務卿に転出する形で大蔵省を去った。
- As a result, he left the Ministry of Treasury and was reassigned a Minister of Interior due to Hirobumi ITO's thoughtfulness.
- 翌年長男平馬を生んだみねが24歳で死去、平馬を山本家の養嗣子とする。
- After bearing the oldest son named Heima (平馬), Mine died at the age of 24, and Heima (平馬) was adopted to be the heir of the Yamamoto family.
- 三男の信貞(後の宗伯)を跡継ぎに選び、寛永7年(1630年)に逝去。
- Designating his third son Nobusada (the future Sohaku) as his successor, Soku died in 1630.
- 4月17日 (旧暦)の巳(午前10時ごろ)に駿府城において死去した。
- On April 17 (around 10 AM), he died in Sunpu-jo Castle.
- 忠勝は「わしの命運もここまでか」と嘆き、実際にその数日後に死去した。
- He lamented, 'My life must be coming to its end,' and did in fact die a few days later.
- 将軍引退から6年が経った寛延4年(1751年)6月20日に死去した。
- Yoshimune died on July 12, 1751, six years after retiring as shogun.
- 義持の嫡男・足利義量は病弱であり、5代将軍となって間もなく死去した。
- The legitimate son of Yoshimochi, Yoshikazu ASHIKAGA, had a weak construction and died soon after he became the 5th shogun.
- 慶安元年(1648年)に長政が死去すると、後を長男の市橋政信が継ぐ。
- When Nagamasa died in 1648, his first son, Masanobu ICHIHASHI, succeeded to his post.
- 後醍醐が崩御(死去)した後はその菩提を弔うため天竜寺を建立している。
- After Emperor Go-Daigo died, Takauji built Tenryu-ji Temple to pray for the dead.
- 1408年(応永15年)、急病のために死去、享年51(満49歳没)。
- In 1408, he died of a sudden illness in his 51st calendar year (49 years old).
- 出自を金森氏とするのは、浄音寺過去帳や濃州立政寺歴代記の記録による。
- The fact that he was born into the Kanamori clan was established from entries in the family death register at Joon-ji Temple and the cross-generational records of Rissei-ji Temple in Mino Province.
- 源氏の青年期には夜歩きのお供として度々登場、須磨退去時にも帯同した。
- In Genji's youth, he appeared frequently as an attendant on Genji's evening strolls and accompanied him even when he withdrew to Suma.
- なお、成島筑山はこの1ヶ月前(嘉永6年11月)52歳で死去している。
- Chikuzan NARUSHIMA had already passed away one month previously (November 1853) at the age of 52.
- 貞観10年(868年)5月26日、左近衛中将を去り、左近衛大将を兼任。
- On June 24, 868, he left the position of Sakone no chujo, and was appointed to the post of Sakone no taisho (Western Commander), held concurrently with his other posts.
- 天文6年(1537年)4月に父が死去したため、家督を継いで当主となる。
- After the death of his father in May 1525, he suceeded his father as head of the family.
- 1389(康応1)に時義が死去し、その後を時義の子・山名時煕が継いだ。
- When Tokiyoshi died in 1389, his son, Tokihiro YAMANA, succeeded him.
- 854年(仁寿4年)8月28日、左近衛大将を兼任し、右近衛大将を去る。
- On August 28, 854, he was appointed as Sakone no daisho and resigned as Ukone no daisho.
- 応長元年(1311年)に父貞時、叔父で第10代執権北条師時が死去した。
- In 1311, his father Sadatoki and his uncle, who was the 10th regent Morotoki HOJO, passed away.
- 利家の浪人中に父・利昌は死去し、前田氏の家督は長兄・利久が継いでいた。
- While Toshiie was a ronin, his father Toshimasa died, and his oldest brother Toshihisa had succeeded to the reigns of the Maeda clan.
- 天正9年(1581年)に直家が死去すると、羽柴秀吉の家臣として仕えた。
- When Naoie died in 1581, he served as a vassal of Hideyoshi HASHIBA.
- 慶長3年(1598年)8月に秀吉が死去すると、行長は12月に帰国する。
- When Hideyoshi died in August in 1598, Yukinaga returned to Japan in December.
- 1890年(明治23年)新島が大磯で他界、覚馬も2年後自宅で死去する。
- Niijima died in Oiso in 1890, and Kakuma died at home two years later.
- 建久10年(1199年)に父の頼朝が薨去し、兄の源頼家が将軍職を継ぐ。
- In 1199, his father Yoritomo died, and his brother MINAMOTO no Yoriie succeeded the shogunate.
- 公文書などよりも、板碑や過去帳、巡礼札、古社寺縁起などに多く見られる。
- They are more often seen in Itahi (board monument), Kakocho (a family register of deaths), Junreifuda (pilgrimage tags), and Koshaji engi (writings about the history of old temples and shrines) than in official documents.
- そのうえ、定頼の死去を見て服属下にあった浅井氏が自立傾向を見せ始める。
- Besides, Azai clan under domination by Rokkaku clan started to show signs of independence at the opportunity of the death of Sadayori.
- なおこの頃、織田有楽斎は豊臣家に見切りを付けて、大坂城を退去している。
- About that time Yurakusai ODA, abandoning the Toyotomi Family, left Osaka-jo Castle.
- 猿蓑(さるみの)は、向井去来と野沢凡兆が編集した、蕉門の発句・連句集。
- Sarumino is a collection of Shomon (Basho School) which contains hokku (the first lines of waka poems) and renku (linked verses) and was edited by Kyorai MUKAI and Boncho NOZAWA.
- 結果として後の承久の乱の際に去就を迷い、後鳥羽天皇方に従ってしまった。
- As a result of this, later, during the time of the Jokyu war, he was unable to decide which side he would support and ended up following the party of the Emperor Gotoba.
- 2月26日、陸奥権守を去るか?(同日、義良親王、三品陸奥太守叙任により)
- February 26, resigned as Mutsu no Gonnokami? (On the same day, Imperial Prince Norinaga was appointed as Sanbon (third-ranked of Imperial Prince) Mutsu-Taishu (president of Province).
- 7月には将軍徳川家茂の死去の報を受けた小笠原がこれ幸いと戦線を離脱した。
- In August, Ogasawara was informed that the Shogun Iemochi TOKUGAWA had died, and taking this opportunity, he withdrew from the battle.
- 正徳 (日本)2年10月14日 (旧暦)(1712年1月15日)、薨去。
- He died on January 15, 1712.
- 宝暦7年(1757年)に兄が死去すると、家督を継いで第6代藩主となった。
- When his brother died in 1757, he took over as the head of the family and became the sixth lord of the Domain.
- 松平信明が死去すると将軍家斉(のち隠居して大御所)が自ら政権の表に立つ。
- After Nobuaki MATSUDAIRA died, Ienari himself came to the center stage of the administration as a shogun (and later, as an 'ogosho').
- こうした時代区分法は、現在から過去の歴史を区分して用いられる方法である。
- And the periodization is a method to distinguish the present day from the past.
- が、条約締結の大役を果たしたわずか4年後の1858年に64歳で死去した。
- He died in 1858 at the age of 64, only four years after the signing of the treaty.
- しかし、1270年(文永7年)に死去、後任が赴任しない状態となっていた。
- However, his successor had not been assigned since his death in 1270.
- 吉良は激痛でひっくり返り、「お許しを」と許しを請いながら逃げ去っていく。
- Kira fell down due to severe pain and ran away asking for forgiveness by saying 'please forgive me.'
- 「蕪村」とは中国の詩人陶淵明の詩「帰去来辞」に由来すると考えられている。
- It is thought that the name 'Buson' was derived from a poem by a Chinese poet, Touenmei, 'Returning Home'.
- しかし、養父の後を追うように享和2年(1802年)12月20日に死去した。
- However, he died on January 13, 1803, as if he followed his foster father.
- 慶応2年(1867年)に父が死去したため、家督を継いで第13代藩主となる。
- When his father died in 1867, he took over as head of the family and became the thirteenth lord of the Domain.
- 暗殺犯の襲撃の様子について谷干城などに詳細に語り、11月17日に死去した。
- He gave Tateki TANI a detailed account of the assassins' attack before succumbing on December 12.
- しかし、慶長19年(1614年)の大坂の役の直前に豊臣秀頼のもとを去った。
- In 1614, however, he walked out on Hideyori TOYOTOMI immediately before the Battle of Osaka in 1614.
- そして松寿丸10歳の永正3年(1506年)に、父・弘元が酒毒が原因で死去。
- In 1506, his father Hiromoto died of alcohol poisoning when Motomori was still only 10 years old.
- 延享4年(1747年)に父が死去したため、家督を継いで第5代藩主となった。
- Since his father died in 1747, he took over as head of the family and became the fifth lord of the Domain.
- 10月9日、内大臣を兼ね、12月2日、九条良輔の薨去により右大臣へ転ずる。
- On November 5, he was also given the position of Naidaijin (the Minister of the Interior), and on December 28 he was transferred to Udaijin (Minister of the Right) due to the death of Yoshisuke KUJO.
- 3代広重が1894年に(明治27年)死去した直後の海外に流出したとされる。
- It is said to have been taken abroad immediately after the death of Hiroshige the third in 1894.
- 天保6年(1836年)、1歳6ヶ月のとき父の死去により帰藩し中津で過ごす。
- In 1836, at the age of one and a half, when his father died, he returned to the Nakatsu domain and lived there.
- 4月9日、顕如は石山本願寺を嫡子で新門跡の教如に渡し、紀伊鷺森に退去した。
- On June 1, Kennyo handed over Ishiyama Hongan-ji Temple to his legitimate son and the new Monzeki, Kyonyo, and retreated to Saginomori in Kii Province.
- このような一族が引き起こす騒擾のさなか、同年7月、義家は68歳で死去した。
- In the middle of the disorders which were created by his family, Yoshiie died at the age of 68 in July, 1106.
- 過去に手痛い敗戦を被った織田軍よりも轟音対策が遅れていた面は否定できない。
- It cannot be denied that as far as measures against gunshot noise are concerned, the Takeda army was more behind than the Oda force that had suffered a heavy defeat.
- これを鎮圧した物部麁鹿火(あらかい)は宣化天皇の元年の7月に死去している。
- MONONOBE no Arakahi, who quelled the war, died in July in the first year of the Emperor Senka.
- 大野が赤穂から去ったことで赤穂藩の命運は大石良雄が一手に握ることとなった。
- After Ono left Ako, the fate of Ako Domain was left in the hands of Yoshio OISHI.
- 新羅の岬→去豆の折絶から八穂爾支豆支の御埼(やほにきづきのみさき。杵築崎)
- Shiragi no misaki (Cape of Shiragi) -> From Kozu no Oritae (border of Kozu) to Yaoni Kizuki no misaki (Cape of Kizuki)
- 義平は飛び出すや石切の太刀を抜いて4、5人を斬り捨てて逃げ去ってしまった。
- Yoshihira drew a sword as soon as he jumped out, struck down four or five enemy, and ran away.
- 正室は松平容敬の五女の敏姫で14歳で容保の正室となるが、19歳で死去した。
- His wife Toshihime, the 5th daughter of Katataka MATSUDAIRA, married him when she was 14 years old, but died at 19.
- そしてその最中の天文19年(1550年)、義晴は近江坂本にて死去している。
- In 1550, Yoshiharu died in exile at Sakamoto.
- そして乳母の夫太宰少弐が死去した後上京できぬまま、既に20歳になっていた。
- Subsequently, her wet nurse's husband, Dazai no Shoni (junior assistant governor of Dazaifu, local government office in Kyushu region), passes away, and she has been stuck there, not being able to return to Kyoto, while turning twenty.
- その後まもなく病を得て、息子の身の上を念じながら、同年10月末に薨去した。
- After a while, she became ill and passed away at the end of October of the same year, praying to the gods for their safety.
- 万葉集巻第2 163~164番(大津皇子薨去後、退下・帰京途上で詠んだ歌)
- Nos. 163 to 164 in the second volume of Manyoshu (poems composed on her way to the capital after Imperial Prince Otsu's death and her retirement)
- 義満から退去令を受けた頼之は、一族を連れて領国の四国へ落ち途中で出家を行う。
- On receiving Yoshimitsu's order to retire, Yoriyuki headed to his territory in Shikoku with his clan and, becoming a priest along the way.
- 享禄元年(1528年)、安芸門山城攻めで病に倒れ、山口に帰還直後に死去した。
- He fell ill during an attack on Aki Kadoyama-jo Castle in 1528 and died immediately after returning to Yamaguchi.
- 嘉吉2年(1442年)8月、父の持之が死去したため、13歳で家督を継承した。
- Upon the death of his father Mochiyuki in August, 1442, Katsumoto took over as the head of the family at the age of 13.
- 文明5年(1473年)、山名宗全と細川勝元が相次いで死去したため、元服する。
- In 1473, he had his coming-of-age ceremony because Sozen YAMANA and Katsumoto HOSOKAWA had died in quick succession.
- ところが、清子は腫物が悪化して7月16日に死去してしまう(『玉葉』同日条)。
- However, Kiyoko's skin boils grew worse and she died on July 16. (Source: Article for the same day in 'Gyokuyo (Kanezane KUJO's diary)').
- 平氏第一の勇士であった侍大将の盛俊、景家、忠清らは一人の供もなく逃げ去った。
- Commanders Moritoshi, Kageie, and Tadakiyo, who were the bravest among the Taira clan, fled with no subordinates accompanying them.
- なお、同年7月20日に将軍徳川家茂の死去により第二次長州征伐は休戦となった。
- And on August 29 of the same year, a second conquest of Choshu was aborted due to the death of Shogun Iemochi TOKUGAWA.
- 死去するかなり前から、元就は後継者である嫡孫・毛利輝元の器量を心配していた。
- Motonari was concerned about the incompetence of his grandson and heir Terumoto MORI long before his death.
- 天保12年(1841年)閏1月7日(『続徳川実紀』では閏1月30日)、薨去。
- On February 27, 1841 (which, according to 'Shoku Tokugawa Jikki,' was March 22, 1841), Ienari died.
- 弘治元年(1555年)に宗滴が死去したため、義景は自ら政務を執るようになる。
- After Soteki died in 1555, Yoshikage started to attend to government affairs by himself.
- 聖徳太子の肖像画は過去に紙幣(日本銀行券)の絵柄として何度か使用されている。
- Sometimes the portrait of Shotoku Taishi was printed on the front of bills (Bank of Japan notes).
- 家茂の死去した際絶望のあまり、日記に「徳川家、今日滅ぶ」と記したほどである。
- In his disappointment after Iemochi's death, Katsu was so upset that he wrote in his diary, 'Today, the Tokugawa family fell into ruin.'
- 承応3年(1654年)5月に44歳で為元は死去し、後を子の片桐為次が継いだ。
- Tamemoto died in June 1654 at age 44 and was succeeded by his son Tametsugu KATAGIRI.
- 大沽砲台および、海岸から北京までの自由交通の妨げとなる砲台をすべて撤去する。
- Gun batteries in Taku and all the gun batteries from the coast to Beijing which block free transportation shall be removed.
- 下総国守谷市より土岐定義が2万石で入るが、元和5年(1619年)定義が死去。
- Sadayoshi TOKI entered with 20,000 koku from Moriya City, Shimousa Province, but died in 1619.
- 翌年、後醍醐天皇が吉野で死去すると、尊氏は慰霊のために天龍寺造営を開始した。
- In the following year, when Emperor Go-Daigo passed away in Yoshino, Takauji began to found Tenryu-ji temple to pray for the soul of the dead emperor.
- 頼之が直冬勢力を逼塞させ中国地方を平定している頃、中央では将軍尊氏が死去した。
- While Yoriyuki was bringing the Chugoku region under control by keeping the Tadafuyu's army confined, Shogun Takauji died in Kyoto.
- 23歳のとき、父・源左衛門の死去に伴い、4代目枡屋(伊藤)源左衛門を襲名する。
- At the age of 23, when his father died, he took his father's name Genzaemon MASUYA (ITO) and became the fourth generation owner of the family business.
- 寛永15年(1638年)、父の死去により家督を継いで佐倉藩の第2代藩主となる。
- In 1638, following his father's death, Yasunobu took over as head of his family and became the second Lord of Sakura Domain.
- 秀吉が、慶長3年(1598年)に死去したため、秀頼は家督を継ぎ大坂城に移った。
- As Hideyoshi died in 1598, Hideyori took over as head of the family and moved to Osaka-jo Castle.
- 同年7月、本願寺教如が退去するに際して誓詞を交わすため、信長を京に迎えている。
- In August of the same year, when Kyonyo of Hongan-ji Temple retreated, Nobutaka greeted Nobunaga in the capital to make a vow with him.
- 天文20年(1551年)に織田信秀が死去すると尾張への攻勢を一段と加速させる。
- When Nobuhide ODA died in 1551, Yoshimoto further accelerated an offensive movement into the Owari Province.
- 応仁の乱のなか、細川家当主・細川勝元は死去し、その後は嫡男の細川政元が継いだ。
- Katsumoto HOSOKAWA, the head of the Hosokawa family, died during the Onin war, and his heir, Masamoto HOSOKAWA, took over as the family head.
- 晴元はその2年後に死去し、晴元の嫡男・細川昭元は氏綱と共に三好氏の傀儡となる。
- Harumoto died 2 years later, and Harumoto's heir, Akimoto HOSOKAWA, along with Ujitsuna, became puppets of the Miyoshi clan.
- その結果、征韓派の参議・西郷隆盛や江藤新平、板垣退助らが下野し、政府を去った。
- As a result the advocates of the Seikanron, including Sangi Takamori SAIGO, Shinpei ETO and Taisuke ITAGAKI, resigned to leave the government.
- 結果、古麻呂の子で首謀者とされた大伴継人は死刑、直前に死去していた家持は除名。
- As a consequence, OTOMO no Tsuguhito (son of Komaro and alleged mastermind) was condemned to death, and Yakamochi, who had died just before the incident, was excommunicated.
- その後、山城国山崎の円明寺で晩年を過ごし、弘安7年(1284年)7月18日薨去。
- Thereafter, he spent his last days in the Enmyo-ji Temple in the Yamasaki Region of the Yamashiro Province, where he died on August 30, 1284.
- 頼通は嫄子による皇子誕生に期待したが、嫄子は皇女を生んだのみで死去してしまった。
- Yorimichi had hoped that Genshi would give birth to a prince but she passed away having only given birth to princesses.
- 1709年5月、将軍徳川綱吉の薨去で家宣が将軍に就任、将軍家との関係も深まった。
- Ienobu became a shogun with the death of Shogun Tsunayoshi TOKUGAWA in June 1709, and Motohiro's ties with the shogun family deepened.
- 慶長4年(1599年)5月、父・元親の死去により、家督を継いで土佐の国主となる。
- In June 1599, as his father Motochika died, he inherited the position as head of the family and became the lord of Tosa.
- 最終的には永正17年(1520年)6月10日に阿波勝瑞城にて死去した。享年32。
- He died at Awa Shozui Castle on July 4, 1520 at the age of 32.
- しかし義満が死去すると次第に将軍権力の弱体化、守護大名の台頭が顕著になって行く。
- However, following the death of Yoshimitsu, the Shogunate's power gradually weakened, leading to the rise to power of the Shugo Daimyo (Japanese territorial lord as provincial constable).
- そのため江戸幕府から逆に警戒され、翌年に隠居して大洲を去るという行動を起こした。
- Due to this, the Edo government treated him cautiously and he retired the following year, leaving Ozu.
- 天保12年(1841年)に大御所・徳川家斉(第11代将軍、家定の祖父。)が死去。
- In 1841, the Ogosho (leading or influential figure), Ienari TOKUGAWA (the eleventh Shogun and the grandfather of Iesada), died.
- 6月19日に24時間以内の国外退去命令が伝えられ、翌日から早速攻撃が開始された。
- They were told to leave China within 24 hours on June 19, and attacks began immediately the following day.
- 過去最高の174議席を抱えて迎えた1924年、清浦奎吾による清浦内閣が発足した。
- In 1924, with the record number of 174 seats occupied by members of Kenkyukai, KIYOURA Cabinet led by Keigo KIYOURA was born.
- ちなみに且元は戦後、4万石に加増されたが、豊臣氏滅亡から20日後に死去している。
- Katsumoto received additional crop yield that made his territory 40,000 koku in total after the war, but died 20 days after the downfall of the Toyotomi.
- だが、明治7年(1874年)に高札の廃止が決定され、2年後には完全に撤去された。
- However, Meiji government decided to discontinue Kosatsu system in 1874, and entire Kosatsu were removed completely from public locations within two years.
- 結果としては、大姫は翌年の建久8年(1197年)、入内計画が本格化する前に死去。
- As a result, Ohime died a year later in 1197, before the plan of judai was put into practice.
- 彼女を殴り、なぜか養賢に踏ませ、しかもその直後に大事そうに寄り添って去ってゆく。
- The GI then hit her, made Yoken step on her for some reason and right after that, remained there anxiously close beside her.
- 藤原伊行の父藤原定信が死去した1156年(保元元年)には完成していたと見られる。
- It seems to have been completed by 1156 when FUJIWARA no Sadanobu, FUJIWARA no Koreyuki's father, died.
- 天文 (日本)21年(1552年)、父の死去により家督を継いで六角家の当主となる。
- In 1552 upon the death of his father he became head of the Rokkaku family,
- 永正17年(1520年)、澄元が阿波国で死去したため、晴元は7歳で家督を継承した。
- Upon the death of Sumimoto in Awa Province in 1520, he took over the family estate at the age of seven.
- 江戸、牛込の小浜藩酒井家の下屋敷に生まれるが、玄白の生母は出産の際に死去している。
- Genpaku was born in the suburban residence of the SAKAI family of the Obama Domain, Ushigome, Edo, but his biological mother died while giving birth to him.
- 1889年(明治22年)、則義は荷車請負業組合設立の事業に失敗し、同年7月に死去。
- In 1889, Noriyoshi's attempt to establish an association of draying contractors failed, and he died in July of the same year.
- 中根雪江に教育を受け、天保9年(1838年)に斉善が死去すると11歳で藩主となる。
- He was educated by Yukie NAKANE and then became the head of the domain at the age of 11 after Narisawa died in 1838.
- そしてほどなくして病に倒れ、出家してから嘉暦2年(1327年)9月7日に死去した。
- Before long he fell ill, and died on September 30, 1327 after becoming a priest.
- 文政6年(1823年)、先代当主の安藤直則が死去したため、養子となって家督を継ぐ。
- As the former domain lord, Naonori ANDO died, he was adopted to take over the position of family head.
- 明治34年(1901年)1月25日に再び脳出血で倒れ、2月3日に再出血し死去した。
- On January 25, 1901, he was stricken with a cerebral hemorrhage again, and on February 3, he died of the last stroke.
- 長崎通詞の西善三郎は蘭日辞典編纂に着手したが、編纂作業中に死去し未完成に終わった。
- Zenzaburo NISHI, a Dutch interpreter in Nagasaki started to compile a Dutch-Japanese Dictionary; however, he died while he was working on compilation and his work was unfinished.
- 慶長11年(1606年)に父が死去すると、その隠居料の内、6000石を与えられた。
- After his father's death in 1606, he received 6000 koku from the late father's retirement stipend.
- 黒船が来航の直後、家慶が死去した混乱の中、日本は日米和親条約締結を余儀なくされる。
- Ieyoshi died immediately after the Kurofune (the black ships of Commodore Matthew Perry) came, and in a state of turmoil, Japan had to sign the Treaty between the United States of America and the Empire of Japan.
- 家治の嫡男徳川家基は若くして死去したため、後継者が血縁者から選ばれることになった。
- Since the legitimate son of Ieharu, Iemoto TOKUGAWA, died young, a successor was selected from legitimate relatives.
- 1409年(応永16)に第三代足利満兼が死去すると満兼の子の持氏が新公方となった。
- In 1409 the third shogun Mitsukane ASHIKAGA died, and Mochiuji, his child, became the new kubo.
- 『源氏物語』五十四帖中、第四十五帖「橋姫」で登場し、第四十六帖「椎本」で死去する。
- Among the fifty-four chapters of 'The Tale of Genji', he appears in the forty-fifth chapter 'Hashihime' (The Maiden of the Bridge), and passes away in the forty-sixth chapter 'Shigamoto' (Beneath the Oak).
- 万寿2年、藤原公成の子(頼忍阿闍梨)を出産した際に20代で死去し、周囲を嘆かせた。
- In 1025, when she gave birth to the child of FUJIWARA no Kinnari (Yorishinobu Ajari, a master in esoteric Buddhism), she passed away in her twenties, and people around her mourned for her.
- 芭蕉の言葉にも「季節の一つも探り出したらんは 後世によき賜と也」(去来抄)とある。
- According to the words of Basho, 'searching for even one thing that is related to the seasons is a legacy for the future generations' (Kyorai's Notes).
- 治承3年(1179年)に重盛・盛子が死去すると、後白河はその知行国・荘園を没収した。
- When Shigemori and Moriko died in 1179, Goshirakawa seized their chigyo koku and private estates.
- 大正4年(1915年)、静岡県興津町(現:静岡市清水区)の別荘・長者荘にて死去した。
- He died in his villa, Choja-so in Okitsu, Shizuoka Prefecture (present day Shimizu Ward, Shizuoka City) in 1915.
- わずか1年半でこれらの作品を送ったが、25歳(数え年、以下同様)で肺結核により死去。
- She produced these masterpieces in only a year and a half, but died of lung tuberculosis at the age of 25 (age calculated by the traditional Japanese system; the same applies hereafter).
- 遠乗りの際には馬で一人だけ駆け出し、お供を置き去りにすることもしばしばあったという。
- When he went on these long horse rides, he would ride alone, leaving his attendants behind.
- 道長によって望まぬ皇后にされた定子は、その年の12月に皇女出産の産褥で死去している。
- Teishi/Sadako, who unwillingly became an Empress because of Michinaga, died in December of that year after giving birth to a princess.
- 次いで信長と本願寺の調停に乗り出し、天正8年(1580年)顕如は石山本願寺を退去した。
- After that, he tried to mediate between Nobunaga and Hongan-ji Temple, and in 1580, Kennyo left Ishiyama-hongan-ji Temple.
- 永正15年(1518年)、家督を嫡男氏綱に譲り、翌永正16年(1519年)に死去した。
- In 1518, Soun retired, putting his son Ujitsuna at the head of the family, and he died in 1519.
- 1888年(明治21年)、戸主であった長男の泉太郎が死去し、父を後見に相続戸主となる。
- In 1888, Sentaro, the first son and head of the family, died; Ichiyo inherited the family and became its head, with her father as guardian.
- したがって、二つ目以降の未知数を文章による議論で消去して天元術を用いねばならなかった。
- Hence, any unknown variables after the first one had to be eliminated through a written proof before Tengen jutsu could be used.
- しかし元康は桶狭間の戦いで今川義元が死去した後に独立したが、数年後に不慮の死を遂げた。
- Motoyasu gained independence after the death of Yoshimoto IMAGAWA in the Battle of Okehazama, but died suddenly several years later.
- 菊池はのち甲府で逮捕されたが、終身刑に減刑され、1905年出獄し、1914年に死去)。
- Though Kikuchi was arrested in Kofu, his death sentence being commuted to life in prison, was released from prison in 1905, and died in 1914).
- 明治維新後、四民平等布告により、社会制度的な家制度が解体され、武士は事実上滅び去った。
- After the Meiji Restoration due to the proclamation of equality of all people, family system as a social system was dismantled and the age of samurai ended in effect.
- 一方、徳川家康とも親交があり、慶長3年(1598年)に秀吉が死去すると家康に接近した。
- On the other hand, he also had a good relationship with Ieyasu TOKUGAWA, and became closer to him after Hideyoshi's death in 1598.
- 師輔は同年5月4日に薨去しているから、薨去の2日前まで日記を筆録していたことが窺える。
- The fact that Morosuke died on June 5 of the same year tells us that he kept writing his diary until two days before his death.
- 俳人百家撰(与謝蕪村・編) 其角、嵐雪、去来、丈草、支考、北枝、許六、曾良、野坡、越人
- Haijin Hyakkasen (100 selected poets of Haiku, edited by Buson YOSA): Kikaku, Ransetsu, Kyorai, Joso, Shiko, Hokushi, Kyoriku, Sora, Yaba, and Etsujin.
- 7月11日 (旧暦):藤原氏長者宣下(藤原氏長者従一位行左大臣藤原頼長同日、薨去のため)
- July 11 (lunar calendar): Appointed as head of Fujiwara clan (due to the death of Junior First Rank, Minister of the left, FUJIWARA no Yorinaga, on this day.)
- この陣中にて体調を崩し、文禄4年(1595年)2月7日、京都の伏見蒲生屋敷において死去。
- However he fell sick during the campaign and, after returning to Japan, passed away in 1595 at the Gamo residence in Fushimi, Kyoto.
- 刺客が立ち去り、八木家の人々が様子を見に行くと部屋は血の海で平山の首は胴から離れていた。
- In the room, after the assassins left, the Yagi family made the grizzly discovery of a bloody pool in which Hirayama's decapitated head and body lied.
- 慶長2年(1597年)、小早川隆景が死去した後を受けて、豊臣氏五大老の一人に列せられた。
- In 1597, he was raised to one of the Gotairo (Council of Five Elders) of the administration of the Toyotomi clan to replace Takakage KOBAYAKAWA who had died.
- 1967年(昭和42年)2月13日、合併症による急性肺炎により駿河台杏雲堂病院にて死去。
- On February 13, 1967, he died of acute pneumonia occuring as a complication at Surugadai Kyoundo Hospital.
- 1278年に蘭渓道隆が死去すると名師を招くために中国に使者を派遣し、無学祖元を招聘する。
- After the death of Doryu RANKEI in 1278, he sent envoys to China to extend an invitation for a high priest to come to Japan, an invitation that would go to Mugaku Sogen.
- その結果、新選組は尊攘派の御所焼き討ち・天皇長州連れ去りの計画を未然に防ぐ事に成功した。
- Thanks to the above, Shinsengumi successfully blocked the plans of Sonjo-ha to set fire on the palace and to bring the Emperor to Choshu.
- 天文 (元号)4年(1535年)に父が死去すると、家督を継いで室町幕府政所執事となった。
- Upon his father's death in 1535, Sadataka took over as head of the the family and became 'mandokoro shitsuji' (chief of Mandokoro which was the Administrative Board) of the Muromachi bakufu.
- 話は2時間近くに及び、山吉が辞去しようとしたときに大久保は三十年計画について述べている。
- After talking about two hours, Okubo described his 30 year plan when Yamayoshi was about to leave.
- 一 貴老江千貫之知行可進候、乍去右之儀共調候ハゝ、如御望二千貫之所可進候事、口上 條條、
- One: Request of the fief of 2,000-kan (a unit for the fields, which was determined on the basis of the yields and did not depend on the areas) in stead of proposal of 1,000-kan which was made to you, (右之儀共調候ハゝ), presented verbally.
- 公慶は、宝永2年に死去、全寺をあげて葬儀を行い、勧進役は弟子の公盛、公俊、庸訓が継いだ。
- When Kokei died in 1705, a funeral service was performed with all monks of the Temple attending, and his disciples of Kinmori, Kintoshi and Yokun (庸訓) assumed the post of fund raiser.
- 将軍後見職として後見を務めていた14代将軍徳川家茂の死去後、江戸幕府第15代将軍に就任。
- He served as the guardian (Shogun Kokenshoku) of the 14th Shogun Iemochi TOKUGAWA; after Iemochi's death he assumed his position as the 15th Shogun of the Edo Shogunate.
- 正暦元年(990年)7月、兼家が死去し、長男の道隆が後を継いで関白、次いで摂政となった。
- Kaneie passed away in July, 990, and his eldest son, Michitaka, became Kanpaku, and then Regent.
- 死期を悟った御息所は源氏に娘の将来を託し、決して愛人にはしないよう釘を刺して世を去った。
- Rokujo no Miyasudokoro realized that she was approaching her end, so she left the future of her daughter to Genji, reminded him that she would never want him to make her daughter his lover, and then passed away.
- 芭蕉と蕉門十哲図(對雲・筆) 其角、嵐雪、去来、丈草、支考、北枝、許六、曾良、野坡、杉風
- Basho and Shomon Jittetsu-zu (painted by Taiun): Kikaku, Ransetsu, Kyorai, Joso, Shiko, Hokushi, Kyoriku, Sora, Yaba, and Sanpu.
- 芭蕉と蕉門十哲図(南峯・筆) 其角、嵐雪、去来、丈草、支考、北枝、許六、曾良、越人、杉風
- Basho and Shomon Jittetsu-zu (painted by Nanbo): Kikaku, Ransetsu, Kyorai, Joso, Shiko, Hokushi, Kyoriku, Sora, Etsujin, and Sanpu.
- 父が1539年(天文8年)に死去すると後を継ぎ、官位は正二位左近衛大将にまで昇ったという。
- Upon his father's death in 1539, he took over and was promoted to the rank of Shonii (Senior Second Rank), Sakone no daisho (Major Captain of the Left Division of Inner Palace Guards).
- 天文19年(1550年)5月4日、近江穴太(現在の滋賀県大津市穴太 (大津市))にて死去。
- On May 4, 1550, Yoshiharu died at Omi Ano (the present-day Anou, Otsu City, Shiga Prefecture).
- 6月に盛子、7月に重盛が相次いで死去したことを契機に、後白河はその荘園・知行国を没収した。
- When Moriko died in June and Shigemori in July, Goshirakawa seized their manors and Chigyo-koku.
- つまり、消去の一般論を用いて一元の方程式に帰着し、ホーナー法で数値的に解けばよいのである。
- In other words, such problems can be simplified into single-variable equations by using elimination theory and then could be solved by numerically applying the Horner method.
- また、黒田清隆が死去したときには並み居る薩摩出身の高官をさしおいて葬儀委員長を務めている。
- When Kiyotaka KURODA died, he took on the role of chairman of the funeral ceremony, going over the heads of other high-ranked officers from the Satsuma clan.
- しかしながら身分が低いため身分格差の激しい中津藩では名をなすこともできずにこの世を去った。
- In the Nakatsu domain, in which great disparities in family status existed among the retainers, Yukichi's father could not get promoted due to their low family status until the end of his life.
- ペリー艦隊は6月1日に下田を去り、帰路に立ち寄った琉球王国とも正式に通商条約を締結させた。
- Perry's squadron left Shimoda on June 1 and stopped to sign a treaty of commerce with the Ryukyu Kingdom before returning home.
- 1873年(明治6年)2月24日、日本政府はキリスト教禁制の高札を撤去し、信徒を釈放した。
- On February 24, 1873, the Japanese government removed the bulletin board banning Christianity and released the Christians.
- 天正6年(1578年)に上杉謙信が死去すると、もはや信長の脅威は完全に無くなることとなる。
- When Kenshin UESUGI died in 1578, threats to Nobunaga were completely gone.
- 大石はこっそりと討ち入りに加わる者たちの名前を連ねた書状を置いて立ち去るより他になかった。
- The only thing Oishi could do was to secretly leave a letter which had all the names of people who would be participating in the raid, and leave.
- 情勢が不利になった長州藩は京都を退去し、三条実美ら攘夷派公卿7人も追放された(七卿落ち)。
- As the situation became unfavorable for the Choshu Domain, they left Kyoto and also seven court nobles of the Joi-ha (expel the barbarians) including Sanetomi SANJO were exiled from Kyoto (Shichikyou ochi.)
- 特に下巻は、文中、現在と過去がめまぐるしく入れ替わり、堀河天皇を追慕する心情を描いている。
- In volume two, Nagako alternates between the past and the present describing sentiments of cherishing the memory of Emperor Horikawa.
- 兼実も頼盛の死を日記に記すことはなく、その死は周囲から忘れ去られたひっそりとしたものだった。
- Even Kanezane did not record Yorimori's death in his diary, so it may be that Yorimori died in solitude, a man who had been largely forgotten by those around him.
- 同年9月、永徳は東福寺法堂(はっとう)の天井画の龍図を制作中に病気になり、ほどなく死去した。
- In September of the same year, Eitoku became ill during the creation of the ceiling painting Tofuku-ji Hatto (Dharma Hall of Tofuku-ji Temple), and passed away shortly thereafter.
- しかし、7月に建春門院が死去したことで平氏と後白河法皇の対立はしだいに顕在化することになる。
- After the death of Kenshomonin in July, however, conflicts between the Taira clan and the Cloistered Emperor Goshirakawa gradually surfaced.
- 同年11月、但馬・生野銀山(兵庫県朝来郡生野町)を視察中に突然卒倒し、そのまま立てずに死去。
- In November of the same year, he fell unconscious suddenly while inspecting Tajima Ikuno Silver Mine (Ikuno town Asago gun Hyogo Prefecture) and died.
- 現在最も一般的に用いられる淀殿、過去に用いられた淀君の名は、同時代の史料には一切見られない。
- Neither the names Yodo-dono, which is currently generally used, or Yodo-gimi, which was used in the past, can be seen in any contemporary sources.
- 三好一族の十河一存、三好義興、安宅冬康らが相次いで死去した理由は、久秀の暗殺と言われている。
- Kazumasa SOGO, Yoshioki MIYOSHI, and Fuyuyasu ATAGI, who were of the Miyoshi family, died one after another, probably because they were assassinated by Hisahide.
- 和子の入内が元和6年(1620年)まで長引いたのは、家康と後陽成天皇が死去したためである)。
- It was because Ieyasu and Emperor Goyozei died that so much time was needed before Masako actually entered the court as an Imperial consort (in 1620).
- 徳川斉順(清水徳川家および紀州徳川家の当主)の長男であるが、父は家茂が生まれる前に薨去した。
- Iemochi was the first son of Nariyuki TOKUGAWA (a family head of the Shimizu Tokugawa Family and the Kishu Tokugawa Family), but his father died before he was born.
- 慶安3年(1650年)には病気から諸儀礼を徳川家綱に代行させ、翌年4月に江戸城内で死去する。
- In 1650, Iemitsu ordered Ietsuna TOKUGAWA to act for him in ceremonies due to illness, and in April of 1651 he died in Edo-jo Castle.
- 延徳3年(1491年)1月に義視が死去すると、幕政は畠山政長によって独占されることとなった。
- When Yoshimi died in January 1491, the shogunate government came to be dominated by Masanaga HATAKEYAMA.
- ところが綱教・鶴姫夫妻はともに綱吉より先に死去したため、結局綱豊を継嗣と定めることになった。
- However, both Tsunanori and Tsuruhime died before Tsunayoshi, and Tsunatoyo was assigned as an heir in the end.
- 日本政府はその要求には応じなかったものの、1909年には留学生全員を国外に退去強制している。
- Although theJapanese government did not accept the demand, all Vietnamese students were expelled from Japan in 1909.
- 2月に桂内閣は倒れ、その年の10月に桂も死去するが、これが立憲同志会、のちの憲政会となった。
- In February, the Katsura Cabinet fell, and in October, Katsura died, but his party was reorganized as the Rikken Doshikai, which was further developed into the Kenseikai.
- 天平9年(737年)朝廷の政治を担っていた藤原四兄弟が天然痘の流行によって相次いで死去した。
- Fujiwara four brothers who ruled the politics of the Imperial Court died of smallpox one after another in 737.
- さらに去就を注目されていた美濃の池田恒興(勝入斎)をも、尾張と三河を恩賞にして味方につけた。
- In addition, he also made Tsuneoki IKEDA (Shonyusai) of Mino province, whose attitude attracted attention, on his side by showing a reward of Owari and Mikawa provinces.
- 1920年(大正9年)に再び渡仏するが、前年に死去したルノアールの弔問のためでもあったという。
- In 1920, he again went to France, and it is said that this visit was to make a condolatory call to RENOIR who died the previous year.
- 義就は12月に再び河内から上洛して弥三郎を追い、55年父の持国が死去すると3月には家督を継承。
- In December, Yoshihiro returned from Kawachi to Kyoto in pursuit of Yasaburo and, following the death of his father Mochikuni in 1455, took over as head of the Hatakeyama family.
- この騒動の中、持国は病身でもあったため、騒動を抑えきることができないまま1455年に死去する。
- In 1455, Mochikuni died from illness, having been unable to end the fighting.
- 1907年、田村は本因坊継承の運動を盛んに行っていたものの結局秀栄は後継を決めないままに死去。
- In 1907, despite Tamura's continuous appeal for the right to succeed the title of Honinbo, Shuei died without designating his successor.
- 天文 (元号)20年(1551年)に信秀が死去すると、子の織田信行(信勝)に家老として仕えた。
- When Nobuhide died in 1551, he served as a chief retainer for his son Nobuyuki (Nobukatsu) ODA.
- 天正10年(1582年)に信長が本能寺の変で死去すると、美濃で独立した大名になろうと画策する。
- After Nobunaga died in the Honnoji Incident in 1582, he planned to become an independent daimyo (Japanese feudal lord) in Mino Province.
- 宝永2年(1705年)に長兄・徳川綱教(紀州藩第3代藩主)が死去し、次兄・徳川頼職が後を継ぐ。
- After Tsunanori TOKUGAWA (the third lord of the Kishu Domain), his eldest brother, died in 1705, Yorimoto TOKUGAWA, his second elder brother, took over as head of family.
- 「そのうえで、元康の存在から三河における松平(徳川)氏の過去の事蹟や系図を抹殺しすぎている。」
- On that basis, he ignored the achievements of MATSUDAIRA (TOKUGAWA), Ieyasu's ancestors in Mikawa Province.'
- 重源死去以降も、復興事業は続けられ、その後大勧進の職は重源から栄西、退耕行勇へと移っていった。
- The restoration project went on even after the death of Chogen, and the post of great fund raiser was transferred from Chogen to Eisai and Gyoyu TAIKO.
- 孝利は藩政の基礎固めなどに専念したが、寛永15年(1638年)8月に38歳で死去してしまった。
- Takatoshi devoted great energy into building the foundation of domain rule but died at age 38 in September 1638.
- また丸善・京都店(2005年10月閉店)にはレモンを置き去る人があとを絶たなかったといわれる。
- It is also said that there has been no end to the number of people who have visited Maruzen's Kyoto branch (closed in October 2005) and left a lemon.
- そのために源氏周辺とは疎遠となり、源氏が権勢をほしいままにした世では忘れ去られた存在であった。
- Because of that, he became estranged from the people surrounding Genji and was consigned to oblivion while Genji wielded power as he pleased.
- 4年後の建暦元年(1211年)赦免になり帰京し、翌年1月25日に死去、享年80(満78歳没)。
- Four years later, in 1211, he was pardoned and he came back to Kyoto, and he died on January 25 of the following year at the age of 78.
- 正三位まで叙任し、明治26年(1893年)12月5日に東京・目黒の自宅にて肺炎のため死去する。
- He advanced to Sho-sanmi (Senior 3rd Class) before dying of pneumonia in his house in Meguro, Tokyo, on December 5, 1893.
- かかわりのある女君たちに別れを告げ、紫の上の身上を心配しつつ、京を去る源氏の姿はあわれぶかい。
- It is pitiful to see Genji, worried about lady Murasaki, say good-bye to all the women with whom he has had relations and leave Kyo.
- 林和比古『枕草子の研究』によれば自説と過去の契沖、折口信夫、池田亀鑑などの研究者を挙げている。
- 'A study of the Pillow Book' written by Kazuhiko HAYASHI mentions his own view and some other past scholars' names such as Keichu, Shinobu ORIKUCHI, and Kikan IKEDA.
- 寛正6年(1465年)に出家して、後に今川義忠に仕えたが、義忠が戦死すると駿河を去り上洛した。
- He became a Buddhist monk in 1465 and later served Yoshitada IMAGAWA, but after Yoshitada's death in battle, he left Suruga and went to Kyoto.
- 結末が老や死ではなく肉体が地上から消え去るという神仙的な尸解譚になっているのもそのためである。
- The story does not end with the main character growing old and dying, but rather his body disappears from this world, which is like legends telling of Taoist immortals.
- そのため、667年の2月27日以前には、大来皇女と大津皇子の母の大田皇女は死去したと思われる。
- Therefore, Ota no Himemiko, the mother of Oku no Himemiko and Imperial Prince Otsu, seem to have passed away before March 30, 667.
- 香川正矩はその原典というべき『陰徳記』を書くも、万治3年(1660年)執筆半ばにして逝去した。
- Although Masanori KAGAWA began writing the 'Intokuki,' judged to be the source on which Intoku taiheiki is based, he died in 1660, before making it more than halfway through the writing.
- 雁金屋の経営は、最大の得意先であった東福門院の死去(延宝6年・1658年)を期に傾きつつあった。
- The management of the Kariganeya was falling into decline after the death of their biggest client Tofukumonin (another name for Masako TOKUGAWA) in 1658.
- 三幡は医師の処方した薬で一時持ち直したように見えたが、容態が急変して6月に僅か14歳で死去した。
- The medicine prescribed by the physician seemed to make Sanman better, but after a temporary recovery, she died in July at the young age of 14.
- 1494年(明応3年)中風が悪化したため義興に家督を譲り隠居し、翌1495年(明応4年)に死去。
- In 1494, due to his palsy becoming worse, he retired, passing the family headship onto Yoshioki, and died the following year, 1495.
- 明治36年(1903年)6月6日、肺結核が悪化し、改革の道半ばにして西方寺にて死去、満39歳没。
- He died from a worsening of his pulmonary tuberculosis at the age of 39 in Saiho-ji Temple on June 6, 1903, without seeing his reforms completed.
- 永禄7年(1564年)、父の政景が死去し、春日山城に入って叔父の上杉輝虎(謙信)の養子となった。
- After the death of his father (Masakage) in 1564, however, Kagekatsu moved to Kasugayama Castle to be adopted by his uncle (Terutora (Kenshin) UESUGI).
- 天文17年(1548年)、父の孝景が死去したため家督を相続して第11代当主となり、延景と名乗る。
- After his father Takakage died in 1548, he succeeded the family estate to become the 11th family head, and used the name Nobukage.
- 正保2年(1645年)松平忠昌が死去したため、同年8月16日に命を受けて越前国福井藩に出かけた。
- With the death of Tadamasa MATSUDAIRA in 1645, he received orders on October 5 and departed to do an inspection tour of the Fukui Domain in Echizen Province.
- しかし、過去に未来記が実在した証拠が無く、物語中の架空の書か風聞の域を出ないものと言われている。
- However, as there is no evidence of the existence of 'Miraiki,' it is considered that it was just a fictitious book in a story or no more than hearsay.
- 寛永9年(1632年)1月に秀忠が死去すると二元政治は解消され、将軍から公方として親政を始める。
- When Hidetada died in January of 1632, the diarchy was dissolved and Iemitsu began direct rule as the shogun.
- しかし1817年に信明が死去すると、これに前後して他の遺老たちも引退してこの政権も終焉を迎える。
- But Nobuaki died in 1817, and other vassals retired around then, which put an end to the reforms.
- しかし織田信長が義昭を擁立して上洛すると、後ろ盾の三好三人衆が敗れたため阿波国に逃れ、死去した。
- However, Nobunaga ODA backed up Yoshiaki and went up to Kyoto, the backing Miyoshi sanninshu lost, so Yoshichika escaped to Awa Province and died there.
- 翌年には一条高能も病死し、頼朝は朝廷での代弁者を失う形となったまま正治元年(1199年)に死去。
- In the following year, Takayoshi ICHIJO died of illness and Yoritomo died in 1199 without getting a spokesman in the Imperial Court.
- 1367年(正平22年/貞治6年)に父・義詮が病により死去すると、義満は11歳で3代将軍となる。
- After his farther Yoshiakira died from an illness in 1367, Yoshimitsu became the 3rd Shogun at the age of 11.
- 万寿2年(1025年)、娘の小式部内侍が死去した折にはまだ生存していたが、晩年の詳細は分らない。
- She was still alive when her daughter KOSHIKIBU no Naishi died in 1025, but nothing is known about her later years.
- 野分の去った翌日、源氏は夕霧を連れて、宿下がり中の秋好中宮を始めとする女君たちの見舞いに回った。
- The day after the typhoon, Genji and Yugiri went visit Empress Akikonomu, who was in the middle of a short leave, and other noble ladies.
- 政子と頼朝は快癒を願って加持祈祷をさせるが、建久8年(1197年)に大姫は20歳の若さで死去した。
- Masako and Yoritomo held a prayer session for Ohime's recovery but, in 1197, she died at the young age of 20.
- 不仲だった継母の貞は戦時中京都の別邸(現・陽明文庫所在地)に単独で疎開、そこで栄養失調により死去。
- The step-mother, Sada, whom Fumimaro did not get along with, died from malnutrition after evacuating alone to their alternate residence in Kyoto (where the Yomei Bunko Library is currently located) during the war.
- 永万元年(1165年)に二条が、翌年に基実が相次いで死去したことで、後白河支持に方針を切り替える。
- However, when Nijo died in 1165 and Motozane in the next year, Kiyomori switched his policy to support Goshirakawa.
- これは、元の方程式とその導多項式が共通解をもつための条件にほかならず、先の消去の理論の応用である。
- This was a factor in the original equations and derivative polynomial having a common root, and it was an application of the previously mentioned elimination theory.
- 寛永の遺老と呼ばれた面々は、寛文年間に入ると相次いで死去したり、老齢で表舞台から隠退するなどした。
- From the start of the Kanbun era, the Iro (old retainers) of the Kanei era began to die and retire from the front stage on after another.
- 嫡子北条時氏、次子北条時実はすでに死去していたため、時氏の子・北条経時が執権職を嗣ぐこととなった。
- As his legitimate son, Tokiuji HOJO, and his next son, Tokizane HOJO, had died, it was decided Tokiuji's son, Tsunetoki HOJO, would succeed the shikken no shiki.
- 養老5年12月7日_(旧暦)(722年1月2日)の元明太上天皇の死去の際、初めて固関が行なわれた。
- At the death of the Retired Emperor Genmei on January 2, 722, Kogen was performed for the first time.
- 気象学的には過去の統計に台風の渡来記録が無いことから、台風以外の気象現象という見解もとられている。
- According to meteorology, there is no statistical record of the past that a typhoon came then, and therefore, some consider that it was a weather phenomenon other than a typhoon.
- 稲目の代になると、過去に大臣を出していた葛城氏や平群氏は既に本宗家の滅亡により勢いをなくしていた。
- The Katsuragi and Heguri clans, whose members served as ministers in the past, had lost their respective influence by Iname's generation due to the demise of the main branches of their clans.
- 栄耀栄華を極めた仲麻呂だが、光明皇太后が死去し、孝謙上皇が弓削道鏡を寵愛しはじめたことで暗転する。
- Once reaching the prosperity, the fate of Nakamaro turned for the worse after the death of Empress Dowager Komyo and the Retired Empress Koken began to make a favorite of YUGE no Dokyo.
- しかし11月17日、法皇は改めて義仲に京都退去を要求し、応じない場合は「追討の院宣」を下すと通告。
- However, again, on November 17th, the Monk-Emperor demanded Yoshinaka to leave Kyoto and warned him that a 'search-and-destroy decree' [for Yoshinaka] would be issued if he did not accept.
- 出産後母女三宮は突然出家、父源氏も過去の因果が忘れられず、表向きは可愛がるもうちとけられずにいた。
- After childbirth, Onna Sannomiya, his mother, suddenly became a nun and his father, Genji, also could not forget past karma and although he outwardly treated the baby kindly, he could not do so without reservation.
- 道隆が死去するとその弟の道兼に関白宣下されるが、就任わずか数日で病で死去し「七日関白」と呼ばれた。
- After Michitaka passed away his younger brother, Michikane, was assigned as Kanpaku, but he also died only a few days after he assumed his position, and he was called as 'Seven Days as Kampaku.'
- 去来はその新風のおしえをうけて、その際、旅行以後の句風を代表する撰集を編もうとこころざしたらしい。
- Kyorai was taught the new style, and planned to edit a collection of poems that would represent the new style created after his trip.
- 二人行けど行き過ぎ難き秋山を いかにか君が独り越ゆらむ二人行杼 去過難寸 秋山乎 如何君之 獨越武
- It is difficult for even two people to go over the autumn mountain; how can you cross it alone?
- これを知った宗盛は、辰巳午両三時バカリニ(午前8時から正午にかけて)六波羅に火を放って都を退去した。
- Munemori, who had been aware of this development, spent the hours 'between 8am and noon' setting fire to Rokuhara, before withdrawing from Kyoto.
- 本能寺の変で織田信長が死去したとき、孝高は秀吉に対して「御運が開かれる機会が参りましたな」と言った。
- It is said that, when Nobunaga died during the Incident at Honno-ji Temple, Yoshitaka said to Hideyoshi, 'Your lucky opportunity has arrived, hasn't it?'
- 天正8年(1580年)に信長が持ち出した和睦の条件を呑み、石山本願寺を去って紀伊国鷺森別院に移った。
- In 1580, Kennyo agreed to the reconciliation conditions submitted by Nobunaga and left the Ishiyama Hongan-ji Temple, moving to the Sagimori branch temple in the Kii Province.
- かつては本門寺境内に星の銅像も置かれていたが、第2次対戦中の金属供出のため、台座を残して撤去された。
- There was once a bronze statue of HOSHI in the precincts of Honmon-ji Temple, but since the government collected metals during World War II, the statue was removed from its pedestal.
- また長崎の海軍伝習所の設置なども行ったが、阿部は安政4年(1857年)、39の若さで死去してしまう。
- Abe also established Japanese Naval School in Nagasaki, but he died as young as the age of 39 in 1857.
- 以降は、『貞観儀式』や『西宮記』などの規定通り、天皇や摂政・関白の死去などに際して固関が行なわれた。
- Since then, in case of death of emperors and Sessho Kanpaku (regent and chief adviser to the Emperor), Kogen took place as designated in 'Jogan Gishiki' (ceremonies in the manner of the Jogan era) and 'Saikyuki' (a record of court practices and usage, written by MINAMOTO no Takaaki in Chinese style).
- 1025年8月の藤原嬉子の死去に際し陰陽師の中原恒盛は招魂祭を行い、祓を科せられそうになったという。
- In August 1025, an Onmyoji (a master of Yin Yang) Tsunemori NAKAHARA almost received punishment for performing Shokon no matsuri on the deceased FUJIWARA no Kishi.
- だが、永正18年(1521年)に円如が死去、4年後の大永5年(1525年)には実如も死去してしまう。
- In 1521, Ennyo died and four years later in 1525, Jitsunyo also died.
- 魏志倭人伝には卑弥呼が死去した後、男王が立ったが治まらず、壹與が女王になってようやく治まったとある。
- According to the Record of Japan in the History of Wei, after Himiko passed away, a king tried unsuccessfully to rule the country, so Toyo became Queen and brought the country to order.
- この片桐兄弟の退去により豊臣氏は最後の柱石を失い、同年から始まった大坂の役で、家康により滅ぼされた。
- Due to the departure of the Katagiri brothers, the Toyotomi clan lost the last pillar, and was defeated by Ieyasu in the Siege of Osaka the same year.
- 天正6年(1578年)に関東管領の上杉謙信が死去し、天正8年(1580年)には石山本願寺も降伏する。
- In 1578, Kenshin UESUGI, a Kanrei of the Kanto area, died and in 1580 Ishiyama Hongan-ji Temple surrendered to Nobunaga.
- 「幻」で紫の上を失い傷心の源氏を見舞ったのが最後の登場で、「紅梅」で既に死去していたことが知られる。
- His last appearance was in the chapter 'Maboroshi' (The Wizard) when he visited Hikaru Genji who was broken-hearted after his wife Lady Murasaki's death; in the chapter 'Kobai' (the rose plum) it was mentioned that Hotaru Hyobukyo no Miya had already been dead.
- 大正13年(1924年)に松方正義が死去した後は、「最後の元老」として大正天皇、昭和天皇を輔弼した。
- He served as a political advisor to Emperor Taisho and Emperor Showa as 'the last Genro (oligarch)' after Masayoshi MATSUKATA died in 1924.
- 源氏物語を読みふけり、物語世界への憧憬に過ごした少女時代、度重なる身内の死去によって見た厳しい現実。
- She describes her young girlhood when she had been absorbed in reading the Tale of Genji and her yearning for the world of that story, and the grim reality that she faced by the repeated deaths of her family and people close to her.
- 山門側は尚も破却を求めて強訴を続け、朝廷や諸将も山門を恐れたため遂に屈し、7月には楼門撤去を決定する。
- The Sanmon, however, continued their goso, demanding destruction of the tower gate, and out of fear, the Imperial Court and military commanders eventually gave in and agreed to remove the tower gate.
- 1959年(昭和34年)に肝吸虫、つまりいわゆる肝臓ジストマとも呼ばれた寄生虫による肝硬変のため死去。
- In 1959, he died from cirrhosis of the liver, also known as distoma hepaticum, caused by the Chinese Liver Fluke parasite.
- 他の史料では3月21日(梅松論・蓮花寺過去帳)、4月(保暦間記)、5月など時期が一致しないものが多い。
- According to the other historical materials, the execution date is diversified such as on May 3 (The Baishoron [literally, the argument about Japanese plum and pine; a Japanese historical epic written in the mid-fourteenth century] and a family register of deaths of Renge-ji Temple), in May (Horyakukanki [A History Book of the 14th century in Japan]) and in June.
- また、信康の首塚は若宮八幡宮(岡崎市)(信長死去までは菅生八幡宮)に存在し、祭神として合祀されている。
- Moreover, the tomb of Nobuyasu's head is in Wakamiya Hachimangu Shrine in Okazaki City, (formerly known as Sugao Hachimangu until Nobunaga's death) and it is enshrined together as a deity.
- 翌年3月には京都で将軍義昭が挙兵するものの信長に制圧され、4月には信玄が死去し、西上作戦は中止された。
- In March, 1573, Shogun Yoshiaki raised an army against Nobunaga, which Nobunaga repressed and on April, Shingen's strategy to conquer westward was discontinued due to his death.
- 義持は応永35年(1428年)に後継者を定めないまま死去した(嫡男の五代将軍足利義量は早世していた)。
- Yoshimochi died in 1428 without deciding his successor (his legitimate son, Yoshikazu ASHIKAGA, the fifth shogun, died early).
- 1887年(明治20年)の保安条例では、民権運動家は東京より退去を強いられ、これを拒んだ者を拘束した。
- Regulations for the Reservation of Law and Order in 1887 enforced people-rights activists to leave Tokyo, and if activists refused, they were captured.
- 自宮の増加に伴い、完全去勢の方法も洗練されていき、最終的に清代には、死亡率は1%未満になったとされる。
- Along with the increase in the number of self-extirpated eunuchs, the method of the complete removal of the genital parts was invented and refined, decreasing the death rate to less than 1% by the end of the Qing Dynasty.
- これは関ヶ原の戦いによる戦傷による死去と言われているが、世間では三成の亡霊に呪い殺されたとも噂された。
- Although he was believed to die from wound in the Battle of Sekigahara, it was rumored that he was cursed to death by the apparition of Mitsunari.
- 安元2年(1176年)7月に建春門院が死去したことで、今まで隠されていた後白河と平氏の対立が表面化する。
- Upon the death of Kenshunmonin in August 1176, tensions between Goshirakawa and Taira clan which had been kept below the surface broke out into open contention.
- 重衡は後に彼が焼き討ちした東大寺へ送られて斬られるが、千手の前は重衡の死を悲しみ、ほどなく死去している。
- Shigehira was later killed at Todai-ji Temple, which he had burned to the ground, making Senju no mae so sad that she died shortly afterwards.
- 道真が京の都を去る時に詠んだ「東風(こち)吹かば 匂ひをこせよ 梅の花 主なしとて 春な忘れそ」は有名。
- The poem Michizane created when he was leaving Kyoto, 'When the east wind blows let it send your fragrance, oh plum blossoms; although your master is gone, do not forget the spring,' is widely known.
- しかし天正6年(1578年)に謙信が死去すると、織田信忠軍の将・斎藤新五郎が越中中部から上杉軍を逐った。
- However, when Kenshin died in 1578, Shingoro SAITO, a commander in Nobutada ODA's army, drove the Uesugi army out of the middle of Ecchu.
- さらに利家が家康のもとを訪問、家康も利家と対立することは不利と悟り家康が向島へ退去すること等で和解した。
- In addition to that, Toshiie visited Ieyasu's residence, and Ieyasu also realized that it was disadvantageous to conflict with Toshiie, so that they compromised with each other on condition that Ieyasu would evacuate to Mukaijima.
- 天保5年(1834年)に忠成が死去すると、寺社奉行・京都所司代から老中となった水野忠邦がその後任となる。
- When Tadanari died in 1834, Tadakuni MIZUNO, who had joined the Roju after serving as jisha-bugyo (the magistrate of temples and shrines) and Kyoto shoshidai (the Kyoto deputy), succeeded him.
- 父家宣の死去により、弱冠四歳で将軍に就いた家継にとって、側用人の間部詮房は父のような存在であったという。
- For Ietsugu whose father died early and became the shogun when he was only four, the sobayonin Akifusa MANABE was like his father.
- なお、犯罪などに問われると除籍(じょじゃく)処分によって昇殿が停止されて殿上の間にあった簡が撤去された。
- If persons were accused of crime and so on, they were given jojaku shobun: their names were removed from a record, their shoden were canceled and the kan with their names on in the Denjo no ma was removed.
- 上杉謙信 謙信死去後、御館の乱を経て後継者となった上杉景勝は北陸攻略軍の柴田勝家の攻勢に防戦一方となる。
- After Kenshin's death, Kagekatsu UESUGI, who became the successor to Kenshin after the Otate War, could only defend himself from the successful offense of the Katsuie SHIBATA's force, the Hokuriku district attacking force.
- 正徳の治については新井、間部が幕政に参与した期間が短く、また家宣死去後は反甲府派や門閥の抵抗が強まった。
- Arai and Manabe's involvement in politics was very short and resistance from anti Kofu group and lineage were getting stronger after Ienobu's death
- 宝永3年1月20日 (旧暦)(1706年3月4日)、吉良義周が配流地で死去し、三河吉良家の宗家は絶えた。
- On March 4, 1706, Yoshimasa KIRA died where he had been exiled, and the head family of Kira in Mikawa came to an end.
- その後、良房の弟・藤原良相が加わるが完成前に逝去、善男は応天門の変で流罪、豊道の下総介赴任などがあった。
- Yoshifusa's brother FUJIWARA no Yoshimi later joined the compilation effort but passed away before the work was completed, Yoshio was exiled due to the Otenmon incident (an event centering around the destruction of the main gate of the Imperial Palace in Kyoto), and Toyomichi was appointed as the Vice-governor of Shimosa.
- のち還俗し、海北家の再興をめざしたが、豊臣秀吉に画才を認められたことから武門を去り、晩年は画業に専念した。
- Later he returned to secular life with the goal of restoring the Kaiho family; however, being acknowledged by Hideyoshi TOYOTOMI for his artistic talent, he left samurai life and dedicated his life to artwork.
- こうした中で光琳30歳の貞享4年(1687年)、父宗謙が死去し、家業は光琳の兄が藤三郎が継ぐことになった。
- In 1687, when Korin was 30 years old, his father, Soken, died and the family business was taken over by his older brother Tozaburo.
- 定正と早雲は荒川 (関東)で上杉顕定の軍と対峙するが、定正が落馬して死去したことにより、早雲は兵を返した。
- Sadamasa and Soun fought Akisada UESUGI's troops at the Ara-kawa River (Kanto) but when Sadamasa fell off his horse and died, Soun returned with his troops.
- その後、義稙の侵攻を何度か受けるが、大永3年(1523年)4月に義稙も死去したため、高国の勝利に終わった。
- Yoshitane thereafter made a series of attacks, but the fight ended in victory for Takakuni with Yoshitane's death in April 1523.
- 文明5年(1473年)、山名宗全と細川勝元が相次いで死去したため、文明7年(1475年)に義政と講和する。
- He made peace with Yoshimasa in 1475, given that Sozen YAMANA and Katsumoto HOSOKAWA had both died in 1473.
- 慶長3年(1598年)8月、豊臣秀吉が死去すると、朝鮮に在陣していた諸大名の撤兵に尽力したと言われている。
- It was said that he had endeavored to pull troops out of Korea in August 1598, after Hideyoshi's death.
- 嘉永3年(1850年)、直亮の死去を受け家督を継いで第15代藩主となり、掃部寮(かもんのかみ)に遷任する。
- When Naoaki passed away in 1850, Naosuke took the reins of the family, becoming the 15th lord of the domain, and transferred to Kamon no Ryo (the Bureau of Palace Upkeep) (Kamon no Kami).
- その後父親の故郷である大分県で療養していたが、1903年(明治36年)6月29日に23歳の若さで死去した。
- He received medical treatment in Oita Prefecture, his father's home prefecture, but on June 29, 1903, he died at the young age of 23.
- クエン酸で表面の汚れが除去され、そこに錫アマルガムが付着することでメッキ状態になり、美しい鏡面が得られた。
- Grime on the surface was removed by citric acid, wherein tin amalgam was attached to become tinned, and then a beautiful surface of the mirror was obtained.
- しかし、後に神社を去って諸国を漂泊し、宿場や港で歌や踊りをしながら一方で性も売る様になったものと思われる。
- However, it is considered that later they came to leave the shrine and wander around various areas, singing and dancing at the posting station and a harbor, meanwhile they also sold sexual acts.
- この戦いで兼定はかろうじて逃げ延び命長らえたが復讐戦の契機は訪れず、隠遁の末に10年後に40歳で死去した。
- Kanesada Ichijo, who barely escaped with his life from the battle, did not have another opportunity for a revenge battle, and he died at the age of 40 after living in retirement for 10 years.
- 671年に天智天皇が死去すると、天智天皇の子の弘文天皇と弟の大海人皇子が争い、672年に壬申の乱が起こる。
- When Emperor Tenchi passed away in 671, his son Emperor Kobun and his younger brother Prince Oama fought, and the Jinshin War broke out in 672.
- 弘安7年(1284年)に両者の調停役となっていた執権時宗が死去し、14歳の嫡子北条貞時が9代執権となった。
- In 1284, Tokimune, the regent to the shogunate who had played a coordinating role between both parties, died and his 14-year-old legitimate child Sadatoki HOJO became the ninth regent.
- 4月11日に慶喜が上野を退去した後も、彰義隊は寛永寺に住する輪王寺宮公現法親王を擁して上野に居座り続けた。
- Although Yoshinobu left Ueno on April 11th, the Shogitai troops changed their master to the Cloistered Imperial Prince Rinojinomiya Kogen who was residing in the Kanei-ji Temple, then continued to stay in Ueno.
- 北条時頼について八代国治が指摘するのはその卒去の記述『吾妻鏡』1263年(弘長3年)11月22日条である。
- As for Tokiyori HOJO, Kuniji YASHIRO pointed out the account of his death in the entry dated November 22, 1263.
- 父の和氏は1342年(興国3年 / 康永元年)に死去し、清氏は叔父の細川頼春に従い、南朝や足利直義派と戦う。
- His father, Kazuuji died in 1342 and Kiyoji was directed by his uncle, Yoriharu HOSOKAWA to fight for the Southern Court and Tadayoshi ASHIKAGA.
- 重能が高師直との政争に破れ死去し、山内上杉家から養子を迎え存続したが、嫡流は次第に山内家に吸収されていった。
- Shigeyoshi lost the political battle against KO no Moronao and died, and even though they continued to exist through adoption from the Yamanouchi-Uesugi family, the heir lineage eventually became absorbed by the Yamanouchi family.
- 長享3年(1489年)に足利義尚が死去すると、義視は子の義材と共に上洛し、娘のいる京都三条の通玄寺に入った。
- After Yoshihisa ASHIKAGA died in 1489, Yoshimi went to Kyoto with his son Yoshiki and entered Tsugen-ji Temple on Kyoto Sanjyo.
- 嫡男・阿君丸と寵愛した小宰相の死去、さらに家臣の離反など、相次ぐ不幸が義景の関心を政治から遠ざけたとされる。
- It is said that a series of unfortunate events such as the death of Kumagimi-maru, his legitimate son, and beloved Kozaisho, as well as the estrangement of his vassals from him made Yoshikage no longer interested in politics.
- 家次も備中国(現在の岡山県)の地頭として赴任する事となり、庄氏本宗家の本拠地である児玉郡北部の栗崎館を去る。
- Ietsugu decided to go to Bicchu Province (present Okayama Prefecture) to take up his new post of Jito and so left Kurisaki Yakata in the northern part of Kodama County, the base of the head family of the Sho clan.
- 本来綱吉は兄・徳川綱重が先に死去していたため、襲職した経緯もあり、綱重の子・徳川家宣が後継に擬せられていた。
- Since Tsunayoshi succeeded shogunate after the death of his older brother, Tsunashige TOKUGAWA, a son of Tsunashige, Ienobu TOKUGAWA, was set down as a candidate for the successor.
- ただし、過去の日食を算定した従来の天文学的計算が正しい答えを導いていたかについては近年異論も提出されている。
- However, some people have recently questioned these astronomical calculations.
- 翌大化5年(649年)左大臣阿倍内麻呂が死去し、その直後に右大臣蘇我倉山田石川麻呂が謀反の嫌疑がかけられた。
- In the next year, 649, the Minister of the Left, ABE no Uchimaro, died and immediately thereafter, the Minister of the Right, SOGANOKURA-YAMADA no Ishikawamaro was charged with a rebellion.
- 父の死という強烈な実感のおかげで目が覚めた「私」は母を連れて上京し、文壇を去って今の役所に勤めだすのだった。
- Coming to my senses thanks to the overpowering reality of my father's death, I went back to Tokyo with my mother and left literary circles to start my job at the government office where I remain employed at present.
- 最愛の紫の上の死後は、嵯峨野に隠退して二、三年出家生活を送った後に死去したことが、後に「宿木」で述べられる。
- After the death of his beloved Murasaki no ue, he retires to Sagano, leads a priest's life for a few years and then passes away, as told later in the chapter of 'Yadorigi' (The Ivy).
- 伊尹は名実ともに政権を掌握したが、それから程ない翌天禄3年(972年)病に倒れ、上表して摂政を辞め、死去した。
- Koretada gained power and reputation but fell ill the following year, 972; he retired from Sessho before passing away.
- 明治維新後は開拓使、農商務省 (日本)などで働き、明治35年(1902年)10月に東京府麻布の自宅で死去した。
- After the Meiji Restoration, he worked as a Hokkaido Development Commissioner, at the No-Shomusho (Agriculture and Commerce Department) (Japan) etc., and in October 1902, died in his residence in Azabu, Tokyo Prefecture.
- さらに進んで『解伏題之法』(天和 (日本)3年(1683年))では、終結式を用いた消去の一般的な理論を示した。
- He also elucidated a general theory on elimination using resultants in his 1683 'Kaifukudai no ho.'
- 貞享2年(1685年)に信之は老中に栄進したことから1万石加増の上で下総国古河藩へ移されたが、翌年に死去した。
- His domain was increased by 10,000 koku and moved to Koga Domain in Shimosa Province, with his promotion as roju (member of shogun's council of elders), but this was cut short by his death in the following year.
- 最終的には、かつての王宮を塞ぐ形で建てられていることから、反対意見を押し切り、旧・王宮前からの撤去が決まった。
- Finally, over the opposition, it was decided to be removed from the former royal palace because it was built in the way of the old royal palace.
- 撤去の方法として移築も検討されたが、莫大な費用がかかるため、1995年に尖塔部分のみを残して庁舎は解体された。
- Though relocation was also discussed as a method of removal, it would cost huge sums of money, so in 1995, the building was demolished and only the steeple part was left.
- しかしながら、それに続く別働第1・第2・第3旅団の西・南・東からの包囲攻撃には堪えきれず、御船から敗れ去った。
- However, being unable to withstand the subsequent enveloping attack by the detached 1st, 2nd, and 3rd brigades from the west, south, and east sides, the troops retreated from Mifune.
- 西園寺が後継に指名した松田正久の死去により、後継総裁に原敬が就任して立憲政友会は新たな段階へと進むことになる。
- Although Saionji firstly appointed Masahisa MATSUDA as his successor, Matsuda died suddenly, and the RSP presidency was assumed by Takashi HARA and the party stepped forward to a new stage.
- 邸は荒れ果てて召使たちも去り、受領の北の方となっている叔母が姫を娘の女房に迎えようとするが、末摘花は応じない。
- The residence fell into ruin and her maids left, so her aunt, who was a wife of the zuryo (the head of the provincial governors), tried to take in Suetsumuhana as her daughter's court lady, but she would not accept the offer.
- ところが、治承3年(1179年)に重盛が死去すると、後白河法皇は越前国を取り上げ、通盛も国司を解任されてしまう。
- However, when Shigemori died in 1179, Cloistered Emperor Goshirakawa dispossessed the Taira family of Echizen Province and Michimori was dismissed as the provincial governor.
- 五大老の前田利家の死去、七将石田三成襲撃事件に伴う五奉行・石田三成の失脚などで豊臣政権は家康が主導する形となる。
- Because of the death of Toshiie MAEDA, a member of Gotairo, and the downfall of Mitsunari ISHIDA, a member of Gobugyo, and due to the attack on Mitsunari ISHIDA by seven commanders, Ieyasu seized the initiative in the Toyotomi Government.
- しかし家康と唯一互角に渡り合える程の人望と武略を持っていた利家の死去は、豊臣氏滅亡が決定的となる一因ともなった。
- But the death of Toshiie who had so much popularity and war bargaining that he could be the only person to match evenly Ieyasu was one of the causes that determined the fall of the Toyotomi clan.
- 宝亀元年(770年)に女帝が死去すると、皇太子は白壁王と決定され、道鏡は下野国の下野薬師寺へ左遷(配流)された。
- When the empress died in 770, Prince Shirakabe was decided as the Crown Prince; Dokyo was demoted to Shimotsuke Yakushi-ji Temple in Shimotsuke Province.
- また、過去の葛城氏や後の藤原氏同様、娘蘇我堅塩媛、小姉君を欽明天皇に嫁がせることにより天皇家の外戚となっていく。
- Soga also followed the precedent set by the Katsuragi and Fujiwara clans by marrying off his daughters SOGA no Kitashihime and Oane no Kimi to Emperor Kinmei, and established himself as a maternal relative of the imperial family.
- 過去の経験の蓄積、良好な土地選定、農民出身者が多かったことなど、好条件が重なり、後期屯田の経営は好成績を収めた。
- Under favorable conditions such as accumulated past experiences, favorable land choices and a large number of former farmers, the management of the late-period tondenei settlements gained good results.
- それを察知した山縣は、明治天皇崩御(死去)直後の1912年8月に桂を内大臣兼侍従長に押し込めて政治的引退を図る。
- Swiftly detecting Katsura's attempt, Yamagata forced Katsura to hold the two honorary posts, the minister of palace and the grand chamberlain in August 1912, right after the demise of Emperor Meiji, trying to deprive Katsura of real political power.
- 昭和7年(1932年)内務省特高警察が竹内巨磨を拘引、不敬の言動により同年6月、神宝拝観禁止、神社の鳥居を撤去。
- In 1932, the Special Higher Police of the Ministry of Home Affairs arrested Kiyomaro TAKEUCHI, and showing of the sacred treasures was prohibited and the torii (shrine gate) of the shrine was removed due to insulting, disrespectful speech and behavior in June 1932.
- 道長亡き後、頼通は自立して独自の権力確立に努め、同2年(1029年)には太政大臣藤原公季の薨去に伴い、一座となる。
- After the death of Michinaga, Yorimichi endeavored to establish his own particular independent authority and, with the death in 1029 of Daijo-daijin FUJIWARA no Kinsue, he reached the top rank in his own circle.
- また両川(元春・隆景)が死去した後の関ヶ原の合戦では、輝元の優柔不断さも相まってその不安定性に更に拍車がかかった。
- In the Battle of Sekigahara, which took place after the death of 'Ryosen' (Motoharu and Takakage), they became even more unstable, also due to Terumoto's indecisiveness.
- 元和9年(1623年)には死去した清次の穴埋めとして酒井忠世・酒井忠勝 (若狭国小浜藩主)が年寄として付けられる。
- In 1623, after the death of Kiyotsugu NAITO, Tadayo SAKAI and Tadakatsu SAKAI (the lord of Obama Domain, Wakasa Province) became the successors and were appointed as councilors for Iemitsu.
- 過去から現在まで壬申の乱の基本史料は『日本書紀』であり、これは大友皇子が皇太子になったとも、即位したとも記さない。
- The basic historical document regarding the Jinshin War was 'Nihonshoki' (Chronicles of Japan), which does not say that Prince Otomo became the crown prince or was enthroned.
- その後、天皇や太上天皇の病気・死去、および長屋王の変や藤原仲麻呂の乱、薬子の乱などの争乱で固関使が派遣されている。
- Thereafter, kogenshi was dispatched in cases of death or disease of emperors and retired emperors, and some battles such as Nagayao no Hen (Conspiracy of Nagayao), FUJIWARA no Nakamaro's War, the War of Kusuko, and so on.
- 過去に織田軍も雑賀鉄砲隊との戦いで、雑賀軍が狙撃主を秘匿するために行った囮の空砲の速射で大混乱に陥ったことがある。
- In the battle with the Saiga teppo units, the Oda army was also thrown into a chaos by blanks rapidly fired by the enemy to hide their snipers.
- 歌壇史上、六条藤家一派はその歌学と過去の栄光を本歌合に賭して、摂関家歌壇における御子左家一派の新指導権と対決する。
- From the point of view of the history of waka circles, there was a showdown between the factions of Rokujo Toke (the Rokujo Fujiwara family) and the Mikohidari family; the former put its poetics and past honor at stake in this poetry match and confronted the latter family, which had been becoming a new power as a leader in the circle of the Sekkan-ke (families which produced regents and chancellors).
- 惟光の知らせで御方が来ていたことを知った源氏は、声もかけられずに去った御方を哀れに思い、使いを送って歌を交わした。
- Having been informed of Lady Akashi's being there by Koremitsu, Genji felt sorry for her because she could not even say hello, sent a messenger to her and exchanged poems with her.
- 反乱を起こした源義親を討つ命令が源義家に下るが、源義家は死去したため、その後継者である義忠に源義親討伐の命令が下る。
- Yoshiie got the order to subduing MINAMOTO no Yoshichika, who had incited an uprising; however, because Yoshiie died before carrying out the task, his successor, Yoshitada was given the same order in place of Yoshiie.
- 清盛は忠盛の長子だったが生母はすでに死去していたため、宗子の産んだ次男・家盛が母の後押しで嫡子となる可能性もあった。
- Kiyomori was the first child of Tadamori; however, because his biological mother had already died, there was a possibility that Tadamori's second son, Iemori, who was born to Muneko, might become the heir with the support of his mother.
- 慶長3年(1598年)8月に秀吉が死去すると、武功派大名の一人として石田三成ら吏僚派と対立し、徳川家康と誼を通じた。
- When Hideyoshi died in 1598, Tadaoki, now a daimyo (feudal lord) of the military faction in his own right, was in conflict with Mitsunari ISHIDA and his comrades in the administrative faction and on good terms with Ieyasu TOKUGAWA.
- 11月、鳥羽天皇の遺言で王家の家長となっていた藤原得子が死去したことで、後白河院政派と二条親政派の対立が本格化する。
- In November, with the death of FUJIWARA no Tokushi, who was the head of the Emperor's Family by Emperor Toba's Will, conflict escalated between the political clique of Goshirakawain, a retired Emperor, and the Nijo-shinsei group.
- 1885年、三菱の社長岩崎彌太郎が死去したことを契機に、政府が両者の仲介に乗りだし、共同運輸の社長である伊藤を更迭。
- When the president of Mitusbishi, Yataro IWASAKI died in 1885, the government decided to mediate between two companies and replaced the president of Kyodo Unyu, Ito.
- が、見栄えの問題と、大仏の背面が隠れ、状態がわからないこと、光背の修築に邪魔なことから、重源から撤去が望まれていた。
- However, Chogen had been requesting removal of the ugly-looking hill covering the back of the Great Buddha, which hindered the repair of the halo including condition checks.
- 決定を受けて慶喜は大坂城へ退去したが、山内容堂・松平春嶽・徳川慶勝の仲介により辞官納地は次第に骨抜きとなってしまう。
- Accepting the decision, Yoshinobu moved to Osaka-jo Castle, but the decision was not executed because of the intervention of Yodo YAMANOUCHI, Shungaku MATSUDAIRA, and Yoshikatsu TOKUGAWA.
- しかし度重なる家康との交渉が、現実が見えない淀殿や大野治長らの内通疑惑を招き、遂に且元は豊臣氏から退去するに至った。
- However, the frequent talks with Ieyasu fanned suspicion in Yodo-dono (Lady Yodo) and Harunaga ONO who were unable to assess the truth of their state of affairs, resulting in Katsumoto being forced out of the Toyotomi camp.
- 1月26日、後白河法皇は、頼朝に平家追討と平氏が都落ちの際に持ち去った三種の神器奪還を命じる平家追討の宣旨を出した。
- On March 17, Cloistered Emperor Goshirakawa ordered an Imperial decree to Yoritomo - to hunt down and kill the Heike family (the Taira clan family) and to recover the Three Sacred Treasures of the Imperial Family, which were taken by the Taira clan when they left Kyoto.
- 長徳元年(995年)4月、京都で麻疹(「あかもがさ」。今でいう「はしか」)が猛威をふるい、公卿たちも次々に死去した。
- In April, 995, Kyoto was plagued by 'akamogasa' (presently know as measles), and court nobles also died one after another.
- 天文21年(1552年)、従五位下兵部大輔に叙任され、天文23年(1554年)、養父・元常の死去により家督を継いだ。
- In 1552, he was promoted to Junior 5th Rank, Lower Grade, and Hyobu Dayu, and later he became the head of the Hosokawa family due to the death of his stepfather Mototsune in 1554.
- 1435年には父の時熙が死去し、1437年には兄弟の山名持熙が持豊の家督相続に不満を持ち備後で挙兵し、これを鎮圧する。
- In 1435 his father Tokihiro died and in 1437 he was defeated in an uprising in Bingo by his brother, Mochihiro YAMANA, who was unhappy that Mochitoyo had inherited the family headship.
- 安元2年(1176年)7月に滋子が死去したことで、今まで隠されていた平氏と後白河の対立はしだいに顕在化することになる。
- Due to the death of Shigeko in July 1176, the conflict between Taira clan and Goshirakawa--hidden up to that point--gradually surfaced.
- 慶応3年(1867年)5月17日(太陽暦)、江戸幕府の終了を確信しながらも大政奉還を見ずしてこの世を去る(享年27)。
- He died at the age of 27, on May 17, 1867, assured that the Edo shogunate would end, but without witnessing the restoration of Imperial rule.
- そして、安政4年6月17日(旧暦)(1857年8月6日)に正弘が死去すると、その後は老中・堀田正睦によって主導された。
- After Masahiro died on August 6th, 1857, Masayoshi HOTTA, a roju, took the leadership.
- 一億総懺悔論に見られる東久邇宮の考え方は、過去の政治指導者こそが責任を負うべきとの重光外相の考え方とは対照的であった。
- The logic of Higashikuninomiya shown in 'A national confession of Japanese war guilt' was in contrast to that of Foreign Minister Shigemitsu who insisted that past political leaders were exactly the persons who should take responsibility.
- 安政5年(1858年)、一橋派との抗争の末に勝利し、直後に第13代将軍・徳川家定も死去したために第14代将軍となった。
- He defeated the Hitotsubashi family in a struggle in 1858, then became the 14th shogun due to the death of the 13th shogun, Iesada TOKUGAWA, soon after the struggle.
- 三年後の昭和15年(1940年)8月、父が総理に返り咲いて間もなく、温子は腹膜炎をこじらせて小石川の細川邸で死去した。
- 3 years later, in August, 1940, shortly after her father began his second term as Prime Minister, she died of complications from peritonitis at the Hosokawa residence in Koishikawa.
- この北海道から東京までの道程が「身には疾あり胸には愁あり、悪因縁は逐(お)えども去らず」に始まる突貫紀行の題材である。
- His return route from Hokkaido to Tokyo became the subject of his Tokkan Kiko (Journal of a Desperate Journey) which begins with the following passage: 'Physically wounded, mentally depressed, I cannot ward off misfortune no matter how hard I may try.'
- 天禄元年(970年)、摂政・太政大臣だった実頼が死去すると師輔の長男の藤原伊尹が摂政となるが、2年後に急死してしまう。
- In 970, when Saneyori, who was Regent and Dajo-Daijin, passed away, Morosuke's eldest son, FUJIWARA no Koretaka, became Regent, but he died suddenly two years later.
- 彼の遺言に「自分の逝去後、かねており敬慕していた観林寺(現在の善入山宝筐院)の楠木正行の墓の傍らで眠らせてもらいたい。
- His last request was 'after I die, let me rest beside the grave of my beloved Masatsura KUSUNOKI at Kanrin-ji Temple' (present day Zennyuzan Hokyoin Temple).
- 1367年(正平22年/貞治6年)に、側室の紀良子との間に生まれた幼少の嫡男義満を細川頼之に託して、病により死去する。
- In 1367 (Shohei 22/Joji 6) he entrusted his heir, Yoshimitsu, who was born to him by his concubine, KI no Yoshiko, to Yoriyuki HOSOKAWA, then succumbed to illness and died.
- 補任帳は補任者の官位姓名及び任官日時が記載され、その年のうちに死去・異動によって職を離れた者は朱筆で訂正が加えられた。
- The official court rank, name, and appointed time of the appointed person were recorded in bunincho (Records of Bunin [appointment]), and the information of the person who left the job due to his death or transfer to another division within the same year was corrected with a red pen.
- 秀吉は宗麟に日向の地を与えようとしていたが統治意欲を失っていた宗麟はこれを辞退した、もしくは直前に死去したとされている。
- Though Hideyoshi planned to give the territory of Hyuga Province to Sorin, it was said that he declined it for lack of his motivation for governing it or had very recently died.
- そのため、家光死去の直後に浪人の由比正雪や丸橋忠弥らによる討幕未遂事件(慶安事件)が起こるなどして政情不安に見舞われた。
- As a result, the political situation after Iemitsu's death became unstable, with an attempt by Ronin (lordless samurai), Shosetsu YUI and Chuya MARUBASHI to topple the bakufu (the Keian Incident).
- 芭蕉は前年に死去した母の墓参を目的に、江戸から東海道を伊勢へ赴き、伊賀上野を経て大和国から美濃国大垣、名古屋などを巡る。
- Basho's aim of the journey was to visit the grave of his mother who had died the previous year; he and Chiri left Edo and traveled on the Tokaido (East Sea Road) to Ise, from where they set out for Iga Ueno to Yamato Province, Ogaki in Mino Province, and Nagoya.
- 『玉葉』の著者である公家の九条兼実は頼朝派の人間であったが、義経の平穏な京都退去に対し、(次のように)と褒め称えている。
- A court noble Kanezane KUJO, the author of 'Gyokuyo' was a sympathizer for Yoritomo, but commented with relief on the peaceful days in Kyoto after his departure and cerebrated his personality as follows:
- 朝倉義景のもとを去って織田信長に仕えたのは、鞍谷副知なる者が義景に讒言し、それを信じた義景が光秀を冷遇したためとされる。
- It is believed that Mitsuhide left Yoshikage ASAKURA and served Nobunaga because Yoshikage, given wrong information from a man called Fukutomo KURATANI and believing it, gave Mitsuhide the cold shoulder.
- その後、後方勤務につき、平家の有力な将軍クラスが死去すると、それに次ぐ位置にあった彼が将軍クラスに上昇したことがわかる。
- Later, he was assigned to base, and we can see that when the powerful figure of the Taira family passed away, he was promoted to the rank of shogun from the position just below it.
- その子孫は近衛基実の薨去まで摂関の地位を独占し、基実の没後に御堂流摂家が分裂した後も御堂流の末裔のみがその地位を占めた。
- All his descendants to the death of Motozane KONOE occupied the position of Sessho and when Mido-ryu Sekke (line of regents and advisers) was split after Motozane's death, only descendants of Mido-ryu occupied the position.
- 永承四年(1049年)に主君・脩子内親王が薨去した後は、さらに後朱雀天皇の皇女祐子内親王(脩子内親王の弟の孫)に仕えた。
- After the death of her majesty Empress Shushi in 1049, she served Empress Ushi, a princess of Emperor Gosuzaku (a grandchild of Empress Shushi's brother).
- 朧月夜_(源氏物語)との仲が発覚し、追いつめられた光源氏は後見する冷泉帝に累が及ばないよう、自ら須磨への退去を決意する。
- After the affair with Oborozukiyo (The Tale of Genji) is revealed, Hikaru Genji is brought to bay and makes up his mind to exile himself to Suma so as not to get Emperor Reizei, who was under his guardianship, in trouble as well.
- 嫡男・長政は家康の養女を正室として迎えていたことから秀吉の死去前後から家康に与し、豊臣恩顧の大名を多く家康方に引き込んだ。
- Since the wife of Josui's heir Nagamasa was an adoptive daughter of Ieyasu, Nagamasa became an ally of Ieyasu around the time of Hideyoshi's death and recruited many daimyo from Toyotomi's side to Ieyasu's side.
- 1565年には三好長慶逝去後の混乱を突いて兄の仇である松永長頼(松永長頼の内藤氏の継承後の名)を攻め滅ぼすことに成功した。
- In 1565, he succeeded in attacking and overthrowing Nagayori MATSUNAGA (name of Nagayori MATSUNAGA after inheriting Naito clan), who was a desire for revenge for the death of his elder brother taking advantage of the confusion after the death of Chokei MIYOSHI.
- なお、「寛政重修諸家譜」では文治5年(1189年)8月8日死去、「続群書類従」では建久元年(1190年)10月死去とある。
- Meanwhile, his date of death is given as August 8, 1189 in Kansei-Choshu-Shokafu, but it's given as October 1190 in Zoku-Gunshoruiju (Japanese history book).
- 出身地である茨城県行方市芹沢にある法眼寺の過去帖や当時の戸籍によって明治7年旧暦8月22日に亡くなったことが判明している。
- However, the death records and the family register at Hogan-ji Temple in Serizawa, Namegata City, Ibraki Prefecture stated that he died on August 22 (old lunar calendar), 1874.
- 天正12年(1584年)、三河国の徳川家康、織田信雄との小牧・長久手の戦いでは、去就が注目されたが結局は秀吉方として参戦。
- In the Battle of Komaki and Nagakute in 1584, his behavior received attention, and he finally took part on the side of Hideyoshi against Ieyasu TOKUGAWA from Mikawa Province and Nobukatsu (Nobuo) ODA.
- 礼を重んじて義を行い、聖賢の風を慕い凶邪の念を去り、私欲を哀れんで民を哀れみ、国家が豊かになることのみ朝夕念じておられた。
- He attached value to rei (decorum) and executed gi (justice), and he admired the behavior of saints and sages, and removed evil thoughts and pitied self-interest and thought for the general public and wished day and night that the nation would became rich.
- 1584年(天正12年)、主君筒井順慶が病死し、嫡子筒井定次が家督を継ぐとこれに仕えるが伯父遠長は役を辞して筒井家を去る。
- When Junkei TSUTSUI died of disease and Sadatsugu TSUTSUI, his legitimate son, succeeded to the estate in 1584, Fujimasa started to serve for Sadatsugu but his uncle, Tonaga, resigned and left the Tsutsui family.
- しかし、彼がまだ子供で育ち盛りの時に、義祖父・上杉謙信が死去してしまい景虎と景勝の間で家督争い・御館の乱が発生してしまう。
- However, during Domanmaru's childhood, his step grandfather Kenshin UESUGI had died, which triggered the eruption of the Otate no ran rebellion which was an intra-clan war fought between Kagetora and Kagekatsu for succession of the position of head of the clan.
- 故に、顕如が石山を去った後も石山は信長に抵抗する教如勢が占拠しており、石山を手に入れるという信長の目的は果たされなかった。
- Therefore, Ishiyama was still occupied by the Kyonyo force resisting Nobunaga even after Kennyo left, and Nobunaga's purpose of acquiring Ishiyama was not achieved.
- 家族の入籍又は去家に対する同意権(ただし、法律上当然に入籍・除籍が生じる場合を除く)(旧民法735条・737条・738条)
- Consent right regarding registration and deregistration of family members on household registers (except situations in which registration and deregistration is needed from a legal standpoint) (the Old Civil Codes, Article 735, 737 and 738).
- 織田信長が足利義昭を奉じて上洛した1568年(永禄11年)から信長が死去する1582年(天正10年)について綴られている。
- It covers the period from Nobunaga ODA's arrival in Kyoto under the command of Yoshiaki ASHIKAGA in 1568 up to his death in 1582.
- 親王薨去後は、遍照が雲林院の管理を任され、遍照入寂後も素性は雲林院に住まい、同院は和歌・漢詩の会の催しの場として知られた。
- After the death of the prince, Henjo was entrusted with management of the Urin-in Temple, and even after Henjo passed away, Sosei lived there and the temple was known as the place where the gatherings of waka poetry and Chinese poetry were held.
- 天禄元年(970年)右大臣に拝せられ、同年、摂政太政大臣だった伯父の実頼が死去し、天皇の外戚叔父の伊尹は摂政・氏長者となる。
- Koretada became Udaijin in 970; his uncle Saneyori, who held the titles of Sessho Daijo-daijin and Uji choja (chieftain of the family), passed away in the same year, and Koretada, who was a maternal uncle to the emperor, became Sessho and Uji choja (the head of the clan).
- その田沼に対する評価が大幅に改められた現在においても、家治に対する評価はまだまだ過去の暗君説を引き継いでいるのが現状である。
- Even in these days when the poor reputation of Tanuma has greatly been modified, the evaluation of Ieharu is still influenced by the past theory of his having been a foolish ruler.
- 2月10日 (旧暦)に塩市丸とその母を殺害し義鑑も負傷して2月12日 (旧暦)に死去するという政変(二階崩れの変)が起こる。
- A coup then (Nikaikuzure no hen) broke out, which resulted in the killings of Shioichimaru and his mother along with the injuring of Toshiaki on March 8 and subsequent death on March 10.
- しかし1491年に足利政知が死去すると、堀越公方家は内紛を起こし、足利茶々丸が弟を殺害するなど、その勢力は衰退の一途を辿る。
- In 1491, however, Masatomo ASHIKAGA died and an internal conflict arose within the household of the Horikoshi Kubo, where Chachamaru ASHIKAGA was believed to murder his younger brother, thus leading to the steady decline in power of the Horikoshi Kubo.
- 直壮は領民の移住や集住を奨励し、藩名も正式に櫛羅藩と改めたが、慶応元年(1865年)8月19日に死去し、後を永井直哉が継ぐ。
- Naotaka encouraged the domain population to move and to form clusters and renamed the domain Kujira but died on October 8, 1865, succeeded by Naochika NAGAI.
- 大和では大海人皇子が去ったあと、近江朝が倭京(飛鳥の古い都)に兵を集めていたが大伴吹負が挙兵してその部隊の指揮権を奪取した。
- In Yamato, after Prince Oama left, the Omi Court gathered troops in Wakyo (old city of Asuka) but OTOMO no Fukei took up arms and gained control of the army.
- 一字一音表記の箇所には、まれに右傍に「上」「去」のように漢語の声調を表わす文字を配して、当該語のアクセントを示すこともある。
- In rare cases, characters expressing the tone of kango (words of Chinese origin) such as `up,' or `gone,' are laid out on the right side of the words where word-and-sound notation is used to express the accent of such words.
- 冒頭で移り行くもののはかなさを語った後、同時代・または過去の災厄についての記述が続き、後半には自らの草庵での生活が語られる。
- In the opening of the work, he wrote about the transitory nature of fleeting things, and then the disasters that had occurred in his time or in the past, and his life in a thatched hut was described during the latter part.
- 同年8月、実力者であった右大臣藤原不比等薨去に伴い知太政官事に就任、右大臣(後、左大臣)の長屋王とともに皇親政権を樹立する。
- When a powerful Minister of the Right, FUJIWARA no Fuhito, died in September of the same year, Prince Toneri was appointed Deputy Prime Minister and established the administration of the Imperial Family together with the Minister of the Right (later of the Left) Prince Nagaya.
- 喜連川氏系最後の当主であった足利惇氏が昭和58年(1983年)に死去して以降は、平島公方系の子孫が足利氏の祭祀を継承している。
- The last family head of the Kitsuregawa line, Atsuuji ASHIKAGA, died in 1983 and since then, descendants of the Hirashima Kubo line of the Ashikaga clan have continued the family rituals.
- 大正11年(1922年)1月10日に早稲田で死去、1月17日に自邸での告別式ののち、日比谷公園で未曾有の「国民葬」が催された。
- He died in January 10, 1922 in Waseda, with a funeral service held at his residence on January 17, and then an unprecedented 'National Funeral' held at Hibiya Park.
- なお、数正が秀吉の下に去ったのは天正13年(1585年)で、この事件が起こったのはその1年後の天正14年(1586年)である。
- The incident occurred in 1586, one year after Kazumasa went over to Hideyoshi.
- この乱戦の中で齋野道二が真っ先かけて政宗に切り掛かり、政宗の猩々緋の陣羽織を切り裂いたため、政宗は跡を見ずに逃げ去っていった。
- Masamune fled without looking back because Doji ITSUKI first attacked to slash Masamune and split up Masamune's jinbaori (sleeveless campaign jacket worn over armor) of yellowish crimson in the battle.
- 大きなものでは、義経への対応をめぐる法皇と頼朝の対立があったし、また兼実の摂政への就任、行遍や行隆の死去、隆職の解任もあった。
- In addition to a big one of confrontation between Cloistered Emperor and Yoritomo over treatment of Yoshitune, there were some others such as Kanezane's assumption of the post of regent, deaths of Gyohen and Gyoko (行隆), as well as dismissal of Takamoto.
- アメリカ合衆国の一部の州において、性犯罪者に対して、本人の希望により、あるいは懲役刑との自由選択の形で、去勢刑が行われている。
- In some states within the United States of America today, castration is provided as an alternative to imprisonment and is conducted as a penalty for sex offenders at their request.
- 10号までの発行元は万春堂であったが、翌年の近藤の死去によって巌本善治が編集人となり、11号以降は発行元が女学雑誌社へと移る。
- This magazine was published by Manshundo up to the tenth issue but, with the passing of Kondo, Yoshiharu IWAMOTO became the editor-in-chief and, starting with the eleventh issue, the publisher changed to Jogaku Zasshisha.
- 博多に近い宗像大社は鎌倉時代の段階で過去数百年間の修理費用を寄船・寄物の寄進のみで賄ってきたという(寛喜3年4月5日官宣旨)。
- Already in the Kamakura Period, Munakata Taisha Shrine near Hakata was said to have purveyed its repairing costs for the past several hundred years from donation of Yoribune (ships drifted ashore) and Yorimono (driftage) only, according to Kansenji (an edict from Daijokan (the Grand Council of State)) dated May 15, 1231.
- なお、家康の重臣で三成死後に佐和山に入った井伊直政は関ヶ原での負傷が原因で三成刑死から2年後(慶長7年、1602年)に死去した。
- Ieyasu's main retainer, Naomasa II, who ruled Sawayama after Mitsunari's death, died from wounds of the Sekigahara two years after the execution of Mitsunari (1602).
- 天正10年(1582年)6月2日の本能寺の変で信長が死去すると、信雄は近江国土山まで進軍するものの、すぐさま伊勢に撤退している。
- After the Honnoji Incident on July 1, 1582, in which Nobunaga was killed, Nobukatsu advanced forces on Tsuchiyama in Omi Province, but immediately withdrew back to Ise.
- 慶長3年(1598年)8月、秀吉が死去すると、家老の直江兼続が五奉行の石田三成と懇意にあった事などの経緯から徳川家康と対立する。
- After the death of Hideyoshi in August 1598, Kagekatsu, one of the Gobugyo (Five Major Magistrates), opposed Ieyasu TOKUGAWA due to various circumstances, such as the intimacy of Mitsunari ISHIDA with Kanetsugu NAOE, a principal retainer of Kagekatsu.
- 徳川秀忠は寛永9年(1632年)1月に死去したが、このとき秀忠は政宗を枕元に呼び、次のように述べたと『政宗公御名語集』にはある。
- According to 'the wise saying of the lord Masamune,' Hidetada TOKUGAWA, who died in January, 1632, called Masamune at his deathbed and spoke as follows;
- 家慶の死後、お琴の方は落飾し、桜田門屋敷で過ごしていたが、しばらくして改修工事が行われた際に、町男の大工と密通して、のちに死去。
- Although Okoto no kata, who entered the priesthood, lived in Sakuradamon yashiki mansion after Ieyoshi's death, a little later she committed adultery with a merchant-class carpenter during the repair work and later passed away.
- 主君・長慶は弟の十河一存や三好義賢の相次ぐ不慮の死、さらに嫡男・三好義興の死去などの不幸が重なって、年々、気力を失くしていった。
- His lord, Nagayoshi, on the other hand, became more and more depressed over time as he was hit by misfortunes one after another, such as the premature deaths of Kazumasa SOGO and Yoshikata MIYOSHI, his younger brothers, and of Yoshioki MIYOSHI, his heir.
- 同母弟・来目皇子を将軍に筑紫に2万5千の軍衆を集めたが、渡海準備中に来目皇子が死去した(新羅の刺客に暗殺されたという説がある)。
- He rallied 25,000 soldiers in Chikushi under General Kume no Miko, his younger maternal half-brother, but Kume no Miko died during the preparation for crossing the sea (According to one theory, Kume no Miko was assassinated by an assassin sent by Silla.)
- 将軍家茂は英明さと真摯さで幕臣達に慕われており、勝海舟などは「家茂さまの御薨去をもって徳川幕府は滅んだ」と嘆息したと伝えられる。
- Shogun Iemochi was loved by his retainers for his discerning and serious attitude, and it is said that in his grief, Kaishu KATSU said 'The Tokugawa shogunate is ruined because of his death.'
- 慶長3年(1598年)に豊臣秀吉が死去すると、翌年3月の前田利家の死去、石田三成の失脚を経て、徳川家康の権力がますます増大した。
- Ieyasu TOKUGAWA gained more power after the death of Hideyoshi TOYOTOMI in 1598, the death of Toshiie MAEDA in March of the following year, and the downfall of Mitsunari ISHIDA.
- 延暦25年(806年)の桓武天皇の死去や、弘仁元年(810年)の平城上皇による奈良遷都の策謀の際には、三関固守の命令が出された。
- At the times of Emperor Kanmu's death in 806 and the scheme to transfer the capital to Nara by the Retired Emperor Heizei in 810, an imperial edict to preserve Sangen was issued.
- 御代始(みよはじめ)とは、前の君主の死去・隠居に伴う、新君主の就任初期に新治世の統治の一環として行われる一連の施策・政策を指す。
- Miyohajime refers to a series of measures and the policies that are performed as part of the rule of the new reign of the new monarch at the beginning of his assumption after the death or retirement of the previous monarch.
- しかし文化 (日本)14年(1817年)に信明が死去し、牧野忠精ら他の老中らも老齢などの理由のために幕政から遠ざかることとなる。
- However, Saneakira died in 1817, and other roju such as Tadakiyo MAKINO left bakufu for the reason of old age.
- さきの「普遍性」とは、国際法的観念が実は過去の中国にもあったことを論語などの儒教の経典などに「発見」することによって保証される。
- 'Universality' mentioned above was ensured by 'finding' in Confucian scriptures such as Rongo (Analects of Confucius) that concepts of international law existed in fact in old China.
- だが、パークスや能勢らの尽力にも関わらず、家茂死去の混乱によって話が進まないうちにヴァン・ヴォールクンバーグ公使の事件が起きた。
- In spite of the efforts of Parkes as well as Magistrate Nose and other officials, their recommendation was set aside amid the confusions after Iemochi's death, and it was not long before the assault against the U.S. envoy Van Valkenburg occurred.
- 6日、徳川慶喜は松平容保・松平定敬以下、老中・大目付・外国奉行ら少数を伴い、大坂城を脱出して、軍艦開陽に搭乗して江戸へ退去した。
- On the 6th, Yosninobu TOKUGAWA escaped from Osaka castle with councilor Katamori MATSUDAIRA, and Gaikoku-bugyo Sadaaki MATSUDAIRA, and a few others, and got on the Kaiyo warship and left for Edo.
- 1358年に尊氏が死去し、子の2代将軍足利義詮時代の室町政権においては政所執事などを務め、幕府内における守護大名の抗争を調停した。
- After Takauji died in 1358, Doyo served as steward of the Administrative Board of the Muromachi government for the 2nd shogun Yoshiakira ASHIKAGA, who was Takauji's son, and mediated a settlement between Shugo daimyo (Japanese territorial lord as provincial constable).
- このため、義尚は死去するまでの1年5ヶ月もの間、近江鈎(まがり・現在の滋賀県栗東市)に長期在陣することを余儀なくされた(鈎の陣)。
- This forced Yoshihisa to stay at Magari Camp in Omimagari (the present-day Ritto City, Shiga Prefecture) for one year and five months until he died.
- 慶長3年(1598年)8月に秀吉が死去すると帰国し、豊臣政権における五奉行の石田三成らと五大老の徳川家康の争いでは家康派に属する。
- After Hideyoshi's death in August 1598, he returned to Japan and joined Ieyasu's side during the conflict between the TOYOTOMI Administration's Gobugyo, (member of Five Major Magistrates), Mitsunari Ishida, and the Gotairo (Member of the Council of Five Elders), Ieyasu TOKUGAWA.
- 嘉永2年(1849年)に叔父で第12代藩主である徳川斉彊が死去したため、その養子縁組として家督を4歳で継ぎ、第13代藩主となった。
- Due to the passing of his uncle, the 12th lord of the domain named Narikatsu TOKUGAWA, Iemochi was adopted to take over the family estate when he was four years old and became the 13th lord of the domain in 1849.
- 結局延徳元年(1489年)、義熙と改名していた義尚は近江鈎の陣中で死去したため、幕府による討伐は中断となり、高頼は一時赦免された。
- After all, in 1489, Yoshihisa who had changed his name to Yoshihiro died at the front at Magari in Omi Province, and therefore the suppression by bakufu was suspended and Takayori was temporarily discharged.
- 元晴は元和 (日本)6年(1620年)に死去し、後を次男の桑山貞晴が継ぐが、貞晴は嗣子の無いまま寛永6年(1629年)に死去する。
- Motoharu died in 1620, leaving the family heritage to his second son Sadaharu KUWAYAMA, who in turn died in 1629 without leaving an heir.
- これは退去を快しとしなかった教如方が火を付けたと噂されたが(『多門院日記』)、『信長公記』では織田方の過失による失火とされている。
- According to 'Tamonin Nikki' (Tamonin's Diary), it was rumored that someone from the Kyonyo side set fire to protest the leave while 'Shinchokoki' (Biography of Nobunaga ODA) says that this was an accidental fire by the Oda side.
- 一 奉公人侍中間小者あらし子に至迄 去七月奥州へ御出勢より以来 新儀に町人百姓に成者於在之者 其町中地下人として相改一切置へからす
- First, townspeople and farmers have to investigate if there is anyone who was in military service (from hokonin [those who served Hideyoshi], samurai, chugen and komono to arashigo [servants for miscellaneous chores]) and changed his status to townsman or farmer after the Oshu expedition that was carried out in the seventh month of last year, and if such people are founded, they must be deported.
- 中山忠光は天険を頼りに決戦しようとするが、朝廷は十津川村に忠光を逆賊とする令旨を下し、十津川郷士は変心して忠光らに退去を要求する。
- Tadamitsu NAKAYAMA was going to fight a decisive battle relying on a mountain fortress, but the Imperial Court gave an Imperial address to Totsukawa Village declaring Tadamitsu as an insurgent; samurai in Totsukawa Village changed their mind, and called for withdrawal to Tadamitsu.
- 外祖父太政大臣(桐壺帝の右大臣)の死去も重なり、最後は母后の反対を押し切り源氏を召還、異母弟冷泉帝(実は源氏の子)に32歳で譲位。
- His maternal grandfather, Daijo-daijin (Grand minister of state) (the Emperor Kiritsubo's Udaijin (Minister of the Right)) passed away, which also led him to call Genji back at last, overcoming the opposition of his mother, and at the age of 32, he abdicated the throne in favor of the Emperor Reizei, his younger brother by a different mother (in fact, he was Genji's son).
- 退去した義経らに代わって頼朝の代官として入京し、朝廷に介入を行ったのは、かつての弟たちではなく、頼朝の岳父である北条時政であった。
- After Yoshitsune left Kyoto, the person who entered in Kyoto as the local commander and he intervened in the affaires of the Imperial court instead of Yoshitsune was not any of his brothers, but Yoritomo's father in law, Tokimasa HOJO.
- これを最後にあらたな元老が指名されることはついになく、大正13年(1924年)に松方正義が死去すると西園寺が唯一人の元老となった。
- This being the last time, a new Genro has never been appointed since, and when Masayoshi MATSUKATA passed away in 1924, Saionji became the only Genro.
- また、文武4年(700年)に薨去した明日香皇女への挽歌が残されていることからみて、草壁の死後も都にとどまっていたことは間違いない。
- In addition, it is absolutely certain that he remained in the capital even after Prince Kusakabe's death due to the fact that his elegy for Princess Asuka who died in 700 still exists today.
- 特に北条氏との関係に配慮してきた公経が死去し、北条氏に反感を抱く九条道家が関東申次となると道家が幕政に介入を試みるようになってきた。
- This became more so after Kimitsune, who had been mindful of the relationship with the Hojo clan. died and was succeeded as Kanto moshitsugi by Michiie KUJO, who was hostile to the Hojo clan and started to intervene in the Shogunate government.
- 1580年に門主顕如が石山本願寺から退去して石山戦争が終結すると、雑賀衆の門徒たちは雑賀の鷺森(現在の鷺森別院)に顕如を迎え入れた。
- The Ishiyama War ended when Kennyo, the chief priest, left Ishiyama Hongan-ji Temple in 1580, and the members of Saikashu welcomed him to Sagimori in Saika (present day Sagimori Annex).
- このとき、片桐軍は大坂城から退去するとき、300人の兵が完全武装の上、鉄砲の火縄に点火するという物々しいものであったと言われている。
- It was reported that when the Katagiri brothers' army left, 300 stern soldiers were fully-armored and even made their harquebus ignited.
- 鎌倉幕府滅亡前夜の元弘元年(1331年)から室町幕府最後の征夷大将軍足利義昭が死去した慶長2年(1597年)までの歴史を描いている。
- It portrays the history from 1331, just before the downfall of the Kamakura bakufu, to 1597, the year in which Yoshiaki ASHIKAGA, the final Muromachi Shogun, died.
- その後、春陽会を去り、1925年(大正14年)に土田麦僊の招きで国画創作協会に合流し、国画創作協会洋画部(第2部と称した)を設置した。
- After that, he left the Shunyo-kai and joined Kokuga Sosaku Kyokai (National Creative Painting Association) with the invitation of Bakusen TSUCHIDA and set up the department of western-style painting (called The 2nd Department) within the Kokuga Sosaku Kyokai.
- そして、ようやく義経の舟を見つけて飛び移り、組みかからんとするが、義経はゆらりと飛び上がるや、舟から舟へ八艘彼方へ飛び去ってしまった。
- Finally, he found Yoshitsune's boat, jumped into it, and tried to jump on Yoshitsune, but Yoshitsune jumped up leisurely and jumped from one boat to another until he reached one that was eight boats away.
- こうして細川政元と対立して状況が不利に陥る中での延徳3年(1491年)1月7日、奇しくも1年前に兄・義政が死んだのと同じ日に死去した。
- Curiously, on February 24, 1491, when he was in a dispute with Masamoto HOSOKAWA and in a disadvantageous situation, he died; it was exactly one year after the death of his older brother, Yoshimasa.
- 享和2年(1802年)に父が死去したため、文化 (元号)元年(1804年)に第10代藩主・朽木綱方に養子として引き取られて養育された。
- Since his father died in 1802, he was adopted in 1804 and raised by Tsunakata KUTSUKI, the tenth lord of the Domain.
- このため1910年に父が逝去した際には、弟・栄治郎が宗家を相続するものの、後に辞退し、改めて1914年に光太郎が七十八世宗家となった。
- For this reason, his younger brother Eijiro took over soke when his father died in 1910; however, he removed himself from the soke position and Mitsutaro then became the 78th soke in 1914.
- 家綱が後嗣のないまま死去すると、次弟の甲府藩主・綱重がすでに死去していたこともあり、その下の弟の館林藩主・徳川綱吉が後継に擬せられた。
- When Ietsuna died without an heir, the next younger brother Tsunashige, lord of the Kofu domain, had already died by that time, and a younger brother Tsunayoshi TOKUGAWA, lord of the Tatebayashi Domain, was appointed as a successor.
- 北条義時の死去に伴い、伊賀光宗とその妹で義時の後妻伊賀の方が、伊賀の方の実子北条政村の執権就任と、娘婿一条実雅の将軍職就任を画策した。
- Due to the death of Yoshitoki HOJO, Mistumune IGA and Iga no kata, his younger sister and the second wife of Yoshitoki, schemed to have Masamura HOJO, her biological son, to assume the position of shikken, regent to the shogunate, and to have Sanemasa ICHIJO, her son-in-law, to assume the Shogunship.
- また、源氏は自分が過去に起こした過ちを繰り返させないために、息子の夕霧には容貌の劣る花散里以外の妻たちと親しく会わせたことはなかった。
- Furthermore, in order for his son to avoid committing the same sin as he has done in the past, Genji never gives his son Yugiri a chance to get to know deeply his wives except Hanachirusato, who does not look so attractive.
- 重盛の母は身分が低かったため、支えてくれる有力な親族を持たず、同母弟の基盛が早くに死去していたことも、重盛の孤立感を深めたと推測される。
- Shigemori's mother was of low birth and he therefore did not have any powerful relatives that could support him, and also, his younger brother by the same mother, Motomori, died young, and these facts are believed to have deepened Shigemori's loneliness.
- 利家の死去・三成の蟄居により、家康の専横は再び活発になり、一旦白紙にしていた無断婚姻や秀吉の遺命で禁止されていた所領配分なども実施した。
- Ieyasu acted arbitrarily again due to Toshiie's death and because Mitsunari had remained at home, whereupon he promoted unauthorized marriages that had once been called off and conducted the distribution of territory in which Hideyoshi had interdicted.
- その詳しい動向は不明であるが、下野守在任中もしくはそれに近い時期に卒去していることを伝える記録が残る(『類聚符宣抄』第8載録太政官符)。
- His detailed achievements are unknown, but there is a record saying that he died during his mission as Shimotsuke no kami or near that time (according to Daijokanpu [official documents issued by Daijokan, Grand Council of State] Vol.8 of 'Ruiju fusensho' [a collection of official documents dating from the years 737 to 1093]).
- 1236年(嘉禎2年)12月26日条に「去る十八日の除目の聞書到着す。武州(北条泰時)左京権大夫を兼ね給う。師員主計の頭に任ず」とある。
- In the entry for the 26th day of the 12th month of the 2nd year in the Katei era in the lunar calendar (corresponds to January 31, 1237), it is described 'A record of the appointment ceremony held on 18th arrived. Yasutoki HOJO was concurrently appointed Left City Acting Commissioner. Morokazu was appointed Head of the Bureau of Taxation.'
- 元和2年(1616年)の家康が死去で延期されていた元服は元和6年(1620年)に済ませ、竹千代から家光に改め、従三位権大納言に任官する。
- Celebration of Iemitsu's coming of age was held in 1620, extended due to Ieyasu's death in 1616, where he assumed the new name 'Iemitsu' from Takechiyo and was appointed to Junior Third Rank, supernumerary chief councillor of state.
- この演説で正造は、「豊作の原因は断じて工事の効果ではない。去年の大洪水による山崩れで、新しい土が被害農地にかぶさったためだ」と抗弁した。
- In those lectures, Shozo protested as 'the good harvest is never a result from the construction, but it is because the landslides occurred by the bad flood last year and the farmlands of the damaged area were covered with new earth.'
- 太平洋戦争で日本が敗れて撤退すると、代わって進駐したソ連が満洲侵略に乗じて日本の残したインフラを持ち去り、旅順・大連の租借権を主張した。
- When Japan was defeated in the Pacific War and withdrew from Manchuria, the Soviet Union replaced the Japanese presence and stripped the region of the industrial infrastructure constructed by the Japanese, and claimed the concessions of Lushun and Dalian.
- 藤原定家の『明月記』によると9月7日に鎌倉からの使者が到着して、頼家が1日に死去したと報じ、朝廷に実朝の将軍就任要請をしたと伝えている。
- According to 'Meigetsuki' (Chronicle of the Bright Moon) by FUJIWARA no Sadaie, the envoy from Kamakura who arrived at the Imperial court on October 20 reported that Yoriie died on October 14 and requested to approve Sanetomo's assumption of shogun.
- 後に周防国の大内義興を後ろ盾にして室町幕府将軍職に復帰するが、今度は管領の細川高国(政元の養子)と対立して京都を出奔し、阿波で死去した。
- Although he later regained his position as the Shogun of the Muromachi Government with the support of Yoshioki OUCHI, he came into conflict with the new Kanrei, Takakuni HOSOKAWA, fled Kyoto and died in Awa.
- 竹取物語は、異界から来た主人公が貧しい人を富ませた後に再び異界へ去っていくという構造から成り立っており、構造的には羽衣伝説と同一である。
- Taketori Monogatari has basically the same structure as Robe of Feathers Legend, in which a main character from the supernatural world makes a poor man flourish and returns where she comes from.
- 義材の将軍就任は、義視と畠山政長の権勢が高まることとなり、延徳3年(1491年)1月に義視が死去した後は、政長が権力を独占するようになる。
- Yoshimi and Masanaga HATAKEYAMA's influence increased after Yoshiki became shogun, with Masanaga becoming the dominant power after Yoshimi's death in January, 1491.
- 正暦四年頃から定子の死去まで彼女に仕えた女房・清少納言が著した随筆『枕草子』は、生き生きとした筆致で、彼女の人格的魅力を今日に伝えている。
- Teishi's attractive personality can be felt even today through the lively description in the 'The Pillow Book,' written by her lady-in-waiting (993-Teishi's death), Sei Shonagon.
- 同年、上洛を目指していたといわれる上杉謙信が急死し、天正8年(1580年)には石山本願寺が信長と講和し大坂を退去して信長包囲網は崩壊する。
- The same year, Kenshin UESUGI, who was said to have planned to go to the capital of Kyoto, died suddenly, and in 1580, the Ishiyama Hongan-ji Temple put up the sword with Nobunaga and left Osaka, resulting in the collapse of the siege around Nobunaga.
- なお、天理教では人が没した場合、人間の発祥の根源「ぢば」へ帰ると解釈するため、「亡くなった」「死去した」とはせずに、「出直し」と表現する。
- In Tenrikyo, when someone passes away, it is believed that he or she returns to the 'Jiba,' the birthplace of mankind, so they do not use expressions such as 'be dead' or 'pass away,' but use 'denaoshi' (rebirth).
- 隆慶一郎は家康が1600年の関ヶ原の戦いの際に死去し、その後は影武者が代役として立てられたという設定で小説「影武者徳川家康」を著している。
- Keiichiro RYU wrote a book called 'Imposter: Ieyasu TOKUGAWA' in which he proposed that Ieyasu died in the Battle of Sekigahara in 1600 and that an imposter took over at that point.
- 嘉永6年(1853年)に第12代将軍徳川家慶が死去し、第13代将軍に家慶の四男・徳川家定が就任するが、病弱で男子を儲ける見込みが無かった。
- In 1853, the 12th shogun, Ieyoshi TOKUGAWA died and his fourth son, Iesada TOKUGAWA ascended to be the 13th Shogun, but was in poor health and had no hope to have a son.
- この箸墓古墳の後円部の大きさは直径約160mであり、「魏志倭人伝」の「卑彌呼死去 卑彌呼以死 大作冢 徑百余歩」と言う記述に一致している。
- The Hashihaka Tumulus is about 160 meters in diameter, which corresponds to the Record of Japan in the History of Wei, which states, 'When Himiko passed away, the Wajin made a large mound that was more than 150 meters long.'
- 直政は賊将・石田三成の居城を嫌い、琵琶湖の湖岸の磯山に新城建設を計画したが、建設に着手する前に戦傷が元で慶長7年(1602年)に死去した。
- Naomasa disliked the residential castle of Mitsunari ISHIDA who was a rebel general, and planned a construction of new castle at Isoyama at the lakefront of Lake Biwa, but died of war injury in 1602 before starting the construction.
- 明治天皇崩御(死去)直後の1912年12月、第2次西園寺内閣は日露戦争後の財政難から緊縮財政の方針をとり、陸軍の二個師団増設要求を拒んだ。
- Right after the demise of Emperor Meiji in December 1912, the second Saionji Cabinet adopted a policy of austerity because of financial difficulties after the Russo-Japanese War, and rejected the demand from the Japanese Army to increase two army divisions.
- 馨が幼い頃に晶子が死去したが、初めて衆議院議員選挙に立候補して落選し、浪人生活を送っているときに、祖母の詩集『みだれ髪』を復刻させている。
- Kaoru was an early age when Akiko died, but after he ran unsuccessfully for his first election as a member of the House of Representatives, he published the reprint of his grandmother's collection of poetry 'Midaregami' while he was preparing for the next election.
- 一条家は源頼朝の縁戚で、2年前に死去した一条能保は頼朝の妹婿、その翌年(すなわち拘束の5ヶ月前)に急逝した息子・高能は頼朝の甥にあたった。
- The Ichijo family were relatives of MINAMOTO no Yoritomo: Yoshiyasu ICHIJO, who died two years before, was the husband of Yoritomo's younger sister and Takayoshi, Yoshiyasu's son who died suddenly the following year (or five months before the arrest) was a nephew of Yoritomo.
- 元亀2年(1571年)に元就が死去すると、毛利氏の中での2人の役割はますます大きくなり、大友氏や尼子氏、大内氏の残党らと争い各地を転戦する。
- In 1571, when Motonari died, the roles of the two in the Mori clan became greater, and they fought in different places against the remnants of the Otomo, Amago, and Ouchi clans.
- 宝永6年1月10日 (旧暦)(1709年2月19日)、将軍綱吉が死去し徳川家宣が将軍を継ぐと、恩赦が出され赤穂浪士の遺子たちも放免となった。
- On February 19, 1709, when Ienobu TOKUGAWA succeeded the position of Shogun after the death of Shogun Tsunayoshi, he granted a pardon to Ako Roshi, and thus their children were also discharged.
- 西園寺は政治力がなかったという見方をされることが多いがこれは誤りで、山縣有朋の死去後政治力で彼を上回るものは当時の日本には存在しなくなった。
- Saionji is often viewed as having lacked political power, however this is incorrect because, after Aritomo YAMAGATA died, there was no one surpassing him in terms of political power in Japan.
- 義清は加悦城主石川直経と、九郎は守護代延永春信と結び戦いを繰り広げたが、加悦城を攻め落とされ一時没落したこともあったらしい(『東寺過去帳』)。
- When hostilities began, Yoshikiyo joined forces with Naotsune ISHIKAWA of Kaetsu-jo Castle and Kuro joined forces with Harunobu NOBUNAGA who was serving as Shugodai, but apparently, Kaetsu-jo Castle came under assault and was for a time lost (according to 'Toji Kakocho' (To-ji Temple Death register)).
- ロンドン(保安条例によって東京からの退去処分を受けた尾崎行雄に会い詩を4首おくった)やパリに立ち寄りながら、7月29日マルセイユ港を後にした。
- He stopped by London (visiting Yukio OZAKI who had been deported from Tokyo under regulations for the preservation of law and order, whom he gifted four poems) and Paris, then left Marseille Port on July 29.
- 安政4年(1857年)、阿部正弘が死去すると堀田正睦は直ちに松平忠固を老中に再任し、幕政は溜間の意向を反映した堀田・松平の連立幕閣を形成した。
- In 1857, soon after Masahiro ABE passed away, Masayoshi HOTTA reappointed Tadakata MATSUDAIRA to the Roju, and then the shogunate shifted to the coalition cabinet of Hotta-Matsudaira, reflecting the intentions of the Tamarinoma.
- 連子は天智天皇の正式な即位を見ないまま死去し、赤兄ともう一人の弟である蘇我果安は壬申の乱で弘文天皇側について敗れ、それぞれ流罪・自害となった。
- Murajiko died before Emperor Tenchi was officially enthroned, and Akae and his other younger brother SOGA no Hatayasu both of whom took the side of Emperor Kobun during the Jinshin War were respectively deported and prompted to commit suicide upon their defeat.
- 卑弥呼が死亡したときには、倭人は直径百余歩もある大きな塚を作り、奴婢百余人を殉葬したとされている(卑彌呼死去 卑彌呼以死 大作冢 徑百余歩)。
- It is said that when Himiko passed away, the Wajin (Japanese people) made a large mound that was more than 150 meters long; more than 100 slaves were killed and buried with her.
- しかし、永正5年(1508年)に前将軍義稙を擁立する大内義興が上洛の軍を起こしたため、近江国へ逃れて将軍職を廃され、復帰できないまま死去した。
- However, when Yoshioki OUCHI, a supporter of the previous Shogun Yoshitane, raised an army in 1508 to advance to Kyoto, Yoshizumi fled to Oumi Province and was removed from the position as the Shogun; he died without returning to the position [of Shogun].
- 正平13年/延文3年(1358年)年には尊氏が死去するが、南朝勢力も幕府の度重なる攻勢の前に衰微し、大内、山名らも幕府に降り、直冬党は瓦解する。
- Although Takauji died in 1358, the power of the Southern Court also declined as it had repeatedly been under attack from the bakufu, and with OUCHI and YAMANA also surrendering to the bakufu, the Tadafuyu faction collapsed.
- 成氏の死後、古河公方家では内紛が相次いで衰退し、第5代公方・足利義氏 (古河公方)が天正11年(1583年)に死去すると、古河公方家は断絶した。
- Infighting triggered by the death of Shigeuji caused the authority of the Koga Kubo to eventually deteriorate, and with the death of the 5th Kubo, Yoshiuji ASHIKAGA in 1583, the Koga Kubo came to an end.
- 長男の田沼意知は既に死去していて、他の三人の子供は全て養子に出されていたため、孫の田沼意明が陸奥1万石に減転封のうえで家督を継ぐことを許された。
- Since his first son Okitomo TANUMA was already dead and his other three sons were adopted out, his grandson Okiaki TANUMA was allowed to take over as head of the family, provided that their territory was reduced to a fief of 10,000 koku in the Mutsu province.
- しかし、顕如退去後に長男の教如が講和に反して石山を占拠したため、本願寺は顕如と教如の2派に分かれ、顕如は誓約違反を問われることになってしまった。
- Meanwhile, the oldest son Kyonyo occupied Ishiyama against the peace agreement after Kennyo's retreat, causing Hongan-ji Temple to split into two schools, Kennyo's and Kyonyo's, and Kennyo was charged with violation of the oath.
- 尊氏は自ら直冬討伐を企てるが、正平13年/延文3年4月30日(1358年)、背中に出来た癰(よう、腫物)のため、京都二条万里小路邸にて死去した。
- He plotted to kill Tadafuyu, but died of a tumor on his back at the palace of Made'nokoji in Nijo, Kyoto, on April 30th, 1358.
- また、この仕官の際の面接においても、家柄や血筋ではなく、「いかに過去、武功を挙げたか」という部分を重視し、その話を聞くのが大好きであったとされる。
- In the interview with the applicant, he emphasized 'how the military achievement was made in the past' and he was willing to hear the story.
- 慶長12年(1607年)に龍造寺高房が死去し龍造寺氏本家が断絶すると、それを引き継いだ鍋島氏に重用され、親族と同等の待遇を得、佐賀藩請役を務めた。
- In 1607, when Takafusa RYUZOJI died and the head family of the Ryuzoji clan was distinguished, he was appointed to a responsible post by the Nabeshima clan which took the domain over, and he got a treatment equivalent to the family to serve as Ukeyaku (an administrative officer who manages the affairs of the domain) of the Saga Domain.
- 推古天皇30年2月22日 (旧暦)(622年4月8日)(同29年2月5日 (旧暦)説もある)、朝廷の政を執っていた厩戸皇子(聖徳太子)が死去した。
- Prince Umayado (also known as Prince Shotoku) who was in charge of the Imperial Court died on April 11, 622.
- 慶喜は衝突を避けるべく大坂城に退去し、諸外国の公使らを集めて徳川の正当性を主張、さらに朝廷に運動して辞官納地を修正させて穏やかな形に直してもらう。
- In order to avoid confrontations Yoshinobu retreated to Osaka-jo Castle, assembled the ambassadors from various foreign countries and asserted the legitimacy of Tokugawa; furthermore, he appealed to the Imperial Court and had the Jikan Nochi modified to more moderate terms.
- 普段気に入って見ていた画集を見てもその気持ちが変わらないのに不満を覚えた「私」は、画集を積み上げたうえに時限爆弾に見立ててレモンを置いて立ち去る。
- I' looked through books of paintings that 'I' used to love but 'I' couldn't shake the feeling of unease, so feeling frustrated 'I' placed the lemon on a pile of books imagining the lemon to be a bomb.
- 子の義尚が延徳元年(1489年)に六角討伐の陣中で死去したため、やむなく政務の場に復帰することを決意するが、正室の日野富子が義政の復帰に反対した。
- He decided unwillingly to return to his administrative duties in 1489 when his son, Yoshihisa, died in the battle during the subjugation of Rokkaku, but his official wife, Tomiko HINO, opposed to his return.
- また、南朝とのパイプを持ち交渉も行い、1367年に幕府が関東統治のために鎌倉に設置した鎌倉公方の足利基氏が死去すると、鎌倉へ赴いて事後処理を務める。
- Doyo also opened up a line of communications with the Southern Court and conducted negotiations, and when the Governor-general of Kamakurafu, Motouji ASHIKAGA, who had been installed by the shogunate to control Kanto area, died in 1367, Doyo went to Kamakura to assume the post.
- 実際には、千坂兵部は元禄13年(1700年)に死去しており、色部又四郎は父親の喪中で出仕していず、上杉家の縁戚である高家畠山義寧が綱憲を止めている。
- In reality, Uesugi family relative and koke member Yoshiyasu HATAKEYAMA was the one who stopped Tsunanori, since Hyobu CHISAKA had died in 1700 and Matashiro IROBE was not at work due to mourning for his father.
- 土御門通親は実権を握るが、正治2年(1200年)、倒したはずの九条家の嫡男内大臣九条良経が左大臣に任じられ復活し、通親は建仁2年(1202年)死去。
- Michichika TSUCHIMIKADO gained the real power, however, in 1200, Yoshitsune KUJO, the legitimate son of the Kujo family, who he thought had defeated, came back to power as Sadaijin (minister of the left), which he was appointed; Michichika, on the other hand, died in 1202.
- 天正6年(1578年)、謙信が死去すると、北条家からの人質として送られてきた謙信の養子で義兄(または義弟)上杉景虎との相続争いが勃発する(御館の乱)。
- After the death of Kenshin in 1578, a dispute over the line of succession broke out--Kagetora UESUGI, who was Kenshin's adopted son sent from the Hojo clan as a hostage and was Kagekatsu's elder (or younger) brother (the Otate Disturbance).
- その後、スツルヴェが駐米公使に転任したのに伴い、ワシントンに移ったが、腸チフスに感染し、明治17年12月10日、ワシントンで死去した(10歳2ヶ月)。
- Then, STRUVE was transferred as a Minister to the United States and Juri moved to Washington where he became infected with typhoid and died on December 10, 1884 (10 years and 2 months old).
- やがて、反政友会各党も枠組みを越えて立憲同志会、更に憲政会に結集されていくことになり、「吏党」・「民党」という言葉は完全に過去のものとなったのである。
- Before long, each opposing parties of the Seiyukai started to gather in the Rikken Doshikai (Association of Believers of Constitutional Government) transcending the framework, while some also joined the Kenseikai, and the words, the 'Rito' and the 'Minto' were a thing of the past.
- これに対し四条中納言は、当時歌を詠まれれば返歌を行うのが礼儀であり習慣であったにも関らず、狼狽のあまり返歌も出来ずに立ち去ってしまい恥を掻いたという。
- On the contrary, Shijo Chunagon, who was so upset that he left without making a reply poem, disgraced himself in public, because it was against etiquette or custom in those days not to make a reply poem for the person who first composed a poem.
- 玉鬘 (源氏物語)の裳着にあたっては、光源氏と内大臣との仲立ちをする(「行幸 (源氏物語)」)が、それからまもなく薨去したことが語られる(「藤袴」)。
- When Tamakazura celebrated Mogi (coming-of-age ceremony for girls), Omiya mediated between Hikaru Genji and Naidaijin ('Miyuki' (The Imperial Progress)), but before long it is told that she passed away. ('Fujibakama' (Thoroughwort Flowers))
- 乱後は美濃に亡命し、甥の義尚と兄の義政の死後、子の義材を第10代将軍に擁立して自らは大御所(後見人)として幕政を牛耳ったが、兄の死から1年後に死去した。
- Upon the end of the war he fled to Mino, and after the death of his nephew Yoshihisa and his older brother Yoshimasa he backed his son Yoshiki as the tenth shogun and controlled shogunal politics as the doyen (guardian) until his death, which came a year after that of his brother.
- 平間は郷里に帰って、芹沢家で顛末を伝えると、その後いったん消息不明となるが、明治維新後は地元の芹澤村に戻り、明治7年(1874年) に51歳で死去した。
- HIRAMA returned to his home village of Serizawa-mura but disappeared after telling the whole story to the SERIZAWA family, though he returned again after the Meiji Restoration and died aged 51 in 1874.
- 享和2年(1802年)12月に第9代藩主である朽木倫綱が死去したため、その養子となり、享和3年(1803年)1月12日に家督を継いで第10代藩主となる。
- When Tomotsuna KUTSUKI, the ninth lord of the Domain, died in December 1802, he became the adopted son of Tomotsuna and took over as head of the family on February 3, 1803 and became the tenth lord of the Domain.
- 死去に際しては全国から膨大な数の見舞い状が届けられたが、ある小学生が書いた「トウゴウゲンスイデモシヌノ?」という文面が新聞に掲載され大きな反響をよんだ。
- After he died a great number of sympathy letters were sent, and one primary school student wrote, 'Even Admiral Togo dies?,' which was published in the newspapers and received a big reaction.
- 6月に本能寺の変が起きて織田信長が死去すると、秀吉は明智光秀討伐のため、毛利方に本能寺の変を秘したままで急ぎ和睦を結び、畿内へ取って返す(中国大返し)。
- When Nobunaga ODA was killed in the Honnoji Incident in July, Hideyoshi kept the incident secret, quickly made peace with the Mori clan, and returned to the Kinai region to search out and destroy Mitsuhide AKECHI (Chugoku Ogaeshi [a quick return from the Chugoku region]).
- 過去の例では、第5代将軍・徳川綱吉の館林藩、第6代将軍・徳川家宣の甲府藩は、当主が将軍の継嗣として江戸城に呼ばれると廃藩にされ、その藩士は幕臣となった。
- In previous cases, a domain would be abolished and its retainers would become vassals of the bakufu when a lord was called by Edo-jo Castle to assume the post of shogun, such as the fifth shogun Tsunayoshi TOKUGAWA from Tatebayashi Domain, and the sixth shogun Ienobu TOKUGAWA from Kofu Domain.
- 政務を代行する徳川慶喜はなおも長州征伐を継続しようとしたものの、浜田・小倉の陥落の報に衝撃を受け、8月21日に将軍家茂逝去を理由に長州征伐は中止された。
- In spite of Iemochi's death, Yoshinobu TOKUGAWA, who executed the state affairs for Iemochi, wanted to continue the Choshu Expedition, however, the notice that the strongholds of bakufu in Hamada and Kokura had fallen broke him down and he decided to stop the Choshu Expedition on August 30 (表記の変更) under the pretext of Iemochi's demise.
- この家族の処置にあたって特に苦難したといわれるのは若年の同志矢頭右衛門七で、赤穂退去後、矢頭家は大阪に移住していたが、ここで父矢頭長助が病死してしまう。
- The person who had the most difficulty was a young comrade Emoshichi YATO whose family had moved to Osaka after they left Ako, since he experienced his father Chosuke YATO's death due to sickness.
- 「その後、天照大神が氷ノ山(現赤倉山)の氷ノ越えを通って因幡を去られるとき、そこで樹氷の美しさに感動されてその山を日枝の山(ひえのやま)と命名された。」
- Later, when Amaterasu omikami was leaving Inaba by passing through Hyonokoe at Hyono-sen Mountain.'
- 同年の第一次近衛内閣成立以降は次第に政治の表舞台から退き、反対し続けた日独伊三国軍事同盟成立の2ヶ月後の昭和15年(1940年)11月24日に死去した。
- After the First Konoe Cabinet was formed in the same year, he gradually retreated from the political stage, and he passed away on November 24, 1940, two months after the formation of Tripartite Military Pact, which he had continued to oppose.
- 永万元年(1165年)に二条天皇が、永万2年(1166年)に摂政・近衛基実が相次いで死去したことにより、二条親政派は瓦解して後白河院政派が息を吹き返した。
- As Emperor Nijo died in 1165 and Motozane KONOE, Sessho (regent), in 1166, the group directly responsible for the administration of the government under Emperor Nijo collapsed, and political faction supporting Cloistered Emperor Goshirakawa was revived.
- 宗盛にすれば後白河に逃げられたことで混乱の極みにあり、単に連絡を忘れただけだったのかもしれないが、頼盛にしてみれば前線に置き去りにされたようなものだった。
- It may be that Munemori was simply at a total loss for words due to Goshirakawa's flight from the capital, and that is why he neglected to notify Yorimori of the developing circumstances; however, for Yorimori it was as if he and his troops had been abandoned at the front lines.
- その信利も早世したため、信利の弟・松平信庸 (篠山藩主)を新たに擁立して、天和2年6月13日(1682年7月17日)に死去するまで藩政を執ることとなった。
- Nobutoshi also died young, and his younger brother Nobutsune MATSUDAIRA was appointed Lord of the Sasayama Domain anew and Yasunobu, again, continued administering domain affairs until his death on July 17, 1682.
- 人気のなかった「生類憐みの令」を廃止するなどして、幕政改革に熱心だったことから、歴代将軍の中でも名君と評されていて、在位3年で死去したのを惜しむ声が多い。
- He is described as the wise ruler among the successive shoguns, as he came up with various measures to reform the bakufu, including discontinuing the unpopular law prohibiting cruelty to animals, and there are many voices that say it was such a loss that he died only three years after taking office.
- それからわずか10日後の6月22日(同年7月27日)に将軍家慶は死去すると、13代将軍に徳川家定が就いたが、彼は病弱で国政を担えるような人物ではなかった。
- On June 22 (July 27 of the same year), only 10 days after Perry's departure, Shogun Ieyoshi died and Iesada TOKUGAWA became the 13th Shogun but Iesada was, himself, in poor health, and was not able to take responsible control of the government.
- このため、且元の弟・片桐貞隆から始まる小泉藩の一族・片桐貞就を養嗣子として迎えて後を継がせたが、この貞就も元禄7年(1694年)2月に17歳の若さで死去。
- Hence, Sadanari KATAGIRI was adopted from Koizumi Domain, which was founded by Katsumoto's younger brother Sadataka KATAGIRI, but unfortunately became another heir dying young, passing away in February 1694 at the age of 17.
- 伝統的な街並みや過去の優れた建造物の多くが戦災や経済発展の中で失われ、経済性・合理性優先の安上がりな建築が多くなり、スクラップアンドビルドが繰り返された。
- Many of the traditional cityscapes and beautiful old buildings and structures were lost in the war or during the economic growth, and there was a growing number of cheap structures that emphasized economic rationality and repeated 'scrap and build' constructions.
- 弟子に蕉門十哲と呼ばれる宝井其角、服部嵐雪、森川許六、向井去来、各務支考、内藤丈草、河合曽良、杉山杉風、立花北枝、志太野坡、越智越人や野沢凡兆などがいる。
- His disciples included Kikaku TAKARAI, Ransetsu HATTORI, Kyoriku MORIKAWA, Kyorai MUKAI, Shiko KAGAMI, Joso NAITO, Sora KAWAI, Sanpu SUGIYAMA, Hokushi TACHIBANA, Yaba SHIDA, and Etsujin OCHI, who were called the ten representative pupils under Basho MATSUO, and Boncho NOZAWA.
- 辛くも一命をとりとめた大村は山口藩邸に移送され、数日間の治療を受けた後、大坂の病院に入院し蘭医ボードウィンの手術を受けるが、11月5日容態が悪化し死去した。
- Omura escaped death and was moved to the official residence in Yamaguchi Domain and after receiving treatment for a few days, he entered a hospital in Osaka where he was operated on by the Dutch physician Bauduin but his condition deteriorated and he died on December 7.
- 主に男性を対象とした刑罰であったが、女性に宮刑を科す場合には、代わりに幽閉して強制労働させたとも言われているが実際に去勢された事例も若干数あったようである。
- This penalty was mostly conducted against male criminals, but it was also applied to female criminals in some cases such as confinement and forced labour instead; however, it also appears to be true that even female criminals were sterilized in some cases.
- その建築様式は合理的な構造、豪放な意匠で大仏殿にはふさわしいものであったが、日本人の好む穏やかな空間とは相容れない面もあり、重源が死去すると大仏様も衰えた。
- Although the architectural style, incorporating rational structure and a bold design, was suitable for the Great Buddha Hall, it was incompatible with the Japanese preference for a serene space, and so Daibutsu-yo lost popularity after the death of Chogen.
- The architectural style is practical in structure and bold in design, which was ideally suited for housing the Great Buddha statue, but there were aspects that conflicted with the Japanese fondness of gentle spaces, and the daibutsu-yo style went into decline following Chogen's death.
- 彼女の形見は水晶の玉、日本に帰っても私を忘れないなら初瀬寺に玉を持って三七日の法を行え、再会できる、と予言し、琴を天外に飛び去らせ、自分も露のように死んだ。
- Her keepsake was a crystal ball and she predicted 'If you do not forget me even after you return to Japan, take the ball to Hatsuse-dera Temple and carry out the Buddhist memorial service of the Twenty-First Day, then we can meet again,' and she let her koto fly away and died like the dew.
- それに追い打ちをかけたのが、その4年後の1099年(承徳3)6月に、当事者の関白藤原師通が38歳で世を去ったことであり、朝廷は比叡山の呪詛の恐怖におののいた。
- The Imperial Court was further filled with fear of the curse made by Mount Hiei four years later when Kanpaku FUJIWARA no Moromichi died at the age of 38 in June 1099.
- のちに国事参与となり、三条とともに攘夷派の先鋒となったが、文久3年(1863年)に深夜朝議からの帰途、京都朔平門外の猿ヶ辻で刺客に襲われ自宅で死去、享年27。
- Later, he became Kokuji Sanyo (national affaires council), and he spearheaded the Joi ha (group of expulsion of the foreigners) with Sanjo, but in 1863, he was attacked by an assassin at Sarugatsuji outside the Sakuhei-mon Gate in Kyoto on the way home from a Court Council late at night, and died at home at the age of 27.
- そのような中、慶長16年(1611年)に加藤清正、堀尾吉晴、浅野長政、慶長18年(1613年)には浅野幸長、池田輝政など、豊臣恩顧の有力大名が次々と死去した。
- Meanwhile, many powerful daimyo under an obligation to the Toyotomi family died one after another: For example, Kiyomasa KATO, Yoshiharu HORIO, and Nagamasa ASANO died in 1611, and Yoshinaga ASANO, and Terumasa IKEDA in 1613.
- もっとも鎖国政策については欧州対策ではなく中華秩序に組み込まれることを嫌い、かねてからの西高東低の気風は完全に消し去る事を求めての事とも最近では言われている。
- However, it has recently been argued that the isolation policy was not to prevent colonization by Europe, but to wipe out the spirit of admiration for the west and resentment for the east.
- 王陽明自身は「天理を存し人欲を去る」という朱子学的な側面を捨てきってはいなかったが、下で述べるように、その弟子達は人欲を自然なものとして肯定していくのである。
- Wang Yangming did not completely deny the concept close to Shushigaku that 'awareness of the heavenly principal expels human desires', but his disciples gradually began approving these desires as natural.
- 平時は地中に埋納し、祭儀等の必要な時に掘り出して使用したが、祭儀方式や信仰の変化により使われなくなり、やがて埋納されたまま忘れ去られたとする説(松本清張等)。
- The second theory says that they were normally buried and, on a ceremonial occasion, dug out and used, but later, less often used due to changes in the ceremonial or religious style, they were left for all in the ground (Seicho MATSUMOTO and others).
- しかし、1月3日に勃発した鳥羽・伏見の戦いで旧幕府軍が形勢不利と、まだ兵力を十分に保持しているにも関わらず、兵を置き去りにして軍鑑『開陽丸』で江戸へ退却した。
- Nevertheless, at the Battle of Toba Fushimi that broke out on January 3, even though the military force was holding up adequately, he judged that the former Shogunate army was at a disadvantage; he abandoned his army and retreated to Edo-jo Castle aboard warship Kaiyo Maru.
- やがて浮舟も宮を憎からず思うようになるが、何も知らない薫は彼女を京にうつそうとして準備を始め、匂宮もこれに対抗してみずからのもとに彼女を連れ去る計画を立てる。
- Before long Ukifune also comes to love Miya, while Kaoru, who knows nothing about them, begins preparations for having her move to Kyo, so Niou Miya enters into a rivalry with him, planning to take her to his residence.
- 扇谷上杉氏は相模国の三浦氏と大森氏を支柱としていたが、この年に、それぞれの当主である扇谷上杉定正、三浦時高、大森氏頼の三人が死去するという不運に見舞われている。
- The Ogigayatsu-Uesugi clan had allied itself with the Miura and Omori clans of Sagami but in the same year, misfortune struck when the heads of the three clans, Sadamasa OGIGAYATSU-UESUGI, Tokitaka MIURA and Ujiyori OMORI all passed away.
- しかし悪党から賄賂を受けていた両人は手勢も連れず荘内に入り、むしろ悪党らに饗応されただけで退去し、六波羅へは悪党はすでに逐電済みであると報告しただけに終わった。
- However, Tsuneshige and Jiro had been bribed by the villains and, when the pair went into the estate (unaccompanied by their soldiers) following some entertainment provided by the villains, the pair left the estate and reported to the Rokuhara authorities that the villains had escaped.
- 当時の李氏朝鮮は、壬午事変(1882年)で興宣大院君が清へ連れ去られており、閔妃をはじめとする閔氏一族は、親日派政策から清への事大主義政策へと方向転換していた。
- In the Joseon Dynasty at that time, Heungseon Daewongun was taken to China after the Imo Incident (1882) and the Min family including Queen Min were changing their policies from pro-Japanese to Sadaejuui (Loving and admiring the great and powerful).
- 第一に朝鮮の統治政策に関して「将来、朝鮮で日本への抵抗・独立勢力になり得る芽を先に除去すべき時期である」と考えて抵抗勢力や反乱についての対策に腐心していたこと。
- Firstly, in line with their policy on the rule of Korea, they were trying hard to take measures against the resistance forces and rebellions, believing that 'it was time to defuse potential resistance or independence forces beforehand.'
- 一方、薩摩藩出身ながら抜本的な財政改革に踏み切らない大隈に不満を抱いていた大蔵大輔の松方正義は佐野の大蔵卿就任と同時に伊藤の後任の内務卿に転じて大蔵省を去った。
- In the meantime, Masayoshi MATSUKATA, from Satsuma Domain, discontent with Okuma who would not carry out a radical financial reform, left the Ministry of the Treasury to take the position of Minister of Interior to replace Ito at the occasion of Sano's assumption of Minister of the Treasury.
- 当時の李氏朝鮮は、壬午軍乱(1882年)で興宣大院君が清へ連れ去られており、閔妃をはじめとする驪興閔氏一族は、親日派政策から清への事大主義へと方向転換していた。
- At that time in the Joseon Dynasty of Korea, as Heungseon Daewongun was abducted to Qing under the Imo Incident (1882), the Min clan of Yeoheung, including the Empress Myeongseong, had turned to serving the great Qing from the pro-Japanese policy.
- しかし松平武元が死去すると次第に幕政を老中に任命した田沼意次に任せ、自らは好きな将棋などの趣味に没頭することが多くなり、結局祖父・吉宗の期待には応えられなかった。
- After the death of Takechika MATSUDAIRA, however, he wound up gradually leaving the Bakufu affairs to Okitsugu TANUMA, who was appointed as Roju, and increasingly indulging himself in pleasure like Shogi (a Japanese board game resembling chess) and so on, which means that he ran counter to his grandfather Yoshimune's expectations after all.
- つまりアフリカやアジアの文明は、かつてヨーロッパが遠い過去において経験した発展段階だと考え、ヨーロッパ文明圏以外の人々・地域を「遅れた」「劣った」文明とみなした。
- In other words, civilizations of Africa and Asia were considered as the stage in development which Europe had experienced in distant past, and those civilizations and people outside Europe were regarded as'primitive' and 'inferior'.
- これは過去に発見された石包丁の刃部分より、稲固有の残留物は見つかったものの、それ以外の当時食用にされていたと見られる動物や植物の残留物がみられなかったためである。
- This belief is based on the fact that the remains peculiar to rice were found in the blade area of the excavated ishi-bocho in the past, while the remains of plants and animals that were thought to be ate at that time were not found.
- ところが、夜になっても幕府軍が押し寄せる様子はなかったため、領国に帰って抵抗することに決め、邸に火を放つと、将軍の首を槍先に掲げ、隊列を組んで堂々と京を退去した。
- However, there were no sign of the army of bakufu even in the evening, so they deciced to go back to their territory and wait to fight, so they hold up shogun's head on a spear point and left Kyoto proudly, drawing up in line after setting fire to the residence.
- 威力偵察目的であったと言う傍証として、時の元の水軍には長期戦略に対する装備の用意はなく、そのため一日で矢を撃ち尽くして去っていったという、元側の記録が残っている。
- Supporting evidence of the Yuan's purpose having been reconnaissance in force is a record in the Yuan Dynasty stating that the Yuan navy then had not prepared for a long battle so that it used all their arrows within one day and left.
- 旧朝鮮総督府庁舎は撤去されたが、旧ソウル駅舎(旧京城駅)(塚本靖設計と言われる)や韓国銀行本店(旧朝鮮銀行、辰野金吾設計)などについては保存措置が講じられている。
- Although the former Chosen Sotoku-fu building was removed, preserving measures were taken for the former Seoul station building (the former Keijo station) and the headquarters of the Bank of Korea (the former Bank of Chosen, designed by Kingo TATSUNO).
- それ以後続けて編年体の正史が作られたが、続日本紀以後は、編年体を基本としながらも人物の薨去記事に簡単な伝記を付載する「国史体」とよばれる独自のスタイルが確立した。
- From that point onward, official histories were written in chronological order, but beginning with Shoku Nihongi (Chronicles of Japan, Continued), a unique new style emerged in which the history, although at its fundamental level still written chronologically, also included accounts of the deaths of famous people as well as simple biographies; this style was termed 'Kokushitai' (Japanese-style chronological history).
- それに加え、家族の身分関係の変動(婚姻、養子縁組など)について戸主の同意を必要とするものがあったため、家族が家を去るか否かにつき戸主の意向に左右されることになる。
- In addition, regarding changes of status (due to marriage, adoption or other backgrounds) family members need agreement of their head of a family, so the decision of leaving the household is made by the head of the family.
- 弘治 (日本)3年(1557年)、兄家清が三好家の松永長頼との戦いでの傷がもとで死去したため、直正は黒井城に居住したまま幼少の甥赤井忠家を後見して赤井一族を率いた。
- In 1557, his elder brother, Iekiyo died because of a wound from a battle with Nagayori MATSUNAGA, and Naomasa led the Akai family by acting as guardian for his young nephew, Tadaie AKAI while Naomasa himself lived in Kuroi Castle.
- しかし、在位7年後の天明7年(1787年)2月22日に隠居して家督を養子の朽木昌綱に譲り、直後の9月19日に福知山で死去したため、十分な成果を挙げることはなかった。
- However, he retired on April 10, 1787 after seven years of reign, and let his adopted son Masatsuna KUTSUKI to succeed and died on October 29, which was soon after his retirement; therefore, he could not accomplish much.
- 応仁の乱後に将軍親政を開始し、衰退した幕府権力を回復しようと六角征伐を行なうなど、積極的な幕政改革を行なったが、六角征伐の最中に病に倒れ、父母に先立つ形で死去した。
- Once the Onin War ended, he started to rule by himself and actively executed several reforms of shogunal politics, such as the Rokkaku subjugation to restore the stagnating power of the shogunate government, but in the middle of the Rokkaku subjugation he became ill and passed away, thus preceding his parents to the grave.
- 延宝8年(1680年)5月初旬に病に倒れ、危篤状態に陥った家綱は、堀田正俊の勧めを受けて末弟の館林藩主松平綱吉を養子に迎えて将軍後嗣とし、直後の5月8日に死去した。
- When Ietsuna was taken ill his condition became critical around the end of May 1680, he adopted his youngest brother Tsunayoshi MATSUDAIRA, the lord of Tatebayashi Domain and made him the Shogunal successor on the advice of Masatoshi HOTTA, dying shortly after on June 4.
- 慶安4年(1651年)4月20日、家光が48歳で薨去すると、家綱は8月18日(10月2日)、江戸城において征夷大将軍を受けて第4代将軍に就任し、内大臣に序せられた。
- After Iemitsu's death age 48 on June 8, 1651, Ietsuna assumed office as Seii taishogun at Edo-jo Castle on October 2, 1651 and was assigned as Naidaijin (the Minister of the Interior).
- 元和 (日本)2年(1616年)に家康が死去したのちは、将軍親政を開始し酒井忠世、土井利勝らを老中として幕府の中枢を自身の側近で固め、自らリーダーシップを発揮する。
- After Ieyasu died in 1616, Hidetada started the direct Shogun's rule filling the key Bakufu positions with his own close aides including Tadayo SAKAI and Toshikatsu DOI appointed as Roju (senior councilor of the Tokugawa Shogunate) and displayed his own leadership.
- 同時期、李鴻章や劉坤一、栄禄といった清朝の実力者が次々と死去するという「幸運」もあって、清朝一の精鋭部隊を率いる袁世凱は、それを政治資本として有効に活用していった。
- At the same time, Yuan Shikai enjoyed 'good fortune' with the consecutive deaths of powerful people of the Qing dynasty such as Li Hongzhang, Liu Kunyi, and Ronglu, so Shikai, who led the Qing dynasty's only elite troops, used this effectively as a political tool.
- もともと、先に死去した十河一存や三好義興もこの久秀の暗殺説すら噂されていたのに、すでに一族の死で失意にあった長慶は久秀の本性を見抜けないほどに衰弱していたのである。
- Although the deaths of Kazumasa SOGO and Yoshioki MIYOSHI were rumored to have been the assassination by Hisahide, Nagayoshi, who was heart broken by the deaths of his family, was too weak to notice the true nature of Hisahide.
- しかし、これは日本人論において比較対照になるのが過去において日本よりも優秀とされた欧米、特にイギリス、アメリカ、フランス、ドイツなどの列強先進国であったためである。
- However, it is because the countries compared with Japan in the essays were powerful developed countries such as U.S. and European countries, especially U.K., France, Germany, and so on, which were considered more excellent than Japan in the past.
- 兄弟は宿を出ると朝長は心細げに「甲斐信濃はどちらへ行けばよいのでしょう」と問うと、義平ははるか雲の方を見て「あっちへ行け」と言うや、飛ぶがごとく駆け去ってしまった。
- Leaving their inn, Tomonaga nervously asked 'which way is Kai and Shinano Provinces?' Yoshihira fled away like the wind as soon as he responded 'go that way!' pointing at a cloud far away.
- 池田亀鑑は1926年に東京帝国大学文学部国文学科を卒業し、1956年12月に死去したため、学者としての、研究生活のほぼ全期間を本書を作成する仕事に捧げたことになる。
- Kikan IKEDA graduated from Department of Japanese Literature, Faculty of Letters, Tokyo University in 1926, and passed away in December, 1956, so he devoted almost whole life of studying as a scholar to completing the work.
- 柳沢吉保を免職し、間部詮房・新井白石を登用して文治政治を推進し、荻原重秀に命じて財政改革を試みたが、在職3年後の正徳2年10月14日(1712年11月12日)に死去。
- In an effort to promote the transformation of the feudal government from a military to civilian institution, he dismissed Yoshiyasu YANAGISAWA and appointed Hakuseki ARAI, and also gave orders to Shigehide OGIWARA in an attempt to reform the government's financial practices, but Ienobu died on November 12, 1712, three years after he took office.
- その後、1967年にドン・ファンの息子に当たるフアン・カルロス1世 (スペイン王)が皇太子に指名され、1975年にフランコが死去するとブルボン家による王制が復活した。
- Subsequently in 1967, Juan Carlos I (King of Spain), a child of Don Juan, was nominated as a Crown Prince who the revived monarchy of Bourbon family after Franco died in 1975.
- 義稙は和泉国から淡路国に逃れ、ここで再挙を図って高国と抗争するが敗れ、大永3年(1523年)4月9日(4月7日 (旧暦)とも)に阿波国撫養(現在の鳴門市)で死去した。
- Meanwhile, Yoshitane fled from Izumi to Awaji Province and reorganized his army to fight with Takakuni, but lost the battle and died in Muya, Awa Province (currently, Naruto City) on April 9, 1523.
- 後朱雀天皇は道長の娘の嬉子を妻としたが、嬉子は東宮に立てられた親仁親王を生んですぐに死去しており、別に後三条天皇を生んだ禎子内親王(三条天皇の皇女)を皇后に立てていた。
- Emperor Gosuzaku had taken Michinaga's daughter, Kishi, as his wife but she died soon after giving birth to Imperial Prince Chikahito, who was to become the Crown Prince, and Imperial Princess Teishi, who was the daughter of Emperor Sanjo and the mother of Emperor Gosanjo, was made Empress.
- 1914年、第一次世界大戦が勃発するとドイツら同盟国側に引き入れられつつあったオスマン帝国の対外情勢は緊迫し、山田はイスタンブルの店を閉鎖して退去し、日本へと帰国した。
- In 1914, when the First World War broke out, the foreign situation of the Ottoman Empire, which had being dragged into the Central Powers consisting of Germany and others, grew tense, so Yamada closed his shop in Istanbul and returned to Japan.
- そして且元退去にあわせるように家康が大坂の陣を起こし、翌年には豊臣氏を滅ぼしたのを見てもわかるように、豊臣氏は且元という最後の柱石を自ら砕き、自爆してしまったのである。
- Proven by the fact that Ieyasu waged the Siege of Osaka immediately after Katsumoto's departure from the Toyotomi camp, as if he had been waiting for this to happen, the Toyotomi had in fact brought destruction on itself by pulling out their last pillar of strength and hope.
- しかし政治の実権は父に握られ、父が延徳3年(1491年)に死去した後は、畠山政長の支援を背景に権力の確立を企図するが、管領の細川政元と義政未亡人の日野富子らと対立した。
- However, the real political power was in the hands of his father, and after his father died in 1491, Yoshiki tried to gain full control of the government with the support of Masanaga HATAKEYAMA, but came into conflict with the Kanrei, Masamoto HOSOKAWA, and Yoshimasa's widow, Tomiko HINO.
- 井上は明治6年(1873年)、大蔵大輔のとき、尾去沢銅山(秋田県)に関連して、当時の山口県参事(知事)・中野梧一と結託して不正を働いたとして追及され、一時政界を追われた。
- In 1873, when Inoue was the Deputy Minister of Finance, he was temporarily driven from the political world because of an accusation that he colluded with Goichi NAKANO, the Governor of Yamaguchi Prefecture at the time, in fraud related to the Osarizawa Copper Mine (Akita Prefecture).
- 続いて3月29日、衆議院議員選挙法を改正し、選挙権を地租または国税15円以上から10円以上に緩和(さらに、国税は過去3年間から2年間に緩和。地租は1年間で変化無し)した。
- Subsequently, on March 29 he revised the Election Law of the Member of the House of Representatives and eased the price of the right to vote from 15 yen land or national tax or whichever was higher to 10 yen land or national tax or whichever was higher (furthermore, the price was reduced from three years' worth of national tax to two years' worth, while the land-tax-based price remained the same, which was one year's worth).
- 徳川家康が調停したため内乱は回避されたが、この騒動で直家以来の優秀な家臣団や一門衆の多くが宇喜多家を退去することとなり、宇喜多家の軍事的・政治的衰退につながったのである。
- Further internal conflict was avoided because of Ieyasu TOKUGAWA's mediation, but due to the troubles many good vassals and family members who had served Naoie left the Ukita family, which resulted in the military and political decline of the Ukita family.
- 正治元年(1199年)に頼朝が死去した後、後継者の源頼家は、若年の上に北条氏や梶原氏など頼朝が重用した御家人を遠ざけて、新たに自分の側近グループで政権を運営しようとした。
- After Yoritomo's death in 1199, his successor, MINAMOTO no Yoriie, who was young, tried to start managing the government with his close adviser group, shutting away the gokenin (shogunal retainers of the Kamakura bakufu) to whom Yoritomo had given important posts, such as the Hojo clan and the Kajiwara clan.
- 明応4年(1495年)、父が死去すると、長門守護代の内藤弘矩が弟の大内隆弘を擁立しようとしたと陶武護(陶興房の兄)に讒言され、それを信じて弘矩と内藤弘和を誅殺してしまった。
- When his father died in 1495, Takemori SUE (Okifusa SUE's older brother) falsely charged the Nagato Shugodai, Hironori NAITO, of supporting Yoshioki's younger brother, Takahito OUCHI, leading Yoshioki to have Hironori and his son, Takahito NAITO, executed.
- 庄氏本宗家が児玉党の本拠地である栗崎館を去ってしまった為、四男である四郎左衛門尉時家が祖父(児玉党本宗家4代目庄家弘)の代からの祖地を守る事となり、本庄氏を名乗る事となる。
- Since the head family of the Sho clan left Kurisakikan which was the home ground of Kodama Party, the fourth son, Shiro (the forth son) Saemon no jo Tokiie, needed to save the place which was handed down to him from his grandfather (Iehiro SHO, the forth head family of Kodama Party), so he began to use the name of the Honjo clan.
- ただし、『発微算法』は変数を消去して得られる一変数代数方程式が書かれているだけで(それすらも詳細を端折った回答もあった)、その背景にある点竄術(傍書法)は一切表に現れない。
- But in 'Hatsubi sanpo' Seki only describes single-variable algebraic equations which can be worked out by erasing a variable (even giving some answers whose formulas were not given in detail), and the details of Tensan jutsu (Bosho-ho)'s role in the background were not given.
- 早くも古代(後1世紀以前)に成立した『九章算術』では、負の数の四則演算を扱い、その成果に基づいて多元連立一次方程式を一般的に扱うことに成功し、ガウスの消去法を導入している。
- In 'The Nine Chapters on the Mathematical Art,' which was written in the early ancient period (before the first century A.D.), four arithmetic operations for negative numbers were developed, and the book generally succeeded in introducing pluralistic simultaneous linear equations based on the results of those operations; Gaussian elimination was also introduced.
- 北条家では天文10年(1541年)に氏綱が死去し氏康が家督を継いでいたが、義元は氏康と同じく敵対する上杉憲政と天文14年(1545年)に同盟を結んで、連携して氏康を攻めた。
- While Ujiyasu succeeded the head of the Hojo family after the death of Ujitsuna in 1541, Yoshimoto formed an alliance in 1545 with Norimasa UESUGI, who was also in a warring state with Ujiyasu, and they made a joint attack against Ujiyasu.
- 延享2年(1745年)9月25日、将軍職を長男・徳川家重に譲るが、家重は言語不明瞭で政務が執れるような状態では無かったため、自分が死去するまで大御所として実権を握り続けた。
- On October 20, 1745, Yoshimune TOKUGAWA ceded the post of shogun to his eldest son Ieshige TOKUGAWA, but a speech defect which left him unable to govern meant that Yoshimune held onto actual power until his death.
- (被告のうち1名は公判途中で死去)兇徒聚集罪は認められなかったが、当時現場にいなかった、首謀者とされる農民らに重い刑を科すという意味では、検察側の主張に沿った判決となった。
- None of the peasants were found guilty of mass rioting (one accused person died during the public court,) but it could be said that the sentence was given in line with the prosecution's claim because the peasants whom the prosecutions regarded as ringleaders were imposed on a heavy penalty, even though they were not at the incident site.
- 248年頃、狗奴国との戦いの最中に卑弥呼が死去し、男王が後継に立てられたが混乱を抑えることができず、「壹與」(壱与)または「臺與」(台与)が女王になることで収まったという。
- It is apparent that although a man was appointed king when Himiko died during the war against Kuna (another state in Japan) around 248, he was unable to resolve the turmoil at the time, which was only cleared up when 'Iyo' (壹與 [壱与]) or 'Toyo' (臺與 [台与}) became a queen sovereign.
- 最大の脅威であった信玄が死去したことを知った信長は一気に攻勢に出た。信玄なき今、もはや信長と立ち向かえるほどの余力が残された勢力はなく、なすすべもなく各個撃破されていった。
- Nobunaga, getting the information of Shingen's death, went on an offensive at a breath; nobody could stand up against Nobunaga, and one after another of the network was defeated impotently.
- そのため戦況が拮抗し合戦が長引けば、明智軍にとって好ましい影響(にわか連合である羽柴軍の統率や周辺勢力の去就)が予想され、羽柴軍にとって決して楽観視できる状況ではなかった。
- For this reason, the Akechi army was expected to have the advantage (from the uncertain commitment of the leadership and supporting forces of the Niwaka alliance's Hashiba army) if the battle were prolonged; and the Hashiba army could not be optimistic.
- 正確な成立年は不明だが、内容の下限は安政3年(1856年)であることと、著者とみられる飯田が万延元年(1860年)に死去していることから、この時期に成立したとみられている。
- The precise year in which it was compiled is unknown, but since the earliest date is 1856 and the presumed author Iida died in 1860, it is considered that it was completed during this period.
- 承平 (日本)2年(932年)正四位下に昇叙され、同5年大宰権帥、同6年従三位になり、天慶2年(939年)大宰権帥のまま中納言に任ぜられ、天慶4年2月20日大宰府で薨去した。
- His titles shifted from Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade) in 932, Dazai gonno sochi in 935, and Jusanmi (Junior Third Rank) in 936, and he became Chunagon while serving as Dazai gonno sochi in 939 before passing away on March 25, 941 in Dazai-fu (the governmental office with the jurisdiction of Kyushu, Iki, and Tsushima).
- 天文18年(1549年)、松平広忠が死去すると義元は今川軍を岡崎城(愛知県岡崎市)に送り込んで、事実上松平家の所領とその支配下にあった三河の国人領主を直接支配下に取り込んだ。
- When Hirotada MATSUDAIRA died in 1549, Yoshimoto sent the Imagawa army to Okazaki-jo Castle (Okazaki City, Aichi Prefecture) and practically took over the Matsudaira family's territory and placed its kokujin ryoshu (local samurai lords) under his immediate authority.
- このことから、民法の条文の「父ノ家ニ入ル」「家ヲ去リタル」という(当時の)表現は、戸籍の面からは、それぞれ「父の家の戸籍に入籍する」「家の戸籍から除籍された」ことを意味する。
- Accordingly, definitions of articles in the Old Civil Codes such as 'be a member of one's own father's Ie'or '(someone) leaves a Ie' means 'be registered on the koseki of one's own father' and 'remove someone's name from a koseki'.
- 「路次依急給、供衆一円不相続、況哉武具・荷物己下曾て無持参」(供廻衆を置き去りにして、武具や荷物も持たずに駆けに駆け、清水に着いたときには徒士240人、騎馬34人ほどだった)。
- Leaving their followers behind, only 240 foot soldiers and 34 mounted warriors arrived at Shimizu racing after racing, abandoning their arms and personal effects.'
- ところが編纂の翌年の黒船来航などで内外の情勢が混乱して施行が先延ばしされ、続いて阿部や遠山が急死して保守派の井伊直弼が実権を握った事もあって「赦律」は事実上葬り去られてしまう。
- One year after the compilation started, however, the domestic and foreign situation became turbulent due to the arrival of the black ships and it postponed taking the law into effect, then Abe and Toyama died suddenly and the conservative Naosuke II seized the power, and as a result the law on pardon was practically consigned to oblivion.
- このとき、豊臣恩顧の有力大名であるうえ、父と正室が在京していたため、その去就が注目されたが、東軍に入ることをいち早く表明したため、他の豊臣恩顧の大名に影響を与えたと言われている。
- At that time, Tadaoki was an influential daimyo (feudal lord) of Toyotomi and had his wife and father in Kyoto, and so the other daimyo were paying close attention to his next move, however, the prompt announcement of his intention to join the Eastern army is therefore said to have influenced other daimyos who has been under Toyotomi's patronage.
- 尾去沢銅山事件に代表されるように実際に三井や長州系列の政商と密接に関わり、賄賂と利権で私服を肥やし、散財するという行為が当時から世間において批判され、貪官汚吏の権化とされていた。
- He was seen as the epitome of greedy and corrupted officer being accused by the public of his act of feathering his nest with bribes and interests and dissipate it, actually being involved closely with a businessmen with political ties of Mitsui and Choshu, represented by Osarizawa Copper Mine incident.
- これと前後して荒木村重が花熊城の戦いに破れ去るなどの情勢悪化や近衛前久の再度の説得工作によって石山の受け渡しを教如派も受け入れて雑賀に退去し、8月2日に石山は信長のものとなった。
- Due to a worsening situation where Murashige ARAKI lost in the battle of Hanakuma-jo Castle and to Sakihisa KONOE's repeated persuasions around this time, Kyonyo accepted a surrender too, retreating to Saika, and on September 20, Ishiyama was handed over to Nobunaga.
- 実施方法は、多くは薬物注射で睾丸を萎縮させる「化学的去勢」といわれる方法を取るが、テキサス州においては、手術による睾丸摘出が実施されており、1997年と2007年の執行例がある。
- The method of castration is normally a chemical operation by which the testicles atrophied using a chemical injection, while extraction of testicles in surgical operation was also conducted in Texas, in 1997 and 2007.
- 木戸孝允の命日が1877年5月26日、西郷隆盛の命日が1877年9月24日、大久保利通の命日が1878年5月14日であり、実質的な宰相になった順番で、時期を同じくして死去している。
- Takayoshi KIDO's anniversary of the death is May 26,1877, Takamori SAIGO's September 24,1877, and Toshimichi OKUBO's May 14, 1878, as in order of when they became virtual saisho, and they died almost around the same time.
- 徳川軍は苦戦しつつも正面突破を強行した本多忠勝や、迂回して朝倉勢を横撃した榊原康政の2将が率いる徳川旗本精鋭隊が加わり、徳川家康の本隊がこれに加わったことで遂に朝倉軍は敗れ去った。
- Tokugawa's hatamoto (direct retainers of the bakufu) elite troops led by two leaders, Tadakatsu HONDA, who burst through head-on forcibly while having a tough time, and Yasumasa SAKAKIBARA, who went the way around to attack Asakura forces from the side, joined Tokugawa troops, and Ieyasu TOKUGAWA's main force followed them, which caused Asakura forces to lose out at last.
- 中国の歴史書『三国志 (歴史書)』の魏志倭人伝に、「卑彌呼以死大作冢徑百餘歩徇葬者奴婢百餘人」とあり、邪馬台国の女王卑弥呼が死去し塚を築いた際に100余人の奴婢が殉葬されたという。
- According to Gishiwajinden (An Account of the People of Wa [Japan]) in the Chinese history book, San-Goku-Shi (History of the Three Kingdoms [a history book]), when Queen Himiko, the ruler of Yamataikoku, died and her burial mound was constructed, over one hundred nuhi (male and female bond servants) were buried, as described in the following: '卑彌呼以死大作冢徑百餘歩徇葬者奴婢百餘人.'
- 彼の薨去の際、同時代の人は「現世の昇進すでに万人を超え、入滅の時釈尊と同日なり、誠に是れ現当二世相叶ふ人か」(『中右記』)などと評していることからも、当時の雅実の名声の高さが伺える。
- When Masazane died, people of the period said; 'Promoted to the highest rank in this world, and having died on the same date as Buddha, he may be a person who will reach the top of both worlds.' ('Chuyuki' (The Court Diary)), which is an indication of Masazane's fame.
- 義景は義輝の弟・足利義昭(義秋)を越前一乗谷に迎えて保護したが、義昭が望む上洛戦には冷淡であったため、義昭は、美濃国を支配下において勢いに乗る織田信長を頼って越前から去ってしまった。
- Yoshikage welcomed Yoshiaki ASHIKAGA, a younger brother of Yoshiteru, to Ichijodani, Echizen Province and protected him, but since he wasn't interested in the operation of advancing to the capital (Kyoto City) as Yoshiaki had hoped, Yoshiaki left Echizen Province for Nobunaga ODA who was building on the momentum of having Mino Province under control.
- その後、韓国国内でも、旧植民地の遺構として撤去を求める意見と、歴史を忘れないため保存すべきという意見があり議論が行われたが、大韓民国の韓国国立中央博物館として利用されることになった。
- Later in Korea, there were opinions to remove it as remains of the former colony and opinions to conserve not forget the history, and discussions were held, but it was decided to be used as the National Museum of Korea.
- しかし、長徳元年(995年)4月10日、関白であった定子の父道隆が死去すると、政権は国母・藤原詮子の介入により定子の叔父藤原道兼、ついで藤原道兼が急死するとその弟藤原道長の手に渡った。
- However, her father Michitaka, who was the Kanpaku, died on April 10, 995 and, through the intervention of the Emperor's mother, FUJIWARA no Senshi, the political power shifted to her uncle, FUJIWARA no Michikane, and then, upon his sudden death, to his younger brother FUJIWARA no Michinaga.
- 直政が死去した当初、地元の民衆達の間で三成の亡霊が城下を彷徨っているという噂が広まって、このことが家康の耳に入り、家康の命によって、佐和山城を始めとする三成に関係する物の全てを廃した。
- After Naomasa's death, there was a rumor among the local people that the ghost of Mitsunari was wandering around the castle town, and upon hearing this rumor Ieyasu ordered the disposal of everything related to Mitsunari, including Sawayama-jo Castle.
- 去年七月江戸より中澤主税を御使にて、景勝と取合う事深く御制止ありけるに、其御意を用ひず、あまつさえ数度の後れを取りたるければ、何とぞして一戦に勝って御前の申し分仕りたしとぞ願はれける。
- In July of the previous year, Chikara NAKAZAWA (中澤主税) was sent as a messenger to order Masamune to refrain from a battle against Kagekatsu, but Masamune did not accept the order, wanting to explain to the Shogun after wining a battle at any cost to revenge.
- 大久保を中心に岩倉具視・大隈重信・伊藤博文らが政府の再編を行うが、直後に台湾出兵をめぐる意見が対立、その結果、長州閥のトップ木戸孝允までが職を去る事態に陥り、ほぼ大久保専制体制となる。
- Under Okubo's leadership, Okubo, Tomomi IWAKURA, Shigenobu OKUMA and Hirobumi ITO reorganized the government, but immediately after that, they clashed over the issue of the Taiwan expedition; eventually, Takayoshi KIDO, the leader of the Choshu faction, resigned from the office and thus Okubo's despotic regime virtually came into being.
- 「安土殿(または御局)」が彼女であった場合、慶長17年7月9日 (旧暦)(1612年7月26日)に78歳で逝去、「養華院殿要津妙玄大姉」という法名で大徳寺総見院に埋葬されている事となる。
- And if 'Azuchi-dono (or Mitsubone)' were Nohime, it would mean that she died on July 26, 1612, at age of 78 and was buried at Soken-in Temple, which stands in the compound of Daitoku-ji Temple, under the Buddhist posthumous name of 'Yokainden Yoshinmyo Daishi.'
- 慶長7年(1602年)2月1日に、おそらくは長年の家康に対する奉公による過労と島津義弘の軍を追撃していた際に義弘の軍の鉄砲隊が撃った銃弾による鉄砲傷が癒えないまま、破傷風が元で死去した。
- Naomasa died on March 24, 1602, probably from overwork in serving Ieyasu for many years, and tetanus caused by the bullet wound he received from Yoshihiro's musket troops while chasing his army.
- 当時官界を去り、大阪で実業界に入っていた井上馨は、この情勢を憂い、混迷する政局を打開するには大久保・木戸・板垣による連携が必要であるとの認識を抱き、盟友の伊藤博文とともに仲介役を試みる。
- Kaoru INOUE, who had left the government to start a business in Osaka at the time, was concerned about this situation, and with the recognition of the necessity of cooperation between Okubo, Kido and Itagaki to break the political chaos, he attempted to mediate between them with his sworn friend, Hirobumi ITO.
- しかし、明暦4年(1658年)7月9日、妻の叔父に当たる池田長重と些細なことから口論となって長重を斬殺してしまい、自分も長重によって負わされた刀傷が原因で翌日に死去してしまったのである。
- However, on August 7, 1658, Yoshiharu put his wife's uncle, Nagashige IKEDA to the sword as a result of squabbling with Nagashige about a trifle, and on the next day, Yoshiharu himself also died of injury by a sword given by Nagashige.
- が、薨去後の宝亀元年(770年)に、聖武天皇の娘井上内親王を后とし、母系では天武系となる他戸親王を儲けていた第6皇子の白壁王が、大臣、参議らの協議により擁立され、光仁天皇として即位した。
- However, his sixth son Prince Shirakabe (Shirakabe no Okimi), who after his death had married the Emperor Shomu's daughter the Imperial Princess Inoe and fathered Prince Osabe (of Tenmu's line on the mother's side), was supported by agreement among ministers and councilors and ascended to the throne as the Emperor Konin in 770.
- しかし、3年後に大江朝綱が死去して別当が大江惟時に代わったころから律令制の弛緩もあって朝廷内の正史編纂への意欲が薄れてきたらしく、安和2年(969年)を最後に活動の記録は見られなくなる。
- But after OE no Asatsuna died three years later and the superintendent was changed to OE no Koretoki, with the Ritsuryo system growing weaker, zeal for the compilation of official histories at court seems to have waned and records of any activity disappear after 969.
- 秀吉没後、後を追うように豊臣秀頼の後見役だった前田利家が慶長4年(1599年)に死去すると、豊臣氏内で武断派の加藤清正・福島正則らと、文治派の石田三成・小西行長らとの派閥抗争が表面化した。
- After the death of Hideyoshi, Toshiie MAEDA took over his role as a guardian for Hideyori TOYOTOMI, before himself dying in 1599, and a factional struggle within the Toyotomi clan emerged between the military government group including Kiyomasa KATO and Masanori FUKUSHIMA and the civilian government group including Mitsunari ISHIDA and Yukinaga KONISHI.
- このため、永禄7年(1564年)5月に久秀の讒言を信じて弟・安宅冬康を誅殺してしまった長慶は、後に冬康の無実を知ると失意の内に病に倒れ、自らも7月に死去してしまった(久秀の暗殺説もある)。
- Therefore, Nagayoshi, who believed the false charge made by Hisahide and killed his younger brother Fuyuyasu ATAGI in May 1564, later realized that Fuyuyasu was innocent and fell sick, and died in July the same year (some speculate that Nagayoshi was assassinated by Hisahide)
- 頼芸の信任篤い勘九郎は、同じく頼芸の信任を得ていた長井長弘の除去を画策し、享禄3年(1530年)正月ないし天文2年(1533年)に長井長弘を不行跡のかどで殺害し、長井新九郎規秀を名乗った。
- Trusted greatly by Yorinari, Kankuro (Dosan) plotted to eliminate Nagahiro NAGAI, on whom Yorinari also placed reliance; he killed Nagahiro for a minor reason in 1530 (or 1533), and then took the name of NAGAI Shinkuro Norihide.
- 嘉永6年(1853年)にマシュー・ペリー艦隊が来航した直後、将軍家慶が死去し、病弱な13代徳川家定が後を嗣ぎ、翌年の日米和親条約締結に伴う政治的混乱の中で、阿部主導による安政の改革が行われた。
- Shogun Ieyoshi died soon after the fleet of Commodore Matthew Perry came to Japan in 1853, and Ieyoshi's successor Iesada TOKUGAWA (the 13th Shogun) was sickly, so Abe led Ansei Reforms in the midst of political confusion that resulted from conclusion of Treaty of Peace and Amity between the United States of America and the Empire of Japan in the next year.
- 長男織田長孝は、関ヶ原の戦いの軍功により美濃国大野郡 (美濃国)に1万石を賜っていたが(野村藩)、既に慶長11年(1606年)死去しており、その子織田長則(~寛永8年)に嗣子がなく、家が絶えた。
- His eldest son Nagataka ODA received the territory of 10,000 koku (Nomura Domain) in Ono County, Mino Province in return for his distinguished military service during the Battle of Sekigahara, but died in 1606, and his son Naganori ODA died without heir (in 1631), which put an end to the Oda family.
- 岩崎は決して公然とは言わなかったが(伝統的な日本女性は一番奥にある個人的感情は表に出さないと西洋では思われているが)、ゴールデンの本は岩崎の過去の幸せな出来事の歪んだ見解を読むようなものだった。
- Although Iwasaki never mentioned this in public (it is believed in the West that a traditional Japanese woman would not show her innermost personal feelings), Golden's book was a distorted description of the happiest events in her past.
- 長安を去る時には423部・合計559巻を持っていた(『入唐新求聖教目録』)そして、842年(会昌2年)10月、会昌の廃仏に遭い、外国人僧の国外追放という思わぬ形で帰国の夢がかなう(会昌5年2月)。
- By the time he left Chang'an, according to 'Nitto Shingu Shogyo Mokuroku'(Catalogue of sacred teachings newly sought in the Tang), he had 423 sections totalling 559 scrolls and, as a result of the October, 842 Great Anti-Buddhist Persecution, was able to go back to Japan in the unexpected form of the expulsion of foreign monks (February 845).
- 井伊の赤備えは、戦国屈指の先鋭部隊として安土・桃山時代の初期から末期にかけて天下に名を轟かせていたが、家臣達の中には直政による厳しい軍律に耐えられなくなり、本多忠勝の下に去る者達も多かったという。
- Ii's Akazonae (red arms) were renowned around the country as the most elite force among Sengoku (warring provinces) during the Azuchi Momoyama Period, however, there seem to have been many vassals who couldn't stand the strict military discipline of Naomasa and left to serve Tadakatsu HONDA instead.
- 翌日、時頼の私邸に北条政村・北条実時・安達義景が集まり、頼経派御家人たちへの対応を協議したが、去就を曖昧にしていた大豪族三浦泰村の動きがまだ不明であったため、速やかな処断を行うことはできなかった。
- On the following day, Masamura HOJO, Sanetoki HOJO, and Yoshikage ADACHI came to Tokiyori's private residence, and discussed how to deal with the gokenin of Yoritsune's group, but they could not take prompt actions, because the movement of Yasumura MIURA, Daigozoku (a big local ruling family) who had not clarified his attitude was unknown.
- この他、鉄・銅・真鍮などの金属や石炭、繰綿(綿花から綿実を除去したもの)・木綿・生糸などの衣料原料、青莚(せいえん・あおむしろ、シチトウで作る畳)、茶・タバコなどの嗜好品も対象となる場合もあった。
- In addition, the objects of monopolization also included such metals as iron, copper, brass, coal, clothing materials such as deseeded cotton (cotton wool with its seeds removed), cotton, and raw silk, Seien (blue mat, mate made from cyperus), goods of taste such as tea and tobacco.
- 薩摩の剣客村上喜剣は、京都の一力茶屋で放蕩を尽くす大石内蔵助をみつけると、「亡君の恨みも晴らさず、この腰抜け、恥じ知らず、犬侍」と罵倒の限りを尽くし、最後に大石の顔につばを吐きかけて去っていった。
- When an expert swordsman from Satsuma, Kiken MURAKAMI, found Kuranosuke OISHI at Ichiriki-jaya Teahouse indulging in dissipation, he insulted him by saying 'you do not even avenge for your lord, this coward, shame on you, you do not know what it means to be a samurai' and spit on Oishi's face before leaving.
- その後内侍司となった朧月夜と源氏の関係が発覚したことで、源氏の失脚を謀り須磨への追放に成功したが、父太政大臣(元右大臣)の死去、また自らの病で力を失い、朱雀帝の源氏召還を止めることができなかった。
- After that, when Genji's affair with Oborozukiyo who was Naishi no tsukasa (female palace attendant) was revealed, the Empress Kokiden succeeded in ruining Genji and exiling him to Suma; when her father Daijo-daijin (Grand Minister and ex-Minister of the Right) died and her own health deteriorated due to illness, however, she couldn't stop the Emperor Suzaku from pardoning Genji.
- 驚いた芹沢は飛び起きて刀を取ろうとするが叶わず、真っ裸のまま八木家の親子が寝ていた隣室に飛び込むが、文机に転び、そこを刺客たちがよってたかってずたずたに斬りつけ、芹沢を殺すと刺客たちは立ち去った。
- SERIZAWA, astonished, jumped out of bed and tried to reach for his sword but failed, then rushed naked into the next room where YAGI family was sleeping but stumbled over a small table for reading books, at which point the assassins slashed him into pieces; the assassins left after killing SERIZAWA.
- ところが弘化3年(1846年)、第14代藩主で兄の直亮の世子であった井伊直元(直中十一男、これも兄にあたる)が死去したため、兄の養子という形で彦根藩の後継者に決定し、従四位侍従兼玄蕃寮に叙位・任官する。
- In 1846, with the death of Naomoto II (the 11th son of Naonaka and Naosuke's elder brother), who was the heir of the 14th lord Naoaki (the third son of Naonaka and Naosuke's elder brother), therefore, Naosuke (the 14th son of Naonaka) was adopted as the heir to the Hikone Domain and appointed to Jushiino Jiju (Junior Fourth Rank Chamberlain) and Genba-ryo (the Office of Diplomacy and Buddhism).
- 義満の死後には朝廷から「鹿苑院太上法皇」の称号を贈られるが、4代将軍となった子の義持は斯波義将らの反対もあり辞退している(その一方で相国寺は受け入れたらしく、過去帳に「鹿苑院太上天皇」と記されている)。
- After the death of Yoshimitsu, the title 'Rokuonin Daijohoo (Cloistered Emperor)' was granted from the Imperial Court, but his son Yoshimochi, who became the fourth Shogun, declined the offer partly because Yoshiyuki (Yoshimasa) SHIBA and others opposed accepting the title (on the other hand, his family temple, Shokoku-ji Temple seems to have accepted the title and therefore, Yoshimitsu's name is registered as 'Rokuonin Daijo Tenno' in the temple's death register).
- 清盛は畿内惣官職を設置して宗盛を任じ、2月17日には「警衛のため」(『吉記』治承5年4月10日条)という理由で安徳を八条に新造された頼盛邸に遷すなど、矢継ぎ早に対応策を講じていたが、閏2月4日に死去した。
- Kiyomori had rapidly implemented a series of measures, such as establishing the post of Kinai Sokanshiki (officer to keep peace in and around the capital), to which he then appointed Munemori, transferring Antoku on March 11 to Yorimori's residence newly built in Hachijo, claiming that the move was 'for the sake of safety' (see the entry for April 10 in the fifth year of the Jisho era in the 'Kikki' (a diary of Tunefusa YOSHIDA)); however, he died on March 27 in 1181.
- ただし、京都府城陽市・極楽寺の阿弥陀如来立像(快慶の弟子・行快の作)の胎内から発見された文書に嘉禄3年(1227年)の年紀と、この時点で快慶が故人であったことが記されており、この年が快慶死去の下限となる。
- However, a document found inside the Amida Nyorai standing statue (by Kaikei's disciple, Kokai) at Gokuraku-ji Temple, Joyo City, Kyoto Prefecture, mentioned that Kaikei was already dead in 1227, so this is the limit for his year of death.
- この戦いで蓮綱は幽閉されて間もなく死去、蓮慶は処刑され、蓮悟・顕誓・実悟は加賀を脱出して全国の末寺・門徒に対して引き続き追討命令が下され、6年後の旧賀州三ヶ寺門徒の本覚寺襲撃計画を理由に正式に破門された。
- Consequently, Renko was confined and died soon, Renkei was executed, Rengo, Kensei, and Jitsugo fled from Kaga and became the subject of orders to hunt them down issued to branch temples and followers all through the country, and six years later they were officially excommunicated for the Hongaku-ji Temple assault plan executed by the old Gashu Sanka-ji Temples followers.
- 澳門のポルトガル人銃砲商が発注した銃器94函、弾薬40函及び石炭等を積載して神戸を出た汽船第二辰丸は、澳門前面の水域において清国拱北関の巡視船四隻に武器密輸の嫌疑で拿捕され、日章旗を撤去、広東に廻航された。
- A stream ship Dai-ni Tatsumaru, carrying 49 boxes of firearms, 40 boxes of ammunition and coal, etc. ordered by a Portuguese weapons merchant in Macao, left Kobe, was captured by four patrol boats of 拱北関, Qing in the water area before Macao, deprived of the Japanese (rising sun) flag and taken to Guangdong, on a charge of smuggling arms.
- 北条得宗家執事の平頼綱は、鎌倉幕府鎌倉幕府の執権一覧北条時宗が死去し、その子北条貞時が9代執権となった翌1285年(弘安8年)、政治路線で対立していた有力御家人安達泰盛や泰盛派の御家人を霜月騒動で討伐した。
- TAIRA no Yoritsuna, who was the steward of the Hojo Tokuso family (main branch of the Hojo family), avenged a senior vassal Yasumori ADACHI and other vassals of Yasumori's faction, with whom he had conflicts in political lines, in the Shimotsuki Incident in 1285, which was a year after Tokimune HOJO, who was one of the regents of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), died and Tokimune's son Sadatoki HOJO became the ninth regent.
- なお王陽明の「心即理」は基本的に陸象山のそれをトレースしたものであるが、陸が心に天理・人欲という区別を立てなかったのに対し、王陽明は朱子と同様「天理を存し人欲を去る」という倫理実践原理を持っていた点は異なる。
- Shin soku ri' (literaly, mind is nothing but ri) as advocated by Wang Yangming is basically a copy of Lu Hsiang-shan's idea, the only difference being that Lu Hsiang-shan did not divide one's mind into Tenri and Jinyoku but Wang Yangming, like Zhu Xi, believed in the 'awareness of the heavenly principal (tenri) expels human desires'.
- 房定の死後は、上杉定実を擁する長尾為景によって上杉房能が自害に追い込まれるなど下克上され、上杉定実は為景の死後、伊達氏の支援により復権を図るものの天文の乱により挫折し、後継のないまま死去、1550年に断絶した。
- After Fusatada's death, there was a mutiny when Tamekage NAGAO, who supported Sadazane UESUGI, staged Fusayoshi UESUGI's suicide, then after Tamekage's death, Sadazane UESUGI attempted to regain power with the support of the Date clan, but he was defeated in the Tenbun War and died without an heir, thereby eliminating the family line in 1550.
- しかし仁治3年(1242年)に父が死去すると、父の生前に家督と所領を譲られていた弟の佐々木泰綱と抗争し、寛元元年(1243年)には幕府に対して訴訟を起こし、幕府により泰綱の近江国内における所領を譲り受けている。
- In 1242 when his father died, he came into conflict with his younger brother Yasutsuna SASAKI who had handed over a fief and succeeded the family property from their father during their father's lifetime; in 1243, he instituted a suit against the bakufu over this matter, and Shigetsuna was granted a fief owned by Yasutsuna in Omi Province by the bakufu.
- 上杉景勝(120万石)の家老、直江兼続(直轄6万石 寄騎領24万石 計30万石)の養子となった本多政重(5,000石)が、関ヶ原の戦い後に大減封を受けた上杉家を退去して、加賀藩前田氏に仕官して、本多姓に復した。
- Masashige HONDA (with a 5,000 koku rice crop), who became an adopted son of Kanetsugu NAOE with 300,000 koku, a Karo officer of Kagekatsu UESUGI with 1.2 million koku, left the Uesugi family when his salary was drastically cut after the Battle of Sekigahara, and began to work for the Maeda family in the Kaga domain, restoring his original family name.
- 義満と対立して後小松天皇に譲位していた後円融天皇が1393年(明徳4年)に死去し、自己の権力を確固たるものにした義満は1394年(応永元年)には将軍職を嫡男の足利義持に譲って隠居したが、政治上の実権は握り続けた。
- After Emperor Go-Enyu, who opposed Yoshimitsu and abdicated to Emperor Go-Komatsu, died in 1393, Yoshimitsu established his power, and in 1394, he handed over the post of Shogun to his son, Yoshimochi ASHIKAGA, and retired, but he continued to hold the real power.
- 嘉永5年(1852年)、父母の勧めで伊集院兼寛の姉伊集院須賀(敏(敏子)であったとも云われる)と結婚したが、7月に祖父遊山、9月に父吉兵衛、11月に母マサが相次いで死去し、一人で一家を支えなければならなくなった。
- In 1852, he married Suga IJUIN (who was called Toshi (Toshiko) as well) who was Kanehiro IJUIN's sister on his parents recommendation, but his grandfather Yuzan died in July, his father Yoshibee died in September and his mother Masa died in November one after another, so he had to support a family by himself.
- 生没とも諸説あってはっきりしないが、68歳で死去とする史料が多く、またその没年は、史料としての信頼性が最も高い『中右記』1106年(嘉承1)7月15日条から逆算し、1039年(長暦3)の生まれとする説が有力である。
- There are various theories about the dates of his birth and death and they remain uncertain, but many references point out that he died at the age of 68, and by calculating back from the most reliable 'Chuyu-ki' entry, dated July 15, 1106, it is mostly likely that he was born in 1039.
- その内容は、八月十八日の政変後、京を追われた長州人らが六月下旬の強風の日を選んで御所に火を放ち、佐幕派公家の久邇宮朝彦親王を幽閉し京都守護職の松平容保以下佐幕派大名を殺害し、天皇を長州へ連れ去ろうとするものだった。
- The content of his confession was that after the coup of August 18, the Choshu-jin (Choshu citizen,) etc. forced out of Kyo would set fire to the Imperial Palace on an certain very windy day in late June, thus confining Crown Prince Asahiko KUNINOMIYA, a Sabaku-ha (a group of feudal government supporters) court noble; and would then kill Katamori MATSUDAIRA and other Sabaku-ha Daimyo (feudal lords who supported the feudal government) and take the Emperor to Choshu.
- 明治17年(1884年)、維新以来の功績によって伯爵を授かり、翌年からは内閣制度開始とともに閣外に去って宮中顧問官、ついで枢密顧問官をつとめ、この間、大正天皇・恒久王妃昌子内親王・北白川房子の養育係主任でもあった。
- He was elevated to the title of hakushaku (count) in 1884 because of his achievements since the Restoration, and in the following year, with the commencement of the cabinet system, left the cabinet to work as an imperial court councillor and later privy councillor where he educated the Emperor Taisho, Imperial Princess Masako and Imperial Princess Fusako.
- 勝元が管領に就任していたのは、文安2年(1445年)から宝徳元年(1449年)、享徳元年(1452年)から寛正5年(1464年)、応仁2年(1468年)2月から死去する文明 (日本)5年(1473年)5月までである。
- Katsumoto served as a kanrei (a shogunal deputy) from 1445 to 1449, from 1452 to 1464 and from February 1468 to May 1473, when he died.
- 追いつめられた義経が平家や木曾義仲のように狼藉を働くのではと都中が大騒ぎになったが、義経は11月2日に四国・九州の荘園支配の権限を与える院宣を得ると、3日早朝に院に使者をたて、(次のように)挨拶して静かに都を去った。
- In the capital, the people panicked, afraid that the cornered Yoshitsune would be violent like the warriors of the Taira family and Yoshinaka KISO, but on November 2, when he gained Inzen (the Cloistered Emperor's decree) to grant him authority to control manors in Shikoku and Kyushu, on November 3, he sent a mission to the Cloistered Emperor to convey his message as follows, and left the capital calmly.
- さて蓮如には生前に5人の妻を娶り、13人の男子があったが、最後の妻蓮能の子供達は先の「大坂一乱」で排斥され、4番目の妻の子蓮芸は摂津国富田 (高槻市)に教行寺を建てた後に実如に先立って死去、3番目の妻には男子がいなかった。
- Although Rennyo had five wives in his lifetime and left thirteen sons, the children of the last wife Renno were expelled by 'Osaka ichiran' mentioned above, and Rengei, the child of the 4th wife died before Rennyo after he built Kyogo-ji Temple in Tomita, Settsu Province, and the 3rd wife did not have a son.
- 過去の人口推定値として海外でしばしば引用されるTertius Chandler(1987年)は、町奉行支配下の町人人口の3/8程度を武士人口とし、18万8千人(1701年)から約21万5千人(1854年)と見積もっている。
- Tertius Chandler, whose estimates for historical populations are frequently cited in other countries, estimated that three-eighths of the population of townspeople were samurai, and approximated the demographic shift from 188,000 in 1701 to 215,000 1854.
- 実際前述の2人の死により、早くも35歳にして臣下最高位となり、死去するまで35年間その地位を維持したが、当時としては長寿を全うした事で忠平とその子孫は時平に代わって嫡流となり、摂関職を明治時代開幕まで継承することとなった。
- In fact, through the deaths of these two he had reached the highest court rank at the age of just 35, retaining that rank for 35 years until he passed away; moreover, due to his longevity (considered impressive for the time) Tadahira and his descendants became the direct line of descent in place of Tokihira and succeeded to the posts of regent and chancellor until the beginning of the Meiji period.
- 弘治 (日本)2年(1556年)4月、信長の支援者であった岳父斎藤道三が嫡男斎藤義龍との戦に敗れて死去したため、達成は林秀貞、林通具、柴田勝家らを味方につけて信長に対して挙兵し、信長の蔵入地である篠木三郷を横領しようとした。
- In April 1556, the father-in-law Dosan SAITO who was a supporter of Nobunaga defeated and died in a battle against legitimate son Yoshitatsu SAITO, and Tatsunari took up arms against Nobunaga with Hidesada HAYASHI, Michitomo HAYASHI and Katsuie SHIBATA to embezzle Shinogi and Sango which were the land directly controlled by Nobunaga.
- 浅井の息のかかり方が浅くなおかつ佐和山を領していた過去を持つ小川氏の当主であり、実力にも申し分ない祐忠が同城主へ復帰させられる理由は十分にある(信長の人材登用には地縁の要素を熟慮した人選がなされていることは注目すべきである)。
- Suketada would have been the best candidate to become lord of the Sawayama-jo Castle, as he had no close ties to the Azai clan, and had previously served as the lord of this castle. (It should be noted that Nobunaga selected suitable persons taking into consideration their territorial affiliations.)
- しかし、翌文禄元年(1592年)に顕如が没すると、石山本願寺退去時の信長への対応をめぐって顕如と意見の食い違いがあった長男の教如(強硬派)に代わり、三男の准如(和睦派)が12世門主に立てられることになった(次男は興正寺顕尊)。
- However, when Kennyo died the following year, it was his third son, Junnyo (an accommodationist) not his eldest son, Kyonyo, a hard-liner who held different opinions from Kennyo regarding Nobunaga at the time of leaving Ishiyama Hongan-ji Temple, who became the twelfth head priest. (The second son was Kenson of Kosho-ji Temple.)
- また三井組の人間などを背景に、自らの政治権力を利用した汚職行為に非常に熱心で、それが原因で一度は官を辞職したが、長州系列の人脈と革命の元勲としての威光でその同藩出身の山県有朋とともに過去の汚職にも関わらず絶大な存在感を示した。
- And he eagerly became involved in corruption using his political power backed by people of Mitsui group, who forced him to resign once, but with his connections with someone related to Choshu and his prestige as a revolutionary genkun (the statesmen who contributed during the Meiji Restoration), he remained as an important figure along with Aritomo YAMAGATA who was from the same domain, for all his past corruption.
- 三好氏の当主三好長慶の死後、後継者の三好義継は幼く、長慶の弟達もまたこの世を去っていたため、義継の後見役としてこの三名が台頭し、三好氏の重臣として同じく権勢を振るっていた松永久秀と共に足利義輝の謀殺(永禄の変)に携わるなどした。
- After Nagayoshi's death, the three men emerged as custodians of the successor Yoshitsugu MIYOSHI who was still a child and all of Nagayoshi's brothers were deceased and collaborated with Hisahide MATSUNAGA, another Miyoshi commander wielding similar power, in the assassination of Yoshiteru ASHIKAGA (Eiroku no hen).
- 論争は、比叡山へ帰った後も続き、『法華去惑』(こわく)『守護国界章』『決権実論』『法華秀句』などを著したが、決着が付く前に最澄も徳一も死んでしまったので、最澄の弟子たちが徳一の主張はことごとく論破したと宣言して論争を打ち切った。
- The debate continued even after he returned to Mt. Hiei-zan and he authored 'Hokkekowaku,' 'Shugo-kokkai-sho' (An Essay on the Protection of the Nation), 'Ketsu-gonjitsu-ron' and 'Hokke Shuku' (The Outstanding Principles of the Lotus Sutra), but since both Saicho and Tokuitsu died before the debate ended, Saicho's disciples ended the debate by announcing that Tokuitsu's assertions were entirely outdebated.
- しかし、正税帳とともに受領功過定の審査に必要な資料とされていたため、12世紀までは作成されていたものの、現実を反映していない過去の記録の引き写しであったと言われている(保安 (日本)元年(1120年)作成とされる摂津国租帳など)。
- However, since it was treated as materials necessary for examination at zuryo koka sadame (the conference for judging Zuryo's result) along with Shozeicho (balance sheets of tax rice), Yusocho was created until the 12th century, but it is said that descriptions contained in Yusocho were excerpts from and copies of past records which did not mirror reality (Socho of Settsu Province believed to be made in 1120 and so on).
- 帰化人の東漢氏の一族は蝦夷に味方しようと蘇我氏の舘に集まったが、中大兄皇子が巨勢徳陀を派遣して説得して立ち去り、蘇我家の軍衆はみな逃げ散ってしまった(飛鳥寺での古人大兄皇子の出家を受け、旗印を無くした蘇我氏の戦意喪失を図ったとする説もある)。
- Although naturalized citizens of the Yamatonoaya clan gathered at the Soga clan's house to support Emishi, KOSE no Tokuta who was sent by Prince Naka no Oe managed to convince them to leave, which made troops on the Soga side scattered away (another theory states that the Soga clan lost their will to fight when Prince Furuhito no Oe became a monk at Asuka-dera Temple since he was who they were fighting for).
- 延徳元年(1489年)、室町幕府第9代将軍の足利義尚が近江国の六角高頼征伐の在陣中に死去した後、伯父の義政と和睦した父・義視と共に逼塞先の美濃国の土岐成頼のもとから上洛し、足利義政の養子となって延徳2年(1490年)に第10代将軍に就任した。
- In 1489, after Yoshihisa ASHIKAGA, the ninth Shogun of the Muromachi Government, died during his war to conquer Takayori ROKKAKU, Yoshiki left the domain of Shigeyori TOKI, where he was hiding, in order to visit the Imperial Court in Kyoto with his father, who had signed a truce with his uncle, Yoshimasa ASHIKAGA, was adopted by Yoshimasa and appointed by the Emperor as the tenth Shogun of the Muromachi Government in 1490.
- 和与状はいずれの場合でも作成されたが、「贈与」の和与の場合には去状(避状)など他の文書形式も存在したことや鎌倉幕府が御家人の所領の安易な分散化を規制するために親族に対する悔返権の強化及び他人和与の禁止を行ったことで、現存する和与状は多くは無い。
- Though Wayojo was composed in either case, there were other forms of documents for a compromise in the sense of 'donation', such as a leave notice (eviction notice) and the Kamakura Shogunate reinforced the right to annul the transfer of property rights and banned Taninwayo in order to control shogunal retainers' careless decentralization of territories, so there are not many Wayojo existing.
- 1947年(昭和22年)3月、最後の帝国議会終了時における各会派の所属者数は次のとおり:研究会142、公正会64、交友倶楽部41、同成会33、火曜会32、同和会30、無所属倶楽部22、無所属8計373名(ただし4月に交友倶楽部所属議員1名が死去)
- In March 1947 when the last session of Imperial Diet was finished, the numbers of councilors of each group were: 142 Kenkyukai, 64 Koseikai, 41 Koyukurabu, 33 Doseikai, 32 Kayokai, 30 Dowakai, 22 Mushozokukurabu, 8 independent - a total of 373 (but one of the Koyukaikurabu member died in April).
- また、大坂の陣においても徳川方として武功を挙げ、大坂城修築工事や高野山大塔造営奉行などで活躍したが、寛永14年(1637年)に嗣子なくして死去し、ここに本多氏は断絶し、しばらくは桑山一玄(大和新庄藩)と小出吉親(丹波国園部藩)による城番時代が続いた。
- Although he rendered distinguished service at the Tokugawa side in the Siege of Osaka, as well as made efforts in the repair work of Osaka-jo Castle and served as Zoei Bugyo (an official in charge of building temples and shrines) for Daito (a pagoda that according to Shingon doctrine represents the central point of a mandala) of Mt. Koya, he died in 1637 without leaving an heir, which resulted in termination of the family line of Honda clan, and for a while afterwards, Kazuharu KUWAYAMA (Yamato Shinjo Domain) and Yoshichika KOIDE (Sonobe Domain in Tanba Province) were placed as Joban (a castle guard).
- 広義では、元亀元年9月12日の石山挙兵から天正8年8月2日の顕如退去までの11年(10年間)を指すが、天正8年3月7日 (旧暦)(1580年4月20日)に本願寺は大坂退去の誓紙を信長に届けて戦闘行為を休止したことから、閏3月7日を終わりとすることもある。
- In a broad sense, it can be said that this war lasted for almost 10 years (ended in the 11th year) from raising an army in Ishiyama on October 21, 1570 to Kennyo's leaving of the temple on September 20, 1580, but another theory says the war ended on April 1, 1580 because Hongan-ji Temple sent Nobunaga a written oath of the leave from Osaka to cease their battle action on that day.
- 古来、非常にとうとばれた集であり、森川許六は「前猿蓑は俳諧の古今集也、初心の人去来が猿蓑より当流俳諧に入るべし」(「宇陀法師」)といい、各務支考は「猿蓑集に至りて、全く花実を備ふ」(「発願文」)といい、伊藤風国は「正風の腸を見せ」(「伯船集」序)といい。
- This has been considered very important since olden times, and Kyoriku MORIKAWA said, 'Sarumino is the Kokinshu (abbreviation for Kokin Wakashu - A Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry) of haikai, therefore the beginner of haikai should read Sarumino first,' ('Uda no Hoshi'), while Shiko KAGAMI said, 'Sarumino is the best collection ever' ('Hotsugan bun' - vow), and Fukoku ITO stated that 'the spirit of shohu (Basho style) has been revealed' (the preface to 'Hakusen shu' - Collection of Hakusen).
- この意見の食い違いによって、ついには片岡らは江戸を飛び出して、3月27日 (旧暦)(5月4日)に赤穂へ入って同志を募ろうとしたが、この頃、赤穂城では大石内蔵助のもと殉死切腹が主流であったため、片岡らの吉良を討つという主張は受け入れられず、赤穂も去っていった。
- Kataoka left Edo due to the differences of opinion and tried to look for comrades in Ako on May 4; however, since the idea of committing seppuku under Kuranosuke OISHI was accepted in Ako-jo Castle at that time, Kataoka's plan to avenge Kira was not acknowledged and he left Ako.
- また1655年から死去まで書き続けている日記を『基熈公記』といい、この中で元禄赤穂事件についての記述で浅野長矩の吉良への刃傷についての感想を基熈は「珍事々々」と面白げに書いており、また事件を聞いた東山天皇の様子について「御喜悦の旨、仰せ下し了んぬ」と記している。
- In the diary he wrote from 1655 to his death, called 'Motohiro koki,' Motohiro regarded with humor the bloodshed inflicted on (Yoshinaka) KIRA by Naganori ASANO during the Genroku Ako Incident, as 'what a unusual occurrence it is,' and wrote about the reaction of Emperor Higashiyama, who heard about the incident, as 'the Emperor said that it is a funny thing.'
- 1406年(応永13)には側近の山科兄弟の事で叱責された記録が残っており、1408年(応永15)、義満死去直前に後小松天皇が「北山第」に御成した際も、義満が寵愛した異母弟の義嗣は天皇に謁見したが、義持自身は京都警備番をさせられる等、偏愛にも苦しんでいたようである。
- There is a record that he was reprimanded because of his aides, YAMASHINA brothers, in 1406, and when Emperor Gokomatsu visited 'Kitayama-dai villa' right before Yoshimitsu's death, his half brother Yoshitsugu, having his father's favor, had an audience with the Emperor, but Yoshimochi was made in charge of security in Kyoto, which shows that he also suffered from his father's favoritism.
- 全40巻で、南北朝時代 (日本)を舞台に、後醍醐天皇の即位から、鎌倉幕府の滅亡、建武の新政とその崩壊後の南北朝分裂、観応の擾乱、2代将軍足利義詮の死去と細川頼之の管領就任まで(1318年 (文保2年) - 1368年(貞治6年)頃までの約50年間)を書く軍記物語。
- It is a war chronicle in 40 volumes that describes the period of the Northern and Southern Courts (Japan) from 1318 through 1368 (for about 50 years), starting from Emperor Godaigo's ascension to the throne and continuing through the fall of the Kamakura shogunate, the Kemmu Restoration and the split into northern and southern courts that followed its collapse; the Kanno disturbance, and the death of the second shogun, Yoshiakira ASHIKAGA, and ending with the assumption of the office of kanrei (deputy shogun) by Yoriyuki HOSOKAWA.
- ちなみに、光謙は昭和19年(1944年)11月29日に死去した、江戸時代の藩主の中でもっとも長寿の人物であった(但し、光謙の時代には既に版籍奉還が行われており、上総請西藩の林忠崇(戊辰戦争で幕府側について改易、昭和16年死去)を「最後の藩主」とするのが通説である)。
- In addition, Mitsunori who died on November 29, 1944 lived longer than any other lord of the domain in the Edo period (however, since the return of lands and people to the emperor was implemented during the era of Mitsunori, it is a popular theory to consider Tadataka HAYASHI of the Jozai Domain, Kazusa Province - he became subject to Kaieki [forfeit rank of Samurai and properties] because he was on the side of the bakufu in the Boshin Civil War, and died in 1941 - as the 'last lord of domain').
- 宝暦11年(1761年)、家重が死去した後も、世子の第10代将軍徳川家治の信任は厚く、破竹の勢いで昇進し、明和4年(1767年)にはさらに5,000石加増、御用人から側用人へと出世し従四位に進み2万石の相良城主となって、明和6年(1769年)には侍従にあがり老中格になる。
- Even after Ieshige's death in 1761, Okitsugu was trusted by the 10th shogun, Ieharu TOKUGAWA, Ieshige's heir; he was promoted quickly, given an additional fief of 5,000 koku of rice, promoted from an officer in charge of general affairs and accounts (goyonin) to a shogunate chamberlain (sobayonin), advanced to the junior fourth rank, became the lord of Sagara Castle with a fief of 20,000 koku, and was promoted to a grand chamberlain (jiju) and a senior councilor (roju).
- しかしやがて憲法が施行され、内閣総理大臣の「内閣総理大臣臨時代理内閣総理大臣「臨時兼任」と「臨時代理」」や「内閣総理大臣臨時代理内閣総理大臣「臨時兼任」と「臨時代理」」が制度として定着すると、この三條による総理兼任の背後事情は次第に過去の特別な例外として扱われるようになった。
- However, once the constitution was put in force and the position such as 'provisional double duty' or 'provisional duty' settled down as a system, the background of the double duty of SANJO had gradually come to be treated as a special exception in the past.
- この座は豊臣秀吉が死去して以後長く空位で、江戸時代に入ってからは基熈が実質上初めての就任(実際には徳川家康・徳川秀忠父子が就任しているが、ともに実際の朝廷の政務に当たった事は無い)であり、東山上皇・徳川家宣双方からともに厚い信頼を受けていた基熈であったからこそ可能となった就任といえる。
- This rank was vacant for a long time after the death of Hideyoshi TOYOTOMI, and Motohiro was the first to be inaugurated to the position during the Edo period (Ieyasu TOKUGAWA and Hidetada TOKUGAWA were actually assigned to this position but did not participate in the imperial court government), and Motohiro, who had deep trust from both the Emperor Higashiyama and Ienobu TOKUGAWA, was inaugurated to the position.
- なお、829年(天長5年)に空海が綜芸種智院を設置した際に書かれた「綜芸種智院式」の文中に、自分の学校の先駆として吉備真備の「二教院」とともに石上宅嗣の「芸亭院」を挙げたうえで、芸亭の現状を「始めありて終りなく、人去って跡あれたり」と記しており、この時には既に消滅していたことが窺える。
- In a passage in the 'Shugei Shuchiin-shiki' written when the priest Kukai founded the Shugei Shuchiin school in 829, the 'Nikyo-in' of KIBI no Makibi and Untei-in of ISONOKAMI no Yakatsugu are mentioned as the school's predecessors, with the current state of Untei described as 'having a beginning and unending, abandoned by people, in devastation,' suggesting that it no longer existed in his times.
- 遺された円如の遺児証如(永正13年(1516年)生まれ、実如死去時10歳)の将来を危惧した実如は蓮淳・蓮悟・実円(三河国本宗寺、実如の4男で現存していた唯一の男子)・蓮慶(蓮綱の嫡子)・顕誓(蓮誉の嫡子)の5人に証如への忠誠と親鸞以来の教義の擁護、既存の政治・宗教勢力との共存を遺言した。
- Worried about the future of Shonyo, a bereaved child of Ennyo (born in 1516, he was 10 when Jitsunyo died), Jitsunyo left the will to instruct five priests, Renjun, Rengo, Jitsuen (at Honso-ji Temple in Mikawa Province; the 4th son of Jitsunyo and the only male child alive), Renkei (Renko's legitimate child), and Kensei (Renyo's legitimate child) to practice loyalty to Shonyo, to protect the doctrine that had been kept since Sinran, and to coexist with the present political and religious powers.
- 神道国教化政策との絡みや、キリスト教を解禁しても直ちに欧米が条約改正には応じないとする懐疑的な姿勢から来る、政府内の保守派の反対のみばかりでなく、宗教界や一般民衆からも「邪宗門」解禁に反対する声が強く紛糾したものの、明治6年(1873年)2月24日禁制の高札を除去し、その旨を各国に通告した。
- The conservatives in the government opposed it because they thought that allowing Christianity could be an obstacle to establishing Shinto as a state religion, and because they doubted Europe and the United States would accept a revision of the unequal treaty immediately even if they lifted the ban on Christianity, but also because the religious world and people opposed it because they considered Christianity as 'Heresy,', but in any case the government lifted the ban on Christianity and announced it to foreign countries on February 24, 1873.
- この偽物説は、過去いくつかの書籍で取り上げられていたが、丹波味土野には、口伝として光秀の母堂を隠しその身を守ってきたとする伝承があり、これに信をおくとすれば、長年の恨み説の中で八上城に関する部分は人質である叔母の犠牲は伴うものの、本能寺の変の原因の主因としては考慮からはずしてもよいことになる。
- Though this idea has been picked up by several books, it has been transmitted orally that Mitsuhide's mother was held and protected in Tamba Midono, and if we believe this, this theory can be discounted as a major cause of Honno-ji no Hen, though Mitsuhide sacrificed his aunt as a hostage.
- 同宣言には「日本国政府ハ日本国国民ノ間ニ於ケル民主主義的傾向ノ復活強化ニ対スル一切ノ障礙ヲ除去スベシ」「言論、宗教及思想ノ自由並ニ基本的人権ノ尊重ハ確立セラルベシ」等と定められたため、ダグラス・マッカーサー率いる連合国軍最高司令官総司令部(GHQ/SCAP)は、大日本帝国憲法の改正を日本政府に求めた。
- According to the sentences of the declaration, 'the Japanese government shall remove all obstacles to the revival and strengthening of democratic tendencies among the Japanese people' and 'Freedom of speech, of religion, and of thought, as well as respect for the fundamental human rights shall be established,' the General Headquarters of the Allied Powers (GHQ/SCAP) led by Douglas MACARTHUR demanded modification of the Constitution of the Empire of Japan.
- ところが、後継者とされた順如(父に先立ち死去)・実如はともかく、他の5人の男子のうち4人が北陸に派遣されて共同で加賀とその周辺の事実上の国主としての地位を得たのにも関わらず、6男の蓮淳だけは順如が遺した顕証寺の住持に補されて畿内に留められ、教団内において大きな仕事を与えられてこなかったことに不満を抱いていた。
- Even though Jyunnyo (who died before his father) and Jitsunyo were treated as successor and the four of the other five sons were dispatched to Hokuriku and virtually gained the positions of kokushu (landed daimyo) in Kaga and the surrounded provinces, the sixth son Renjun was appointed to the chief priest of Kensho-ji Temple which Jyunnyo left and forced to remain in Kinai, which made him discontent about not being given an important mission in the religious community.
- 《去文永十一年(太歳甲戊)十月ニ、蒙古国ヨリ筑紫ニ寄セテ有シニ、対馬ノ者カタメテ有シ、総馬尉(そうまじょう)等逃ケレハ、百姓等ハ男ヲハ或八殺シ、或ハ生取(いけどり)ニシ、女ヲハ或ハ取集(とりあつめ)テ、手ヲトヲシテ船ニ結付(むすびつけ)或ハ生取ニス、一人モ助カル者ナシ、壱岐ニヨセテモ又如是(またかくのごとし)、》
- 'In November 1274, the Mongol Empire attacked Tsukushi Province. People on Tsushima Island put up a defense, but Sukekuni SO and others escaped. As for the peasants, men were killed or captured. Women were gathered and hung on the ships' sides with their hands laced through, or captured. No one was spared. They also did the same at Iki Province.'
- なお、養子・猶子となった者に実父の出家・死去によって縁戚の道長が後見を務めた源成信(致平親王の子・倫子の甥)、道長の実の孫でその昇進の便宜のために道長が養子とした藤原信基(教通の子、後の藤原通基)・藤原兼頼(頼宗の子)、同様のケースと考えられる道長の異母兄道綱の実子である藤原兼経・道命(四天王寺別当)兄弟が挙げられる。
- Among adopted children and children considered as his, there are: MINAMOTO no Narinobu (son of Prince Munehira, nephew of Rinshi), whose father became an ordained monk and passed away so his relative, Michinaga, took guardianship; FUJIWARA no Nobumoto (Norimichi's son, later FUJIWARA no Michimoto) and FUJIWARA no Kaneyori (Yorimune's son), who were Michinaga's biological grandsons but Michinaga adopted them in order to facilitate their promotion; and the brothers adopted for the same reason, FUJIWARA no Kanetsune and Domyo (Betto of Shitenno-ji Temple), who were biological sons of Michitsuna, who was Michinaga's half brother by a different mother.
- この時、薩軍の猛将永山弥一郎は「諸君何ぞ斯(かく)の如く怯なる、若し敵をして此地を奪はしめんか、熊本城外の我守兵を如何にせん、大事之に因て去らんのみ、生きて善士と称し、死して忠臣と称せらるゝは唯此時にあり、各死力を尽し刀折れ矢竭(つ)き而して後已(やまん)」(『薩南血涙史』)と激励したが、戦況を逆転することはできなかった。
- In this battle, Yaichiro NAGAYAMA, a brave general of the Satsuma army, encouraged his warriors through the following appeal but could not change the battle situation to their advantage: 'Why are you so cowardly?; If we allowed the enemy to seize this place, how the soldiers stationed outside Kumamoto Castle would become?; Only what is important is to defend this place to the last; It is for that achievement that you are to be praised as a good warrior, if alive, or a loyal retainer, if dead; Fight desperately until all of our weapons are used up' (according to 'Satsunan Ketsurui-shi' (the history of Satsunan full of blood and tears)).
- それでも、犬養毅(立憲国民党非改革派→革新倶楽部)などの様にあくまでも民衆の代表であるという意識から「民党」という言葉に拘る政治家も存在したが、やがて自由党系と伊藤博文系官僚による立憲政友会と立憲改進党系と桂太郎派による立憲同志会(後の憲政会→立憲民政党)の2大政党に収斂されていくにつれて、民党という言葉は過去のものとなっていった。
- Although there were some politicians such as Tsuyoshi INUKAI (a member of the non-reform group in the Constitutional National Party who later found the Club of Innovation) and others who associated the word 'Minto' with representatives of people, but the word 'Minto' faded away as the movement to reorganize political parties concentrated on two major parties called the Constitutional Party of Political Friends consisting of the Liberal Party and government officials under Hirobumi ITO the Constitutional Association of Friends (it became the Constitutional Association afterwards and changed into the Constitutional Democratic Party) with the Constitutional Progressive Party and the group of Taro KATSURA,
- 翌建久7年(1196年)の11月23日に中宮九条任子が後宮から退去させられ、同月25日関白九条兼実が罷免され、近衛基通が関白に、頼朝の妹・坊門姫を母とする一条高能が参議に、坊門姫の娘を妻とする西園寺公経が蔵人頭にそれぞれ任じられ、同月26日に天台座主慈円が籠居を命じられ、太政大臣藤原兼房 (太政大臣)も更迭された(慈円・兼房はともに兼実の同母弟)。
- On December 21, 1196, chugu (Palace of the Empress) Ninshi KUJO was expelled from kokyu (empress's residence) and on the 23rd of the same month, kanpaku Kanezane KUJO was dismissed and was replaced by Motomichi KONOE; Takayosho ICHIJO, whose mother was the sister of Yoritomo, Bomon hime, was appointed as sangi, Kintsune SAIONJI, the husband of Bomon hime's daughter, was appointed as Kurodo no to (Head Chamberlain), and on the 24th of the same month, Jien, the head priest of the Tendai sect of Buddhism, was ordered to stay inside the residence, and FUJIWARA no Kanefusa, the Grand Minister, was reshuffled (both Jien and Kanefusa were both Kanezane's younger brother-uterine).
- 第2次は隆盛をきわめ、1900年(明治33年)に泉鏡花『高野聖』、1901年(明治34年)5月号に国木田独歩『帰去来』、1906年(明治39年)9月号に夏目漱石『草枕』、1907年(明治40年)8月号に田山花袋『蒲団 (小説)』、1910年(明治43年)に泉鏡花『歌行燈』、1913年(大正2年)6月号に森鴎外訳『病院横町の殺人犯』(エドガー・アラン・ポー『モルグ街の殺人』)、1914年(大正3年)2月号に森鴎外『堺事件』、1916年(大正5年)1月号に森鴎外『寒山拾得』、1917年(大正6年)に泉鏡花『天守物語』、1921年(大正10年)4月号に高群逸枝の長篇詩『日月の上に』、1923年(大正12年)5月号に横光利一『日輪』、1925年(大正14年)9月号に『一人二役 (江戸川乱歩)』、1926年(大正15年)7月号に江戸川乱歩『モノグラム (江戸川乱歩)』をそれぞれ掲載、多くの名作を生み出した。
- During the second phase of its publication, Shinshosetsu published to bring out numerous masterpieces such as Koya Hijiri by Kyoka IZUMI in 1900, Kikyorai by Doppo KUNIKIDA in May 1901 issue, Kusamakura by Soseki NATSUME in September 1906 issue, Futon (fiction) by Katai TAYAMA in August 1907 issue, Uta Andon by Kyoka IZUMI in 1910, Byoin Yokocho no Satsujinhan translated by Ogai MORI (The Murders in the Rue Morgue by Edgar Allan Poe) in June 1913 issue, Sakai Jiken by Ogai MORI in February 1914 issue, Kanzan Jittoku by Ogai MORI in January 1916 issue, Tenshu Monogatari by Kyoka IZUMI in 1917, the long poem Nichigetsu no Ue ni by Itsue TAKAMURE in April 1921 issue, Nichirin by Riichi YOKOMITSU in May 1923 issue, Hitori Futayaku (Ranpo EDOGAWA) in September 1925 issue and Monogram (Ranpo EDOGAWA) by Ranpo EDOGAWA in July 1926 issue whereby the magazine reached new heights of prosperity.