勝つ: 330 Terms and Phrases
- 勝つ
- to win
- to gain victory
- carry the day
- prevail
- vanquish
- 勝つ色
- dark indigo (almost black)
- 競勝つ
- to win after tough bidding
- 打勝つ
- to conquer (e.g. an enemy)
- to defeat
- to overcome (a difficulty)
- to out-hit
- 敵に勝つ
- defeat the enemy
- win a victory over the enemy
- 気が勝つ
- to be determined or strong-willed
- 競り勝つ
- to win after tough bidding
- 打ち勝つ
- to conquer (e.g. an enemy)
- to defeat
- to overcome (a difficulty)
- to out-hit
- surmount
- prevail
- ~に勝つ
- gain the upper hand (of ~)
- get the better of ~
- 人に勝つ
- get the best of someone
- get the best of ~
- 荷が勝つ
- to be unequal to the burden (job)
- to be too heavy a load for
- これで勝つる
- victory is mine
- with this, I'll win
- 戦いに勝つ。
- We will win the day.
- 戦えば乃ち勝つ
- to win every battle (that is fought)
- 彼は確実に勝つ
- he is sure to win
- 紙一重の差で勝つ
- win by a hair's breadth
- 彼はきっと勝つ。
- He is sure to win.
- 勝つことができる
- capable of winning
- 努力で何かに勝つ
- win something through one's efforts
- 際どいところで勝つ
- win by a narrow margin
- win by a nose
- won by a narrow margin
- 票の大半を得て勝つ
- defeat by a majority of votes
- 彼は必ず勝つだろう
- he'll win sure as shooting
- 際どいところで勝つ。
- To win by a narrow margin.
- 彼らはきっと勝つよ。
- I'm sure they'll win.
- 勝つことによって得る
- obtain by winning
- 超越した力で打ち勝つ
- overcome by superior force
- 征服によって打ち勝つ
- overcome by conquest
- 地道な者はいつか勝つ。
- Slow but steady wins the race.
- この次は試合に勝つぞ。
- I will win the game next time.
- ビルは勝つでしょうね。
- Bill will win, won't he?
- 君が勝つとは限らない。
- You may or may not win.
- ベガスの恋に勝つルール
- What Happens in Vegas
- 私たちは競争相手に勝つ
- We beat the competition
- 彼が勝つと確信していた
- was confident he would win
- たぶん彼は勝つだろう。
- The chances are that he will win.
- けっきょく、実力が勝つ。
- Real ability wins in the end.
- あらゆる困難に打ち勝つ。
- Overcome all difficulties.
- 彼に勝つことは不可能だ。
- He is impossible to beat.
- 打ち勝つか、または鎮める
- overcome or allay
- どちらが勝つでしょうか。
- Which will win?
- 勝つか負けるかであるさま
- to be won or lost
- 完全に、徹底的に打ち勝つ
- defeat soundly and utterly
- 着実に働く者が結局は勝つ。
- Slow and steadily wins the race.
- 最後には正義は勝つものだ。
- Justice will prevail in the end.
- くじで誰が勝つか決めよう。
- Let's decide the winner by lot.
- 勝つ可能性はごくわずかだ。
- There's an outside chance of winning.
- 切った石を蒸した側が勝つ。
- The player who steamed the hit stones won.
- 彼は必ず試合に勝つだろう。
- It is certain that he'll win the game.
- 彼は試合に勝つ自信がある。
- He is sure of winning the game.
- 議論で勝つよう努力するさま
- striving to overcome in argument
- 速度のコンテストで勝つ動物
- an animal that wins in a contest of speed
- 長い目で見れば、私達は勝つ
- in the long run we will win
- 試合に勝つために必要な得点
- the score needed to win a match
- どのチームが勝つだろうか。
- Which team will win?
- 我々は勝つだろうと言った。
- We said we should win.
- 我々は勝つに決まっている。
- We ought to win.
- 彼が勝つ見込みがかなりある。
- There is a good chance that he will win.
- 遅くても着実な方が競争に勝つ
- slow but sure wins the race
- 彼は勝つことを確信している。
- He is sure of winning.
- 彼はきっと試合に勝つはずだ。
- He is bound to win the match.
- ホールで勝つと得点するゴルフ
- golf scoring by holes won
- 彼はたぶん選挙に勝つであろう
- he will probably win the election
- 「おれがあっさり勝つだろよ」
- `I should win easy,'
- 勝つか負けるかはどうでもいい。
- It doesn't matter whether you win or not.
- 君たちのどっちが勝つのだろう。
- I wonder which of you will win.
- 私は彼女が試合に勝つと賭けた。
- I made a bet that she would win the game.
- 彼が勝つ見込みはほとんどない。
- There is little chance of his winning.
- 彼らは勝つためには何でもする。
- They do anything in order to win.
- 遅くとも着実なのが競争に勝つ。
- Slow and steady wins the race.
- 遅くても着実な方が競争に勝つ。
- Slow but sure wins the race.
- 彼女は最後にきっと勝つだろう。
- No doubt she will win in the end.
- みんな彼女が勝つことを望んだ。
- Everyone hoped that she would win.
- 悪が勝つということもあります。
- Evil sometimes wins.
- 彼が試合で勝つのは確かである。
- He is certain to win the game.
- 彼は自分が勝つと確信している。
- He is sure of winning.
- 彼が勝つほうに一万円かけるよ。
- I'll bet 10,000 yen on his winning.
- 彼は論理的な推論で議論に勝つ。
- He wins his arguments by logical reasoning.
- 「先んずれば即ち勝つ」の意味。
- It means, 'First come, first served.'
- ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
- Slow and steady wins the race.
- 不信と憎悪を静めて打ち勝つ行為
- the act of placating and overcoming distrust and animosity
- 彼女は自分が勝つ自信があった。
- She felt sure she would win.
- ゆっくりでも、着実な者が勝つ。
- Slow but steady wins the race.
- 議論では彼に勝つ者はいなかった。
- No one could get the better of him in an argument.
- ひょっとしたら勝つかもしれない。
- I may win by some chance.
- ゲームをやるたびにジョンが勝つ。
- John wins every time we play the game.
- 速い者が競争に勝つとは限らない。
- The race is not to the swift.
- 私たちが試合に勝つことは確かだ。
- That we will win the game is certain.
- ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
- Slow and steady wins the race.
- 彼は勝つ事を疑っているのですか。
- Do you doubt that he will win?
- 選挙に勝つには「見た目」が何割?
- How much of winning an election is down to looks?
- ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
- Slow and steady wins the race.
- あらゆる点で彼らは勝つべきである
- by all odds they should win
- おそらく彼女は試合に勝つだろう。
- The chances are that she will win the game.
- 彼女は自分が勝つと確信していた。
- She was sure she would win.
- 十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
- In nine cases out of ten, he will win the race.
- 私たちのチームが試合に勝つだろう。
- Our team is likely to win the game.
- 彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
- There is little hope of his winning the election.
- 私が勝つか負けるか、わかりません。
- I don't know whether I will win or lose.
- ケンのチームは十中八九勝つだろう。
- Ken's team will win nine cases out of ten.
- 戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
- The battle is not always to the strong.
- 賭け率2対1でレッズが勝つだろう。
- The odds are two-to-one that the Reds win.
- 彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
- He is sure to win the swimming championship.
- 彼はレースに勝つと信じられている。
- It is believed that he will win the race.
- 彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
- Is there any possibility that he'll win the election?
- 民主党は共和党に勝つと思いますか。
- Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?
- 物部氏と蘇我氏対立し、蘇我氏勝つ。
- Soga clan emerges victorious after confrontation with Mononobe clan
- 競争に勝つのを控えるために抑制する
- rein in to keep from winning a race
- すべての出来事に勝つことを決心して
- out to win every event
- 彼が勝つか負けるかは五分五分である
- it's a toss-up whether he will win or lose
- あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
- That horse may be a good bet.
- どちらのチームが勝つかわからない。
- There is no knowing which team will win.
- あした勝てなければ、あさって勝つ。
- if not tomorrow, then the day after tomorrow.
- 今夜中に勝てなければ、あした勝つ。
- If I cannot beat them to-night, I will tomorrow;
- 私はその困難に打ち勝つことができた。
- I managed to overcome the difficulty.
- 私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
- I am sure of winning the tennis match.
- 我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
- It is important whether we win the game or not.
- ジョンはきっとその試合に勝つだろう。
- John is sure to win the game.
- 勝つものもいれば、負けるものもいる。
- Some will gain, other will lose.
- イングランドはその試合に勝つだろう。
- England is going to win the match.
- 「どのみち、あの人が勝つほかないさ。
- 'It isn't but he has it, anyway.
- テッドはその試合に勝つ自信があった。
- Ted was certain of winning the game.
- 最後に勝つのは正義であって力ではない。
- It is justice, and not might, that wins in the end.
- 私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
- I think it certain that our team will win.
- 私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
- I took it for granted that he would win the race.
- 誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
- It's anybody's guess who will win the next race.
- 自分が勝つとは全く思っても見なかった。
- Little did I think that I would win.
- イングランドはそのレースに勝つだろう。
- England is going to win the race.
- 昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
- Strength always prevails in the insect Kingdom.
- 即座にそのかけで勝つ7か11の最初の回
- a first roll of 7 or 11 that immediately wins the stake
- どちらのチームが試合に勝つでしょうか。
- Which team will win the game?
- どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
- Whatever game he plays, he always wins.
- どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
- Whatever game he plays, he always wins.
- 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
- They can overcome their fear.
- 私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
- Don't you think my horse ought to win the Derby?
- 誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。
- Easy money is on Mulligan.
- 彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
- He is certain of winning the game.
- 彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
- He could get over every difficulty.
- この神を祀れば加護して戦いに勝つという。
- People believed that they could win a battle by worshipping it.
- 乗り越えるか、または打ち勝つことができる
- capable of being surmounted or overcome
- うちのチームが勝つ見込みはかなり大きい。
- The chances are very good that our team will win.
- 私たちのチームが勝つことを確信しています。
- I'm sure that our team will win.
- 西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
- Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.
- 私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。
- I am sure of his winning the tennis match.
- 誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
- He asked me who I thought would win the race.
- 我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
- It is not important whether we win the game or not.
- もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
- If you are to win, you should to your best.
- ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
- Jane makes the utmost effort to win.
- 我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
- Our team has the game on ice.
- 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
- Lawyers make mega bucks when they win cases.
- 賭けの際に必ず勝つと信じられている規則体系
- a system of rules for placing bets that is believed to lead to winning
- テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
- When it comes to playing tennis, he always beats me.
- その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
- The baseball team is certain to win the next game.
- われわれはその困難に打ち勝つことができた。
- We could get over the difficulty.
- その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
- We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
- 今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
- Our prospects for victory are excellent at the moment.
- ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
- Slow and steady wins the race.
- 大切なことは勝つことではなく参加することだ。
- The important thing is not to win but to take part.
- 君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。
- Your team doesn't have a prayer to win the championship game.
- 私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
- Will you help me get over the difficulties?
- それは論争に勝つ上で、大いに彼の助けとなった
- it aided him materially in winning the argument
- L・Aレーカースはゲームに勝つにちがいない。
- The L.A. Lakers have got the game in the bag.
- 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
- She could not get over her fear of the dark.
- 私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
- I am training hard so that I may win the race.
- 選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
- You must appeal to public opinion to win the election.
- 僕は彼が試合に勝つのではないかと推測している。
- I am speculating that he may win the game.
- ドラゴンボールZ 超戦士撃破!!勝つのはオレだ
- Dragon Ball Z: Bio-Broly
- 私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
- I think it certain our team will the win the game.
- 私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
- I have confidence in your ability to win.
- どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。
- It doesn't matter which team wins the game.
- 一人が勝つことが予測されるより多い策略で入札する
- to bid for more tricks than one can expect to win,
- ある特殊な点における特点または勝つのに必要な特点
- the score at a particular point or the score needed to win
- 勝つ見込みのないとされる競争者(人間または動物)
- a contestant (human or animal) not considered to have a good chance to win
- オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
- The Oxford crew appeared secure of victory.
- 我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
- It will be very important whether we win the battle or not.
- グーがチョキに、チョキがパーに、パーはグーに勝つ。
- Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock.
- 私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。
- The odds are even that our team will win the game.
- 大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
- The important thing is not to win the game, but to take part in it.
- - 「勝負に勝つ」の勝負と菖蒲を掛けたといわれる。
- It is said to be taken to pray for a victory in a game, for Shobu means 'a game' as well as 'iris.'
- 急がば回れ ゆっくり着実にやれば、必ず競走に勝つ。
- Slow and steady wins the race.
- 選手権に勝つか、または他のでき事を記念するための賞
- an award for winning a championship or commemorating some other event
- 見つめることで、妥協、ためらいを起こさせ、打ち勝つ
- overcome or cause to waver or submit by (or as if by) staring
- セレブ・ウォーズ 〜ニューヨークの恋に勝つルール〜
- How to Lose Friends & Alienate People (film)
- トーナメントに勝つことは、彼にはたやすいことだった
- winning the tournament was a cakewalk for him
- そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
- Whoever wins the race will receive the prize.
- トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
- Tom feels that his team will win the game.
- もしそれがあれば、話はそこでおしまいでみんな勝つ。
- If there is, game over and everybody wins.
- 重い棍棒を用いてするように、打ち勝つあるいは強制する
- overcome or coerce as if by using a heavy club
- フォッグ氏は、勝つためではなく遊ぶために遊んでいた。
- Mr. Fogg played, not to win, but for the sake of playing.
- 次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
- In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
- 素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
- A fast child may win the race, but even a slow child can compete.
- 勝つチャンスを等しくするために競争者に与えられる有利さ
- advantage given to a competitor to equalize chances of winning
- 今やフックは戦ってはいますが、勝つ希望を失っています。
- Hook was fighting now without hope.
- ブリッジの手でひとつのオナー・カード以外は全て勝つこと
- winning all but one of the tricks in a hand of bridge
- 自らに鞭打つことなしに悪徳に打ち勝つことはできない。
- Unless thou put force upon thyself, thou wilt not conquer thy faults.
- 私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
- It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.
- 彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
- Nobody believed he stood a chance of winning the match.
- 「戦に勝つならば、良獣を獲られるであろう」と言っていた。
- If you are destined to win the battle, you may get a good animal,' they were told.
- その候補者は、選挙に勝つための十分な見通しを持っていない
- that candidate does not have sufficient visibility to win an election
- 花嫁のビスケットは、レースに勝つために他の犬を通り抜けた
- Bride's Biscuit got by the other dogs to win the race
- この行動は、あなたが選挙に勝つ可能性を台無しにするだろう
- This behavior will ruin your chances of winning the election
- 彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。
- She asked me who I thought would win the tournament.
- その態度から見て、明らかに勝つための賭けをしていなかった。
- He certainly did not bet to win,
- 今では、熱心に望みを抱く人だけが、チームが勝つと思っていた
- only an avid hoper could expect the team to win now
- 私たちは単純に逃げることで誘惑に打ち勝つことはできません。
- By flight alone we cannot overcome,
- 勝つものと思われていたチームが思わぬ敗北を期した際に使われる
- used of an unexpected defeat of a team favored to win
- グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。
- Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers.
- 世の中に正直が勝たないで、外に勝つものがあるか、考えてみろ。
- Just think,--if the honest does not win, what else is there in this world that will win?
- 彼がフリーペーパーには余裕で勝つ内容になったと自負しています。
- He's proud that the contents were much better than the free paper's.
- 二条城内で新規お召し抱えの天野将曹(将監とも)と試合して勝つ。
- He defeated Sosho (or Shokan) Amano, who was newly appointed, in a match at Nijo Castle.
- 征服できないか、負かすことができないか、打ち勝つことができない
- not capable of being conquered or vanquished or overcome
- 25.勝つためのこれらの軍事作戦は事前に漏らしてはいけません。
- 25. These military devices, leading to victory, must not be divulged beforehand.
- 「カツ」と「勝つ」の語呂合わせで、縁起を担いで食べることがある。
- A homophone of 'Katsu' (a pork cutlet) means 'to win,' and some people eat cutlets believing in omens.
- しかし、壬申の乱で、天武天皇が勝つと再び朝廷は飛鳥に戻っている。
- However, when Emperor Tenmu won in the Jinshin War, the Imperial Court returned to Asuka again.
- 26.戦いに勝つ将軍はやがて起きる戦争を頭の中で何度も計算します。
- 26. Now the general who wins a battle makes many calculations in his temple ere the battle is fought.
- オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
- The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.
- あさって勝てなければ、下宿から弁当を取り寄せて勝つまでここに居る。
- If not the day after tomorrow, I will sit down right here, get my meals from my home until I beat them.
- しかし、ネズミたちは、一度たりとてイタチに勝つことができなかった。
- The Weasels were always the victors.
- ブリッジにおいて、すべてまたはトリックの一つ以外のトリックに勝つこと
- winning all or all but one of the tricks in bridge
- 試合に勝つために、(厳密には反則ではないが)疑わしい方法を用いること
- the use of dubious (although not technically illegal) methods to win a game
- オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
- The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.
- 大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
- Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
- チームは勝つべきだったが、緊張して平静を失い、コーチと聴衆を失望させた
- The team should have won hands down but choked, disappointing the coach and the audience
- 通過するあるいは入ってくる侵入者(しばしば、抵抗に打ち勝つことによって)
- an intruder who passes into or through (often by overcoming resistance)
- 観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
- The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
- オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
- The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.
- また、徳川家康は少年たちによる石合戦を見に行き、少人数の側が勝つと言い当てた。
- Moreover, Ieyasu TOKUGAWA went to see ishi-gassen fought by boys and correctly predicted that the smaller team would defeat the larger team.
- 勝つことを期待して賭勝負を行うこと(賞品を勝ち取る場合の価格の支払いも含めて)
- the act of playing for stakes in the hope of winning (including the payment of a price for a chance to win a prize)
- ゲームに勝つために連続した2点を獲得することを必要とするテニスまたは卓球の同順位
- a tie in tennis or table tennis that requires winning two successive points to win the game
- 自己に打ち勝つこと、毎日もっと強くなること、そして徳において前進することです。
- even to master self, and thus daily to grow stronger than self, and go on unto perfection.
- 新陰流には「転(まろばし)」と呼ばれる「相手の仕懸に対して転じて勝つ」根義がある。
- A basic philosophy called 'Marobashi', which means 'winning by taking advantage of an opponent's attack', exists in the Shinkage-ryu School.
- コンテストまたは競争の勝利または優勢のために、または、宝くじに勝つと与えられる何か
- something given for victory or superiority in a contest or competition or for winning a lottery
- 19.戦争においては、最大の目的は長引く作戦行動ではなく、勝つことに定めましょう。
- 19. In war, then, let your great object be victory, not lengthy campaigns.
- 特定のスートにおいてそのトリックで勝つことを保証するくらい十分強い価を持ったトランプ
- a playing card with a value sufficiently high to insure taking a trick in a particular suit
- 「――おじょうずで、勝つにきまってるんですもの、試合を最後までやるまでもないくらい」
- `--likely to win, that it's hardly worth while finishing the game.'
- 虎が老母を破り、和藤内がその虎を破って、老母は自分の息子の和藤内に勝つという三すくみ。
- It is a three-way standoff where a tiger beats an old mother, Watonai beats the tiger and the old mother beats her son Watonai.
- 目的がもう一方のプレーヤーの全てのカードに勝つことであるプレーヤー2人のトランプゲーム
- a card game for two players in which the object is to win all of the other player's cards
- 戦闘中の軍人はよく笑い、死人の部屋における一つの冗談はよくおどろきに打ち勝つことがある。
- Soldiers in the intervals of battle laugh easily, and a jest in the death chamber conquers by surprise.
- 世に勝つ者はだれか。イエスを神の子と信じる者ではないか。 (ヨハネの第一の手紙 5:5)
- Who is he who overcomes the world, but he who believes that Jesus is the Son of God? (1 John 5:5)
- マサカツアカツは「正に勝つ、私が勝つ」の意であり、日本書紀ではスサノオの勝ちとしている。
- The name Masakatsuakatsu means 'I will win without doubt and I will win,' and Susano won in the Nihonshoki.
- だが、フィリアス・フォッグの目的は賭けに勝つことであり、お金を手に入れることではなかった。
- His object was, however, to be victorious, and not to win money.
- 結果として相手に致命傷を与えず勝つことも多く、その結果として「活人剣」と呼ばれることもある。
- As a result, winning without delivering fatal wounds to an opponent became possible, and such skills came to be called 'Katsuninken'.
- まず真の徳政を行い、朝威を立て、義時に勝つだけの道があって、その上で義時を討つべきであった。
- Firstly, had there been a path that would have enabled him to rule virtuously, establish the prestige of the imperial court, and be victorious against Yoshitoki, then by all means that path should have been taken and Yoshitoki should have been struck down.
- それに勝つという意志のないあらゆる戦争に参加することは、致命的である−ダグラス・マッカーサー
- it is fatal to enter any war without the will to win it- Douglas MacArthur
- そこでは、占いとしての意味も持つ場合もあり、二者のどちらが勝つかにより、五穀豊穣や豊漁を占う。
- Some such sumo matches also function as fortune-telling, and people try to find out if they have a rich harvest or haul based on the results of a match.
- そうやって、それに打ち勝つ機会を与え、敵が立て掛ける梯子を登るようにして、高みに上げるのです。
- in order that he may have the opportunity of overcoming them, and by them to mount higher, as by a ladder which his enemies have raised.
- 悩みと苦しみとが彼を恐れさせ、戦いの備えをした王のように彼に打ち勝つ。 (ヨブ記 15:24)
- Distress and anguish make him afraid. They prevail against him, as a king ready to the battle. (Job 15:24)
- ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
- Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.
- ただし、天智天皇と持統天皇は特殊で、天智天皇は全ての札に勝ち、また持統天皇は天智天皇以外に勝つ。
- The Emperor Tenchi card is the strongest and the card of Emperor Jito is stronger than all other cards except for the Emperor Tenchi card.
- 義朝は戦に勝つためには今夜にでも仕掛けて、一気に決選を挑むべきだと進言し、信西はこれを許可する。
- Yoshitomo advises that they should start a war that night and fight a decisive battle at once, and Shinzei accedes to the idea.
- 彼の名前は現在、大袈裟な話か偽りに勝つのをどんな言うのに関連しています(1720年−1797年)
- his name is now associated with any telling of exaggerated stories or winning lies (1720-1797)
- 受験生や試合に臨むスポーツ選手の「勝つ」という験担ぎのために、前日や当日にカツ丼が食べられる事がある。
- Students sitting for entrance examinations or athletes before a match often eat katsudons a day before or on the day of such an event, believing in the auspicious homophony between the words, 'katsu' (to win) and 'katsu' (cutlet) which might bring them luck.
- 「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
- 'Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?' 'No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!'
- 正しい者が勝つときは、大いなる栄えがある、悪しき者が起るときは、民は身をかくす。 (箴言 28:12)
- When the righteous triumph, there is great glory; but when the wicked rise, men hide themselves. (Proverbs 28:12)
- その中には「置石二で勝つ」などの記述もあり、すでに置き碁によるハンデの考え方が定着していたことがわかる。
- There are descriptions like 'I won using two handicap stones,' which means that a game of go played with a handicap was already common in those days.
- 5回には、ジャイアンツはストライクを取り、5対2で試合に勝つために、ホームへの3人のランナーを送り込んだ
- in the fifth inning, the Giants struck, sending three runners home to win the game 5 to 2
- Thomas Gagneは、「年功が勝つ」というのとデータベースのヒューリスティクスの類似性に気がついた。
- Thomas Gagne noticed the similarity between 'seniority wins' and database heuristics.
- 11.昔の人たちは優れた戦士のことを、ただ勝つだけでなく、いとも簡単に勝つところがすごいと言っていました。
- 11. What the ancients called a clever fighter is one who not only wins, but excels in winning with ease.
- 「水は火に勝(剋)ち、火は金に勝ち、金は木に勝ち、木は土に勝ち、土は水に勝つ」という関係を『五行相剋』という。
- 'Gogyo Sokoku' refers to relationships between elements such as 'wood defeats earth, earth defeats water, water defeats fire, fire defeats metal, metal defeats wood.'
- 隆景は、毛利氏が織田氏に勝つ見込みが薄いと判断していたためか、安国寺恵瓊を通じて秀吉と和睦交渉を秘密裏に行う。
- Takakage, who might have thought the chance for the Mori clan to win the battle against the Oda clan was slim, secretly proceeded with the reconciliatory negotiation with Hideyoshi via Ekei ANKOKUJI.
- 各々のプレーヤーは5枚のカードを配られ、切り札を作るプレーヤーは勝つために3つのトリックをとらなければならない
- each player is dealt 5 cards and the player making trump must take 3 tricks to win a hand
- 彼らはわたしの若い時から、ひどくわたしを悩ました。しかしわたしに勝つことができなかった。 (詩篇 129:2)
- many times they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me. (Psalms 129:2)
- 雷神の言う通り生まれついて怪力を持ち、10歳の頃には力自慢で有名な皇族の王(おおきみ)の1人と力比べで勝つほどだった。
- True to what Raijin had said, the child was born with marvelous physical strength; around the age of ten he won over one of okimi (great kings) who boasted their great strength, in a fight for measuring strength.
- 彼がその軍を打ち破ったとき、その心は高ぶり、数万人を倒します。しかし、勝つことはありません。 (ダニエル書 11:12)
- The multitude shall be lifted up, and his heart shall be exalted; and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail. (Daniel 11:12)
- もしもあなたが小さくてささいな事柄に打ち勝つことができないなら、さらに困難なことにどうやったら打ち勝つことができますか。
- Yet if thou overcome not slight and easy obstacles, how shalt thou overcome greater ones?
- あわれみを行わなかった者に対しては、仮借のないさばきが下される。あわれみは、さばきにうち勝つ。 (ヤコブの手紙 2:13)
- For judgment is without mercy to him who has shown no mercy. Mercy triumphs over judgment. (James 2:13)
- 試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
- Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.
- 但し、武道というものは勝負に勝つことや高いレベルに達することが必ずしも至上命題ではないということを覚えておく必要があるだろう。
- In this regard, we need to remember that to win the game or reach a higher level isn't an absolute must.
- 武蔵は「小次郎負タリ勝ハ何ゾ其鞘ヲ捨ント(小次郎、おまえは敗れた。勝つつもりならば大事な鞘を捨てはしないはずだ。)」と語った。
- Musashi said: 'Kojiro, you already lost, if you wanted to win, you shouldn't have thrown your scabbard.'
- それからまた私は、もの思いに沈んでいるとき自分に群がりよってくる影のようないろいろの妄想(もうそう)にうち勝つこともできなかった。
- nor could I grapple with the shadowy fancies that crowded upon me as I pondered.
- また、和歌山県、愛媛県大三島のひとりすもうの神事を行っている神社では稲の霊と相撲し霊が勝つと豊作となるため常に負けるものなどもある。
- Additionally, some shrines in Wakayama Prefecture and Omishima Island in Ehime Prefecture have a Shinto rite called hitori sumo (one-man sumo) in which a wrestler is supposed to have a sumo match against a spirit of rice, and the wrestler should always lose because they believe that victory of the spirit will bring a rich harvest.
- 為朝は兵力でおとる自分たちが勝つためには、夜襲をかけて火を放ち、天皇を奪い取るしかないと献策するが、頼長は若気のいたりと取り上げない。
- Tametomo suggests that all they can do to ensure their victory is make a night attack, set a fire and take the Emperor away, but Yorinaga treats it as the idea of an inexperienced person.
- アマテラスとタカミムスビに、「手弱女だが顔を合わせても気後れしない(面勝つ)からあなたが問いなさい」と言われたアメノウズメが名を問い質すた。
- Amaterasu and Takamimusubi urged Amenouzume on, saying 'You should ask him who he is, because even though you may be a weak woman, you never grow timid when meeting others,' so she asked him his name.
- おそらくあなたがたは言うだろう、『われわれは知恵を見いだした、彼に勝つことのできるのは神だけで、人にはできない』と。 (ヨブ記 32:13)
- Beware lest you say, 'We have found wisdom, God may refute him, not man;' (Job 32:13)
- あなたをしょっちゅう不愉快にさせるような失敗を他の人がするなら、あなた自身はそのような失敗をせず、そのような失敗に打ち勝つことを学びなさい。
- And strive also very earnestly to guard against and subdue those faults which displease thee most frequently in others.
- ええ、たしかにうまい王手だったし、もうちょっとで勝つところだったんだけれど、あの意地悪なナイトがこっちの駒の間をぬってやってきたもんだから。
- Well, it WAS a nice check, Kitty, and really I might have won, if it hadn't been for that nasty Knight, that came wiggling down among my pieces.
- 真理には、単に真理と言うだけで、地下牢や火刑に打ち勝つという、誤りにはないような固有の力が備わっているというのは、根拠のない感傷にすぎません。
- It is a piece of idle sentimentality that truth, merely as truth, has any inherent power denied to error, of prevailing against the dungeon and the stake.
- 主はその聖徒たちの足を守られる、しかし悪いものどもは暗黒のうちに滅びる。人は力をもって勝つことができないからである。 (サムエル記上 2:9)
- He will keep the feet of his holy ones, but the wicked shall be put to silence in darkness; for no man shall prevail by strength. (1 Samuel 2:9)
- 彼らはあなたと戦うが、あなたに勝つことはできない。わたしがあなたと共にいて、あなたを救うからである」と主は言われる。 (エレミヤ書 1:19)
- They will fight against you; but they will not prevail against you; for I am with you,' says Yahweh, 'to deliver you.' (Jeremiah 1:19)
- 祈を聞かれる方よ、すべての肉なる者は罪のゆえにあなたに来る。われらのとががわれらに打ち勝つとき、あなたはこれをゆるされる。 (詩篇 65:3)
- Sins overwhelmed me, but you atoned for our transgressions. (Psalms 65:3)
- しかし、浄土宗側ではどのような指示でも信長に従うと返答したが、法華宗側は勝つ見込みで奢っていたため承諾せず、ついに宗論をすることになってしまう。
- The Jodoshu sect answered that they would follow Nobunaga's command, but on the other hand, the Hokkeshu sect was arrogant enough to think that they would win the debate and did not accept Nobunaga's arbitration; therefore, the two sects were to engage in the debate.
- この内容は主に、鉱害による損害賠償請求が行えるようにして欲しいというものだった(当時は原告に立証責任があったため、裁判で勝つ見込みがなかった)。
- The petition was mainly to ask for the authorities' permission that the victims claimed compensation for the damage by the mining pollution (in those days, since plaintiffs had the burden of proof, the victims had no chance of winning in court)
- しかし、僕たちがどんなにうまく戦っても、僕たちは決して包囲戦にも地上戦にも勝つことはなく、どの一戦も必ずジョー・ディロンの戦勝の踊りで終わった。
- But, however well we fought, we never won siege or battle and all our bouts ended with Joe Dillon's war dance of victory.
- なぜなら、すべて神から生れた者は、世に勝つからである。そして、わたしたちの信仰こそ、世に勝たしめた勝利の力である。 (ヨハネの第一の手紙 5:4)
- For whatever is born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world: your faith. (1 John 5:4)
- 秀忠は同日4日に岡山に着陣し、家康が講和を策している事を知り家康に総攻撃を具申するが、家康は敵を侮る事を戒め戦わずに勝つ事を考えよとこれを退けている。
- Hidetada, arriving at Okayama on 4th of the same day, and knowing that Ieyasu was thinking of pacification, advised Ieyasu to make an all-out attack, however, Ieyasu rejected it, telling him not to take the enemies lightly, but to think of winning without fighting.
- そして多くの普通の人が正しく組織し能率的に協力すれば、偉大な人でも個人的な古い経営システムをしている限りは競ってもそれに勝つことを望むことはできない。
- and that no great man can (with the old system of personal management) hope to compete with a number of ordinary men who have been properly organized so as efficiently to cooperate.
- そのころ、この女の根から、一つの芽が起って彼に代り、北の王の軍勢にむかってきて、その城に討ち入り、これを攻めて勝つでしょう。 (ダニエル書 11:7)
- 'But out of a shoot from her roots shall rise up one in his place, who shall come to the army, and shall enter into the fortress of the king of the north, and shall deal against them and shall prevail. (Daniel 11:7)
- そして彼は、聖徒に戦いをいどんでこれに勝つことを許され、さらに、すべての部族、民族、国語、国民を支配する権威を与えられた。 (ヨハネの黙示録 13:7)
- It was given to him to make war with the saints, and to overcome them. Authority over every tribe, people, language, and nation was given to him. (Revelation 13:7)
- 最初の7と11の振りは勝ちで最初の2,3と12の振りは負けで、他の数の最初の振りは賭けとサイコロを失う7が振られる前に、勝つために繰り返さなくてはならない
- a first throw of 7 or 11 wins and a first throw of 2, 3, or 12 loses and a first throw of any other number must be repeated to win before a 7 is thrown, which loses the bet and the dice
- ここには非常に厳格な能力主義(いちばんすぐれた職人性が勝つ)があって、そして品質は自ら語るべきだ(いや、語らなくてはいけない)という倫理が強く存在している。
- There's a very strict meritocracy (the best craftsmanship wins) and there's a strong ethos that quality should (indeed must) be left to speak for itself.
- しかし、実のところ、真理はいつも迫害に打ち勝つという格言は、陳腐な文句になるまで人々が語り継いできた心地の良い嘘であって、あらゆる経験がそれを反証しています。
- But, indeed, the dictum that truth always triumphs over persecution, is one of those pleasant falsehoods which men repeat after one another till they pass into commonplaces, but which all experience refutes.
- そのころ、スリヤの王レヂンおよびレマリヤの子であるイスラエルの王ペカがエルサレムに攻め上って、アハズを囲んだが、勝つことができなかった。 (列王紀2 16:5)
- Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to war: and they besieged Ahaz, but could not overcome him. (2 Kings 16:5)
- そのとき、カレブはモーセの前で、民をしずめて言った、「わたしたちはすぐにのぼって、攻め取りましょう。わたしたちは必ず勝つことができます」。 (民数記 13:30)
- Caleb stilled the people before Moses, and said, 'Let us go up at once, and possess it; for we are well able to overcome it.' (Numbers 13:30)
- この困難に打ち勝つため、法と統制は、皇帝と闘争する教皇のように、その性格を制御するため、その生活全般を制御することを要求して、全人格にたいする支配権を主張しました。
- To overcome this difficulty, law and discipline, like the Popes struggling against the Emperors, asserted a power over the whole man, claiming to control all his life in order to control his character―
- 名前の「マサカツアカツ(正勝吾勝)」は「正しく勝った、私が勝った」の意、「カチハヤヒ(勝速日)」は「勝つこと日の昇るが如く速い」の意で、誓約の勝ち名乗りと考えられる。
- The name 'Masakatsuakatsu' means 'I won properly, I did' and 'Kachihayahi' means 'Winning was as fast as the sun rise,' and they are thought to be an announcement of winning ukei.
- わたしはあなたがたに、へびやさそりを踏みつけ、敵のあらゆる力に打ち勝つ権威を授けた。だから、あなたがたに害をおよぼす者はまったく無いであろう。 (ルカによる福音書 10:19)
- Behold, I give you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy. Nothing will in any way hurt you. (Luke 10:19)
- そこで、わたしもあなたに言う。あなたはペテロである。そして、わたしはこの岩の上にわたしの教会を建てよう。黄泉の力もそれに打ち勝つことはない。 (マタイによる福音書 16:18)
- I also tell you that you are Peter, {Peter's name, Petros in Greek, is the word for a specific rock or stone.} and on this rock {Greek, petra, a rock mass or bedrock.} I will build my assembly, and the gates of Hades {or, Hell} will not prevail against it. (Matthew 16:18)
- ユダの王、ウジヤの子ヨタム、その子アハズの時、スリヤの王レヂンとレマリヤの子であるイスラエルの王ペカとが上ってきて、エルサレムを攻めたが勝つことができなかった。 (イザヤ書 7:1)
- It happened in the days of Ahaz the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, that Rezin the king of Syria, and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, went up to Jerusalem to war against it, but could not prevail against it. (Isaiah 7:1)
- それから又、今は前よりも深くなつたやうに見える洞窟から流れ出る明い光と、紅の勝つた、さま/″\の色の衣裳を着て、何やら分らぬ調子につれて踊つてゐる侏人(こびと)の一群とが見えると云つた。
- She next saw a bright light streaming out of the cave, which seemed to have grown much deeper, and a quantity of little people,[FN#6] in various coloured dresses, red predominating, dancing to a tune which she did not recognize.
- 彼らは小羊に戦いをいどんでくるが、小羊は、主の主、王の王であるから、彼らにうち勝つ。また、小羊と共にいる召された、選ばれた、忠実な者たちも、勝利を得る」。 (ヨハネの黙示録 17:14)
- These will war against the Lamb, and the Lamb will overcome them, for he is Lord of lords, and King of kings. They also will overcome who are with him, called and chosen and faithful.' (Revelation 17:14)
- また「転」の根義により「浅く勝つ」こと、主に籠手へ小さく鋭く打ち込む斬撃が多用された(技法、魔の太刀、くねり打ち、一刀両段、西江水などにも見られるが、最も典型的な技法は「転打ち」である)。
- Also, based on the basic philosophy of 'Marobashi', skills for 'asaku katsu' (literally win shallowly), which means sharply striking on the forearm were often used in the Shinkage-ryu School (including Ma no tachi, Kuneri uchi, Itto ryodan, Seiko sui and 'Marobashi uchi', the typical one).
- 自分の持っていない、あるいはコントロールできない汎用マシンをネットワーク化する、というのは暗号解析コンテストに勝つには、とてもよい方法ではあるけれど、業務レベルの暗号解析には役にたたない。
- Using a network of general purpose machines that you do not own or control is a perfectly fine way of winning cryptanalytic contests, but it is not a viable way of doing production cryptanalysis.
- そして彼はゼデキヤをバビロンに引いていき、ゼデキヤは、わたしが彼を顧みる時まで、そこにいると主は言われる。あなたがたは、カルデヤびとと戦っても勝つことはできない』と」。 (エレミヤ書 32:5)
- and he shall bring Zedekiah to Babylon, and he shall be there until I visit him, says Yahweh: though you fight with the Chaldeans, you shall not prosper? (Jeremiah 32:5)
- 紛争は原則的に、こうした二つの基準(「権威は責任にともなう」「序列の高いほうが勝つ」)が矛盾する結果を出して、しかもそのプロジェクトリーダの権利が弱かったり不在だったりするときにしか生き延びない。
- Conflicts do not, as a rule, become serious unless these two criteria ('authority follows responsibility' and 'seniority wins') point in different directions, and the authority of the project leader is weak or absent.
- この国は葦の船を水にうかべ、ナイル川によって使者をつかわす。とく走る使者よ、行け。川々の分れる国の、たけ高く、膚のなめらかな民、遠近に恐れられる民、力強く、戦いに勝つ民へ行け。 (イザヤ書 18:2)
- that sends ambassadors by the sea, even in vessels of papyrus on the waters, saying, 'Go, you swift messengers, to a nation tall and smooth, to a people awesome from their beginning onward, a nation that measures out and treads down, whose land the rivers divide!' (Isaiah 18:2)
- また、「武者は犬ともいへ、畜生ともいへ、勝つことが本にて候」という朝倉宗滴の言葉に象徴されるように、卑怯の謗りを受けてでも戦いに勝つことこそが肝要であるという冷厳な哲学をも内包しているのが特徴である。
- As symbolized by the words of Soteki ASAKURA 'winning is everything for a warrior, even though he may be called a dog or beast', it involves a harsh philosophy where winning a battle is important, even if one might be criticized for being a coward.
- 昭和初期において、学生の間で試合に勝つためだけの二刀流が横行し、団体戦において二刀流の剣士を防御一辺倒の引き分け要員とするなど姑息な手段が用いられたため、一部の学生の大会では二刀を禁止するようになった。
- In the early Showa period, Nito-ryu only for winning a match was widespread among students, who resorted to such underhanded measures that Nito-ryu contenders would, in a team competition, draw the match by only maintaining defense, so Nito (two swords) came to be prohibited in some student competitions.
- その時、川々の分れる国のたけ高く、膚のなめらかな民、遠くの者にも近くの者にも恐れられる民、力強く、戦いに勝つ民から万軍の主にささげる贈り物を携えて、万軍の主のみ名のある所、シオンの山に来る。 (イザヤ書 18:7)
- In that time, a present will be brought to Yahweh of Armies from a people tall and smooth, even from a people awesome from their beginning onward, a nation that measures out and treads down, whose land the rivers divide, to the place of the name of Yahweh of Armies, Mount Zion. (Isaiah 18:7)
- わたしはあなたをこの民の前に、堅固な青銅の城壁にする。彼らがあなたを攻めても、あなたに勝つことはできない。わたしがあなたと共にいて、あなたを助け、あなたを救うからであると、主は言われる。 (エレミヤ書 15:20)
- I will make you to this people a fortified bronze wall; and they shall fight against you, but they shall not prevail against you; for I am with you to save you and to deliver you, says Yahweh. (Jeremiah 15:20)
- 読者にとっては、合理的推理によって知能を競うならば探偵に勝つチャンスが存在するけれども、霊魂の世界で競争し、形而上学的な四次元世界を行かなければいけないのであれば、abinitio(出発点からして)勝ち目がない。
- A reader has a chance when matching his wits with a rationalistic detective, but if he must compete with the world of spirits and go chasing about the fourth dimension of metaphysics, he is defeated ab initio.
- ――もし貢献者二人、または貢献者集団二つが争いを始めて、それが客観的に解決できず、どちらもその争いのなわばりを所有はしていないとき、そのプロジェクト全体につぎ込んだ作業量の多いほう(つまり、プロジェクト全体の中で地役権を最大に持つ側)が勝つ。
- ?if two contributors or groups of contributors have a dispute, and the dispute cannot be resolved objectively, and neither owns the territory of the dispute, the side that has put the most work into the project as a whole (that is, the side with the most property rights in the whole project) wins.
- しかし主は強い勇士のようにわたしと共におられる。それゆえ、わたしに迫りくる者はつまずき、わたしに打ち勝つことはできない。彼らは、なし遂げることができなくて、大いに恥をかく。その恥は、いつまでも忘れられることはない。 (エレミヤ書 20:11)
- But Yahweh is with me as an awesome mighty one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly disappointed, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten. (Jeremiah 20:11)
- 「此所勝母の里」と書いた紙を呪符として家の戸に貼ると、輪入道が近づくことができないといい、これは中国の儒家の始祖・孔子の門人である曾子が「母に勝つ」の名を嫌って勝母の里に足を踏み入れなかったという『史記』「鄒陽列伝」での逸話が由来とされている。
- It is said that when one places a piece of paper indicating 'Koko-wa Shobo-no Sato' on the door as a talisman, Wanyudo cannot go near the house; this derives from the anecdote in Shuyo Retsuden (a series of biographies of Shuyo) of Shiki (the Chinese Historical Records), according to which So-shi, a disciple of Koshi, the founder of Confucianist in China, disliked Shobo-no Sato and did not set his foot in the place because of the name suggesting 'to win against mother'.
- わたしはまた日の下を見たが、必ずしも速い者が競走に勝つのではなく、強い者が戦いに勝つのでもない。また賢い者がパンを得るのでもなく、さとき者が富を得るのでもない。また知識ある者が恵みを得るのでもない。しかし時と災難はすべての人に臨む。 (伝道の書 9:11)
- I returned, and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favor to men of skill; but time and chance happen to them all. (Ecclesiastes 9:11)
- 古くは宮廷で公家が薬事効果を期待し食していたが、戦国時代 (日本)には鯨呑が「国を飲み込んで併合・吸収合併する」と言う意味や鯨波の声{鬨の声(ときのこえ)と読み意味も同じ}が「戦いに勝つ」という意味や鯨吼が「轟き渡る」という意味などから武将に好まれ武家の間でも珍重された。
- In ancient times, people from imperial families ate whale meat in the Imperial Court, expecting medical effects, but later in the Sengoku Period (Period of Warring States) (Japan) whale meat was loved by busho (Japanese military commander) and highly valued by samurai families, for geidon (a swallow by a whale) means 'annexation of another country,' toki no koe (toki can be expressed by a pair of kanji meaning, a whale's wave, and toki (鯨波) sometimes written as 鬨 in Chinese character) is associated with a victory, and geiko (a whale's outcry) means 'booming out.'
- 主は言われる、あなたがたはわたしを恐れないのか、わたしの前におののかないのか。わたしは砂を置いて海の境とし、これを永遠の限界として、越えることができないようにした。波はさかまいても、勝つことはできない、鳴りわたっても、これを越えることはできない。 (エレミヤ書 5:22)
- Don't you fear me?' says Yahweh 'Won't you tremble at my presence, who have placed the sand for the bound of the sea, by a perpetual decree, that it can't pass it? and though its waves toss themselves, yet they can't prevail; though they roar, yet they can't pass over it.' (Jeremiah 5:22)
- そしてハマンは自分の身に起った事をことごとくその妻ゼレシと友だちに告げた。するとその知者たちおよび妻ゼレシは彼に言った、「あのモルデカイ、すなわちあなたがその人の前に敗れ始めた者が、もしユダヤ人の子孫であるならば、あなたは彼に勝つことはできない。必ず彼の前に敗れるでしょう」。 (エステル記 6:13)
- Haman recounted to Zeresh his wife and all his friends everything that had happened to him. Then his wise men and Zeresh his wife said to him, 'If Mordecai, before whom you have begun to fall, is of Jewish descent, you will not prevail against him, but you will surely fall before him.' (Esther 6:13)
- 自分一人で使うために書いただけのものに比べて、多数の人間に読まれると思ったものは、いつももっと厳しくチェックをするのはまちがいないところだし(そして、思いついたときには事実だと思えたことが、書いてみると実はまちがいだったということもよくあったので)、さらにそうすれば人類一般の利益を促進する機会を、自分に可能な限り追求する機会を失わずにすみ、そしてわたしの著作が多少なりとも価値があるなら、死後にだれかの手にわたったときにも、その人たちがそれを適切と考えるやり方で勝つようしてくれるだろうと思ったのだ。
- for doubtless that is always more narrowly scrutinized which we believe will be read by many, than that which is written merely for our private use (and frequently what has seemed to me true when I first conceived it, has appeared false when I have set about committing it to writing), as because I thus lost no opportunity of advancing the interests of the public, as far as in me lay, and since thus likewise, if my writings possess any value, those into whose hands they may fall after my death may be able to put them to what use they deem proper.