匂い: 202 Terms and Phrases
- 匂い
- odour
- odor
- scent
- smell
- stench
- aura
- whiff
- smacks of ...
- sense
- flavour
- flavor
- 匂い袋
- sachet
- Sachet (scented bag)
- 匂い立つ
- to be enveloped in a smell
- to be radiant
- to be attractive
- 匂いやか
- sweet-scented
- lustrous, shiny and beautiful
- 文学的な匂い
- literary flavor
- literary flavour
- 匂い(におい)
- Nioi (literally 'scent')
- 匂いをとらえる
- catch the scent of
- 匂いを吸いこむ
- inhale the odor of
- 匂いを取り除く
- eliminate the odor from
- 春の匂いがした。
- Spring is in the air.
- 深いな匂いを持つ
- having an unpleasant smell
- ヤギのような匂い
- smells like goats
- 匂い分子レセプター
- odorant receptor
- 僕は匂いを嗅いだ。
- I sniffed the smell.
- アニスの匂いのする
- smelling of anise
- 心地よい匂いを持つ
- having an odor that is pleasing
- その匂いのあるさま
- having the odor of
- 強烈な匂いと味を持つ
- has a strong odor and taste
- 強烈な匂いや味の特性
- a strong odor or taste property
- とてもいい匂いがした。
- It smelled really good.
- それはいい匂いがする。
- It has a pleasant odor.
- 匂いをたどってみよう。
- I should follow my nose.
- その花はよい匂いがした。
- The flower gave out a sweet smell.
- 匂いのするジャスミンの花
- odorous jasmine flowers
- 何かの匂いを知覚する行為
- the act of perceiving the odor of something
- この卵は嫌な匂いがする。
- This egg has a bad smell.
- この花はいい匂いがする。
- This flower smells nice.
- この花は甘い匂いがする。
- This flower smells sweet.
- この水はいい匂いがする。
- This water tastes good.
- 犬は棒の匂いを嗅いでいた。
- The dog was sniffing a stick.
- 何かが焦げてる匂いがする。
- I smell something burning.
- (呼吸または匂い)が衰える
- give out (breath or an odor)
- カンゾウのような匂いがする
- odor reminiscent of licorice
- この通路は剽窃の匂いがする
- this passage smells of plagiarism
- そのスープはいい匂いがする
- The soup smells good
- そして匂いを嗅いでみた。
- She greedily placed it several times to her nose, and drawing it backwards and forwards said,
- この魚は腐った匂いがする。
- This fish smells bad.
- これはチーズの匂いがする。
- This smells like cheese.
- 特有の強い匂いと辛味を持つ。
- It has unique strong smell and a pungent taste.
- そのバターはいい匂いがする。
- The butter smells good.
- そのバラは甘い匂いを発する。
- The rose gives off a sweet odor.
- この野の花はいい匂いがする。
- These wild flowers give off a nice smell.
- ぴりっとする味あるいは匂いで
- with a pungent taste or smell
- その花は非常にいい匂いがする。
- The flowers give off a very pleasant perfume.
- その液体は強烈な匂いを発した。
- The liquid gave off a strong smell.
- 犬は見知らぬ人の匂いをかいだ。
- The dog sniffed at the stranger.
- 騒音や匂い対策などのために覆う
- cover as for protection against noise or smell
- 彼は不快なほど不潔な匂いがした
- he smelled offensively unwashed
- 攻撃的に不快である特徴的な匂い
- a distinctive odor that is offensively unpleasant
- この食べ物は腐った匂いがする。
- This food smells rotten.
- 納豆の匂いは酷いけれど味は最高。
- 'Natto' smells awful but tastes terrific.
- いやな匂いで私気持ち悪くなった。
- The bad smell sickened me.
- 主に旧世界産の強い匂いのする雑草
- chiefly Old World strong-smelling weedy herbs
- 彼はうっとりと香水の匂いをかいだ
- he sniffed the perfume voluptuously
- その匂いを説明する事は出来ない。
- There is no accounting for tastes.
- 強い麝香の匂いを持つ小型淡水ガメ
- small freshwater turtle having a strong musky odor
- レモンの匂いを持った液体テルペン
- a liquid terpene with a lemon odor
- その果物はおいしそうな匂いがする。
- The fruit smells delicious.
- 彼がくんくんと花の匂いを嗅ぎます。
- He sniffs the flowers.
- このシチューはいい匂いがしますね。
- The stew smells delicious.
- かびの生えた(またはカビ臭い)匂い
- a moldy (or musty) odor
- 強烈な匂いと味のある柔らかいチーズ
- a soft cheese with a strong odor and flavor
- 鋭い匂いのある黄色がかった結晶性固体
- a yellowish crystalline solid with a penetrating odor
- 鼻から息を吸い込んで匂いを感じること
- sensing an odor by inhaling through the nose
- 「危険な匂いをかいだ時のなきごえよ」
- 'that is her bark when she smells danger.'
- 猟犬たちはキツネの匂いの跡をたどった。
- The hunting dogs followed the scent of the fox.
- その腐った肉はひどく不快な匂いがした。
- The spoiled meat had a nasty smell.
- 食べ物の匂いで、妊婦は気持ち悪くなった
- The smell of the food turned the pregnant woman's stomach
- 日向ではパイナップルのいい匂いがしている。
- There is the scent of pineapples in the sun.
- ショウガ ワサビ同様匂い消しに用いられる。
- Shoga (ginger): used for erasing odors like wasabi.
- 「ああ、なんて素晴らしい匂いなんだろう!
- 'O most delicious!
- 消防の人と同じく、肉が焼ける匂いをかいだ。
- She and all the firemen smelled the burned flesh from inside it.
- 何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
- Don't you smell something burning in the next room?
- かつては医薬に使われていた匂いのするゴム樹脂
- an odorous gum resin formerly used in medicines
- 甘い匂いの黄色い固体であるハロホルムCHI3
- sweet smelling yellow solid haloform CHI3
- それは秋日の下で一種の強い匂いをたてていた。
- and they have a strong, peculiar odor under the autumn sun.
- バラはどんな名で呼ぼうとやはりよい匂いがする。
- A rose by any other name would smell as sweet.
- ドアを開けたとたんに、彼は焦げ臭い匂いを嗅いだ。
- The instant he opened the door, he smelt something burning.
- 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。
- It smells as though someone has been smoking in here.
- この匂いはニンニクやニラと同じアリル化合物である。
- This smell comes from allylic compound as same as garlic and Chinese chive.
- まだ酒を口に含まず、酒の表面から鼻先へ匂い立つ香。
- Fragrance that is sensed before putting sake into the mouth coming from the surface of sake to the nose
- 匂いは不快ではありませんが、すぐに知れるものです。
- The flavour is not disagreeable, but it is perceptible.
- 以下、棒状の「匂い線香」を例にとって製法を解説する。
- The following are the production process of 'aromatic Senko' in the shape of a stick.
- 線香は材料から「匂い線香」と「杉線香」に大別される。
- Senko is categorized into 'aromatic Senko' and 'cedar Senko' according to respective materials it's made of.
- スッポンタケ目の、嫌な匂いのする茶色の傘の様々な菌類
- any of various ill-smelling brown-capped fungi of the order Phallales
- だが、においをかいでみると、なんの匂いもしなかった。
- But, on smelling them, he found that they were odorless.
- 加熱調理については、匂いが強くなるので好みが分かれる。
- Because cooking natto with heat can cause a stronger odor, some favor cooked natto but others don't.
- 尿がメープルシロップに特有の匂いを持つ代謝の遺伝性障害
- an inherited disorder of metabolism in which the urine has a odor characteristic of maple syrup
- 発されるか、放散される(ガス、匂い、光などとして)何か
- something that is emitted or radiated (as a gas or an odor or a light, etc.)
- リンゴの匂いのする茎をもつヨーロッパ南部と西部のハッカ
- mint with apple-scented stems of southern and western Europe
- 沸と匂いの組み合わせによって以下の様々な働きが現象する。
- The combination of Nie and Nioi causes various effects below.
- 刈ったばかりの干し草のような匂いがする、無色の有毒な気体
- a colorless poisonous gas that smells like new-mown hay
- アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
- Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.
- 含まれる成分により、さまざまな色、匂い、効能の温泉がある。
- Depending on contained ingredients, there are a variety of hot springs in terms of color, smell and health benefits.
- 刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
- The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.
- (肉の匂いについて使用され)いたんだまたはダメになった匂い
- (used of the smell of meat) smelling spoiled or tainted
- ランチボックスからは、色んなオカズの匂いが、立ちのぼっている。
- The smell of various foodstuffs drifted up from the lunch box.
- 刃文 三本杉、所々欠け出し、匂い口締り、砂流しかかり、小沸付く。
- Blade pattern/ Sanbonsugi (three cidar trees), Partly Kakedashi (chipped), Tight Nioi-kuchi (small particles of Martensite), Sunanagashi (brushed sand) accompanied, With Ko-nie (several large particles of Martensite)
- 「君が入ってきたとたんにね、君が吸ってる葉巻の匂いがしたんだよ。
- 'As you came in I caught the odour of the cigar you are smoking.
- 彼は堕落してみずぼらしく、ジンの匂いがしていた‐マーク・トウェイン
- he was soiled and seedy and fragrant with gin- Mark Twain
- 地獄のような匂いで天国のような味とされる東南アジア原産の大きな果実
- huge fruit native to southeastern Asia `smelling like Hell and tasting like Heaven'
- 甘い味または匂いがあるウキガヤ属のいくつかの湿気を好む草のいずれか
- any of several moisture-loving grasses of the genus Glyceria having sweet flavor or odor
- 「君の部屋は仏蘭西(フランス)の蝸牛(エスカルゴ)の匂いがするね」
- 'Your room always smells like French escargot,'
- ひどくいやなシーンとした雰囲気のあと、ママがおわんの匂いをかぐと、
- In a horrid silence Mrs. Darling smelt the bowl.
- メキシコと米国南部の大型ムチサソリで、危険を感じると酢の匂いを発する
- large whip-scorpion of Mexico and southern United States that emits a vinegary odor when alarmed
- ピンクから赤紫色の、スパイスのような匂いがし重弁花であるユーラシア植物
- Eurasian plant with pink to purple-red spice-scented usually double flowers
- 十字形の仕切りがあることで、互いに味や匂いが移らないと考えたためである。
- As the container was divided into sections in a cross pattern, he thought the flavors and aromas of the foods would not melt into each other.
- 大磨上無銘であろうとも、古刀の場合は地鉄の特徴、匂い口が決定的に異なる。
- Even if no inscription is carved on the sword, the feature of iron and the Nioikuchi (a part of a sword where light seems to stand out) of the old sword is definitely different from a new one.
- うずらの匂いにじっとしている猟犬と同じように、そのまま動きませんでした。
- as immovable as a setter at the scent of quail.
- オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。
- The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread.
- 糖分が料理に甘みを加え、照焼きの艶を出し、加熱によりよい匂いを生じさせる。
- The sugar content sweetens the dish, gives teriyaki its shine and creates a fragrant aroma when heated.
- ハエたちは、倒れた壷から溢れ出る、蜜の匂いに誘われて、台所へとやって来た。
- A NUMBER of Flies were attracted to a jar of honey which had been overturned in a housekeeper's room,
- その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
- No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
- このスッポンタケは、傘の頂部の表面がざらざらで、腐食した肉のような匂いがする
- this stinkhorn has a cap with a granulose surface at the apex and smells like decaying flesh
- 半分を残して鞄などにしまっても、鹿は匂いでまだ残っている事に気付くので無意味。
- As deer can smell out any piece of senbei left in your bag, you have to give them all.
- 生臭い匂いを消す作用や、見た目を美しくすることによって食欲をそそる働きがある。
- It has deodorizing effects on fish-smell, and it also works to stimulate appetite by making the dish appear beautiful to the eye.
- 匂い消しのために、刺身や寿司に添えられるほか、蕎麦やうどん、茶漬けにも使われる。
- Used on sashimi and sushi to erase their odors, and used for soba, udon and chazuke (boiled rice with tea poured over it) as well.
- その乾いた葉から多くの強壮薬多幸化薬と幻覚を誘発する薬が調合される匂いの強い植物
- a strong-smelling plant from whose dried leaves a number of euphoriant and hallucinogenic drugs are prepared
- そのあたりから――と思われた――微(かす)かな植物の朽ちてゆく匂いが漂って来た。
- From where he thinks he can hear them wafts a faint odor of moldering vegetation.
- 米国北東部のエンレイソウで、無柄の葉と刺激的な匂いがある赤色または紫色の花をもつ
- trillium of northeastern United States with sessile leaves and red or purple flowers having a pungent odor
- 日光はほとんどここへ映(さ)し込まず、土臭い有毒らしい匂いがそこらにただよって、
- So little sunlight ever found its way to this spot, that it had an earthy, deadly smell;
- 一般的なヨーロッパのオオバショリマで、香りの良いレモンかバルサムの匂いがする葉を持つ
- common European mountain fern having fragrant lemon or balsam scented fronds
- 乾かされて、匂い袋で使用されるライラック花のために広く栽培された香りの高い地中海低木
- aromatic Mediterranean shrub widely cultivated for its lilac flowers which are dried and used in sachets
- しばしば強い匂いを持ち、クモの形をした華やかな花が咲く、クレオメ属の各種の植物の総称
- any of various often strong-smelling plants of the genus Cleome having showy spider-shaped flowers
- 通常、匂いのよくない葉と、ケイパーとして使用されるつぼみをつける、熱帯の香草または低木
- usually tropical herbs or shrubs having ill-smelling foliage and flower buds that are used as capers: bean capers
- ホームズはその葉巻入れをひらいて、その中にたった一本残っていた葉巻の匂いをかいでみた。
- Holmes opened it and smelled the single cigar which it contained.
- 物の匂いが脳の中枢に感じて、その匂いを発散する物の形を想像することが出来るのだろうか。
- Do odors impress some cerebral centre with images of the thing that emitted them? . . .
- 匂いは悪いが、おもしろい花と毒の黄色い果実をつけるアーチとフェンスの落葉性のよじ登る植物
- deciduous climber for arches and fences having ill-scented but interesting flowers and poisonous yellow fruits
- (油または脂肪の分解について使用され)通常、化学変化か分解のために嫌な匂いまたは味がある
- (used of decomposing oils or fats) having a rank smell or taste usually due to a chemical change or decomposition
- そして萎む花が匂いだけを残すかのように彼女は消え、夜明けの鐘とともに僧は目覚めるのだった。
- Then she disappears like withering flower leaving only its scent behind, and the monk wakes up with the toll of dawn.
- 特に営業職に就くサラリーマンの場合、衣服にお好み焼きの匂いが付くのも敬遠される要因である。
- One of the reasons is that especially office workers in sales want to avoid their clothes from becoming smelly from okonomiyaki.
- その停泊場所には、独特のよどんだ匂い、水浸しの木の葉や腐りかけの幹の匂いがただよっていた。
- A peculiar stagnant smell hung over the anchorage--a smell of sodden leaves and rotting tree trunks.
- 出麹(でこうじ) 50時間ほど経過したころになると、栗を焼いたような香ばしい匂いがしてくる。
- 'Dekoji' (literally, 'taking out koji') - After around fifty hours have elapsed, a fragrant flavor like that of roasted chestnuts comes out.
- もし熱病や赤痢の匂いがかげるところがあるとすれば、その不愉快な停泊場所こそがその場所だった。
- if ever a man smelt fever and dysentery, it was in that abominable anchorage.
- - 実朝が梅一枝を持参させた返歌として「嬉しさも匂いも袖に余りける、我が為折れる梅の初花」と詠む。
- As a gratitude to Sanetomo's sending a branch of plum flower, he made a poem: 'Gladness and the fragrance are filling my sleeves too much. The first flower of the plum tree was taken off for my sake'.
- 手で握りしめ割れている薬ビンと部屋に漂う強烈な匂いからして、アターソンは自殺したことを見てとった。
- and by the crushed phial in the hand and the strong smell of kernels that hung upon the air, Utterson knew that he was looking on the body of a self-destroyer.
- 調味料や、匂い袋に使用される、小さい白い花と、幅の狭い葉から成る、旧世界の薫り高い、匐枝を生じる多年草
- Old World fragrant stoloniferous perennial having small white flowers and narrow leaves used as flavoring and in sachets
- こうすることで、好物の焼き味噌の匂いに誘われて家から出てきた貧乏神が焼き味噌の中に閉じ込められるという。
- By doing so, the Binbo-gami, who came out of the house, lured by the scent of his favorite yakimiso, was believed to be trapped in the yakimiso.
- おにぎりには色や匂いが移りやすいので、色落ちするもの、臭気のあるもの(金属臭も含む)は避けたほうが良い。
- It is recommended to avoid those losing colors and odiferous (including metallic-tasting) because colors and smells are easily imparted to onigiri.
- 残っている熱した金属の匂いが、明かりがまだそこにあり、いつでも即座に光を放つことを私たちに保証していた。
- The smell of hot metal remained to assure us that the light was still there, ready to flash out at a moment's notice.
- 醤油の「香」には、鼻で匂いをかぐときに感じる「トップノート」と、口に含んでから感じる「フレーバー」がある。
- The 'flavor' of soy-sauce refers to 'top note'; sensation of smell, and 'flavor'; sensation of taste.
- 鋭い匂いの葉と五角形の果物がその後に生るピンクの花のために南東オーストラリアで栽培されるヒースのような低木
- heathlike shrub of southwestern Australia grown for its sharply scented foliage and pink flowers followed by pentagonal fruit
- 春には1万本以上のウメが咲き乱れ関西・名古屋方面から多数の観光客が訪れ、春の息吹を目と匂いで楽しませている。
- Every spring more than ten thousand plum trees are in bloom in this park, where many tourists from the Kansai and Nagoya regions enjoy their spring scent and the scenery.
- 米やネタに匂いが移る危険性があるので、臭いを発する強力な洗剤や殺菌薬等で手を洗うことは避けられると考えられる。
- Since there is a risk that the odor will spread to rice or neta, it is considered that strong-smelling strong detergent, bactericide and so on are not used to wash hands.
- 乙類100%では匂いが強いなどの理由で飲みにくいと敬遠されることがあるため、これらを和らげるために用いられる。
- This is for those who avoid 100% group Otsu shochu because of the strong smell.
- これらの原料にはワサビダイコンや匂いが少ないホースラディッシュを緑色に着色したものが使用されていることが多い。
- Wasabi daikon or horseradishes with little flavor, colored green, are often used as the ingredients of these products.
- 円錐形のとげの中に単性の花と厚い水分の多い葉をもつ新世界の温暖地域の低く成長する強い匂いをもった沿岸地域の低木
- low-growing strong-smelling coastal shrub of warm parts of the New World having unisexual flowers in conelike spikes and thick succulent leaves
- 花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
- As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.
- 高い円柱状の軸を持ち、はちみつの匂いのするクリーム色の黄色い花を咲かせるメキシコと南西のカリフォルニアの多樹脂木
- candlewood of Mexico and southwestern California having tall columnar stems and bearing honey-scented creamy yellow flowers
- 毎月末、船場の商人の家で味噌を焼き、それを皿状にしたものを番頭が持って家々を回り、香ばしい匂いがあちこちに満ちる。
- At the end of every month, miso was grilled at a merchant's home in Senba, and it was shaped into a plate and carried around homes by the clerk, filling the air with aromatic scents.
- 彼の自筆本は今も石山寺に多数残存し、「匂いの聖教(においのしょうぎょう)」と呼ばれ、一括して国宝に指定されている。
- Many of his remaining handwritten books in existence today at Ishiyama-dera Temple are referred to as 'Nioi-no Shogyo' (the Fragrant Scriptures) that are collectively designated as a national treasure.
- 番頭はそのまま焼き味噌を川へ流し、さらに自分も貧乏神を招かないように味噌に匂いをしっかりと落としてから帰ったという。
- The banto would release the yakimiso in the river, and would thoroughly wash away the scent of miso on himself before returning, so that he would not invite the Binbo-gami.
- 朝採りの卵が入手できた場合などは、まず調味せずに、一口食べて卵の香ばしい陽の匂いを楽しんだ後、醤油で調味して食べる。
- In a case where a fresh egg is available, take a bite without any seasoning to enjoy the sunny aroma of the egg, and then season it with soy sauce.
- 高菜漬を油で炒めた「高菜炒め」も美味だが、乳酸発酵させたものを炒めた場合には独特の臭気があり、この匂いを嫌う人も多い。
- 'Takana itame' cooked by stir-frying takanazuke in oil is delicious, but if lactic-fermented takanazuke is fried, it generates a distinctive smell, which some people dislike.
- 文化的とは当時流行した大陸の禅の匂いであり、美的とは能阿弥、相阿弥、芸阿弥といった同朋衆などの目利きの確かさであった。
- What was meant by cultural was that it had the smell of continental Zen that was popular back then, and artistically the accuracy of Doboshu, Noami, Geiami, and Soami, as the judges.
- (ゴムについて使用され)その特性(硬さと強さと匂いと弾力)を改善するために、化学的あるいは物理的なプロセスで処理される
- (used of rubber) treated by a chemical or physical process to improve its properties (hardness and strength and odor and elasticity)
- 味はかなり濃厚で、しばしば独特の臭みがあるため、地元以外では好き嫌いが分かれるが、近年は匂いを抑えたものも作られている。
- Because it has quite a rich taste and often unique strong aroma, likes and dislikes of people outside the production area split in two, but in recent years some types with reduced the aroma are also produced.
- 私が眺めているときでさえ、彼らは、肉片の匂いに誘われて、がつがつした眼つきをして、あわただしそうに群れをなしてやってきた。
- Even then while I gazed, they came up in troops hurriedly, with ravenous eyes, allured by the scent of the meat.
- 勘違いしている人が多いためか、現在は「ニンニクは入ってませんので、匂いを気にせず、お食べ下さい」の但し書きが付けられている。
- Most likely due to confusion, there is now a note saying 'Please do not mind the smell because no garlic is used.'
- ただし納豆天ぷらの場合、油で揚げることによって匂いがあらかた飛び、さらに天ぷらの衣で匂いが抑えられるのでむしろ食べやすくなる。
- However, in the case of natto tempura, a considerable proportion of the odor disappears by being deed fried and by the coating of batter, so it becomes easier to eat.
- 「匂い梅(においうめ)」や「向う梅(むこううめ)」などの写実的な図案の梅花紋と、「梅鉢」などの簡略的な図案の梅鉢紋に大別される。
- The designs are divided broadly into two types: realistic design, such as 'nioiume' and 'mukoue,' and simplified ones, such as 'umebachi.'
- どこもかしかも、説明に耐えないほどの量の埃が散り積もっていて、もう何日も空気を入れ替えていないのだろうか、かびくさい匂いがした。
- There was an inexplicable amount of dust everywhere, and the rooms were musty, as though they hadn't been aired for many days.
- 基本的な刃文は、直刃(すぐは)を主体としつつ細かく乱れ、刃中よく沸え、匂い口深いもので、焼き出しに互の目(ぐのめ)を連ねるものが多い。
- Many of them have mostly straight but slightly shaky lines, with outstanding grains on the surface and wavy patterns near its sword guard.
- また技術開発の結果普及した匂いの弱い種の納豆では、活動がさほどおう盛ではない菌株が用いられており、環境によっては雑菌が繁殖する余地がある。
- Also, a less active bacterial strain is used for natto with less odor which has become popular as a result of technical development, and such natto may consequently let sundry bacteria grow depending on the environment.
- いたるところにある、匂いの強い、絨毯状に繁茂するユーラシア産の草本で、荒れ地や生垣、草原に生え、細長い鋸歯状の葉と小さな通常白い小花を持つ
- ubiquitous strong-scented mat-forming Eurasian herb of wasteland, hedgerow or pasture having narrow serrate leaves and small usually white florets
- 空気は土臭い匂いがして、場所は寒々として何もなかった、それがあまりに朝はやく起きて見たが、喰う物も何もないのと、どこか似通うところがあった。
- There was an earthy savour in the air, a chilly bareness in the place, which associated itself somehow with too much getting up by candle-light, and not too much to eat.
- 例えば新刀最上作である堀川国広が相州上工の作を写しているが、鎌倉期の地鉄、匂い口と、慶長元和期の綺麗な新刀地鉄とでは時代の差が歴然としている。
- For instance, Kunihiro HORIKAWA who was the best new sword craftsman, imitated the work of Soshu artisans, but the difference in periods, in the iron quality and the Nioikuchi, between that in the Kamakura period and those whose iron is beautiful in the Keicho Genwa era is obvious
- 末尾において主人公が女弟子の使っていた蒲団の匂いをかぐ場面など、性を露悪的にまで描き出した内容が当時の文壇とジャーナリズムに大きな反響を巻き起こした。
- This novel stirred up a sensation in the literary circles and journalism in those days, because the content intentionally exagerated the desire and sexuality in its description; for example, there is a scene at the end of this novel that the main male character smelled the linging scent of his female disciple left on her futon.
- 消費期限と全国販売のコストにより、保存性を高めるために砂糖の割合を増やし、焼き目をいれていない(醤油の割合が少なく、焼いてもカラメルの匂いが強い為)。
- The sauce contains more sugar in order to make a longer shelf life, considering a 'best before'date and the costs of selling throughout the whole country, and the dumplings are not browned because the sauce contains a small portion of soy sauce giving a strong caramel flavor if it is browned.
- 彼女の優美な寝室は堤であり、そこには野生のたちじゃこう草やきばらのくりんざくらや、匂いのいいすみれが、すいかずらやじゃこうばらや、赤い野ばらでできた天蓋の下に咲いていた。
- Her fairy bower was a bank, where grew wild thyme, cowslips, and sweet violets, under a canopy of woodbine, musk-roses, and eglantine.
- さて、二人の一層小さいクラチット達、すなわち男の児と女の児とは、麺麭屋の戸外で鵞鳥の匂いを嗅いだが、それが自分達のだと分ったと云って、きゃあきゃあ叫びながら躍り込んで来た。
- And now two smaller Cratchits, boy and girl, came tearing in, screaming that outside the baker's they had smelt the goose, and known it for their own;
- 道真は梅をこよなく愛し、大宰府左遷の際、庭の梅に「東風(こち)吹かば 匂い起こせよ 梅の花 主なしとて 春な忘れそ(現在は「春を忘るな」とされることもある)」と和歌を詠みました。
- Michizane was very fond of ume and composed the waka (a traditional Japanese poem of thirty-one syllables) to the ume tree in his garden, 'Kochi fukaba Nioi okoseyo ume no hana aruji nasitote haruna wasureso (recently haruwo wasuruna)' (Whenever the east wind blows, my dear plum blossoms remember spring, even if your master won't be here), following his demotion and exile to Dazaifu.
- なお、卸した大根はそのまま火にかけると「沢庵漬け」のような匂いが部屋中に充満する場合があるため、いったん絞ってから水にさらし、大根に含まれる硫黄成分を抜いてから使ったほうがよい。
- Further, since the smell is similar to 'Takuan zuke' (yellow pickled radish) takes up the whole room when the grated daikon radish is directly heated without any treatment, it is good to first squeeze out moisture, and then exposing it in water to drain out the sulfuric constituent.
- 刀の偽銘、贋作を見極めるには、五箇伝、各時代の姿(手持ちの重さ)、地鉄、焼き刃の特徴(匂い口、帽子)、中茎(姿、鑢目、棟仕上げ、目釘孔、銘の位置、銘そのもの)に精通していなければ困難である。
- To identify Gimei or counterfeit swords, one must be familiar with the Gokaden (classification of Japanese swords), figures in each period (weight of temochi; haft), iron, features of a blade (Nioikuchi, cutting part), haft (figure, yasurime [grinding grid mark], finished way of the back of haft, hole [mekugi holes], the position of inscription, inscription itself).
- 匂い線香は、椨(タブノキ)の木の樹皮を粉末にしたものに、ビャクダン(びゃくだん)や香木伽羅(きゃら)といった香木の粉末や他の香料、炭の粉末、その他の材料を加えて練り、線状に成型・乾燥させたもの。
- Aromatic Senko is the product which is made of powdered bark of Machilus thunbergi together with the powder of fragrant woods such as the sandal tree and agalloch, other perfumes, charcoal powder and other materials and is produced through the process of kneading, molding into the shape of stick and then drying.
- 御息所が、己の髪や衣服から芥子(悪霊を退けるための加持に用いる香)の匂いがするのを知って、さてはわが身が生霊となって葵の上にあだをなしたか、と悟りおののく場面は物語前半のクライマックスのひとつである。
- The scene in which Miyasudokoro notices that her hair and clothing had the smell of mustard (incense used in incantation to exorcise evil spirits) and knew that she herself became a wraith causing harm to Aoi no ue and her trembling in fear is one of the climaxes of the first half of the story.
- メリーウェザー氏は立ち止まって角灯をともし、それから私たちを下の暗い、土の匂いのする通路へ、そこで三番目の戸をあけ、そこらじゅうに木枠のやら大きなのやら箱が積まれている大きな地下室というか穴蔵へ案内した。
- Mr. Merryweather stopped to light a lantern, and then conducted us down a dark, earth-smelling passage, and so, after opening a third door, into a huge vault or cellar, which was piled all round with crates and massive boxes.
- 製法や菌の改良などで匂いを少なくしたり、含まれる成分の内「ナットウキナーゼ」の健康増進効果がテレビなどのメディア (媒体)で伝えられるようになった結果、1990年代後半にはほぼ日本中で消費されるようになった。
- As a result of the reduction in odor achieved through the improvement in manufacturing methods and bacteria, and partly due to the TV and other media reports regarding the health benefits of one of the components of natto, 'nattokinase' natto came to be consumed in nearly all parts of the country since the latter half of the 1990s.
- この説によれば「八犬士のうち二人が女装して登場する理由」は、文殊菩薩に従う八大童子のうち二人が比丘(女児)であることに求められ、「犬士の痣が牡丹である理由」は牡丹の匂いが獅子(=八房)の力を抑える霊力があることで説明される。
- According to his theory, 'two of the eight Dog Warriors made their appearance in female disguise' because two of the hachidai-doji (eight great youths) following Monju Bosatsu are biku (girls), and 'the Dog Warriors' bruises are peony-shaped' because the flavor of peony has the numen to suppress the power of Shishi lion (=Yatsufusa).
- 吾妻鏡によると、建暦2年2月1日 (旧暦)(1212年3月12日)に実朝が梅の花を一枝折って送り人知らずで朝業に届けさせると、朝業は直ぐに実朝の仕業と解し「嬉しさも匂いも袖に余りける、我が為折れる梅の初花」と一首詠んで追奉したとある。
- According to 'Azuma Kagami' (The Mirror of the East), on March 12, 1212, Sanetomo took off a branch of plum blossoms and delivered it to Tomonari without disclosing the sender but Tomonari immediately figured it out that it was the act of Sanetomo, and made a poem of gratitude: 'Gladness and the fragrance are filling my sleeves too much. The first flower of the plum tree was taken off for my sake' and sent him back.
- 日本酒香り、果物香のような良いものと、袋香(絞った袋の匂い)、フーゼル油臭、日本酒香り(時間が経って劣化したもの)、日本酒香り(火入れ前の段階で既に劣化したもの)、付け香(ヤコマン、発酵時の果実香を集めて後から添加したもの)、日本酒香り(きが、樽の匂い)などマイナスポイントをチェックする。
- Check the good aspects, such as ginjoka (flavor of ginjo sake, the top quality sake) and fruity aroma, and bad aspects, such as filtration smell (smell of the filter bag), fusel oil odor, hineka (sake aroma that has deteriorated over time), nama-hineka (sake aroma that deteriorated before the heating process), added flavors (yakoman, fruity aroma collected in the fermentation process and added later), and kiga (sake aroma of the wood or barrel).
- 青海波の様子は『玉葉』や『安元御賀日記』などにも詳細に記されており、臨席した藤原隆房はその様子を「維盛少将出でて落蹲(らくそん)入綾をまふ、青色のうえのきぬ、すほうのうへの袴にはへたる顔の色、おももち、けしき、あたり匂いみち、みる人ただならず、心にくくなつかしきさまは、かざしの桜にぞことならぬ」と書いている。
- The way he danced the Seigaiha play was described in detail in diaries including 'Gyokuyo' (Kanezane KUJO's diary) and 'Angen Onga no Nikki' (the record of the ceremony celebrating Cloistered Emperor Goshirakawa's 50th birthday), where FUJIWARA no Takafusa, who attended the ceremony, describes the scene as 'Koremori comes out and dances a Rakuson dragon dance in the Iriaya style, wearing a blue Uenokinu coat and an Uenohakama kilt that matched his complexion, his expression, and his aura, which filled the atmosphere and fascinated the audience; the beauty and magnificence of his dance was no less than those of the cherry blossoms he was wearing.'
- 「刃中の働きは元から切っ先までむらなく”匂い口が締まってサーッと消え入りそうに刃先に向かう”のが最大の特徴であり、匂い口を締て刃中を働かせていいることなど古刀期ならではの技量であり、地鉄の良さが平安・鎌倉(”二流工”の意味)をも凌ぐと武家目利の興趣は絶賛しており、兼定に始まって兼定に終わるとさえ云われている、孫六兼元のような”変化の激しさ”とは対照的に”静寂”な作風である、之定銘の作は素人受けする派手な刃紋が多い、銘は自身銘であり、銘切師には一切切らせておらず”奥義”のある銘振りである。
- The effect of the blade is even from the base to the tip, and 'Nioi-kuchi (small particles of Martensite) is tight and turns into the blade tip like it's disappearing quickly' as the greatest characteristic, and tightening Nioi-kuchi and having an effect of the blade feature are typical techniques of the Koto (Old Swords) period, and Kyoshu, a samurai connoisseur highly praised its fine steel for surpassing Heian and Kamakura (they are supposed to be second-class craftsmen), and it is even said that it all comes down to Kanesada; Contrary to the 'wide change' seen in Magoroku Kanemoto, it has a 'serene' work style; most of the works with the inscription of Nosada have fancy blade patterns which amateurs like; the inscription is done by himself, without an inscriber, which makes the inscription 'deep.'