刃: 1000 Terms and Phrases
- 刃
- edge (of a knife or sword)
- blade
- forged blade
- wavy pattern on forged blades
- sharpness
- unhulled rice
- Jin
- Jinji
- 刃金
- steel
- Hagane
- core wall
- 刃物
- edged tool
- cutlery
- Blade weapons
- 刃渡
- length of a blade (sword, knife, etc.)
- walking on the edge of a sword
- 寝刃
- dull blade(d instrument)
- 刃文
- temper pattern of a sword blade
- Hamon (temper pattern of a sword blade)
- 切刃
- thin washer on either side of the guard (tsuba) of a sword
- the hilt
- wits' end
- 柳刃
- kitchen knife for sashimi
- 防刃
- stab-proof
- knife-proof
- 両刃
- double-edged
- double-edged blade
- 片刃
- single edge (e.g. sword blade)
- 替刃
- spare or new razor blade
- 白刃
- drawn sword
- naked sword
- 氷刃
- sharp, glistening sword
- Hime
- 刃三朗
- Jinsaburou
- Jinzaburou
- 刃三郎
- Jinsaburou
- Jinzaburou
- 刃渡り
- length of a blade (sword, knife, etc.)
- walking on the edge of a sword
- 刃毀れ
- nick in a blade (sword, knife)
- chip in a blade
- 付焼刃
- thin veneer
- hasty preparation
- knowledge or skill learned as a stopgap
- re-tempering a dull sword (so that it looks as if it's sharp, but is actually unusable)
- 替え刃
- spare or new razor blade
- detachable bit
- 刃物台
- tool rest
- bite holder
- 刃形堰
- thin-plate weir
- sharp-crested weir
- sharp-edged weir
- 円刃刀
- round-edged scalpel
- round-edged knife
- 刃傷の場
- Scene: Ninjo (Attack)
- 刃向かう
- to strike back at
- to bite back
- to turn on
- to rise against
- to oppose
- to defy
- 刃こぼれ
- nick in a blade (sword, knife)
- chip in a blade
- 出刃包丁
- knife
- pointed carver
- Deba bōchō
- 出刃庖丁
- knife
- pointed carver
- 柳刃包丁
- kitchen knife for sashimi
- 両刃の剣
- double-edged sword
- a two-edged sword
- 付焼き刃
- thin veneer
- hasty preparation
- knowledge or skill learned as a stopgap
- re-tempering a dull sword (so that it looks as if it's sharp, but is actually unusable)
- 白刃一閃
- a flash of a drawn sword
- brandishing a sword
- 付け焼刃
- thin veneer
- hasty preparation
- knowledge or skill learned as a stopgap
- re-tempering a dull sword (so that it looks as if it's sharp, but is actually unusable)
- cram
- facade
- 薄刃包丁
- rectangular-shaped thin-bladed knife (esp. used for vegetables)
- 切刃造り
- Seppa-zukuri (Front ridge style)
- 中心刃金
- central core
- central wall
- 刃形ぜき
- sharp-edged weir
- sharp crested weir
- 広刃の刀
- backsword
- broadsword
- 殿中刃傷
- Ninjo (an attack using sword) Inside the Palace
- 石刃技法
- Blade Technique (Sekijin-giho)
- 横切れ刃角
- side cutting edge angle
- 外周刃砥石
- outer diameter grinding wheel
- outer diameter blade
- 刃を交える
- to cross swords (with)
- 刃傷に及ぶ
- to come to bloodshed
- 付け焼き刃
- thin veneer
- hasty preparation
- knowledge or skill learned as a stopgap
- re-tempering a dull sword (so that it looks as if it's sharp, but is actually unusable)
- 直刃リーマ
- straight-flute reamer
- 内周刃砥石
- inner diameter blade
- annular saw
- 切れ刃密度
- density of cutting edge
- 刃クリップ
- blade clip
- blade jaw
- ナイフの刃
- the blade of a knife
- 刃先のない
- lacking a cutting edge
- 刃物会館前駅
- Hamonokaikanmae Station (st)
- 寝刃を合わす
- to hone one's blade
- to sharpen a sword
- to scheme
- to plot
- 気狂いに刃物
- incredible danger
- sword to an insane person
- 気違いに刃物
- incredible danger
- sword to an insane person
- 横手上刃細し
- Yokote Uwaba Hososhi (narrow separating line upper edge)
- 刃口推進工法
- blade jacking method
- lead-pipe jacking method
- 連続切刃間隔
- successive cutting edges spacing
- ら旋刃リーマ
- spiral reamer
- spiral-flute reamer
- 刃傷事件の原因
- Causes for an affair of sword fight
- 刃形オリフィス
- sharp edged orifice
- sharp-crested orifice
- sharp-edged orifice
- 刃物類を売る人
- a dealer in cutlery
- 仕上げ刃の外径
- diameter of finishing tooth
- 鋸歯の上の鋸刃
- a serration on a saw blade
- 刃傷の原因とは
- Cause of Ninjo (an attack using sword)
- 時斬蛇尾而刃缺
- The sword chipped as he cut the serpent's tail.
- 松之大廊下の刃傷
- Attack at the Great Pine Corridor
- 地刃の働きの種類
- Kinds of Jiba effect (blade surface)
- グラップラー刃牙
- Baki the Grappler
- ドリルの刃の部分
- the cutting part of a drill
- 柄の付いた金属刃
- a metal blade with a handle
- 細い刃のついた剣
- a dagger with a slender blade
- 刈払機用回転刈刃
- Bush cutter saws
- 刃が平行なやすり
- a file with parallel edges
- 刃具の傾斜した端
- a sloping edge on a cutting tool
- - 手投げの刃物。
- Shuriken is a throwing blade.
- 石刃とも呼ばれる。
- It is also called as sekijin.
- 刃か草刈り機で切る
- cut with a blade or mower
- 刃先が1つだけの剣
- a sword with only one cutting edge
- 高速度鋼付刃バイト
- High Speed Steel Tipped Tools
- 木工用の薄刃ののみ
- a chisel with a thin blade for woodworking
- 回転するファンの刃
- blade of a rotating fan
- 草を刈るための刃物
- an edge tool for cutting grass
- 隆保を自刃させた。
- He forced Takayasu to commit suicide.
- 陶晴賢は自刃した。
- Harutaka SUE committed suicide.
- 松の廊下の刃傷まで
- Until Ninjo (scar by sword) on matsu no roka (literally, a corridor of pine trees).
- 前刃金(アースダム)
- inclined upstream core
- 片刃の長い大型ナイフ
- long heavy knife with a single edge
- 白兵戦用の両刃の短剣
- a knife with a double-edged blade for hand-to-hand fighting
- ギザギザの刃先を作る
- make a jagged cutting edge
- 非常に鋭い切れ味の刃
- a blade that has very sharp edge
- 木工機械用平かんな刃
- Planer knives for woodworking machines
- 刃物で刺すような寒さ
- knifelike cold
- 鋭い刃を持つ石の道具
- a stone tool with a cutting edge
- 刃が刀身の凸面にある
- the edge is on the convex side of the blade
- 通常回転する刃をもつ
- usually with a revolving blade
- 強い刃の大きなはさみ
- large scissors with strong blades
- 大きい両刃のだんびら
- a large double-edged broadsword
- 法名は刃雲輝剣信士。
- His posthumous Buddhist name was Toun Kiken Shinshi 刃雲輝剣信士.
- 法名は刃寛徳剣信士。
- His posthumous Buddhist name was Tokantokuken-shinji.
- 嘴部分が鋭い刃となる。
- The beak part functions as a sharp blade.
- 刃口金物(ケーソンの)
- reinforcing steel plate of cutting edge
- 写真は今や諸刃の剣だ。
- The photograph becomes a double-edged weapon now.
- そのナイフは刃が鋭い。
- The knife has a very sharp edge.
- ねれたる刃が舞い踊る!
- The vorpal blade went snicker-snack!
- ストレンヂア 無皇刃譚
- Sword of the Stranger
- 刃物神社(天目一箇神)
- Hamono Shrine (Amanomahitotsu-no-kami)
- 戒名は、刃随露劔信士。
- His posthumous Buddhist name was Tozuiroken-shinji.
- 犯罪、刃傷沙汰、殺人事件
- Crimes, bloody affairs, and murders.
- 彼は自刃に追い込まれた。
- Prince Nagaya was forced to kill himself.
- 日本刀の刃同士をぶつける
- The blades of two Japanese swords strike each other.
- 刃傷直後の江戸藩邸の動き
- Changes in the residences maintained by feudal lords in Edo after the attack
- 三平自刃の原因となった。
- He caused Sanpei to commit suicide.
- 片刃の礫器とも呼ばれる。
- It is also called Kataha no Rekki (Pebble Tool with a single edge).
- 両刃造り(もろはづくり)
- Moroha-zukuri (Double edge style)
- 鋤の刃は畑で削りとられ、
- the ploughshare is rubbed away in the field;
- 曲がった刃と短い柄をもつ
- has a curved blade and a short handle
- 刺し通す刃物のような痛み
- piercing knifelike pains
- 鋭い刃先や先端を持つ性質
- the quality of having a sharp edge or point
- 広い一枚刃の付いた重い鋤
- a heavy plow with a single wide blade
- 第十条 - 殺害刃傷罪科事
- Article 10: Crimes of murder and bodily injury
- 4枚刃の方が、肌に優しい。
- The quadruple blade is easier on the skin.
- ナイフスイッチ 刃形開閉器
- knife switch
- ひげを剃る際に使われる刃物
- edge tool used in shaving
- 切断用の歯のついた刃がある
- hand tool having a toothed blade for cutting
- 幅の狭い両刃の真っ直ぐな剣
- a straight sword with a narrow blade and two edges
- 面取り盤の刃の接触予防装置
- Cutters Contact Preventive Device of a Wood Shaper
- 刃から取り除かれたロースト
- a roast cut from the blade
- 底に鋼鉄の刃のついたブーツ
- skate consisting of a boot with a steel blade fitted to the sole
- とがった刃をもつ小型の短剣
- a small dagger with a tapered blade
- 交換可能な刃がある台所器具
- a kitchen appliance with interchangeable blades
- 刃は、彼女の皮膚を傷つけた
- The blade broke her skin
- 冷淡な刃物で刺すような推理
- icy knifelike reasoning
- 刃または複数の刃を持つさま
- having a blade or blades
- 狭い柔軟な刃を持つ返しべら
- a turner with a narrow flexible blade
- 鋭い、または異なる刃を持つ
- having a sharp or distinct edge
- 切断器として使用される刃物
- edge tool used as a cutting instrument
- 鐇(たつき):刃の広い斧。
- Tatsuki: a hatchet with a wide blade
- 法名・忠信院盡孝刃司居士。
- The name given to Tsukasa SHIBA's Buddhist priesthood: Chushinin Shinkojinnshi Kyoshi (literally, a non-priest believer of Buddhism who made every effort to think and who was an excellent commander of swords in a temple of faith.)
- 内匠頭刃傷と浅野家お家断絶
- Takumi no kami's Ninjo and the extinction of the Asano family line.
- 法名は忠誠院刃空浄剣居士。
- His homyo (a Buddhist name given to a person who has died or has entered the priesthood) was 忠誠院刃空浄剣居士.
- 刃長2尺7寸(約81cm)。
- The length of its blade is about 81cm.
- The blade length is about 81 cm.
- ナイフスイッチ 刃型スイッチ
- KS knife switch
- ナイフまたは他の刃に使われた
- used of a knife or other blade
- 1本の鋸歯状刃が付いたはさみ
- shears with one serrate blade
- 刃の鋭いナイフを手に入れた。
- I've got a keen-edged knife.
- いまや写真は両刃の剣になる。
- The photograph becomes a double-edged weapon now.
- 幅広い鋭利な刃付きの大きな斧
- a large ax with a broad cutting blade
- 鋭い刃物による深く長い切り傷
- a strong sweeping cut made with a sharp instrument
- 草または作物を切るための刃物
- an edge tool for cutting grass or crops
- 十字形の切り刃のついた削岩機
- a rock drill having cruciform cutting edges
- 頭部の両側に切り刃のついた斧
- an ax that has cutting edges on both sides of the head
- 往復刃のある携帯電動のこぎり
- a portable power saw with a reciprocating blade
- 刃の反対にハンマーがついている
- has a hammer opposite the blade
- ナイフや短剣の刃もそうだった。
- and so were the blades of knives and daggers.
- 波形の刃付きのマレー半島の短剣
- a Malayan dagger with a wavy blade
- ワイヤーを切る際に使われる刃物
- an edge tool used in cutting wire
- 私のナイフの刃は、とても鋭い。
- My knife has such a fine edge.
- 刃のカーブした柄の長いのこぎり
- a long-handled saw with a curved blade
- 刃が突き出した斧の入った棒の束
- bundle of rods containing an axe with the blade protruding
- 北条一族や家臣らとともに自刃。
- There he committed suicide by his own sword, with Hojo family and vassals.
- 別名、細石刃(さいせきじん)。
- It is also referred as saisekijin.
- 刃傷事件後は吉良家の当主となる。
- He became head of the Kira family after the sword fight incident.
- 鎬がより刃先の方にある造り込み。
- A style where the Shinogi is closer to the cutting edge.
- 穿孔機の刃部である中空穿孔ビット
- a hollow drilling bit that is the cutting part of a core drill
- 刃物の平ら部分(肩の、または舌)
- a broad flat body part (as of the shoulder or tongue)
- まっすぐな刃をもつ比較的長い短剣
- a relatively long dagger with a straight blade
- ギアを切るのに用いられる硬鋼刃物
- a hard steel edge tool used to cut gears
- 刃部のそうじ等の場合の運転停止等
- Stoppage of Operation, etc., in the Case of Cleaning, etc. of Blade Parts, etc.
- 手押しかんな盤の刃の接触予防装置
- Blade Contact Preventive Device of a Hand Feed Planer
- かんな刃研削盤の試験及び検査方法
- Test Methods for Performance and Accuracy of Planer Knife Grinding Machines
- 彼は古いかみそりの刃を取り替えた
- He replaced the old razor blade
- 大きな正方形の刃を持つ肉屋の包丁
- a butcher's knife having a large square blade
- 柄に折りたためる刃のついたナイフ
- a knife with a blade that folds into the handle
- 先の鋭いな両刃を持つ外科用ナイフ
- a surgical knife with a pointed double-edged blade
- 武蔵、木刃の一撃を以て之を殺す。
- Musashi killed him with one strike of his wooden sword.
- 喧嘩場(足利館殿中松の間刃傷の場)
- Kenkaba (Ashikaga-yakata denchu matsu-no-ma Ninjo no ba (scene of sword-drawing in the Pine Tree Room in Ashikaga mansion))
- 刃長79.9cm、反り2.7cm。
- Its blade length (lineal length from top of the tip to the end of the back) is 79.9cm and it is curved by 2.7cm.
- 刃傷を受けた吉良上野介を治療した。
- He treated Kira Kozuke no Suke after he was stabbed.
- 浸透する、鋭い刃で開口部を開く行為
- the act of penetrating or opening open with a sharp edge
- 柄と直角につけられた平らな刃をもつ
- has a flat blade set at right angles to the handle
- ぴんと張った薄い刃を持つ手挽きのこ
- a handsaw with a taut thin blade
- 2枚の刃を旋回芯軸で交差させた刃物
- an edge tool having two crossed pivoting blades
- 切断に用いられる長い2枚刃のナイフ
- a long double-edged knife used for amputations
- 狭い刃付きの目の細かい動力のこぎり
- fine-toothed power saw with a narrow blade
- 硬く丈夫で、切刃を保つことができる
- is hard and tough and can retain a cutting edge
- とがった刃先または切歯を持っている
- having a sharp cutting edge or point
- このナイフは刃が鋭く、よく切れる。
- This knife has a fine edge and cuts well.
- 刃のついたフォークのようなスプーン
- a fork-like spoon with a cutting edge
- 位置ま刃のついた頑丈な狩用のナイフ
- a stout hunting knife with a single edge
- 刃先や先端の鋭さが不足している性質
- the quality of lacking a sharp edge or point
- 取っ手の一方に重い刃のついた刃もの
- an edge tool with a heavy bladed head mounted across a handle
- 刃のある道具やナイフを研ぐ平たい石
- a flat stone for sharpening edged tools or knives
- カミソリの切る側と同じくらい鋭い刃
- an edge that is as sharp as the cutting side of a razor
- 幅広い刃と(通常)刃先が二つある剣
- a sword with a broad blade and (usually) two cutting edges
- 旧主の息子に刃向かう迷いがあった。
- Sadamichi hesitated to rise up against his former master's son.
- 片刃がやや多いが両刃も少なくない。
- Although single-edged axes were slightly more found, double-edged ones were not a few.
- 未処分の森山新蔵は船中で自刃した。
- Shinzo MORIYAMA was not punished, but committed suicide (with his sword).
- 墓は自刃した亀山市の寿仙院にある。
- He is buried at Jusenin Temple in Kameyama City where he committed suicide.
- 『大津土産吃又平名画助刃』、合巻本
- 'Otsu Miyage Domo no Matahei Meiga no Sukedachi,' bound illustrated books
- 無念のあまり刃を我が腹に突きたてる。
- He stabs his own belly with a knife in despair.
- そして、鍔と鍔止めは刃先からつける。
- Their tsuba (sword guard) and tsuba-dome (tsuba stopper) are fitted from the tip of bokuto.
- 江戸城外でも刃傷事件が発生している。
- There are also affairs of sword fight that happened outside of Edo-jo Castle.
- 刃傷事件の第一報を赤穂へもたらした。
- He delivered the first report on the sword fight incident to Ako.
- 法量 刃長 71.5㎝ 反 2.1㎝
- Size/ Blade length: 71.5cm, Curvature: 2.1cm
- 切刃造りが進化してできたと思われる。
- It is thought to have been evolved from Seppa-zukuri (front ridge style).
- 短い刃と長柄を持つ代表的な長柄武器。
- A typical long handle weapon having a short blade and long handle.
- スコットランド高地人が用いた両刃の剣
- claymore
- カーブした片刃の刃をもつ長いトルコ刀
- a long Turkish knife with a curved blade having a single edge
- 柄と平たい金属の刃がついた小さな工具
- a small hand tool with a handle and flat metal blade
- 重大な新証拠ってのは諸刃の剣なんだ。
- After all, important fresh evidence is a two-edged thing,
- コンバイン用ディスク形カッタの回転刃
- Combines−Chaff-cutter saws
- 人食い人種の歯は鋭い刃に削られていた
- the cannibal's teeth were filed to sharp points
- 上の刃に沿って金属で強化したのこぎり
- a handsaw that is stiffened by metal reinforcement along the upper edge
- 前面近くに刃のある小型の大工用かんな
- a small carpenter's plane with the cutting edge near the front
- 刃物などの道具で切り離す、または切る
- separate or cut with a tool, such as a sharp instrument
- 鋭い縁のあるとがった刃と取っ手を持つ
- has a pointed blade with a sharp edge and a handle
- こうして浅野の刃傷は失敗に終わった。
- Thus, Asano's attack failed.
- 尾を切り刻んだとき、剣の刃が欠けた。
- When he cut the tail, the edge of the blade got chipped.
- 滅後 利休自刃後に南坊が記録した回想録
- 'Metsugo' is reminiscences written by NANBO after Rikyu fell on his own sword.
- 敬神党側の死者・自刃者は、計124名。
- The death and suicide toll on the side of the Keishin-to party was 124 in total.
- 刃傷事件後に連座して出仕を止められた。
- He was suspended from service after being implicated in the sword fight incident.
- 柄の上下に刃ではなく宝塔を付けたもの。
- A vajra with hoto (a treasure pagoda), instead of edges, at the top and the bottom of a grip.
- 中央の刃の周囲に八本の刃を付けたもの。
- A vajra with eight edges surrounding an edge in the center.
- 中央の刃の周囲に四本の刃を付けたもの。
- A vajra with four edges surrounding an edge in the center.
- 中央の刃の周囲に六本の刃を付けたもの。
- A vajra with six edges surrounding an edge in the center.
- 前面の大きな刃が周りの地面を平らにする
- a large blade in front flattens areas of ground
- そのように刃物を振り回すことは危険だ。
- It is dangerous to wield an edged tool in such a way.
- 動物によって刃物を教え込む事ができる。
- Some animals can be taught.
- このナイフの刃はするどくてよく切れる。
- The edge of this knife is sharp and cuts well.
- 削いだ刃のある平たい金属の刃を持つ刃物
- an edge tool with a flat steel blade with a cutting edge
- 刃物類で有名である西中央のドイツの都市
- a city in west central Germany noted for cutlery
- バインダ及び自脱コンバインの刈刃・受刃
- Knife Section and Ledger Plate of Agricultural Binders and Head-Feeding Combines
- 1333年(元弘3)5月22日、自刃。
- He committed suicide with his sword on July 12, 1333 (May 22, 1333 in old lunar calendar).
- (詳細は松平信康信康自刃事件を参照)。
- (Refer to the incident of the committing suicide of Nobuyasu in the article of Nobuyasu MATSUDAIRA for details).
- - 先細り片山形の刃上がり栗尻となる。
- The shape of the tip of nakago is narrow and Katayamagata, Haagarikurishiri.
- 景豊は貞景に本拠の敦賀を攻められ自刃。
- Kagetoyo committed suicide with his sword after his base Tsuruga was attacked by Sadakage.
- 作柄としては、一文字風の丁子刃を焼く。
- His sword's hamon (the figures appeared on the surfaces of a sword) was Choji (nuts of cloves) of Ichimonji style (a style originated from a sword craftsman Ichimonji).
- のちに切腹を命ぜられ、桑名で自刃した。
- Later, he was ordered to commit seppuku (suicide by disembowelment), and he killed himself in Kuwana.
- さらに特別なヤスリで一本一本刃をつくる。
- Furthermore, each blade is made with a special file.
- 鎧や鎖帷子は防刃に優れるが重く動き辛い。
- Armor or habergeon excels in protecting from blades, but is heavy and makes it difficult to move.
- 日本刀VSウォータージェット(水圧の刃)
- Japanese swords vs. Waterjet (water pressure blade)
- 尖頭器や細石刃などを作る細かい加工技法。
- This is a close processing technique for making points and microblades.
- 松之大廊下で吉良上野介に刃傷に及び切腹。
- He wounded Kira Kozuke no Suke in the Matsu no Oroka (Great Pine Corridor), and then committed suicide by disembowelment.
- 刃傷事件の第一報を江戸から赤穂へ伝える。
- He brought Ako the first report on the sword fighting incident from Edo.
- 松之大廊下で浅野内匠頭から刃傷を受ける。
- He was stabbed by Asano Takumi no Kami in the Matsu no Oroka (Great Pine Corridor).
- 溝井は独り城に籠り、火を放って自刃した。
- MIZOI entrenched himself in the castle alone, set fire to the castle and committed suicide with his sword.
- 刃がフォークのように三本に分かれたもの。
- A vajra with three separate edges like a fork.
- 槍状の刃が柄の上下に一つずつ付いたもの。
- A vajra with a spear-shaped edge each at the top and the bottom of a grip.
- しかし振子の刃はもう胸のところに迫った。
- But the stroke of the pendulum already pressed upon my bosom.
- シヤーにあつては、刃物及びテーブルの状態
- The conditions of a blade and a table for a shearing machine.
- さやの中に収まる固定された刃のあるナイフ
- a knife with a fixed blade that is carried in a sheath
- 刃物産業で有名なイギリス北部の製鉄業の町
- a steel manufacturing city in northern England famous for its cutlery industry
- 木を切り、形成するのに使用される刃の道具
- an edge tool used to cut and shape wood
- 曲がったあるいはカギ状の刃のついたナイフ
- a knife with a curved or hooked blade
- カーブした刃と厚い背をもつがっしりした剣
- a stout sword with a curved blade and thick back
- 元弘3年(1333年)5月18日、自刃。
- May 18, 1333: He committed suicide.
- 最終的に刃になるのは表皮の硬い部分である。
- What constitutes the blade eventually is the hard portion of the outmost layer of the bamboo.
- 各自で小刀を用い刃をつけた後、金箔を切る。
- The sword with blading with a knife respectively is used for cutting a gold leaf.
- 刃傷事件の史料として『多門筆記』を残した。
- He wrote 'Okado Hikki' (Notes of Okado) which is an important historical source.
- こうして信忠は自刃し、二条御所は落城した。
- Thus, Nobutada committed suicide by sword and the Nijo Gosho (Nijo Imperial Palace) fell.
- ここでいう剣は両刃、刀は片刃の刃物を指す。
- In this context, a sword means a double-edged cutting instrument, and a blade refers to a single-edged cutting instrument.
- 柄の上下に刃ではなく如意宝珠を付けたもの。
- A vajra with nyoi hoju (a sacred gem, said to remove suffering, and be capable of granting every wish), instead of edges, at the top and the bottom of a grip.
- 長い柄があり1つの切り刃と鈍い背部分をもつ
- an ax with a long handle and a head that has one cutting edge and one blunt side
- 長い柄に対して、平たい刃が直角に付いた道具
- a tool with a flat blade attached at right angles to a long handle
- 工作機械−旋盤用刃物台のバイト取付部の寸法
- Machine tools -- Lathe tool posts -- Overall internal height
- ナイフの刃身に似ている薄い平らな板から成る
- composed of thin flat plates resembling a knife blade
- 最後に背を落とせば糸に近い繊細な刃ができる。
- Finally, the backside is cut off to make a fine blade that is almost like a thread,
- 刃の断面の角度は20°~30°くらいが多い。
- The angle of cross section of the chopper was measured mostly between 20 to 30 degrees.
- 刃渡り100cm程のものは、3000g以上)
- In case of 100cm long blade, more than 3000g)
- 中央に握りがあり、両端に鋭い刃のついた武器。
- It is a weapon with a grip at the center and sharp blades at each end.
- 一枚以上の折りたたみ式の刃付きの大きなナイフ
- a large knife with one or more folding blades
- 刀身の最強部から先端への剣の刃のより弱い部分
- the weaker part of a sword's blade from the forte to the tip
- 中心の点と刃先がどちらかの側にある細いビット
- a thin bit with a center point and cutting edges on either side
- 曲面を切るための狭い三角形の刃付きの手挽き鋸
- a handsaw with a narrow triangular blade for cutting curves
- 食べ物を出して食べるのに使用する食卓用刃物類
- cutlery used for serving and eating food
- 異なったサイズに調整できる切刃のついたドリル
- a bit with a cutting blade that can be adjusted to different sizes
- 負傷して寺島忠三郎と共に鷹司邸内で自刃した。
- After receiving injuries, he took his own life with Chuzaburo TERAJIMA.
- かつては千利休自刃の席として伝えられていた。
- This tearoom was once said to be the place in which SEN no Rikyu committed suicide.
- 1927年(昭和2年)『懺悔の刃』で初監督。
- His debut as a director was with 'Zange no Yaiba' (The Sword of Penitence) in 1927.
- 勤王思想をもったことで藩主の怒りに触れ自刃。
- His father's ideology of loyalty to the Emperor arouse the anger of the lord of the Aizu Domain, and his father committed suicide by the sword.
- 日本刀の刃に向けて、垂直に弾丸を撃ち込む実験。
- Experiment; bullets are shot against the cutting edge of Japanese sword blade.
- 竹刀の形を整えたり、刃をつける際に用いられる。
- A knife is used for shaping a bamboo sword, and for generating the blade of it.
- この用途の場合、刃に銅合金を用いることもある。
- Copper alloy may be used on the blade for this purpose.
- これにも刃傷事件の発生以外は書かれてなかった。
- It still had only information about the attack.
- 刃傷事件と討ち入りに連座して出仕を止められた。
- He was suspended from service after being implicated in the sword fight incident and raid.
- 平経盛が郎党らと落ち延びて、自刃したと伝わる。
- It has been passed down that Taira no Tsunemori escaped to this place along with his roto and committed suicide with his sword.
- 最後に刃紋から棟までを鎬地用焼場土を厚く盛る。
- Lastly, a thicker coating of Yakiba-tsuchi soil (for quenching) is applied for the Shinogichi (ridge line) from the Hamon (blade pattern) to Mune (back).
- この段階で「刃渡り」と「区」(まち)が定まる。
- In this step, 'Hawatari (length of the blade) and the 'Machi (notch)' is determined.
- 現代の分類では、刃長30cm未満のものをいう。
- In modern classification, one with a blade length shorter than 30cm.
- ボタンをおすとばねで開く刃付きのポケットナイフ
- a pocketknife with a blade that springs open at the press of a button
- V字形の刃と微かに曲がった柄のフェンシングの剣
- a fencing sword with a v-shaped blade and a slightly curved handle
- 玉縁つきの回り縁を作るための凹型の刃のついた鉋
- a plane with a concave blade for making moulding with beadwork
- 短い刃と、足と足首を守るための強いブーツを持つ
- has a short blade and a strong boot to protect the feet and ankles
- ハンマーの頭と反対に広い刃の付いた柄の短い手斧
- a short-handled hatchet with a broad blade opposite a hammerhead
- ナイフまたはカミソリを鋭く、とがった刃先にする
- give a fine, sharp edge to a knife or razor
- 2本の垂直なポールの間に重い刃のついた処刑器具
- instrument of execution that consists of a weighted blade between two vertical poles
- 長矩が刃傷に及んだ理由ははっきりとしていない。
- The reason for Naganori's attack remains unclear; he never explained the reason for his grudge.
- 1565年、夫・貞勝が三村家親に攻められ自刃。
- In 1565, her husband Sadakatsu killed himself when Iechika MIMURA defeated him.
- 戒名は刃電石劔信士(にんでんせきけんしんし)。
- His posthumous Buddhist name is Nindensekikenshinshi.
- また自らも刃紋を入れそれに十六弁の菊紋を入れた。
- He himself made a hamon and applied the kikumon with 16 petals.
- 現代の分類では、刃長が90cm以上のものを指す。
- In modern classification, those with a blade length of 90cm or longer.
- 元々、火の上に置かれた鍬の刃で焼かれた(南部の)
- originally baked on the blade of a hoe over an open fire (southern)
- (通例)切る刃のついた道具または武器の平たい部分
- the flat part of a tool or weapon that (usually) has a cutting edge
- 刃文は直刃調の小乱れ刃を焼き、古備前の趣がある。
- The Hamon pattern (the distinct swerving line down the center of the blade) was near-straight but slightly irregular and had a taste of old Bizen.
- 刀根坂の戦いで朝倉軍を破り、朝倉義景は自刃した。
- Nobunaga defeated the Asakura army in the Battle of Tonezaka Slope, and Yoshikage ASAKURA committed suicide.
- 吉備津宮で妻子を殺害後、一族郎党と共に自刃した。
- After killing his wife and children at the Kibitsu no miya, he committed suicide along with his families and retainers.
- 超硬合金製の刀=22cm(キズや刃こぼれ一つ無し)
- Hard metal sword = 22cm (no scratch or nick)
- 矢は神頭矢と呼ばれる刃の付いていない矢を使用する。
- The arrows used were called 'Kantoya' and had no arrowhead affixed.
- 河上ら13人の浪士は妙見山に戻って自刃して果てる。
- Kawakami and thirteen roshi returned to Mt. Myoken and committed suicide by the sword.
- 刃傷事件の史料となる『梶川与惣兵衛日記』を残した。
- He wrote the 'Kajikawa Yosobe Nikki' (Diary of Yosobe KAJIKAWA) which later became an important historical source on the sword fight incident.
- 刃または剣を身に着けるあるいはにより特徴づけられる
- bearing or characterized by a blade or sword
- 短い半径カーブを切るための長い狭い刃付きの手挽き鋸
- a handsaw with a long narrow blade for cutting short radius curves
- 側部に出っ張りが付いている、先細の長い2枚刃のほこ
- a pike with a long tapering double-edged blade with lateral projections
- 刃を通すことで鉄のシートを切る大きな刃のついた道具
- a large edge tool that cuts sheet metal by passing a blade through it
- 道筋または溝を切り裂くために溝のような刃を持つ刃物
- and edge tool with a blade like a trough for cutting channels or grooves
- 第1編 「江戸城の刃傷」(1936年1月、東京劇場)
- Act 1 'The attack in Edo Castle' (first performed at the Tokyo Theater in January, 1936)
- 下駄の歯に鉄製の刃を取りつけた日本独特のスケート靴。
- These were skates peculiar to Japan, which had a structure of putting iron blades on the teeth of Geta.
- 刃物で切るのは切腹を連想させるので、手や木鎚で割る。
- Rice cakes are broken by the hand or a wooden hammer, since a knife would be associated with seppuku (suicide by disembowelment).
- 息子が同志の金を盗んで逃亡したことを恥じて自刃した。
- He committed suicide being ashamed of his son who escaped after stealing his fellows' money.
- スライド又は刃物による危険を防止するための機構の機能
- The function of mechanism for preventing dangers due to a slide or a blade.
- フォイルと同様であるが重い刃を持つフェンシング用の剣
- a fencing sword similar to a foil but with a heavier blade
- また、自刃の知らせを聞き、妻も自害して果てたという。
- Hearing of his suicide, his wife also committed suicide.
- いくら撃っても弾丸は両断され、全く刃こぼれしなかった。
- Bullets were sliced in two every time they were shot, and the blade didn't have a nicked edge at all.
- 指導者を失ったことで、他の者も退却し、多くが自刃した。
- Having lost their leaders, other members retreated and many of them committed suicide.
- 刃傷事件の際に霊元上皇の院使として江戸へ下向していた。
- When the sword fight incident occurred, he was in Edo as an messenger sent by Retired Emperor Reigen.
- 刃傷事件の際に東山天皇の勅使として江戸へ下向していた。
- When the sword fight incident occurred, he was in Edo as an envoy sent by Emperor Higashiyama.
- 吉良上野介に刃傷に及んだ浅野内匠頭を取り押さえた旗本。
- He was a shogunal retainer who captured Asano Takumi no Kami, the man who stabbed Kira Kozuke no Suke.
- 進撃に際して国分寿介・小倉壮九郎が剣に伏して自刃した。
- In starting the advancement, Jusuke KOKUBU and Sokuro OGURA killed themselves by falling on their swords.
- 切先に近い部分のみが、剣のように両刃になっているもの。
- The part near Kissaki (point) has a double edge like a Ken (double-edged sword).
- 刃先、あるいは特に指定した刃を一つ、または複数持つさま
- having a cutting edge or especially an edge or edges as specified
- 兄を捕らえ、忠実な従者たちを刃にかけようと企てたのだ。
- intending to seize his brother and put him with all his faithful followers to the sword;
- しばしば装飾されて剣の刃に用いられる固い弾力のある鋼鉄
- a hard resilient steel often decorated and used for sword blades
- 槍や銛の先端近くに刃として埋め込んで貫通性能を高めた。
- Embedding it as a blade near the point of a spear and a harpoon increased the piercing capacity.
- 翌年の大坂の役のとき、大坂城落城と共に自刃して果てた。
- In the Osaka no Eki (The Siege of Osaka) in the next year, he committed suicide with his sword at the surrender of the Osaka-jo Castle.
- 行康も膝を負傷し、熊野に逃れた(この時自刃したとも)。
- Wounded in his knee, Yukiyasu fled to Kumano, too (some say that he committed suicide at that time).
- 残雪は氷の刃と化し、少女たちの足を容赦なく切り裂いた。
- The remaining snow brutally cut the feet of the girls like a knife.
- 刃は沸出来で小沸が斑なくつき、刃中に砂流しが見られる。
- The blade has grainy martensite without any patch and Sunagashi (a pattern of martensite).
- 茨木司、佐野七五三之助、中村五郎と共に同所で自刃した。
- He, together with other members such as Tsukasa IBARAKI, Shimenosuke SANO, and Goro NAKAMURA, killed himself with sword at that residence.
- 通常の日本刀=6cm(刃が欠けて鞘に入らない位に曲がる)
- Regular Japanese sword = 6cm (the blade was nicked and bent, and could not be put into Saya.)
- 切れ味の良い状態のものでないと刃が鋭利な竹刀は作れない。
- No bamboo sword with a sharp blade can be made without using a sharp knife.
- 刃長 65.9cm 反り 3.0cm 茎長 77.7cm
- Blade length 65.9 cm, curve 3.0 cm, shaft 77.7 cm
- 石核から大量の石刃を創り出し、これを加工して石器にする。
- A lot of sekijin were produced out of sekkaku and were processed into sekki.
- 木のような草の軽い刈り込みに使われる強い刃の付いたはさみ
- shears with strong blades used for light pruning of woody plants
- (ジェットエンジンのコンプレッサにあるような)回転翼の刃
- the blade of a rotor (as in the compressor of a jet engine)
- しかし、日本では、細石刃を装着した実例は知られていない。
- In Japan, however, there is no known example that used saisekijin.
- 5月22日、鎌倉幕府滅亡に際し東勝寺で北条高時らと自刃。
- May 22, 1333: He committed suicide with Takatoki Hojo, etc. in Tosho-ji temple when the Kamakura bakufu was destroyed.
- そのさなか塩冶判官の刃傷沙汰による主家お取潰しが起こった。
- While he was a ronin, his ex-master's clan was abolished sinece the lord of Enya Domain, Enya Hangan (the third highest official in the Ritsuryo system) hurt a man with a sword.
- 小御所に火がかけられ、比企一族は一幡を囲んで尽く自刃した。
- The Kogosho palace was set on fire and all members of the Hiki family killed themselves together with Ichiman.
- 6代将軍足利義教は持氏追討を命じ、持氏は自刃(永享の乱)。
- The sixth shogun Yoshinori ASHIKAGA issued an order to hunt down and kill Mochiuji, and Mochiuji stabbed himself (Eikyo Incident).
- 鎬を境にして双方に刃が付いており、鋒が上に向いているもの。
- It has a double edge from Shinogi (ridge), and its Kissaki (tip) is upward.
- 現代の分類では、刃長30cm以上60cm未満のものを指す。
- In modern classification, those with a blade length from 30cm to 60cm.
- 柄の長い斧で、頭の一方に切り刃、他方に剣先がついているもの
- an ax that has a long handle and a head with one cutting edge and a point on the other side
- 畝を耕す鉄鋼鋤の、刃の曲がった部分によって形成されるくさび
- wedge formed by the curved part of a steel plow blade that turns the furrow
- 植刃器や尖頭器として用いられた一種の替え刃式の石器である。
- It is a kind of stone tools with replacement blades that were found in inserted-blade and pointed tools.
- 嫡男の主税助重義も亀山城を出ているが、近江水口で自刃した。
- Munenori's legitimate son, Chikaranosuke Shigeyoshi had left Kameyama-jo Castle, but he commited the suicide in Minakuchi, Omi.
- 日本刀の刃に向けて、垂直にウォータージェットを噴射する実験。
- An experiment where a waterjet is shot against the cutting edge of the blade of a Japanese sword.
- また、刃部だけを磨いた局部磨製石器と呼ばれるものも存在する。
- Also there was local ground stone tool which only the cutting parts were polished.
- これが東シベリア・極東地域の細石刃の起源であるとされている。
- This is considered to be the origin of saisekijin in East Siberia and the Far East.
- もし枕辺に太刀を置くならば柄を西に、刃を南に置く定めである。
- In case tachi (a sword) is placed at the bedside, the tsuka (hilt) must be put on the west side, and the blade must be put on the south side.
- この日は「赤」という字が付くため、火の元、刃物に気をつける。
- Shakko (赤口) has the letter '赤' (red) so that one must be careful of fire or edged tools.
- あまりに何度も切るのに使用されるためにナイフの刃先が鈍くなる
- Too much cutting dulls the knife's edge
- 同時に何か所かで切れるように数枚の平行刃のついた動力のこぎり
- a power saw that has several parallel blades making simultaneous cuts
- 勝久は上月城の放棄を選ばずに自刃、鹿介は降伏後に処刑された。
- Katsuhisa killed himself by his sword without choosing abandonment of Kozuki-jo Castle, and Shikanosuke was put to death after his surrender.
- 東北地方では、刃が上を向くように柄に反りを生じるようになる。
- In Tohoku Region, hilt is curved as the blade faces upward.
- 一方、西北九州を中心に、福井型と呼ばれる細石刃核が存在する。
- On the other hand, the core of saisekijin, which is called the Fukui type (type in Fukui Prefecture), is found mainly in northwest Kyushu.
- 岩流、三尺の白刃を手にして来たり、命を顧みずして術を尽くす。
- Ganryu wield his marvelous long sword of san-shaku (ninety centimeters length) and displayed all his magnificent technique for his life.
- 勘平不在のその時に、判官が師直に刃傷に及ぶという大事件が発生。
- While Kanpei is away, a serious incident occurs, in which Hangan slashes Moronao.
- 刃長2尺6寸4分半(約79.5㎝)、反り9分半(約2.8㎝)。
- The blade length is approx. 79.5 cm and warpage approx. 2.8 cm.
- 後世にひとつだけ浅野と吉良の事件に似た刃傷事件が発生している。
- There was only one affair of sword fight similar to the one between Asano and Kira that happened years later.
- 源内の刃傷事件との関係を指摘する説もあるが、詳細は不明である。
- There is an additional theory indicating an incident of bloodshed involving Gennai but the details are unknown.
- 薙刀の種類には小薙刀、蛭巻(ひるまき)薙刀、両刃薙刀など多数。
- There are various kinds of naginata such as konaginata, hirumaki naginata and double-edged naginata.
- 「鎬造り」は平造り・切刃造りより頑丈で斬りやすいとされている。
- Shinogizukuri' is said to be stronger and easier to cut with than Hirazukuri and Seppazukuri.
- 遺体を安置する場合には、遺体の胸の上に魔除けとして刃物を置く。
- When the body is laid to rest, a sword is laid on the chest of the body as an amulet.
- 一方に幅広の刃がつき、もう一方にハンマーの頭部がついている手斧
- a hatchet with a broad blade on one end and a hammer head of the other
- 穴を開けたり突き刺したりするのに使う、鋭い刃先を持つ短いナイフ
- a short knife with a pointed blade used for piercing or stabbing
- 刃物を作るため、または激しい摩耗しやすい表面のために使用される
- used to make cutting tools and for surfaces subject to heavy wear
- 魚を食べるのに使用される、へら状の刃を持つ小さなテーブルナイフ
- a small table knife with a spatula blade used for eating fish
- 局部磨製石斧とは、刃の部分だけを磨いて実用に供したものである。
- Partly ground stone axes refer to the axes of which edge part was ground to be utilized.
- 自ら親王であると偽り名乗り、身代わりとなって切腹して自刃した。
- Arrogating himself to be Imperial Prince, he committed seppuku in place of him.
- 定盤を刃の厚み分傾斜させることで曲がりの少ない丸は嵌め込まれる。
- Circular pieces with less curvature are inlaid by tilting the surface plate by the thickness of the blade.
- 刃傷事件後に閉門となり、後に領地召し上げ、広島藩へ永預けとなる。
- After the sword fight incident, he was punished with house arrest, then had his territory confiscated and was sentenced to Eiazuke (life confinement) in Hiroshima Domain.
- しばらく東日本の細石刃文化と西日本のナイフ型石器文化が併存した。
- The microblade-based culture in eastern Japan and the knife-type stone tool-based culture in western Japan coexisted for some time.
- この文化は、細石刃核の形態や製作技術に地域的な変化が顕著である。
- In this culture, notable regional differences are found with respect to the shape of the saisekijin core and its fabrication method.
- 刃文 三本杉、所々欠け出し、匂い口締り、砂流しかかり、小沸付く。
- Blade pattern/ Sanbonsugi (three cidar trees), Partly Kakedashi (chipped), Tight Nioi-kuchi (small particles of Martensite), Sunanagashi (brushed sand) accompanied, With Ko-nie (several large particles of Martensite)
- 刃を回転させて食べ物を混ぜたり切ったり液化したりする電気ミキサー
- an electrically powered mixer with whirling blades that mix or chop or liquefy foods
- 刃口から天井又ははりまでの高さは、一・八メートル以上とすること。
- To have the height from the cutting edge to the ceiling or the girder of 1.8 m or higher.
- 斧は近くにありましたが、刃がさびて、柄も折れて短くなっています。
- His axe was near him, but the blade was rusted and the handle broken off short.
- まず国分寿介(『西南記伝』では小倉壮九郎)が剣に伏して自刃した。
- Jusuke KOKUBUN was the first (in the 'Seinan Kiden book' it was Sokuro OGURA) to pull out his sword and commit suicide.
- 久坂たちは自らは大将として自刃し、残りは天王山方面へ退避させる。
- As Commander-in-Chief he killed himself while commanding the rest of his army to retreat to Mt. Tenno.
- 景虎が自刃した後も抵抗を続け、一旦は和議の調停を申し出るも決裂。
- He continued to resist even after Kagetora's suicide, and they destroyed the settlement despite once extending an olive branch.
- 信忠は総攻撃を開始し、激戦の末ついに盛信は自刃する(武田征伐)。
- Nobutada started all-out assault, and after a fierce battle, Morinobu finally committed suicide (subjugation of Takeda).
- 三浦一族とそれに味方する武士を族滅(宝治合戦)し、景茂らも自刃。
- Tokiyori destroyed the entire Miura family and the warriors who sided with that family (called the Battle of Hoji), and Kagemochi and his warriors committed suicide with their sword.
- 鞘(さや)とは、刃物の身(ブレード)の部分を包む覆いのことを言う。
- A scabbard is a sheath for the blade of an edged tool.
- 手打ちには手で麺を打つ意味と刃物を用いて切断する両方の意味がある。
- The term 'Teuchi' includes two meanings, one is kneading dough by hand, and the other is cutting the kneaded dough with cutting tools.
- 元禄赤穂事件以前に起こった江戸城内での刃傷沙汰には次のものがある。
- Examples of affairs of sword fight happened inside the palace before Genroku Ako Incident are the following.
- 信長は、勝頼自刃の時には国境すら越えておらず岩村城に滞在していた。
- When Katsuyori committed suicide, Nobunaga did not even cross the border, and stayed at Iwamura-jo Castle.
- 石刃、ブレード (Blade)後期旧石器時代に特徴的な石器の素材。
- Sekijin (stone blades), Blades: Characteristic materials for stone tools in the late Paleolithic Period
- シャスク(東ヨーロッパ):刃渡り80cm 900g~1100g程度
- Shashqa (East Europe): In case of 80cm long blade, about 900g to 1100g
- 水または空気を押すために回転するいくつかの角がある刃をもつプロペラ
- a propeller with several angled blades that rotates to push against water or air
- 刃の前部にわずかに曲がった刃とぎざぎざのポイントの列を持っています
- has a slightly curved blade and a row of jagged points at the front of the blade
- 体操選手が足をはさみの刃のように動かす際に鞍馬で演じられる体操運動
- a gymnastic exercise performed on the pommel horse when the gymnast moves his legs as the blades of scissors move
- 木をなめらかにするか、成形するための調節可能な刃付きの大工の手工具
- a carpenter's hand tool with an adjustable blade for smoothing or shaping wood
- (原はのちに殿中刃傷の報を国許に伝える最初の急使にも選ばれている)
- (Hara was later selected as the first courier to deliver the information of Ninjo (an attack using sword) inside the palace to hometown)
- 長さはだいたい3センチ以下、幅0.5センチ前後で小形の石刃である。
- Saisekki is a small flint blade, whose length is less than roughly three centimeters and whose width is 0.5 centimeters or so.
- 宴たけなわの頃を狙ってまず兄建を斬り、続いて弟建に刃を突き立てた。
- Waiting for the feast to reach its height, first he killed off the older brother with a sword, then stabbed the younger brother.
- 「尾羽張」は「尾刃張」で、鋒の両方の刃が張り出した剣の意味である。
- Ohabari' (尾羽張) means 'ohabari' (尾刃張), which is a sword with wide blades on both sides at the tip.
- 力弥は判官側の人間で、小浪は判官の師直への刃傷を押しとどめた男の娘。
- Rikiya is a man on Hangan's side, and Konami is a daughter of the man who stopped Hangan from slashing Moronao.
- たまりかねた判官はついに師直へ刃傷におよぶが、本蔵に抱き止められる。
- Hangan finally loses his temper and slashes Moronao, but he is held back by Honzo.
- 開口部である「響孔」にあたる部分から刃を入れ、内部に空洞が作られる。
- It is cut from an opening; 'sound hole' of Mokugyo to make a hollow inside.
- 基本的な形は棒状で、中央に柄があり、その上下に槍状の刃が付いている。
- Basically it has a stick shape with a grip in the center, and spear-shaped edges at the top and the bottom of the grip.
- 土地を耕して、植え付ける前に溝を切るための一つ以上の重い刃のある農具
- a farm tool having one or more heavy blades to break the soil and cut a furrow prior to sowing
- 両手で持たなければならない長い柄と地面に水平に動かす湾曲した刃がある
- has a long handle that must be held with both hands and a curved blade that moves parallel to the ground
- 家康に自刃を覚悟させるほどにまでに追いつめたが、仕留めきれなかった。
- Although he pursued Ieyasu to force him to kill himself with a sword, he could not complete his chase to the end.
- 自刃の地から約400m離れた、久留米市寺町の光明山遍照院に墓がある。
- His tomb is in the Henjo-in Temple on Mt. Komyo, Teramachi, Kurume City, which is 400 meters away from where he committed suicide.
- 後鳥羽上皇は諸国の名刀工を招いて鍛えさせ、親しく焼刃をしたと伝える。
- The retired Emperor Gotoba invited noted sward craftsmen from various provinces, had them forge swords, and casually tempered the swords with them.
- 「雄走」は「鞘走る」(さおはしる)の意で、鋭利な刃であることを示す。
- Ohashiri' means 'saohashiru' (the sword comes out of the sheath on its own) indicating that it is a sharp blade.
- 平地に平地用の焼場土を均一に薄く塗り、刃紋に筆で刃紋用焼場土を描く。
- Yakiba-tsuchi soil (soil used for quenching) is applied thinly and evenly over the Hirachi (blade side), then Hamon (blade pattern) is designed with a writing brush using Yakiba-tsuchi soil for quenching for Hamon.
- 薙ぐ、突く、切る、刃を引っ掛けて相手を倒す、首を切るなどして使用する。
- It is used as to mow down, to thrust, to cut, to defeat opponents by hooking with the blade, or to cut their heads.
- 秀吉に対抗した信長の三男織田信孝は敗北を喫し、自刃に追いやられている。
- Nobutaka ODA, the third son of Nobunaga, who opposed Hideyoshi, lost a battle and forced to kill himself.
- ナイフ形石器 (Knife Blade)石刃から創り出した石器の一種。
- Naifu-gata Sekki (knife blade): A kind of stone tools developed from sekijin
- 鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
- A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
- 事業者は、手押しかんな盤には、刃の接触予防装置を設けなければならない。
- The employer shall provide a blade contact preventive device for a hand feed planer.
- 動力によつて運転する圧機の金型若しくは切断機の刃部の調整又は掃除の業務
- Work to adjust or clean the metal mold or the cutter blade of power-driven pressing machines.
- リノリウムを切るのに用いられる、先の曲がった短く丈夫な刃をもったナイフ
- a knife having a short stiff blade with a curved point used for cutting linoleum
- 薄い刃または鋭くとがった先端を持っている、あるいはそれらできているさま
- having or made by a thin edge or sharp point
- 粘土を混ぜて、形づくるために陶芸家によって使われる平らな刃付きの手工具
- a hand tool with a flat blade used by potters for mixing and shaping clay
- 秀信は弟秀則と共に自刃しようとしたが、輝政の説得で23日降伏開城した。
- Hidenobu and his brother Hidenori tried to kill themselves, however, they surrendered and gave Gifu-jo Castle to Terumasa on September 30 due to Terumasa's conviction.
- 元就は執政・志道広良らの支援を得て元綱一派を粛清・自刃させるなどした。
- Supported by regent Hiroyoshi SHIJI and others, Motonari made many of the Mototsuna faction commit sepukku and massacred the rest.
- 一部の武芸者は、切先三寸が両刃となった刀を使用したが、これは例外である。
- Some masters of martial arts used a sword having a double edge at the tip for 9cm length, which is an exception.
- 竹刀自体が細いため彫刻刀の印刀など刃が比較的小さなものの方が便利である。
- Because bamboo swords themselves are small, it is convenient to use a knife with a small blade, such as a knife for cutting seal patterns in particular, among carving knives.
- 脇差の中でも60cmに近い刃長を持つものを特に小太刀または長脇差と呼ぶ。
- Wakizashi with almost 60cm long blade is especially called Kodachi (shorter tachi) or Naga-wakizashi (longer wakizashi).
- ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
- Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.
- アプリケーションとカットの種類に従い様々な刃と共に使用されることができる
- can be used with a variety of blades depending on the application and kind of cut
- 二次加工としては刃潰し剥離がなされナイフ形石器を製作することが多かった。
- Most of the secondary processing was to take the edge off by smashing and reduce them to knife-like flint tools.
- 乃木神社 (東京都港区赤坂) -- 乃木夫妻が自刃した邸宅の隣地にある。
- Nogi-jinja Shrine (Akasaka, Minato Ward, Tokyo) -- It is located next to the residence where Mr. and Mrs. Nogi fell on their swords.
- 足長丁子を焼いた場合、足は長く、沸足の先の匂足は刃先に抜けるほどである。
- When Ashinagachoji is burned and produced, it shows long pattern and Nioiashi (a pattern with small grains) ahead of Nieashi (a pattern with large grains) seems to go through the tip of blade.
- 日本の刀は、他の刀剣と比べ柄が長いため、刃渡りで見る場合、軽い訳ではない。
- A Japanese sword is not really light if you compare in the blade length, because its handle is longer than other swords.
- また、義澄方に参戦し自刃した「遊佐河内守」なる人物がいたことが分っている。
- Moreover, it has been known that there was 'Yusa, the Governor of Kawachi Province' who joined Yoshizumi's force and killed himself.
- しかし秀満は坂本城での自刃の際、多くの文化財を明け渡してから放火している。
- However, when Hidemitsu committed suicide at Sakamoto-jo Castle, he set fire after having a lot of cultural assets evacuated from the castle.
- まれに両刃造りの長刀も存在するが、殺傷能力のみを追求した日本刀として有名。
- There rarely exist long swords in Moroha-zukuri (double edge style), which are famous as Japanese swords pursuing only lethal potential.
- 鋳物工場、刃物工場があり、高い煙突から、黒煙がもくもくと吐き出されている。
- with its iron foundries, edge-tool factories and high chimneys puffing clouds of black smoke heavenward.
- ――ちょうどそうすれば鋼鉄の刃の下降をそこでとめることができるかのように。
- -- as if, in so dwelling, I could arrest HERE the descent of the steel.
- 先端に反った刃と場合によっては大ばさみが付いている、長い柄の剪定用のこぎり
- a long-handled pruning saw with a curved blade at the end and sometimes a clipper
- 切りつけ、または突き刺し用の武器で、長い金属刃と手を保護する柄がついている
- a cutting or thrusting weapon that has a long metal blade and a hilt with a hand guard
- 旧石器時代からの刃部のみの研磨された局部磨製石斧はだんだん姿を消していく。
- Partly ground stone axes of which edge part was ground in the Paleolithic period gradually disappeared.
- 自分の武勇を公言することも多く、それが元で喧嘩や刃傷沙汰になることもあった。
- Also, they often boasted about their bravery, and this sometimes caused fights or bloodshed.
- 刃傷事件後、吉良の取調べにあたり、また浅野内匠頭の切腹の副検死役をつとめた。
- After the sword fight incident, he took charge of the Kira investigation as well as serving as assistant coroner to Asano Takumi no Kami, who later committed suicide by disembowelment.
- この時に細かな疵や、肉の付き具合、地刃の姿を確かめながら最終的な調整を行う。
- In this step, final adjustment is done by checking for small scratches, blade thickness and Jiba (blade surface).
- 刀身の棟は三角になるように叩いて、刃の側(平地)は薄くなるように叩き延ばす。
- Mune (back) of the blade is struck to start the base of a triangular shape, and the blade side (Hirachi) is struck and elongated to reduce thickness.
- 一般的に棟に向かって反るものだが、その逆で刃に向かって反っているものをいう。
- Swords generally warp against the Mune (back), but on the contrar this one warps against the blade.
- 現代の分類では刃長60cm以上のものを指し、60cm未満のものは脇差と呼ぶ。
- In modern classification, blade length is 60cm and longer, and the one shorter than 60cm is called Wakizashi.
- 刃の数や形によっていくつかのバリエーションがあり、それぞれ固有の名称をもつ。
- There are some variations with different numbers and shapes of the edges, each of which has its own name.
- 別のウィンキーは斧の刃を磨いたので、さびも取れ、磨いた銀のように輝きました。
- Others polished the blade until all the rust was removed and it glistened like burnished silver.
- あなたの刃の向かうところで、右に左になぎ倒せ。 (エゼキエル書 21:16)
- Gather yourselves together, go to the right, set yourselves in array, go to the left, wherever your face is set. (Ezekiel 21:16)
- 野岳・休場型細石刃核は、関東・中部地方から九州までの広い地域に広がっている。
- The Nodake and Yasumiba type (type of Nodate Remains and Yasumiba Remains) saisekijin cores spread to a wide area, namely from regions of the Kanto and Chubu to Kyushu.
- 固定された方の日本刀はぶつけられた部分が少し曲がって刃が欠け、根本から折れた。
- The fixed Japanese sword was bent a little at the point struck, had a nicked edge, and was broken from the end.
- しかし保守的な武士からは絵画的で華美な刃文で退廃的だと忌避されるものもあった。
- However, conservative samurai avoided some of them because they thought those swords looked decadent with the picturesque and ornate Hamon (blade pattern).
- 刃区から物打辺りまで鎬造り(しのぎづくり)であるが、切先が両刃造りに似ている。
- It has Shinogi-zukuri (ridged style) from Hamachi (edge notch) to Monouchi (striking point), but Kissaki (point) has a style closer to Moroha-zukuri (double edge style).
- またこの頃大阪南部で、須恵器の生産が始まり、曲刃鎌やU字形鋤先・鍬先が現れた。
- Additionally, around this same time period the Japanese people started to produce objects and tools: Sueki (unglazed ceramic-ware), Kyoku jin gama (a curved blade reaping hook), a U-shape edged spade and hoe, all were to appear in the southern part of Osaka Prefecture.
- だが、その場合には鋼鉄の刃のすぐ近くにあることがどんなに恐ろしいことだろう!
- But how fearful, in that case, the proximity of the steel!
- すると海賊たちは目がくらんで、やすやすと他の男の子の刃のつゆと消えるのでした。
- so that they were half blinded and fell as an easy prey to the reeking swords of the other boys.
- 水口城を目前に、追手の池田輝政・池田長吉に包囲され、弟長束直吉と共に自刃した。
- He was chased and surrounded by Terumasa IKEDA and Nagayoshi IKEDA just outside Minakuchi Castle, and committed suicide with his younger brother, Naoyoshi NATSUKA.
- 毛皮や肉、樹皮などを切るために用いられ、磨製石器の刃よりも格段に鋭利であった。
- They were used to cut fur, meat or bark, and much sharper than the blade of ground stoneware.
- この剥片を刃器(石刃)とよび、二次加工を加えて多様な形態の石器を製作していく。
- These lithic flakes are called flint blade, which are secondarily processed into a variety of stone tools.
- 浅野内匠頭が吉良上野介に刃傷に及んだ際に江戸に下向していた院使として知られる。
- He is known as Inshi (a messenger from the retired Emperor) being in Edo-jo Castle when Takuminokami ASANO drew his sword against Kozukenosuke KIRA.
- まっすぐな刃をもつかみそりで、使用時に刃を開くと取っ手になるケースに折り畳める
- a razor with a straight cutting edge enclosed in a case that forms a handle when the razor is opened for use
- 短気な若狭介は刃傷に及ぼうとするが、通りがかった判官の仲裁によって事なきを得る。
- Short-tempered Wakasanosuke tries to slash Moronao, but Hangan, who happens to pass by, successfully mediates the squabble.
- しかし、天正10年(1582年)に長治の弟の十河存保に攻められて自刃し滅亡した。
- However, he was attacked by Masayasu SOGO, the younger brother of Nagaharu, and died by jijin (commit suicide with one's sword) in 1582.
- 主に子供向けとして需要が高いため、安全面から金属製の刃は用いられないことも多い。
- As demand is high for use by children, many machines do not use a metal brace for safety sake.
- その時代の文献には新たな製法、包丁などの刃物で切って作る麺(切り麺)が登場した。
- Noodles made by a new method of cutting with a knife, such as a cleaver (cut noodles), appear in the written records from that period.
- サーベル(世界各地):刃渡り70cm~100cmの場合 600g~2400g程度
- Saber (around the world): In case of 70cm to 100cm long blade, about 600g to 2400g
- 原石の形状を整えたり、おおまかに刃をつけたりする場合にも、この技術が用いられる。
- This technique is used to make the stone in a shape or to make a rough blade,
- しかし数で勝る織田軍に城門を突破されるに及び、ついに仁科盛信と小山田昌行は自刃。
- However, the Oda army with more warriors ran through the castle gate, and as a result, Morinobu NISHINA and Masayuki OYAMADA committed suicide.
- 刃文は「のたれ」に「互の目乱れ」(ぐのめみだれ)を交えたものが良く見受けられる。
- Hamon with 'Notare (wave like hamon)' mixed with 'Gunome midare (irregularly undulating hamon)' are often seen.
- 焼きによって容積が膨張しながら硬くなり、日本刀独特の刃側が出っ張った湾曲を生む。
- Quenching makes a sword harder, the metal expands, and creates the distinct curve of a Japanese sword.
- ただし理想状態の日本刀が「世界最強の刃物」として語られるのは故無きことではない。
- However, a Japanese sword in the ideal condition is called 'the world's strongest cutting tool,' and with reason.
- 特に、小烏造りは刀身の二分の一以上が両刃になった擬似刀と呼ばれる剣の造りを指す。
- Especially Kokarasu-zukuri indicates a style of a sword called a false sword that has a double edge in more than half of the blade.
- 柔らかい物質を混ぜたり塗り広げたりするのに使われる薄く柔軟性のある刃をもつ手工具
- a hand tool with a thin flexible blade used to mix or spread soft substances
- 短剣の刃には、獅子との戦いや花が、さまざまな色合いの金や銀の象眼で描かれていた。
- The dagger blades had pictures of fights with lions, and of flowers, inlaid on them, in gold of various colours, and in silver;
- 鋭い刃先または機材で部分に分割された、あるいは開かれた、あるいは突き通されたさま
- separated into parts or laid open or penetrated with a sharp edge or instrument
- 白虎隊士中二番隊に属し、飯盛山 (福島県)で自刃した篠田儀三郎とは遠縁にあたる。
- SAITO was a member of Chu-Nibantai troops in Byakkotai suicide corps and was remotely related to Gisaburo SHINODA who committed a suicide in Mt. Iimori (Fukushima Prefecture).
- 初期には足長丁子を焼き、壮年期には、直刃、涛瀾乱れに足長丁子を交えたものを焼く。
- At the beginning, he produced Ashinagachoji (a name of Hamon) and in the prime of life he produced the swords of Suguha and Toran midare mixed with Ashinagachoji.
- 「一寸(約3cm)につき26筋」包丁の刃を入れられるようになれば一人前といわれる。
- A chef is considered proficient if he can make '26 cuts per sun (approximately 3cm)' with a kitchen knife.
- 日本刀の刃に向けて、垂直に重機関銃の12.7x99mm NATO弾を撃ち込む実験。
- Experiment; NATO bullets of 12.7x99mm are shot from a machine gun against the cutting edge of a Japanese sword blade.
- 心金で7回、棟金で9回、刃金では15回、側金では12回程度の折り返しが行なわれる。
- Shingane are folded back 7 times, Munegane 9 times, Hanokane 15 times and Gawagane 12 times.
- アイアースが自刃して倒れ死んでいるのを見つけると、ギリシア人たちはとても悲しんだ。
- When the Greeks found Aias lying dead, slain by his own hand, they made great lament,
- どの武具も、剣の刃も槍の穂先も、鋼や鉄ではなく胴と錫の合金である青銅でつくられた。
- All the armour, and the sword blades and spearheads were made, not of steel or iron, but of bronze, a mixture of copper and tin.
- (折りたたみナイフが折り重なるように)折りたたんで柄になる鋸歯状の刃を持つのこぎり
- a saw with a toothed blade that folds into a handle (the way a pocketknife folds)
- この後、小笠原はガラシャの遺体が残らぬように屋敷に爆薬を仕掛け火を点けて自刃した。
- After that, Ogasawara set off an explosive in the residence to erase Garasha's dead body and killed himself.
- 文久2年(1862年)、江戸で刃傷沙汰を起こして京都へ逃亡し、斎藤一と名を変えた。
- In 1862, he ran away to Kyoto since he was involved in a sword-cut incident in Edo, and changed his name to Hajime SAITO.
- 支店として東京店を持ち、本店・支店共に爪切りから日本刀まで幅広い刃物を扱っている。
- They have a branch shop in Tokyo and they are making a wide range of tools from nail cutters to Japanese swords in both shops.
- だから、この事は新政府にとっては、旧弊を温存することにもなりうる諸刃の剣であった。
- Therefore, it would have been the assumption of a double-edged sword to the new government, as the new government inherited the feudal system from the former bakufu, since the new government would also incorporate all of the conservative people.
- 鋭利な刃物の普及により削掛が加わり、紙の普及により、御幣も用いられるようになった。
- Carved wood and strips of paper also became used with the spread of sharp tools and the increasingly widespread diffusion of paper.
- 鎧は打撃に若干弱い面があり、戦国期には刀を刃物付き鈍器として扱う戦い方もあったこと。
- Armor was a little weak against a hit, so, in the Sengoku era, there existed a fighting way using a sword as a blunt weapon with a blade.
- それから、約2万年前にシベリアから新たに細石刃と呼ばれる石器が主に東日本に広まった。
- Then about 20,000 years ago, stone stools called microblades were brought to Japan from Siberia and were used mostly in eastern Japan.
- 焼幅はあまり広くなく、刃区(はまち)から少し先の方から刃文が始まっているものが多い。
- The width of cutting edge is not so wide, and Hamon usually starts a little ahead of Hamachi (notch at the beginning of the cutting edge).
- 日本刀の地刃の働きは主に鋼を焼き入れした時に生じるマルテンサイトによって構成される。
- The effect of Jiba (blade surface) of Japanese sword is mainly configured by Martensite generated when the steel is quenched.
- もう十回か十二回振動すれば鋼鉄の刃が私の外衣にほんとうに触れるということがわかった。
- I saw that some ten or twelve vibrations would bring the steel in actual contact with my robe,
- その後も幕府の監視を受け、1793年(寛政5)筑後国久留米の友人森嘉膳宅で自刃する。
- After this he fell under the scrutiny of the bakufu. In 1793, he committed suicide at the residence of his friend, Kazen MORI, in Kurume, Chikugo Province.
- 刃傷事件はこれまでも何件も発生していたが、即日切腹の例は浅野内匠頭が初めてであった。
- Asano Takumi no Kami was the first to be ordered to Seppuku on the same day, though affairs of sword fights had occurred several times before.
- 上杉禅秀の乱で父の禅秀が敗死した際、ともに自刃した一族の一人として名があがっている。
- His name is listed as one of the members of the family who committed suicide when his father Zenshu died in War of Zenshu Uesugi.
- 石刃技法は、人類の進化ホモ・サピエンスの拡散を考える上で重要な要素と考えられている。
- The blade technique is thought to be an important factor in the research of human evolution and spread of Homo sapiens.
- 鉄器は耐久性や刃の鋭さから主に利器として、特に工具や農具(収穫具)として用いられた。
- Ironware was mainly used for sharp-edged tools, especially implements and farming equipment (harvesting equipment) because of its durability and sharpness of edge.
- 上代の日本刀(つるぎ)とは、刀剣のうち両刃のものをさすが、まず青銅製のものが現れた。
- Tsurugi, a Japanese sword in the early Japanese period, mainly Nara period, refers to a double-edged sword, and the first Tsurugi were made of bronze.
- 武蔵対へて云く、汝は白刃を揮ひて其の妙を尽くせ、吾は木戟を提げて此の秘を顕はさんと。
- Musashi replied: 'You take advantage of sword to show me the ultimate, while I would wield my wooden sword to show you this mysterious power.'
- 円心と則祐は、急ぎ男山まで逃れたがここで円心は自刃すると従者に告げたと言われている。
- Enshin and Norisuke immediately escaped to Otokoyama, where Enshin was believed to have told his servant that he would commit suicide with his sword.
- 正義の勇士としていさをたてるべく、眼前に白刃をうけるとも、ひるむところではありません。
- To be a brave man with justice, I will not shrink back even if I see a naked sword swung in front of my eyes.
- 刃傷沙汰にもなると家名に傷がつくどころで済まないのでくれぐれもお願い申す。」とのこと。
- If a bloody affair occurs in the premises, it does not just bring disgrace on Mizuno's family, so please.'
- 目的に応じて、息で膨らませ、握りばさみでつまみ、伸ばし、刃を入れることで成形していく。
- Depending on the purpose, they blow, pinch with a tong, extend and cut with a knife and shape it.
- また、多少の刃こぼれが威力に大きく影響するなど、主力武器としては耐久力に難点がある事。
- A slightly nicked edge greatly influenced its power, which causes difficulties in durability as a major weapon.
- 日本列島の旧石器時代の最終に現れたのが、この細石器(細石刃)を使った細石刃文化である。
- What appeared at the end of the Paleolithic period in the Japanese archipelago is the Saisekijin Culture in which saisekki (or saisekijin) was used.
- 天文 (元号)4年(1535年)には、資元は自刃して果てたため、少弐氏は一時滅亡した。
- After Sukemoto was killed himself in 1535, the clan temporarily collapsed.
- 棟の側は膨張が少なく硬度より靭性に富んだ鋼となり硬いが脆い刃側の鋼を支える機能を担う。
- The Mune expands less, and takes on the property of tenacity rather than hardness, and this supports the blade side steel which is hard, but otherwise easily broken.
- ナイフ形石器文化期に属する椎ノ木・はさみ山遺跡を除いて、後続する細石刃文化期に属する。
- Except the Shinokiyama Remains and Hasamiyama Remains that belong to the knife-shaped stone tool-using culture period, all of the other remains belong to the microlithic culture period that followed.
- これはその総てが柄であり総てが刃となる、棒という武器の特質と深い関わりがあると言えよう。
- It could be said that the above description has deep relations with the nature of the staff such that the staff can function as a handle and also an edge.
- また、むき方も「へそ」からむく方法と、へたからむく方法と、刃物で切る方法とさまざまある。
- And some people peel the rind from the hull and others do it from the navel, or use knife.
- また、平造り・切刃造りの直刀、蕨手刀(わらびてのかたな)といった国産の剣も現存している。
- Moreover, there still exist straight swords with Hirazukuri (ridged style) and Seppazukuri (front ridge style) and domestically produced Ken including Warabiteno Katana.
- 薙刀は打刀に比べると刃渡りが比較的短い為、茎を切り詰めて脇差や短刀に仕立てたものが多い。
- Since Naginata has a relatively shorter blade compared to Uchigatana, most of them were remade for Wakizashi (medium length sword) or Tanto (short sword) by cutting the Nakago (core).
- そののどには神をあがめる歌があり、その手にはもろ刃のつるぎがある。 (詩篇 149:6)
- May the high praises of God be in their mouths, and a two-edged sword in their hand; (Psalms 149:6)
- 回すためのクランクハンドルとボーリングをするための刃を固定するソケットの付いた大工の道具
- a carpenter's tool having a crank handle for turning and a socket to hold a bit for boring
- のこぎりの刃がスロットを通して突出するようにテーブルかベンチの下に取り付けられたまるのこ
- a circular saw mounted under a table or bench so that the blade of the saw projects up through a slot
- 1333年(元弘3年、正慶2年)5月22日、鎌倉幕府滅亡に際し東勝寺で北条高時らと自刃。
- May 22, 1333: He committed suicide with Takatoki Hojo, etc. in Tosho-ji temple when the Kamakura bakufu was destroyed.
- 忠臣蔵で有名な浅野内匠頭は吉良上野介への刃傷の際に勅使饗応役を務めていたことで知られる。
- It is known that ASANO Takumi no Kami, who was famous for Chushingura (The treasury of Loyal Retainers), served as kyooyaku for the imperial messenger when he had a sword fight with KIRA Kozuke no Suke.
- 亀頭刃(きとうじん) - 破壊の「能」力の1つで、手甲を鋭いカメの頭部のように変化させる。
- Kito-jin (Turtle-head sword): One of his destruction 'Noh' abilities, to transform his manifers into a sharp shape like a turtle head.
- この場面では忠臣蔵の三段目「喧嘩場(刃傷)」の気持ちで演じることという口伝が伝わっている。
- It has been said that this scene should be done with 'Kenkaba' (sword fight), the third act of Chushingura (the treasury of Loyal Retainers).
- そのとき、傍らの四斗樽から声がして箍が外れると、出刃包丁を腹に突き刺した三五郎が出てきた。
- At that time, a voice comes from the shitodaru that Ryoshin put nearby, and its hoops are broken, then Sangoro comes out with the kitchen knife stabbed in his stomach.
- 語源に当たる黒鍬は通常の鍬より刃が厚くて幅が広く、刃と柄の角度が60~80度に開いている。
- Kurokuwa originally means black hoe with a thicker and wider blade than usual hoe, and the degree of angle between blade and shaft is 60 to 80.
- 鎮西探題北条英時も、少弐貞経、大友貞宗、島津貞久らに攻められて5月25日に博多で自刃した。
- The chinzei tandai (the military governor of Kyushu) Hidetoki HOJO was also attacked by Sadatsune SHONI, Sadamune OTOMO and Sadahisa SHIMAZU, and on May 25 he committed suicide with his sword in Hakata.
- 棟と刃の直線を修正して、銑(正しくは金偏に舌、せん)と呼ばれる鉄を削るかんなで凹凸を削る。
- The straight lines of Mune and blade are adjusted, and unevenness is shaved with a special plane for shaving metal called Sen (銑, with the radical of 金 and 舌, by right).
- この細石刃文化期(14,300~12,000年前)の遺跡は、全国で500個所を優に超える。
- The number of the remains dating back to the period of Saisekijin Culture (from 14300 to 12000 years ago) easily exceeds 500.
- けっきょく乱は失敗に終わり、憲方は鎌倉において父、持仲、その他多くの一族とともに自刃した。
- The riot eventually failed, and Norikata committed suicide in Kamakura along with his father Mochinaka and many other family members.
- 杉久保型-縦型石刃の先端部及び基部への刃潰し加工-主に中部地方北部から東北地方にかけて分布
- Sugikubo type: Vertical stone knife which top-end and base is blunted; distributed mainly from the northern part of Chubu region to Tohoku region
- 剣先から柄までに一本の糸(つるという)を張り、つるが張られた側を峰とし、反対側を刃部とする。
- A piece of string called a tsuru is tied along one side from the tip to the tsuka (hilt), and the side with the tsuru is called 'mine' and the other side is called 'habu.'
- 私費語学生(事由 袈裟かけに2箇所重症を負い自刃す 戦死:明治15年11月1日靖国神社合祀)
- A language student studying at his own expense (due to death in action; fell on his own sword after getting two severe wounds when he was cut twice from one shoulder down to his opposite armpit: enshrined at the Yasukuni-jinja Shrine on November 1, 1882)
- しかし、5月9日、近江国の番場蓮華寺で自刃し、光厳天皇、後伏見天皇、花園天皇は捕らえられた。
- On May 9, they committed suicide with their swords at Renge-ji Temple in Banba of Omi Province, and the emperors Kogen, Gofushimi and Hanazono were arrested.
- 薩摩士族兵達の苛烈な白刃突撃や白兵戦を見て、日本軍は白兵戦を重視するに至ったとの意見もある。
- There is an opinion that, seeing the sight that soldiers from warrior class in Satsuma furiously rushed in with swords and waged hand-to-hand fights with swords, the Japanese army became to place importance on hand-to-hand fights.
- メネラーオスは剣を抜き、突進してパリスの兜の前立に一撃を加えが、その青銅の刃は4つに砕けた。
- Menelaus drew his sword, and rushed in, and smote at the crest of the helmet of Paris, but his bronze blade broke into four pieces.
- そしてアブラハムが手を差し伸べ、刃物を執ってその子を殺そうとした時、 (創世記 22:10)
- Abraham stretched out his hand, and took the knife to kill his son. (Genesis 22:10)
- ゾウやトラやクマがわたしに刃向かおうとしたら、わたしも逃げ出すだろう――すごく臆病なんだよ。
- If the elephants and the tigers and the bears had ever tried to fight me, I should have run myself--I'm such a coward;
- 3月11日に勝頼は天目山の戦いで正室・桂林院(氏政の妹)と共に自刃し、甲斐武田氏は滅亡した。
- On April 13, Katsuyori committed suicide with his lawful wife, Keirin-in (a younger sister of Ujimasa) at the Battle of Tenmokuzan, which ended the Kai-Takeda clan.
- 茎には村正の一派と言われる『藤原正真作』の銘があり、刃長43.8cmの笹穂型の大身槍である。
- It was a long spear that had a blade with a length of 43.8 cm in the shape of a bamboo leaf and had an inscription on the shaft that read, 'Made by FUJIWARA no Masazane,' allegedly a Muramasa group member.
- 先の刃傷時に治療にあたった栗崎道有が首と胴体をつなぎ合わせたあと、菩提寺の万昌寺に葬られた。
- Douu KURISAKI, who treated Yoshihisa when he got a sword injury, connected his head to the body, and then he was buried in Kira's family temple, Mansho-ji.
- 元禄頃から津田越前守助広に私淑した涛瀾乱れや沸匂深い井上真改風の直刃を焼き、自身彫りを見る。
- Around the Genroku era, he began to produce Toran midare (a temper pattern) (涛瀾乱れ) influenced by Tsuda Echizen no kami (the governor of the Echizen Province) Sukehiro and Suguha (a temper pattern)(直刃) with nie (grainy martensite) and nioi (fine-grained martensite) like the style of Shinkai INOUE, and finally started carving by himself.
- 菅政友によって発掘された物は、形状は内反り(通常の日本刀とは逆に刃の方に湾曲)の片刃の鉄刀。
- The object excavated by Masatomo KAN was a single-edged iron sword that was curved to the opposite side to the ordinary Japanese swords.
- 現行脚本は大きく「花水橋」「竹の間・御殿・床下」「対決・刃傷」の3パートに分けることができる。
- The current play can be roughly divided into three parts: 'Hanamizu-bashi Bridge,' 'Bamboo Room, Mansion and Under the Floor' and 'Confrontation and Attack.'
- 天然氷を刃物の刃先で削ぎ落としたのが始まりとされ、この方法は現代でも日本料理で用いられている。
- The origin of shaved ice is natural ice shaved with the blade of a cutting tool, and this method is used in Japanese food preparation even today.
- 大坂では、刃物の街である堺市の職人が、乾燥昆布を甘酢に浸し、表面を削ったおぼろ昆布が生まれた。
- In Osaka, a craftsman in Sakai City, a town of cutting tools, created the shredded tangle by shaving the surface of sweet vinegar-soaked dried kelp.
- 握斧、握槌、ハンド=アックス (Hand Axe)礫の全体を両面から打ち欠いて刃をつけた石器。
- Akufu (ax with handgrip), Nigiri-tsuchi (hammer with handgrip), Hand Axe: A kind of stone tool having edges formed by beating a whole part of a pebble from both sides
- 父・長政、祖父・浅井久政が自刃すると母・市、姉・淀殿、常高院とともに城を逃れ信長に保護される。
- When her father Nagamasa and her grandfather Hisamasa AZAI killed themselves, Sugen-in escaped from the castle together with her mother Ichi, elder sisters Yodo-dono and Joko-in, and they were protected by Nobunaga.
- 義兼は覚悟を決めて自刃しようとしたところを、敵方の将兵に幾重にも折り重なれて生け捕りにされた。
- Yoshikane had resolved to die, but just as he was preparing to stab himself, enemy soldiers dove on top of him one after another, and he was captured alive.
- 茂呂(もろ)型-一縦型石刃の側縁と反対側基部への刃潰し加工-主に関東、中部地方南部、東海に分布
- Moro type: Vertical stone knife which edge and the base of the opposite side is blunted; distributed mainly in Kanto region, the southern part of Chubu region and Tokai region
- 国府(こう)型-横型石刃(翼状剥片)の一側縁への刃潰し加工-主に瀬戸内、関西、中国、四国に分布
- Ko type: Horizontal stone knife (wing-shaped flake) which has one blunted edge; distributed mainly in Setouchi, Kansai, Chugoku and Shikoku regions
- 貞顕は最後の当主高時と北条一門とともに北条氏の菩提寺である鎌倉・東勝寺 (鎌倉市)で自刃した。
- Sadaaki committed suicide with the last head of the family Takatoki and the members of the Hojo clan in the family temple of the Hojo clan, Tosho-ji Temple in Kamakura (Kamakura City).
- しかしすぐに毛利軍の福原貞俊により且山城を包囲され、隆世は義長の助命を条件に開城し、自刃した。
- However the Katsuyama-jo Castle was encircled by soldiers led by Sadatoshi FUKUBARA of Mori's army, and Takayo opened the castle on condition that the life of Yoshinaga would be spared and then he committed suicide.
- また浅野長矩の刃傷のあった同年3月には勅使の柳原資廉、高野保春らにお供して江戸へ下向していた。
- Moreover, in March of the same year as the bloodshed incident of Naganori ASANO, he went downward to Edo with Sukekado YANAGIWARA and Yasuharu TAKANO, who were messengers of the emperor.
- 祖父の利休が豊臣秀吉により自刃に追い込まれたことから政治との関わりを避け、生涯仕官しなかった。
- Because his grandfather, Rikyu, was driven to jijin (commit suicide by sword) by Hideyoshi TOYOTOMI, he avoided involvement with politics and never sought a government position.
- 信玄の次男で盲目ゆえ仏門に入っていた海野信親(竜芳)は、息子の顕了武田信道を逃した後、自刃した。
- Nobuchika (Ryuho) UNNO who was the second son of Shingen and became a priest due to blindness committed suicide after letting his son, Kenryo, Nobumichi TAKEDA, escape.
- 惟時の子・阿蘇惟直は菊池氏とともに足利・少弐氏の軍と多々良浜の戦いにおいて戦うが敗れ、自刃した。
- Korenao ASO, who was Koretoki's child, and the Kikuchi clan together fought against the troops formed by the Ashikaga and Shoni clans in the Battle of Tatarahama but they were defeated and killed themselves.
- 公家の三条実雅は、果敢にも赤松氏から将軍に献上された金覆輪の太刀をつかみ刃向うが、切られて卒倒。
- Sanemasa SANJO, a court noble, boldly hold the sword that was presented to the shogun from the Akamatsu clan and fought back, but was slashed and fell down.
- しかしついには、彼女はにがよもぎのように苦く、もろ刃のつるぎのように鋭くなる。 (箴言 5:4)
- But in the end she is as bitter as wormwood, and as sharp as a two-edged sword. (Proverbs 5:4)
- 塊根と長く狭い刃のような葉と一日しか咲かない通常黄色いユリのような花を持つ多くの多年生植物の総称
- any of numerous perennials having tuberous roots and long narrow bladelike leaves and usually yellow lily-like flowers that bloom for only a day
- 光が鋭い刃を通過したり狭い隙間を通るとき、光線が屈折し明るい帯と暗い帯の干渉じまを生じさせること
- when light passes sharp edges or goes through narrow slits the rays are deflected and produce fringes of light and dark bands
- さらには佐々木道誉の軍勢に行く手を阻まれ、番場の蓮華寺 (米原市)で一族432人と共に自刃した。
- Then, with Doyo SASAKI's forces blocking the way, Nagatoki committed suicide at Renge-ji Temple at Banba (present day Yonehara City) together with 432 members of his family.
- しかし長幸の弟・池田長頼と口論から刃傷事件に及んで安経は殺され、自分自身も重傷を負ってしまった。
- However, an argument with Nagayori IKEDA, a younger brother of Nagayoshi, led to a sword fight, and in this fight, Yasutsune was killed and Yoshinobu also was seriously injured.
- この作品は歌川国芳の「鏗鏘手練鍛の名刃(さえたてのうちきたえのわざもの)」に触発されて作られた。
- He produced this work when he was impressed by Kuniyoshi UTAGAWA's 'Saetatenouchi kitaeno wazamono.'
- しかし義長も長福院(現・功山寺)に入った後に毛利軍に囲まれて自刃を強要され、4月3日に自害した。
- However Yoshinaga himself was encircled by the Mori army after he had entered the Chofuku-in Temple (the present Kozan-ji Temple) and was forced to commit suicide and died on May 11.
- 主将の中山は脱出するが、松本は自刃し、他の者たちもほとんどが戦死するが捕縛され天誅組は壊滅した。
- Tadamitsu, the commander-in-chief, escaped from the battle, Keido killed himself, and most of the others were killed in the battle or arrested and Tenchu-gumi fell apart.
- 大高源五の墓の隣にある「刃道喜剣信士」という戒名が彫られた墓はこの村上喜剣のものであるといわれる。
- The grave which has the kaimyo (posthumous Buddhist names) 'Todo Kiken Shinji' engraved next to Gengo OTAKA's grave is believed to be Kiken MURAKAMI's.
- 有能な経済官僚として重用されたが、刃傷事件後に開城恭順を主張して大石内蔵助と対立し、逐電している。
- Although he was respected as competent financial bureaucrat, after the sword fight incident he insisted on surrender and allegiance of the castle, conflicting with Kuranosuke OISHI, which lead to him being driven to flee.
- なお、長秀と信孝は軍議に先立ち、光秀に内通の噂があった光秀の女婿・津田信澄を自刃に追い込んでいる。
- Incidentally, before the war council, Nagahide and Nobutaka drove Mitsuhide's son-in-law Nobusumi TSUDA, who had been rumored to have in collusion with Mitsuhide, into jijin.
- もう一つは、刃を鋭くするため、また儀式に使用するために磨き上げた磨製石器(ませいせっき)とがある。
- Another group is consisted of Masei-sekki (ground stoneware) which were made up through a grinding process in order to sharpen edges or to be used for ritual purposes.
- チョッパー (Chopper) - 礫の一部に片面から数回の打撃によって打ち欠いて刃をつけた石器。
- Choppers: A kind of pebble tool having an edge formed by beating one side of a pebble for several times
- 自刃した土佐藩士は妙国寺内にあつく葬られ、遭難したフランス人の碑も神戸市立外国人墓地に建てられた。
- The executed Tosa retainers were buried in a revered manner on the precinct of Myokoku-ji Temple and a monument for the French sailors killed was also elected in the foreign cemetery of Kobe City.
- 刀身は前述の通り水の中で反りを生じ、十分な冷却の後に引き上げられ、荒砥石で研がれ焼刃が確認される。
- As mentioned above, the blade warps in the water, and it is pulled out after it is fully cooled, and is then ground with a rough polishing stone, and the Yakiba (焼刃, cutting edge) is checked.
- だが、明応2年(1493年)10月に長塩弥六との刃傷沙汰があって、同年11月に死亡したようである。
- However, it appears that he died in December 1493, after becoming wounded in a dispute with Yaroku NAGASHIO in November in the same year.
- 堆黒(ついこく)とは何層にも塗り重ねた黒漆の層を刃物で彫りだして文様を出す漆芸技法のひとつである。
- The carved black lacquer effect is achieved by applying multiple layers of black lacquer and then carving the surface with a blade to create a design.
- 特に赤穂藩主浅野長矩が饗応役を務めた際に起こった刃傷事件(元禄赤穂事件)の時に江戸城に下向していた。
- Incidentally, he had come from Kyoto to Edo-jo Castle and was present during the Ako Incident, which was an act of bloodshed caused by Naganori ASANO, the lord of Ako in Harima Province, who served as an attendant at a reception for the shogun.
- 勘左衛門は刃を納めて亭主の前へ座し、「士が勝負を争う時はこうするものだと思われよ。と言って辞去した。
- Kanzaemon sheathed his sword and before leaving, seated himself before the host and said, 'Please know that this is the way the samurai fights.'
- 次に、ぶれの出ないように、柄を半固定した鉋の様な刃物を当てて、切る (調理)のように帯状に長く剥く。
- Next, tear the fruits, in similar fashion with cutting (cooking), into the shape of long belts by the use of a plane-like edged tool whose handle is half-fixed in order to prevent shaking.
- 武家では、鎧などの具足に供えた具足餅を下げて雑煮にして食し、これを「刃柄(はつか)」を祝うといった。
- In samurai families, mochi or rice cakes offered before the ceremonial display of a suit of armor would be cooked in zoni and eaten, and this event was held to celebrate 'hatsuka (blades and hilts).'
- 短刀は9寸5分、柄を抜き、布か紙で28回逆に巻き、刃先が5~6分出るようにし、柄があれば目釘は抜く。
- The blades of these tanto which measure 9-sun 5-bun (28.785 cm) were wrapped with cloth or paper 28 times so that 5-6 bun of the blade was visible and if it had a hilt, the rivets were removed.
- しかしながら、ほどなく細石刃が西日本にも広まり、約1万5千年前ごろ、ナイフ型石器は急速に姿を消した。
- However, before long, microblades came to be used widely in western Japan as well, and knife-type stone tools had gone out of use rapidly around 15,000 years ago.
- 削器、スクレーパー (Scraper) F.ボルドによると剥片の先端部分を打ち欠いて刃をつけた石器。
- Sakki (chippers), Scrapers: A kind of stone tools equipped with a blade formed by chipping away the top of a flake, according to F. Bordes
- 画像-1:『相馬の古内裏』 滝夜刃(滝夜叉)姫の操る妖怪がしゃどくろ相馬の古内裏と戦う大宅太郎光圀。
- Picture-1 'Soma no Furudairi ': OYA no Taro Mitsukuni fighting against the specter, Soma no Furudairi, which is maneuvered by Princess Takiyasha-hime.
- 石刃技法(せきじんぎほう)とは、後期旧石器時代に出現し、同時代を特徴づける縦長剥片の剥離技術のこと。
- The blade technique is a technique of removing vertically-long lithic flakes from stone, which emerged during the upper Paleolithic period and characterizes the period.
- 行き場を失った中村らは、会津藩京都守護職邸へ新選組脱退を嘆願するも、上手く事は運ばず、同地にて自刃。
- Nakamura who had nowhere to go visited the residence of Kyoto shugoshoku (Military governor of Kyoto) of the Aizu Domain to plead for his withdrawal from the Shinsengumi, however, things didn't go well and he committed suicide there.
- 伏見城から移築したものとされ、千利休の作、秀吉好みの茶室と伝える(ただし伏見城建設は利休の自刃後)。
- It is thought to have been relocated to the temple from Fushimi-jo Castle and is said to have been created by SEN no Rikyu and particularly favored by Hideyoshi (although Fushimi-jo Castle was constructed after SEN no Rikyu committed suicide).
- 外記は扇子一つで弾正の刃に抗い、とどめを刺されそうになるが、駆けつけた民部らの援護を受けて弾正を倒す。
- Gekizaemon protects himself against the blade of Danjo just with a fan and almost gets killed, but Minbu and others rush into the scene to support Gekizaemon and then he kills Danjo.
- まことに、あなたは彼のつるぎの刃をかえして、彼を戦いに立たせられなかったのです。 (詩篇 89:43)
- Yes, you turn back the edge of his sword, and haven't supported him in battle. (Psalms 89:43)
- 建暦2年(1212年)6月7日、侍所の建物内で宿直の御家人同士のいざこざから刃傷事件があり死者も出た。
- On July 13, 1212, there was a sword fight in the building of Samurai-dokoro (the Board of Retainers), triggered by a quarrel among gokenin who were on tonoi (guard), and some were killed.
- 彼の三人の子は、京に逃れたが京都所司代の配下に捕らえられ、同年7月、妙覚寺にて自刃に追いやられている。
- His three children escaped to Kyoto, but were arrested by vassals of Kyoto shoshidai (the Kyoto deputy), and forced to commit suicides in Myokaku-ji Temple in August of the same year.
- 今剣(いまのつるぎ)とは、『義経記』で源義経が自刃に用いたことになっている刃長6寸5分の日本刀(短刀)。
- In the 'Gikeiki Chronicles', 'Ima no Tsurugi' sword, a Japanese short sword of 19.7 cm in lengh, was used by MINAMOTO no Yoshitsune in killing himself.
- 1583年の賤ヶ岳の戦いで信孝が豊臣秀吉の命により自刃を余儀なくされた後、織田氏は信雄系統が主役となる。
- In 1583 after Nobutaka was forced to commit suicide with his sword by an order from Hideyoshi TOYOTOMI, the Nobukatsu group took the initiative in Oda clan.
- しかし、一人では抵抗しきれず、遂に斬り伏せられる(河西の刃こぼれした刀は彦根城博物館に保存されている)。
- However, he could not handle the resistance alone, and was finally struck down (the blade of the offending sword is now preserved in the Hikone Castle Museum).
- 日本刀の多くは片刃であるが、刃のない側を峰(みね)と呼び、刃と峰の間の膨らんだ部分を鎬(しのぎ)と呼ぶ。
- Most Japanese swords are single edged, and the side without blade is called Mine and the bulge between the blade and Mine is called Shinogi.
- でも誰かが刃向かうと、気分を害した将軍が従軍を止めて兵を引き払うのが恐くて、すぐ謝ってしまうんだけど。
- though, when anybody stood up to him, he was ready to apologise, for fear the injured chief should renounce his service and take away his soldiers.
- 松永久秀らの二条御所襲撃の際も刀を数本畳にさし、刃こぼれしては新しい刀に替えて敵を切り伏せ続けたという。
- It is said that when he was attacked by Hisahide MATSUNAGA at the castle called Nijo Gosho, he thrust several swords into the tatami mat, and every time his sword was broken, he took up a new one and kept killing his enemies.
- 『難太平記』によれば、尊氏の祖父・足利家時が三代のちに足利氏が天下を取る事を願って自刃したとされている。
- According to 'Nan-Taiheiki', Ietoki ASHIKAGA, Takauji's grandfather, killed himself with his sword, praying that the Ashikaga clan may rule over the whole country in 3 generations.
- 加屋・斎藤らは銃撃を受け死亡し、首謀者の太田黒も銃撃を受けて重傷を負い、付近の民家に避難したのち自刃した。
- KAYA, SAITO and others were shot to death, and the ringleader OTAGURO, too, was injured by gunshot, took refuge to a nearby private house and then committed suicide.
- 4日に堀尾吉晴・蜂須賀正勝を立会人にして宗治の自刃の検分を行い、後始末の後に5日から6日にかけて撤兵した。
- On June 4, Muneharu's jijin was confirmed by Yoshiharu HORIO and Masakatsu HACHISUKA as eye witnesses, and Hideyoshi withdrew his forces from June 5 to 6 after settling the aftermath.
- テレビの通信販売番組でも「刃物の製造に関しては世界一の技術を誇る日本」などのフレーズが使われることがある。
- TV shopping programs sometimes use phrases such as 'Japan boasting the world's best techniques in the production of cutting tools.'
- エホデは長さ一キュビトのもろ刃のつるぎを作らせ、それを衣の下、右のももの上に帯びて、 (士師記 3:16)
- Ehud made him a sword which had two edges, a cubit in length; and he wore it under his clothing on his right thigh. (Judges 3:16)
- また、船野型細石刃核も宮崎平野、大野川流域から近畿南部、東海を経て中部南半分、南関東まで広く分布している。
- The Funano type (type of Funano Remains) saisekijin core is also widely distributed from the Miyazaki-heiya Plains and the Ono-gawa River basin to the southern half of the Chubu region and the south Kanto, via the southern part of the Kinki region and Tokai region.
- しかし、このときの城下焼き討ちが後に問題となり、戦後、徳川家康から切腹を命じられ、鳥取の真教寺で自刃した。
- Later, however, this fire attack against the castle town came into question, and when the battle was over he was ordered to commit seppuku (suicide by disembowelment) by Ieyasu TOKUGAWA, for which he committed suicide with a sword in Shinkyo-ji Temple of Tottori.
- いずれも金星に関連する星神で、五行説(ごんき)は刃物に通じ、荒ぶる神として、特に暦や方位の面で恐れられた。
- All were star gods related to Venus, representing knives in gogyo-setsu (the theory of the five elements), which made them feared as Araburu Kami (malignant gods) in terms of the almanac and orientation.
- 大内氏の滅亡と同時に興盛の孫の内藤隆世が自刃し、嫡流は断絶したが、興盛の五男の内藤隆春が毛利氏に仕えている。
- Takayo NAITO, a grandson of Okimori, committed seppuku at the downfall of the Ouchi clan, ending the main line of the family, but Takaharu NAITO, Okimori's fifth son, served the Mori clan.
- しかし、松本藩主時代の享保10年(1725年)に6代隼人正忠恒が江戸城中で刃傷事件を起こしたため改易となる。
- However in 1725, Hayato no kami Tadatsune, the sixth generation of this family, had a sword fight in the Edo-jo Castle, and was given the 'kaieki' sanction (sudden dismissal and deprivation of position, privileges and properties).
- 信繁自刃についても諸説があるが、一般的には「安居神社で石畳に腰をかけているところを討たれた」と言われている。
- There are various theories about Nobushige's jijin, but generally he is said to have been killed when he was sitting on a stone path in Yasui-jinja Shrine.
- 打刀(日本):刃渡り70cm~80cmの場合 850g~1400g程度 (柄、鍔などを含める、抜き身の状態。
- Uchigatana (Japan): In case of 70cm to 80cm long blade, about 850g to 1400g (a naked sword including Tsuka (handle) and Tsuba (handguard).
- またつるぎの刃にかけてハモルとその子シケムとを殺し、シケムの家からデナを連れ出した。 (創世記 34:26)
- They killed Hamor and Shechem, his son, with the edge of the sword, and took Dinah out of Shechem's house, and went away. (Genesis 34:26)
- ゲイブリエルは大胆に上座に着き、肉切り包丁の刃に注意を向けながら、ガチョウにフォークをしっかりと突き刺した。
- Gabriel took his seat boldly at the head of the table and, having looked to the edge of the carver, plunged his fork firmly into the goose.
- グレーが手につばをつけ、まゆをひそめ、刃をびゅんびゅんと宙で振り回したのをみると、われわれは勇気づけられた。
- It did all our hearts good to see him spit in his hand, knit his brows, and make the blade sing through the air.
- また斧をふりあげると共に、次のオオカミがとびかかり、これもブリキの木こりの武器がもつ鋭い刃の下に倒れました。
- As soon as he could raise his axe another wolf came up, and he also fell under the sharp edge of the Tin Woodman's weapon.
- その事業は大方向を示したところで重臣の一人・明智光秀の裏切りに遭い、自刃に追い込まれたことによって頓挫した。
- After showing an overall direction, his project was interrupted by the betrayal of Mitsuhide AKECHI, one of his senior vassals, and this forced him to commit suicide.
- 元和 (日本)元年(1615年)、大坂夏の陣で茶堂木村宗喜が豊臣方に内通したため、嫡男とともに自刃させられた。
- In 1615, at the Osaka Natsu no Jin (Summer Siege of Osaka) between the forces of Tokugawa and Toyotomi, because the tea master Muneyoshi KIMURA collaborated at Toyotomi's side, Furuta was implicated in a conspiracy against Tokugawa and forced to commit suicide along with his eldest son.
- 車剣は十字形や卍形などの鉄板に刃をつけたもの、棒手裏剣は鉄でできた小棒の片方または両方をとがらせたものである。
- Kurumaken have blades placed on a cross-shaped or fylfot-shaped iron plate, and bo shuriken are small sticks made of iron with one or two ends sharpened.
- 刃傷事件のあった元禄14年(1701年)3月14日 (旧暦)(4月21日)に江戸にいた赤穂藩重臣は次のとおり。
- Chief retainers of Ako who were present at the time of the attack on April 21 were the following.
- 刃文(はもん)は直刃(すぐは)または小丁子(こちょうじ)・小乱(こみだれ)が入っており、沸(にえ)出来である。
- As for Hamon (blade pattern), they have Suguha (straight temper line), or Kochoji (small clove hamon) or Komidare (small irregular hamon), which is called Nie.
- 現代の分類では、刃長(切っ先から棟区までの直線距離)60cm以上のものを指し、60cm未満のものは脇差と呼ぶ。
- In the modern classification, it indicates the one with its blade length (direct distance between Kissaki (tip) and Mune-machi - notch in the back) is 60cm and longer, and those shorter than 60cm is called Wakizashi.
- 固い材質のものに穴を開けるための、先の尖った切り刃をもつ道具(通例素早く回転したり、連続的に打ち付けたりして)
- a tool with a sharp point and cutting edges for making holes in hard materials (usually rotating rapidly or by repeated blows)
- 同年、急進派の藩士らと上京、禁門の変(蛤御門の変)において重傷を負い、久坂、寺島らとともに鷹司邸内で自刃する。
- In the same year, he went to Kyoto with other feudal retainers of the radical party, and in the Kinmon Incident (the rebellion at the Hamaguri-gomon Gate), he got severely injured and killed himself in the Takatsukasa House and so did Kusaka and Terajima.
- 作刀が禁止された明治以降、刀匠から料理用・工匠用・生花園芸用の諸刃物を製造する株式会社菊一文字として創業した。
- After making swords was banned in the Meiji period, the Kikuichimonji Company Limited started to make kitchen, craft, flower arrangement and horticulture knives and tools, instead of making swords.
- 先土器時代の末期から縄文時代の草創期にかけては断面三角形またはカマボコ形を呈する片刃の御子柴型石斧が盛行する。
- From the end of pre-earthenware period to the beginning of the Jomon period, single-edged mikoshiba-style stone axes that assumed the sectional triangular or semi cylindrical shapes became popular.
- 菊花の約(きくくわのちぎり) - 親友との再会の約束を守るため、約束の日の夜、自刃した男が幽霊となって現れる。
- The Chrysanthemum Vow - A man who has killed himself becomes a ghost and appears to keep a promise with his best friend on the night of the agreed day.
- 刀剣のうち片刃のものである日本刀は平安時代中期以後、直刀から彎刀へ移行し、操刀技法も変化、発達したとみられる。
- The Japanese sword which is a single-edged sword is considered to have changed from a straight sword to wanto (scimitar), and sword-wielding techniques were also changed and developed after the middle of the Heian period.
- 刃傷事件があった元禄14年(1701年)、吉良は高家肝煎の地位にあったが、当時高家肝煎は吉良を含めて9人いた。
- In 1701, when the swordfight occurred, Kira was in the position of Koke-kimoiri, and at the time there were nine people in such a position.
- 与三郎は実家を勘当され無頼漢となり34箇所の刃傷の痕を売りものにした「切られ与三」として悪名を馳せることとなる。
- Yosaburo was disinherited by his family and became a highbinder, who gained public notoriety as 'Kirare Yosa' (Scarface Yosa) with his 34 sword cuts.
- 食感がガリガリするところから、あるいはショウガを刃物で薄く削るときにガリガリと音がするところからこの名がついた。
- It is called 'gari' because it has rasping touch or when you cut ginger with a knife it makes a rasping sound.
- 細石器(さいせっき、マイクロリス、microlith)とは、打製石器の一種で、小型かつ刃の特徴を持つ石器である。
- Saisekki (microlith) is a kind of chipped stone tools, which is small and is characterized by a cutting edge.
- 刃先を鋭利に保つために保護するとともに、刃が周りを傷つけないように隔離し、保管や携行中の安全を確保する機能を持つ。
- It protects the blade to keep its sharpness, and insulates it to prevent things around it from being damaged by the blade, while ensuring safety in storage or transport.
- マンスフィールドは、刃傷の原因を色恋沙汰ではなく、吉良が藩領拡張を画策して浅野の領地を狙ったからと書き替えている。
- Masefield changed the cause of ninjo (sword-drawing) from a love affair to Kira's plot to takeover Asano's territory in an attempt to expand his domain territory.
- 苦しむ弥助を三五郎は出刃包丁で殺害し、高野家屋敷の絵図面を小万に、父の了心へ届けるようにと言って自害しようとする。
- Since Yasuke keep suffering greatly, Sangoro kills him with a kitchen knife, and tries to commit suicide persuading Koman to deliver the drawing of the residence of the Kono family to his father Ryoshin.
- 一方、日本合気道協会(富木流)では主に対短刀を想定した乱取りを行っており、刃物に対する護身術として理解されている。
- lMeanwhile, the Japan Aikido Association (Tomiki school) practices randori (throwing practice with both partners trying to throw each other) with short swords in mind, and it's considered an art of self-defense against blades.
- 翌6月4日に秀吉は安国寺恵瓊を呼び、割地を河辺川(高梁川)と八幡川以東とし、清水宗治自刃を和睦条件として提示した。
- On the following day, 3 July, Hideyoshi called Ekei ANKOKUJI, divided the land between Kawabe-gawa River, or Takahashi-gawa River, and Yahata-gawa River, and proposed the jijin (suicide by the sword) of Muneharu SHIMIZU as a condition for reconciliation.
- これら5か国の作刀には、それぞれ地鉄、鍛え、刃文などに独自の特色があり、それを「山城伝」、「相州伝」などと称する。
- The creation of swords in these five provinces respectively have a unique feature in Jitetsu (steel), Kitae (forging) or Hamon (blade pattern), which are respectively called 'Yamashiro den (Swords from Yamashiro Province)' or 'Soshu den (Swords from Sagami Province).'
- 鋼鉄の刃のもの凄い振動を数えているあいだの、死よりも恐ろしい長い長い幾時間のことを、話したところでなんになろう!
- What boots it to tell of the long, long hours of horror more than mortal, during which I counted the rushing oscillations of the steel!
- それは剃刀のようにがっしりしていて重いらしく、刃の方からだんだんに細くなって、上は固くて幅の広い部分になっている。
- Like a razor also it seemed massy and heavy, tapering from the edge into a solid and broad structure above.
- 信濃飯田藩初代藩主世嗣だった脇坂安経が寛永9年(1632年)に刃傷事件で殺害されたため、藩主脇坂安元の養子となる。
- He was adopted by the lord Yasumoto WAKIZAKA after Yasutsune WAKIZAKA, who was the first lord of Shinano Iida Domain, was killed in a sword fight in 1632.
- この石刃技法は、ユーラシア大陸西部からアルタイ、シベリア経由で東方アジアに広がった革新的技術の一つとみられている。
- The blade technique is considered as one of the innovative techniques that spread from the Eurasian continent to eastern Asia by way of Altai and Siberia.
- 元禄14年(1701年)3月14日、浅野長矩が吉良義央に殿中刃傷に及んだため、赤穂城の改易城召し上げが決定された。
- On April 21, 1701, since Naganori ASANO cut at Yoshinaka KIRA inside of the shogun's castle, it was decided to impose Kaieki punishment on Naganori, which means he would be dismissed and his castle called Ako-jo Castle would be confiscated.
- しかしこの儀式が始まる直前、江戸城松之大廊下において勅使接待役にある浅野内匠頭が吉良上野介に対して刃傷におよんだ。
- However, just before the ceremony, Asano Takumi no Kami, the head of entertainment for Imperial envoy, tried to cut Kozukenosuke Suke KIRA down with a sword in the matsu no roka (the hallway of pines) in Edo-jo Castle.
- 為光に追われた22代菊池能運は有馬氏頼って玉名を経由して島原に逃れ、翌城重岑・隈部運治等と呼応して為光を自刃させた。
- The 22nd head, Yoshiyuki KIKUCHI, who fled from Tamemitsu, escaped to Shimabara via Tamana, seeking refuge with the Arima clan, and in cooperation with Shigemine JO (城重岑) and Yukiharu KUMABE and others, he made Tanemitsu to kill himself.
- 大まかな内容は、同じ力で剣を振るための機械を自作し、その機械を使って剣を振り固定した別の剣に刃をぶつけるというもの。
- The rough content is; making a machine swing a sword with the same force, and swinging a sword with the machine against another fixed sword.
- - 包丁や和裁や剃刀(和剃刀)または、大工なども研ぐ技術が拙い者(つたないもの)や高価な刃物などは砥ぎ師を利用した。
- Blade sharpeners were used for kitchen knives, pinking shears, razors, expensive knives, and even by carpenters who were not skilled in sharpening.
- この中に全長90.6センチメートルで、茎の部分が欠けて短くなっているが、刃渡り85.3センチメートルの大刀があった。
- Among these, there was a long sword whose total length is 90.6 cm and length of a blade is 85.3 cm, although its hilt was broken and made shorter.
- (以上は刃文の態様を言い表す表現)等、極力具象的な表記がなされ、鑑賞者の主観的な思い入れが混入する事を排除している。
- (these expressions above describe the appearance of Hamon), with a concrete description, and eliminates the incorporation of the subjective feeling of an observer.
- 1333年(元弘3年)足利尊氏の倒幕挙兵勧誘により、少弐貞経、大友貞宗と共に鎮西探題北条英時を攻撃、自刃に追い込む。
- In 1333, he was asked to join the armed uprising by Takauji ASHIKAGA to overthrow the Shogunate, and Sadahisa attacked the Chinzei tandai Hidetoki HOJI along with Sadatsune SHONI and Sadamune OTOMO, forcing HOJO to commit suicide.
- 元禄14年(1701年)2月には霊元上皇の使者として江戸へ下向し、浅野内匠頭による吉良上野介への殿中刃傷に遭遇した。
- In March 1702, he moved down to Edo as a messenger from the Retired Emperor Reigen, and happened to be in Edo-jo Castle when Takumiokami ASANO drew his sword against Kozukenosuke KIRA in the castle.
- 七支刀(しちしとう)の名は、鉾に似た主身の左右から三本ずつの枝刃を出して計て七本の刃を持つ形に由来すると考えられる。
- It is considered that the name of seven-pronged sword was derived from the shape of sword which looks like a halberd and has seven blades in total; From the right and left sides of the main body, three branch blades stick out respectively.
- 扇子の紙の弧の部分に刃や針を仕込んだものの他、骨組みが稼動しない物に短刀クラスの刀身を仕込んだ物などが考案されている。
- There are newly developed Sensu that conceal a blade or needle in the arc-shaped paper surface, and concealing a blade of a short-typed knife in the frame.
- 新陰流では、革に赤漆を施して表面の劣化を防ぎ、全長を三尺三寸(小太刀一尺七寸五分)と定め、縫い目を以って刃と見立てる。
- For example, the Shinkage-ryu school fixes the length at about 100 cm, or for kodachi (small sword) at about 53 cm, coating the leather sleeve that covers the sword with red lacquer to protect the surface from wear and tear; the seam of the sleeve is used to represent the sword's blade.
- 同年7月27日、鹿児島藩士・集議院徴士横山安武(森有礼の実兄)が時勢を非難する諫言書を太政官正院の門に投じて自刃した。
- On July 27 of that same year, the feudal retainer of Kagoshima and member of the Shugi-in, Yasutake YOKOYAMA, (the truel older brother of Arinori MORI) threw the Kangensho (a document containing advice to the highly ranked people) that criticized the times to the gate of the Dajokan-Seiin (chief of Grand Council of state) and committed suicide with his sword.
- 現代のかき氷器は鉋状の刃のついた台座の上で氷の塊が回転し、氷をスライス状に削りながら氷の塊を繰り下げていく仕組みをもつ。
- A contemporary ice shaving machine rotates a block of ice on a pedestal, and the block of ice is shaved as it is pressed down against a saw-like blade.
- そのため上司が上意討ちをする場合、まず討つ相手に脇差を持たせてけしかけ、刃向かわせてから即座に斬る、という場合もあった。
- When the superior conducted Joiuchi, he sometimes had his man have a short sword, instigated him, and immediately killed him using a blade.
- 中川・高山両隊は亀山城 (丹波国)に向かい、明智光慶を自刃させ城を占拠したため、明智氏は僧籍にいた者などを除いて滅んだ。
- As Nakagawa's and Takayama's corps went to Kameyama-jo Castle (in Tanba Province), forced Mitsuyoshi AKECHI to commit jijin, and then occupied the castle, the Akechi family became extinct except for its priest members.
- 油で焼きを入れると失敗は少ないが、刃文に冴えを出せず斬れ味は別として、美術工芸品を志向する現代刀には不向きだからである。
- Although quenching in oil reduces failure, it is not suitable for modern swords that are meant to become a work of art because it cannot achieve a fine Hamon (blade pattern), apart from its sharpness.
- 1551年(天文 (元号)20年)に大内義隆が家臣の陶晴賢の謀反に遭い、山口を脱出後にこの寺に逃れたが軍に包囲され自刃。
- In 1551, Yoshitaka OUCHI committed suicide at Tainei-ji Temple after he fled from Yamaguchi to the temple, surrounded by an army led by his retainer Harukata SUE who attempted to overthrow him.
- 1936(昭和11)年日活製作の映画『赤西蠣太』では、原田甲斐役の片岡千恵蔵が、本作の刃傷の場を意識した乱闘を演じている。
- In 'Capricious Young Man' (Akanishi Kakita), a film produced by Nikkatsu Corporation in 1936, Chiezo KATAOKA playing Kai HARADA performed a battle scene influenced by the scene of Attack of this play.
- しかし、塩冶家は主君が城内で高野師直に刃傷に及んだ罪を問われて切腹し、家名も断絶となっていた(『仮名手本忠臣蔵』の設定)。
- However, the head of the Enya family was given a sentence of seppuku for injuring Moronao KONO with his sword in the castle, and after his seppuku, the family was terminated (this setting was based on 'Kanadehon Chushingura').
- 日本刀は刃の鋭さを保つ為、また軽量化のために刀身が薄く造られており、力を加える方向によってはすぐに曲がったり折れたりする。
- The blade of a Japanese sword is made thin to keep sharpness of blade and to make it lighter, so it can be easily bent or broken depending upon the direction of force.
- 後鳥羽上皇は後鳥羽院番鍛冶を設置し、月ごとに刀工を召して鍛刀させ、上皇自らも焼刃を施したといわれ、積極的に作刀を奨励した。
- The Retired Emperor Gotoba established Gotoba-in smithery, where he summoned sword craftsmen each month and had them forge swords, also involved himself in Yakiba (cutting edge), and positively encouraged the making of swords.
- アブラハムは燔祭のたきぎを取って、その子イサクに負わせ、手に火と刃物とを執って、ふたり一緒に行った。 (創世記 22:6)
- Abraham took the wood of the burnt offering and laid it on Isaac his son. He took in his hand the fire and the knife. They both went together. (Genesis 22:6)
- 奇麗(きれい)な刃(は)を日に翳(かざ)して、友達(ともだち)に見せていたら、一人が光る事は光るが切れそうもないと云った。
- I was showing it to my friends, reflecting its pretty blades against the rays of the sun, when one of them chimed in that the blades gleamed all right, but seemed rather dull for cutting with.
- また別の説として、池田屋で襲撃を受け、事態を長州藩邸に知らせに走ったが門は開けられる事無く、門前で自刃したという話もある。
- In another theory, he was attacked at the Ikedaya and ran back to the Lord of Choshu's Kyoto mansion to raise the alarm but, unable to open the gate, he killed himself with his sword.
- (室町中期以降、日本刀は刃を下向きにして腰に佩(は)く太刀から、刃を上向きにして腰に差す打刀(うちがたな)に代わってくる。
- (As for the swords after the mid Muromachi era, Tachi which was carried on at the waist with the blade downward was replaced by Uchigatana which was put on at the waist with the blade upward.
- また、対象に深く突き刺さるわけではないため殺傷力が不十分なこともあり、刃に毒物を塗布することでその欠点を補完することがある。
- Additionally, since it does not pierce deep into the target, it is not effective enough in killing or wounding an enemy, but sometimes such weakness is offset by applying poison to the blade.
- 有村次左衛門のほか広岡小之次郎、山口辰之介、鯉渕要人は彦根藩士たちの必死の反撃で重傷を負い、他の藩邸に自首したのち自刃した。
- In a desperate counterattack by the Hikone Domain, Jizaemon ARIMURA, Nenojiro HIROOKA, Tatsunosuke YAMAGUCHI, and Kaname KOIBUCHI incurred serious injuries and, after surrendering themselves, died by their own swords.
- この湧別技法やその影響を受けた細石刃剥離技術は、津軽海峡を越えて山形県、新潟県、茨城県など東北地方の北半分まで拡がっている。
- This Yubetsu technique and the other saisekijin exfoliation techniques that were influenced by it fan out across the northern half of the Tohoku region, such as Yamagata, Niigata, and Ibaraki Prefectures, beyond the Tsugaru Straits.
- 延徳元年(1489年)11月 (旧暦)、第2次毛利次郎の乱に参加した父・定利が山名豊時の軍勢に攻められ山名政実らと自刃した。
- In November of 1489 on the old calendar, his father Sadatoshi, who took part in the Second Rebellion of Jiro MORI and was attacked by the Toyotoki YAMANA's army, committed suicide with Masazane YAMANA.
- ユーラシア大陸の中央部にあるアルタイ地方には約4万年前頃に幅1センチメートル以下の石刃(細石刃)がすでに発生していたという。
- It is said that the flint blades whose width was less than a centimeter (called saisekijin, or flint microblades) already came into existence in the Altai Region, which is in the central part of the Eurasian Continent, about 40000 years ago.
- それに対して、判官刃傷のきっかけとなる手紙を渡してしまったお軽と、彼女と逢引していたために大事の場に居合わせなかった早野勘平。
- Michiyuki Tabiji no Hanamuko on the other hand depicts Okaru, who brought the letter which triggered the Judge's sword-wielding misconduct, and Kanpei HAYANO wasn't present at the critical moment as he was on a date with Okaru.
- 慶長14年(1609年):水野忠胤の屋敷で、久米左平次(大番士)が松平忠頼(遠江国浜松藩主)と服部半八(大番士)に刃傷に及ぶ。
- 1609: Saheiji KUME (castle guard of hatamoto) attacked Tadayori MATSUDAIRA (the lord of Hamamatsu Domain, Totoumi Province) and Hanpachi HATTORI (castle guard of hatamoto) with his sword at the residence of Tadatane MIZUNO.
- 秀吉は備中高松城で対峙していたが、清水宗治の申し出を受諾し、6月4日には備中高松城は宗治の自刃によって開城されるはずであった。
- Hideyoshi had been confronting with the enemy near Takamatsu-jo Castle in Bicchu Province, which would have been surrendered to Hideyoshi on June 4 with Muneharu SHIMIZU committing jijin (suicide by the sword), as this arrangement had been accepted by Hideyoshi.
- 薙刀は通常柄の長さは7尺、刃は1尺程度であり、日本刀に柄をつけたものから発達したため、鍔があり、柄の断面も楕円形を呈している。
- The naginata usually has a 212.1cm long shaft and 30.3cm long blade, and since it was developed from a Japanese style sword by attaching a shaft, it remains some characteristics of a sword like a handguard and an oval-shaped cross-section of a shaft.
- 元禄14年(1701年)3月14日の刃傷事件があったのち、大石内蔵助の指示により大阪藩邸を引き払い、4月10日に赤穂へ戻った。
- After the affair of sword fight on April 21, 1701, under Kuranosuke OISHI's instruction, Shigeyuki left the residence in Osaka and returned to Ako on May 17.
- 一族の六角六郎や伊庭氏、山内氏の協力もあり亀寿(政頼)は1471年に政尭を自刃させるなど抗争に勝ち抜き六角氏の家督を確保した。
- With the cooperation of Rokuro ROKKAKU of his clan, of the Iba clan and of the Yamanouchi clan as well, he won the battle, making Masataka kill himself in 1471, and secured the headship of the Rokkaku clan.
- それによれば長さは2尺8寸(およそ85センチメートル)ほどで、刃先は菖蒲の葉に似ており、全体的に白っぽく、錆はなかったとある。
- According to the record, the sword was about eighty-five centimeters in length, similar to the leaf of an iris, white in color and gathered no rust.
- 襖絵と杉戸絵–俵屋宗達作の(重要文化財)があり、これも伏見城で自刃した将兵の霊を供養するために描かれたものと伝えられています。
- Sliding panel paintings and cedar doors: Created by Sotatsu TAWARAYA (Important Cultural Properties) and said to have been painted in memory of those who committed suicide at Fushimi-jo Castle.
- 宮川は捕縛、藤崎は斬殺され、正勝は負傷しながらも土佐藩邸まで存えることが出来たものの、騒ぎが大きくなるのを憂い自刃したという。
- Miyagawa was arrested, Fujisaki was killed, and Masakatsu, though injured, managed to arrive at the residence of the Tosa Domain alive but committed suicide to prevent the disturbance from spreading.
- 9月母きよ子、妻やよ子、姉ふさ子、長女なを子、長男源太郎の5人が河沼郡の山中で自刃、叔母南摩勝子はその二人の子を刺し自害した。
- In September, the five members of his mother Kiyoko, wife Yayoko, the first daughter Naoko and the first son Gentaro committed suicide with their sword, and his aunt Katsuko NANMA killed two of her childlen and committed suicide.
- たとえば、勘平が刃を腹につきたてるのは、関東では「うちはたしたは舅どの」の科白で同志が「なな何と」と叫ぶのをきっかけに行われる。
- In Kanto, for example, Kanpei thrusts a sword into his belly when he says, 'I killed my father-in-law,' and his comrades shout, 'Oh, no, can that be true?'
- 300余の兵を討ち取られ敗走した秀満は坂本城で相手方に家宝を贈呈した後、光秀の妻子を殺害し、溝尾茂朝、明智光忠とともに自刃した。
- Hidemitsu, having lost more than 300 soldiers and put to rout, Hidemitsu killed Mitsuhide's wife and child after presenting the Akechi family's treasures to the enemy at Sakamoto-jo Castle, and committed jijin together with Shigetomo MIZOO and Mitsutada AKECHI.
- この段階で含有炭素量が異なる心金(しんがね)、棟金(むねがね)、刃金(はのかね)、側金(がわがね)の4種類の鋼に作り分けられる。
- In this step, four kinds of steel having different carbon content, Shingane (center metal), Munegane (back metal), Hanokane (blade metal) and Gawagane (side metal), are made.
- 天井板は伏見桃山城から移築したもので1600年に徳川家家臣鳥居元忠らが石田三成に破れ自刃したときの跡が残り、血天井となっている。
- The ceiling board was reconstructed in the temple from Fushimi Momoyama-jo Castle, and there remains a trace of Mototada TORII, a vassal of the Tokugawa family who killed himself upon being defeated by Mitsunari ISHIDA in 1600, which resulted in a bloody ceiling.
- 火の勢いを消し、つるぎの刃をのがれ、弱いものは強くされ、戦いの勇者となり、他国の軍を退かせた。 (ヘブル人への手紙 11:34)
- quenched the power of fire, {Daniel 3:1-30} escaped the edge of the sword, {1 Kings 19:1-3; 2 Kings 6:31-7:20} from weakness were made strong, grew mighty in war, and caused foreign armies to flee. (Hebrews 11:34)
- それを義政の乳母の今参局が呪いを掛けたせいだとし、彼女を琵琶湖沖島に流罪とし(本人は途中で自刃)、更に義政の側室四人を追放する。
- She blamed her baby's death on the Yoshimasa's wet nurse, Imamairi no Tsubone, saying the nurse put a curse on the baby, and banished her to the Okishima Island on Lake Biwa (the nurse killed herself with a sword on the way to the island), and in addition, purged Yoshimasa's four mistresses.
- 全国に捕縛の命が伝わると難を逃れ再び藤原秀衡を頼ったが秀衡の死後、頼朝の追及を受けた当主藤原泰衡に攻められ衣川館で自刃し果てた。
- When an order to arrest him was issued all over Japan, he again counted on the protection of FUJIWARA no Hidehira, but after Hidehira's death, he was assaulted by the new head of the clan, FUJIWARA no Yasuhira, as he was pressed by Yoritomo, and Yoshitsune, who felt cornered, killed himself at the Koromogawa no Tachi residence.
- 局部磨製石斧(きょくぶませいせきふ)とは、いまより約3万年前の後期旧石器時代初頭に登場した、刃先に磨きをかけた石斧のことである。
- Kyokubumasei-sekifu is a edge-ground stone axe which appeared in the early upper Paleolithic period about 30 thousand years ago.
- 陰陽道の教典の一つである「刃辛(ほき)内伝」では天刑星(てんぎょうしょう)の神の転生で、吉祥天の王舎城の大王で商貴帝と呼ばれる。
- According to 'Hokinaiden,' which is one of the scriptures of Onmyodo (way of Yin and Yang; occult divination system based on the Taoist theory of the five elements), Muto-shin was the reincarnation of the deity of Tengyosho (God of Heavenly Punishment), and was the daio in Rajagrha, Kisshoten (Laksmi), and was called Shoki-tei.
- 妾と娘と三人で赤穂で暮らしていたが、元禄14年(1701年)3月14日、主君浅野長矩が江戸城松之大廊下で吉良義央に刃傷に及んだ。
- He lived in Ako with his concubine and daughter, but on April 21, 1701, his lord Naganori ASANO (Asano Takumi no Kami) slashed at Yoshihisa KIRA (Kira Kozuke no Suke)at Matsuno o-rouka in Edo Castle.
- これは、刃先の切れ味を悪くしてしまうという欠点は持っていたものの、革や木製の鞘に取って代わり、19世紀が終わるまでの主流を占めた。
- Although such scabbards deteriorated sharpness of blades, they were dominant until they were replaced with those made of leather or wood and until the end of the 19th century.
- いずれの書物も内匠頭が遺恨を主張していることについては触れているが、刃傷の原因となった「遺恨」の細かい内容については記していない。
- Every book talks about Takumi no Kami having a grudge; however, it does not go into details about the grudge that caused an affair of a sword fight.
- 那須信吾は中山忠光を逃すべく決死隊を編成して敵陣に突入して討ち死に、藤本鉄石も討ち死にし、負傷して失明していた松本奎堂は自刃した。
- Shingo NASU organized a death squad in order to make Tadamitsu NAKAYAMA flee, entered into an enemy camp and died in battle; Tesseki FUJIMOTO was also killed in battle; Keido MATSUMOTO who had lost eye sight from an injury committed suicide.
- しかし、元禄2年(1689年)2月2日_(旧暦)に突然改易され、大名である喜多見氏は滅びた(分家の刃傷事件に連座したともされる)。
- Yet, on March 22, 1689, Shigemasa suffered kaieki (sudden dismissal and deprivation of position, privileges and properties), which incident resulted in the downfall of the Kitami clan (one theory holds that he was held responsible for one branch family's involvement in a sword fight).
- 水は火を消し、火は金を溶かし、金でできた刃物は木を切り倒し、木は土を押しのけて生長し、土は水の流れをせき止める、という具合である。
- It is symbolized in the fact that water puts out fire, fire melts metal, from which cutting tools are made, metal cuts wood, wood shoots through earth, and earth holds streams of water.
- つるぎのつかも刃と共にはいったが、つるぎを腹から抜き出さなかったので、脂肪が刃をふさいだ。そして汚物が出た。 (士師記 3:22)
- and the handle also went in after the blade; and the fat closed on the blade, for he didn't draw the sword out of his body; and it came out behind. (Judges 3:22)
- そして井伊直政や前田茂勝を通じて徳川家康に助命を請うが拒絶され、亀山城 (丹波国)下の浄土寺嘉仙庵(現・寿仙院)において自刃した。
- Then, he pleaded with Ieyasu TOKUGAWA, through Naomasa II and Shigekatsu MAEDA, for his life, which was refused, and he committed suicide with his sword at Kasen-an of Jodo-ji Temple (currently Jusenin Temple) below Kameyama-jo Castle (Tanba Province).
- 仮にこの頃宗啓が二世を継いだとすれば、宗啓は利休より少なくとも30歳は年長だろうから、利休自刃時には百歳を優に超えていたことになる。
- If Sokei succeeded the name as the second in those days, because Sokei is presumed to be at least 30 years older than Rikyu, his age was well over 100 when Rikyu fell on his own sword.
- 薙鎌(なぎがま、ないかま)は、長さ七尺程度(約210cm)の円柱の木棒を柄とし、刃を手前にした短い直刀を柄の先端に直角に付けた武器。
- Nagikama is a weapon which has an approximately 210 cm-long columnar wooden stick as a handle, to the upper part of which a short straight sword with its edge facing toward is orthogonally attached.
- また、平造り・切刃造りに代わって、刀身の断面が長菱形である「鎬造り」(しのぎづくり)の刀剣が造られるようになったのもこの時代である。
- Also in this period, swords with 'Shinogizukuri' (ridged style) whose cross section of the body of blade is rhombic started to be made instead of the Hirazukuri (no ridge style) or Seppazukuri (front ridge style).
- 取っ組み合いの喧嘩が始まってしまい、二人の近衛兵が一方に加勢、刃物研ぎ屋がもう一方に加勢したので、騒ぎはあっという間に大きくなった。
- A fierce quarrel broke out, which was increased by the two guardsmen, who took sides with one of the loungers, and by the scissors-grinder, who was equally hot upon the other side.
- 硬口蓋('顎'の'ch'か'ジン'の'j'としての)の近くで硬口蓋('y'としての)か舌の刃で近いか感動的な舌の前部で、生産されます
- produced with the front of the tongue near or touching the hard palate (as `y') or with the blade of the tongue near the hard palate (as `ch' in `chin' or `j' in `gin')
- 西郷の死を見届けると、残余の将士は岩崎口に進撃を続け、私学校の一角にあった塁に籠もって戦ったのち、自刃、刺し違え、あるいは戦死した。
- After witnessing Saigo's death, the remaining officers and soldiers continued their advance on Iwasaki-guchi and held up in a fort attached to the Shigakko until they committed suicide, killed one another or were killed in battle.
- これは刃先は硬く、芯に向かうと硬さが徐々に下がるいわゆる傾斜機能構造を持つことで圧縮残留応力を刃先に発生させることで実現されている。
- This has been realized by having so-called functionally-gradated structure that the cutting edge is hard, and the hardness is gradually decreased to the core, which makes compressive residual stress generate at the cutting edge.
- 三五郎から絵図面を渡され、事情を聞いた了心は、出刃包丁を用心のために持たせた三五郎を四斗樽に中に身を忍ばせて、自分の寺へと運んでいく。
- Sangoro hands Ryoshin the drawing and explains what happened to them, then Ryoshin let his son have the kitchen knife for caution and hides him in a shitodaru (a big barrel), and he carries it to his temple.
- わずかに『雁のたより』(金沢竜玉作)・『伊勢音頭恋寝刃』(近松徳三作)『敵討天下茶屋聚』(奈川亀輔)あたりが残されているくらいである。
- Only a few remain, such as 'Kari no Tayori (Letter)' (by Ryugyoku KANAZAWA), 'Iseondo Koi no Netaba (literally, Ise Dances and Love's Dull Blade)' (by Tokuzo CHIKAMATSU) and 'Katakiuchi Tengajayamura (The Revenge at Tengajaya)' (by Kamesuke NAGAWA).
- 例えば、石器群では、大型の磨製石斧、石槍、植刃、断面が三角形の錐、半月系の石器、有形尖頭器、矢柄研磨器、石鏃などが、この期に出現する。
- For example, looking at the stone tools, large ground stone axes, stone spear-heads, inserted stone blades, half-moon shaped stone tools, pointed stone tools, shaft abraders, and stone arrowheads were invented during this period.
- チラもまたトバルカインを産んだ。彼は青銅や鉄のすべての刃物を鍛える者となった。トバルカインの妹をナアマといった。 (創世記 4:22)
- Zillah also gave birth to Tubal Cain, the forger of every cutting instrument of brass and iron. Tubal Cain's sister was Naamah. (Genesis 4:22)
- もともと政友の父は柴田勝家の家臣だったが、主君勝家が豊臣秀吉との戦いに敗れて、越前北ノ庄城で自刃したため、政友の父も浪人の身となった。
- Masatomo's father was originally a vassal to Katsuie SHIBATA, but became a ronin (masterless samurai) following his lord Katsuie's death at Kitanosho-jo Castle in Echizen Province due to lost battle against Hideyoshi TOYOTOMI.
- 基本的な刃文は、直刃(すぐは)を主体としつつ細かく乱れ、刃中よく沸え、匂い口深いもので、焼き出しに互の目(ぐのめ)を連ねるものが多い。
- Many of them have mostly straight but slightly shaky lines, with outstanding grains on the surface and wavy patterns near its sword guard.
- 延宝8年(1680年)6月26日、四代将軍徳川家綱葬儀中の増上寺において長矩の母方の叔父にあたる内藤忠勝が永井尚長に対して刃傷に及んだ。
- On July 21, 1680, Tadakatsu NAITO, who was a maternal uncle of Naganori, attacked Naonaga NAGAI during the funeral of the 4th Shogun Ietsuna TOKUGAWA at Zojo-ji Temple.
- 元禄14年(1701年)3月14日に主君浅野内匠頭が吉良上野介に刃傷に及んだとき、信清は藩主の参勤交代にお供していたため、江戸にあった。
- On March 14, 1701, when Asano Takumi no Kami, his lord, injured Kira Kozukenosuke, Nobukiyo stayed in Edo because he was accompanying the lord of the domain for Sankin-kotai (alternate-year residence in Edo).
- 元禄14年(1701年)3月14日、江戸城松之大廊下で主君浅野長矩が吉良義央へ刃傷におよび、浅野内匠頭は即日切腹、赤穂藩は改易となった。
- On April 21, 1701, Naganori ASANO, his lord, injured Yoshinaka KIRA in Matsu no Oroka (a long corridor called matsu [pine tree]) of the Edo-jo Castle, and Asano Takumi no Kami was ordered to commit Seppuku (suicide by disembowelment) immediately on the day and 'kaieki' sanction (sudden dismissal and deprivation of position, privileges and properties) was ordered to the Ako domain.
- この弾丸が射手から見て左回転をしながら日本刀の刃に衝突するのにもかかわらず全く刃こぼれをしない事は、日本刀の切れ味の一つの証明としている。
- Although the bullet hit the blade of the Japanese sword while spinning counterclockwise, the blade didn't suffer a nicked edge at all, which can prove the sharpness of a Japanese sword.
- 彼の作風はこれまでにない地刃の働き=金筋(きんすじ)・稲妻(いなずま)・地景(ちけい)などと称されるさまざまな刃中の「働き」が顕著である。
- His style is prominent in the artwork on the blade surface, that is, Kinsuji (golden strip), Inazuma (thunderbolt) or Chikei (landscape).
- ただしイスラエルの人は皆、そのすきざき、くわ、おの、かまに刃をつけるときは、ペリシテびとの所へ下って行った。 (サムエル記上 13:20)
- but all the Israelites went down to the Philistines, to sharpen every man his plowshare, mattock, axe, and sickle; (1 Samuel 13:20)
- 事業者は、運転中の機械の刃部において切粉払いをし、又は切削剤を使用するときは、労働者にブラシその他の適当な用具を使用させなければならない。
- The employer shall, when removing chips or using cutting lubricants for the blade part of a machine during operation, have a worker use a brush or other appropriate tools.
- 事業者は、ボール盤、面取り盤等の回転する刃物に作業中の労働者の手が巻き込まれるおそれのあるときは、当該労働者に手袋を使用させてはならない。
- The employer shall, when it is liable to fingers of the worker during the work caught in rotating blades of a drilling machine or a chamfering machine, not have the worker wear gloves.
- その右手に七つの星を持ち、口からは、鋭いもろ刃のつるぎがつき出ており、顔は、強く照り輝く太陽のようであった。 (ヨハネの黙示録 1:16)
- He had seven stars in his right hand. Out of his mouth proceeded a sharp two-edged sword. His face was like the sun shining at its brightest. (Revelation 1:16)
- 長矩が吉良家の旧邸を守らなかったことで吉良の不興を買い、後の対立につながったのではないかなど、刃傷の遠因をこの時に求めようとする説もある)
- One theory has it that Naganori's having failed to protect the former mansion of the Kira family caused resentment of Kira, leading to the hostility later)
- くだって幕末、禁門の変では、長州藩が当地を押さえた上で京都御所へ進撃するが、結果的に敗走し、参陣していた真木和泉ら十七烈士は当地で自刃した。
- Later, in Kinmon Incident at the end of the Edo period, Choshu clan captured the place to attack the Kyoto Imperial Palace, however, they were routed back eventually to have 17 Patriots including Izumi MAKI commit suicide there.
- チョッピング=トゥール (Chopping Tool) - 礫の一部に両面から交互に打撃を加えて、表面を剥離させジグザグ状の刃をつけた石器。
- Chopping tool: A kind of pebble tool having a zig-zag edge formed by exfoliating a part of a pebble by beating it from both sides
- マイケルもこのときまでには起きていました、6枚の刃とのこぎりがついているアーミーナイフみたいにいっそう厳しい目で、状況を見守っていたのです。
- Michael was up by this time also, looking as sharp as a knife with six blades and a saw,
- ペルガモにある教会の御使に、こう書きおくりなさい。『鋭いもろ刃のつるぎを持っているかたが、次のように言われる。 (ヨハネの黙示録 2:12)
- 'To the angel of the assembly in Pergamum write: 'He who has the sharp two-edged sword says these things: (Revelation 2:12)
- 軍事的行動に参加した形跡は無いが、1333年5月9日、近江国番場で東国へ退却中の北条仲時の軍勢を阻み、蓮華寺で一族432人と共に自刃させた。
- Though there is no evidence that Doyo took part in the military operation, he did block Nakatoki HOJO's retreat at Bamba, Omi Province on May 9, 1333, thereby preventing his escape to Kanto, and forced Nakatoki to commit suicide at Renge-ji Temple along with 432 of his retainers.
- 3月11日、信忠の軍監・滝川一益に追い詰められた武田勝頼・武田信勝父子らは天目山の田野で自刃し、武田氏甲斐武田氏は滅亡した(天目山の戦い)。
- On April 13, Katsuyori TAKEDA and his son Nobukatsu TAKEDA and others, driven into a corner by Kazumasu TAKIGAWA, the Assistant Deputy General of Nobutada, committed suicide in Tano in Tenmoku-zan Mountain, and the Takeda clan and the Kai-Takeda clan fell (Battle of Tenmoku-zan).
- この鰹節削り器は、大工道具の鉋を刃を上向きにして小箱に据え付けたもので、小箱には引き出しがついており、削った鰹節が取り出せるようになっている。
- This implement, converted from a carpenter's plane, had a small box in which the blade was positioned upward, and the small box had a drawer from which the shaved katsuobushi pieces were removed.
- 日本刀を鑑賞するときには、特にこの刀身に注目することが多く、刀を打つときにできた刃の様子を、刃紋、沸(にえ)、肌などと呼んで鑑賞の対象とする。
- When appreciating Japanese swords, the body of blade is especially paid attention to in most cases, and the appearance of the blade created when forging the sword is regarded as an object of art and named Hamon, Nie or Hada which is a pattern on the blade.
- 現状では航空機のような搭乗時の手荷物検査がなく、その気になれば車内やプラットホームに、爆発物や刃物を容易に持ち込むことができるのも事実である。
- In the present situation, it is a fact that, with no check on hand-carrying baggage, as in the case on board an airplane, explosives and/or knives could easily be brought into train-cars or on the platforms.
- すきざきと、くわのための料金は一ピムであり、おのに刃をつけるのと、とげのあるむちを直すのは三分の一シケルであった。 (サムエル記上 13:21)
- yet they had a file for the mattocks, and for the plowshares, and for the forks, and for the axes, and to set the goads. (1 Samuel 13:21)
- また、名物後藤藤四郎(短刀)、名物平野藤四郎(短刀)のようにやや大振りのものから、刃文も湾れ(のたれ)に丁子を交えるなど乱れ刃主体のものもある。
- They also include short swords of relatively large size like famous Goto Toshiro and Hirano Toshiro, and those that feature a mixture of different wavy patterns.
- それは硬さが中庸で刃物を傷めず、強度も適度にあり、材が均質で漆塗り等の表面仕上げにも適するなど、優秀な鞘材としての特質を持っていたためと思われる。
- Probably it was used because it was ideal as a scabbard material, with moderate hardness that does not damage the blade, moderate strength, and uniform quality suited for lacquer and other finishing.
- 携行を容易にするため、両端を刃とする2本の棒手裏剣を中央でハサミのように留め、携行時は閉じて棒状、使用時は開いて十字にする、という形式も見られる。
- In order to make it easy to carry, there are pairs of bo shuriken with blades on both sides, secured in the middle like scissors, to close into the shape of a stick when carried and open into a cross when used.
- 彼の人間認識の刃、警察法廷における訴訟に長く関係して研ぎ澄まされた天性の明敏さは、社会一般の哲学の水による洗礼をちょこちょこ受けて鍛えられていた。
- His blade of human knowledge, natural astuteness particularised by long association with cases in the police courts, had been tempered by brief immersions in the waters of general philosophy.
- 鉄が鈍くなったとき、人がその刃をみがかなければ、力を多くこれに用いねばならない。しかし、知恵は人を助けてなし遂げさせる。 (伝道の書 10:10)
- If the axe is blunt, and one doesn't sharpen the edge, then he must use more strength; but skill brings success. (Ecclesiastes 10:10)
- 陣中法度、局中法度などの厳しい隊規を考案したとされ、裏切り者やはみ出し者に容赦の無い刃を浴びせた歳三は、鬼の副長と呼ばれ普段は冷酷な人物とされる。
- It is said that he created strict rules for Shinsen-gumi, such as Jinchu Hatto and Kyokuchu Hatto, and mercilessly killed betrayers or those who did not follow the rules; he was referred to as the pitiless vice commander, and in general, he was considered to be a heartless person.
- 清洲会議後の7月19日には、最後に残った光秀方の将である武田元明が長秀に攻められ自刃、京極高次は妹(姉説あり)の京極竜子を秀吉に差し出して降伏した。
- On July 19, after the Kiyosu meeting, Motoaki TAKEDA, the last surviving military leader on Mitsuhide's side, was attacked by Nagahide committed jijin, and Takatsugu KYOGOKU surrendered, presenting his younger (elder according to some historians) sister Tatsuko KYOGOKU to Hideyoshi.
- それで、諸侯のパラメデスが赤ん坊のテレマコスを乳母のエウリュクレイアの手から取り上げ、鋤の刃があたって赤ん坊を殺すように、あぜ溝のすじの上に置いた。
- Then the prince Palamedes took the baby Telemachus from the arms of his nurse, Eurycleia, and laid him in the line of the furrow, where the ploughshare would strike him and kill him.
- 文禄4年(1595年)、秀次に連座して重茲が自刃を命ぜられ改易となると、豊臣秀吉の家臣となり、美濃国北方、越前国内で1万石を拝領し、北方城主となる。
- In 1595, when Shigekore was ordered to commit suicide by being implicated with Hidetsugu and Yoshinobu forfeited his position and properties (Kaieki), he became a vassal of Hideyoshi TOYOTOMI and was given ten thousand koku in Kitakata, Mino Province and Echizen Province, and a position of the castellan of Kitakata-jo Castle.
- 中国剣(中国):刃渡り70cm~90cmの場合 500g~1000g程度 (両手用、刃渡り80cm~100cmほどのものは900g~3000g程度)
- Chinese swords (China): In case of 70cm to 90cm long blade, about 500g to 1000g (for double-handed use, in case of 80cm to 100cm long blade, about 900g to 3000g)
- 特に刃物の差し入れ口や鞘の先(鐺:こじり)の部分は、傷みやすいため金属で補強され、帯剣(帯刀)のための吊り金具や装飾用の金具が着けられることもあった。
- Especially, vulnerable parts such as openings and tips (kojiri) of scabbards are strengthened by metals, and hanging rings for taiken (to wear a sword) and decorative fittings are sometimes added.
- 近年では金物屋が兼業で営むぐらいだが、和物(洋物の反対語)の刃物が世間一般で広く使われていた時代には、どの町でも人通りの多い商店街などでよく見られた。
- In recent years, hardware stores have taken it up as a side job, but in the days when Japanese (as opposed to Western) knives were commonly used, they were often seen in every town in busy shopping areas.
- 鎬地の焼場土を厚くすることで、焼き入れでの急冷時に刃側はすばやく冷やされ十分に焼きが入り、棟の側は比較的緩慢に冷えるために焼きはそれほど入らなくなる。
- By using thicker concentration of Yakiba-tsuchi soil, for quenching, on the Shinogichi (ridge line), when cooling rapidly by Yaki-ire, the blade side is quickly cooled and quenched completely, and the Mune side is cooled relatively slowly and not fully quenched.
- 一人が明かりを照らし、もう一人が集団の真ん中で両膝をつき、僕はその手にナイフの刃がにぎられ、月やたいまつの光でさまざまな色に輝いているのが見てとれた。
- one held the light, another was on his knees in their midst, and I saw the blade of an open knife shine in his hand with varying colours in the moon and torchlight.
- ヤマタノオロチの尾の中にあった天叢雲剣に当たって刃が欠けたとしている(この十拳剣は石上布都魂神社に祭られ崇神天皇の代に石上神宮に納められたとされる)。
- It broke off hitting on Ama no Murakumo no Tsurugi Sword that was in the tale of the Yamata no orochi (this Totsuka no Tsurugi is said to have been dedicated to Isonokami Futsu no Mitama-jinja Shrine then transferred to Isonokami-jingu Shrine in the reign of Emperor Sujin).
- 一方、水稲農耕の流入とともに流入した大陸系磨製石器と呼ばれる石器群には、蛤刃磨製石斧や抉入片刃石斧といった工具や、石包丁や石鎌などといった農具がある。
- On the other hand, there was stoneware called continental ground stoneware that came into Japan with introduction of rice-paddy cultivation, such as tools, including Hamaguribamasei stone axe and Eguriirikataba, stone axe, and farming equipment, including ishi-bocho (a stone implement, sickle) and stone stickle.
- 将軍の側近として早くから活動していたため、家督は嫡男の持綱に譲っていたが、1445年、反対勢力に擁立された子の時綱によって持綱と共に滅ぼされ自刃した。
- As he had been working from an early stage as a close aide to the shogun, he handed over the position of the family head to his heir, Mochitsuna, and, in 1445, he was overthrown together with Mochitsuna by his son, Tokitsuna, who was supported by an opponent and committed suicide with a sword.
- 足利将軍の中では三代足利義満に比肩しうる権力を振るった義教だが、猜疑心にかられて過度に独裁的になり、粛清の刃は武家だけでなく公家にも容赦なく向けられた。
- Among Ashikaga shuguns, Yoshinori had exercised his power on par with the one of Yoshimitsu ASHIKAGA, the third Shogun, but he was very suspicious, which excessively led authoritarian behaviors, and his purge directed unrelentingly at not only samurai families but also court nobles.
- 以後信長に心を寄せるようになり、弘治3年(1557年)に信勝が謀反の計画を企んだときには信長に事前に密告したとされており、信勝は自刃に追いやられている。
- Following this, he started to have sympathy for Nobunaga, and when Nobukatsu made a plan to raise a rebellion in 1557, he is said to have tipped off Nobunaga beforehand, which drove Nobukatsu commit suicide.
- 日本の近代警察制度の基礎を造った人物として評価されているが、「西郷隆盛を暗殺しようとした男」「郷土に刃を向けた男」として現在も郷土鹿児島では人気がない。
- Although KAWAJI is regarded as the person who laid foundation of the Japanese modern police system, he is still now unpopular in his hometown Kagoshima as 'a man who attempted to assassinate SAIGO' or 'a man who stood against his hometown.'
- 元禄14年(1701年)3月14日に赤穂藩主浅野長矩が高家・吉良義央に刃傷沙汰に及んだときには、赤穂藩の鉄砲洲屋敷へ赴いて騒動の取り静めにあたっている。
- When Naganori ASANO, the lord of the Ako Domain, had an affair involving bloodshed against Yoshinaka KIRA, a privileged family under the Tokugawa shogunate, on April 21, 1701, he went to the residence of the Ako Domain in Teppozu to settle the commotion.
- 盛親以外には、細川興秋は父・細川忠興から自刃を命じられ、増田長盛は盛次の罪を背負う形で配流先の岩槻区で、また古田重然は国松を匿った疑いでそれぞれ自刃した。
- Besides Morichika, Okiaki HOSOKAWA was ordered by his father to commit jijin (suicide with one's sword) by his father, Tadaoki HOSOKAW, Nagamori MASHITA committed jijin in Iwatsuki Ward where he was banished to compensate for Moritsugu's crime, and Shigenari FURUTA did so for the suspicion of harboring Kunimatsu.
- 加熱した刀身を水などで急激に冷やす「焼き入れ」の準備として、平地用、刃紋用(刃文用)、鎬地用の3種類の焼場土(やきばつち)を刀身に盛る「土置き」を行なう。
- As preparation for 'Yaki-ire (quenching)' to rapidly cool the heated blade with water or other liquid, 'Tsuchioki (soil coating)' where three types of Yakiba-tsuchi soil (soil used for quenching) are applied to the Hirachi (blade), Hamon (blade pattern) and Shinogichi (ridge line) are done.
- これに対して勝頼に対抗する力はなく、最後は小山田信茂にまで裏切られ、3月11日に勝頼は甲斐国東部の天目山・田野において自刃、武田氏は滅亡した(武田征伐)。
- Katsuyori had no power to resist against these situations, and being at last betrayed even by Nobushige OYAMADA, killed himself with his sword at Tano on Mt. Tenmoku in the eastern part of Kai Province.
- 石刃技法の普遍化とともに現れる石器であり、切り出し小刀のように鋭い刃と先端をもつ突刺形のナイフ形石器とカッターナイフにも似た切截形のナイフ形石器とがある。
- Stone tools resembling a knife appeared in accordance with the generalization of stone knife techniques, and there are piercing type with sharp blade and edge like a small cutting knife and cutting type like a box cutter.
- 様々な歴史家による懸命な研究努力にも拘らず、正成が確かな実像として捉えられるのは、元弘元年の挙兵から建武3年の湊川での自刃までのわずか6年ほどに過ぎない。
- Despite exhaustive efforts by several historians, a true picture of Masashige could only be seen in a period of six years from raising an army in 1331 to committing suicide in Minatogawa in 1336.
- 全身に数十にわたる刃傷があり1853年に右の小指を、1865年に左の指を3本(親指と人差し指を残して)斬られているが、己自身も少なくとも5人は殺人ている。
- There were several dozen blade wounds across his body, and his right little finger in 1853 and three of his left fingers (leaving behind his thumb and forefinger) were cut off in 1865, but he himself killed at least five people.
- 享禄5年6月15日、木沢長政の居城・飯盛山城を三好元長と攻囲し、戦局を優位に進めていた中、木沢の支援に現れた一向一揆に敗れて自刃(飯盛山城飯盛城の戦い)。
- On July 27, 1532, he besieged the Imoriyama-jo Castle, the residence of Nagamasa KIZAWA, together with Motonaga MIYOSHI and while predominantly carrying forward the state of the war, he was defeated by Ikko Ikki (an uprising of Ikko sect followers) which appeared to support Kizawa and committed suicide by the sword (Battle of Imori-jo Castle).
- 古武道(こぶどう)(古流武術、古武術等もほぼ同義)とは、日本の伝統的な、徒手もしくは鈍器や刃物、火器などの武器による闘いのための技術を体系化したものの総称。
- Kobudo is a generic name which refers to the systematized Japanese traditional martial arts to fight without arms or with arms like dull weapons, cutting tools, firearms, and so on (kobudo is sometimes called koryubujutsu, kobujutsu, etc. which have almost the same meaning as kobudo).
- 江戸からの第一の急使早水満尭と萱野重実が赤穂城内にある筆頭家老大石良雄の屋敷に到着し、浅野内匠頭が吉良上野介に刃傷に及んだという浅野大学からの書状を届けた。
- The first messengers from Edo, Mitsutaka HAYAMI and Shigezane KAYANO, arrived at the head of chief retainers, Yoshio OISHI's, residence located in Ako-jo Castle and gave the letter from Daigaku ASANO, which described Asano Takumi no Kami's attack against Kira Kozuke no Suke.
- 秋月側は死者17名を出し(政府軍の死者2名)江川村栗河内(現・朝倉市大字江川字栗河内)へ退却、10月31日に秋月党は解散し、磯、宮崎、土岐ら七士は自刃した。
- With a death toll of 17 on the Akizuki side (two deaths in the government forces), the Akizuki-to party retreated to Kurikochi, Egawa Village (currently, Aza Kurikochi, Oaza Egawa, Asakura City) and was disbanded on October 31 and seven men including Iso, Miyazaki and Toki committed suicide.
- 西郷の切腹を見守っていた桐野・村田新八・池上・辺見・山野田・岩本平八郎らは再び岩崎口に突撃し、敵弾に斃れ、自刃し、或いは私学校近くの一塁に籠もって戦死した。
- KIRINO, Shinpachi MURATA, IKEGAMI, HENMI, YAMANODA, Heihachiro IWAMOTO, who had watched SAIGO committing suicide by disembowelment, rushed into Iwasakiguchi again, and some of them were shot dead, killed themselves by falling on their swords, or were killed in fights while barricading themselves in a fort near to Shigakko.
- ナイフ形石器は、製作・使用された時期や地域、素材となった剥片の性質、刃潰し剥離が施された部位、あるいは全体の形の違いなどから、下記のような型式に区分される。
- Stone tools resembling a knife are categorized into the following types according to the period or region that they were made or used, the nature of the materials of flake, the parts blunted and exfoliated, or the difference of overall shapes.
- なお術の名称については中国では、片刃の刀と両刃(諸刃)の剣が明確に別の武器であると認識されているが、日本では刀と剣の認識が混ざってしまい曖昧となってしまった。
- Concerning the name of this martial art, single edged swords 'katana' (刀) and double edged swords 'tsurugi' (剣) were clearly distinguished in China while their distinction was ambiguous in Japan.
- また、上意討ち・無礼打ちに理不尽を感じた者は、両者にどのような身分差があれど(たとえ上司であっても)、脇差でならたとえ殺すことになっても刃向かうことも許された。
- Any person who felt Joiuchi (kill of offender) or Bureiuchi (kill of dishonor) outrageousness was allowed to fight against or even kill his enemy using a short sword however overcoming their status distinctions were (even the enemy was his superior).
- 大きく分けると、日本列島の細石刃文化は、北東日本の楔形(くさびがた)細石刃と南西日本の野岳(のだけ)・休場(やすみば)型や船野型細石刃の二つの分布圏に分かれる。
- The Saisekijin Culture of the Japanese archipelago is largely divided into two areas of distribution, that of cuneate saisekijin in northeast Japan and those of Nodake, Yasumiba, and Funano types in the southwest Japan.
- 同年6月に新選組の幕臣取り立てが決まると、反発して会津藩京都守護職邸に抗議を行ったが受け入れられず、佐野七五三之助、中村五郎、富川十郎らと共に、同所で自刃した。
- When Shinsengumi's promotion to Shogun's retainer was determined in July of the year, he revolted and protested to the house of Kyoto shugoshoku (Military governor of Kyoto) in Aizu domain, but was not accepted and committed suicide on the spot with Shimenosuke SANO, Goro NAKAMURA, Juro TOMIKAWA, and so on.
- 本作では、2人の関係を知った和尚と父の伝吉の苦悩、おぞましい事実を知らずに来世での幸福を夢見て和尚の刃に果てる2人の悲劇を絡ませて、劇の内容に深みを持たせている。
- In this program, the incestuous affair makes the play richer and more interesting by describing the agony of Osho and their father, Denkichi, who found out about their relationship, and the tragedy of the two who dream about living together happily ever after in the next life and die by the sword of Osho without realizing the terrible truth.
- 「そもそも浅野長矩は殿中をも憚らず刃傷に及んで処罰されたのに、これを赤穂浪士は吉良義央を仇として幕府の許可も得ずに騒動を起こしたのは、法として許せぬことである。」
- In the first place, Naganori ASANO was punished for causing injury but Ako Roshi raised a fuss to revenge for Yoshinaka KIRA without permission of bakufu, which cannot be forgiven from a legal standpoint.'
- 山南がこの事件で使っていた「播磨国住人赤心沖光作」銘の刀(2尺8寸5分=約86.4cm)は、ひどく刃こぼれし切っ先から1尺1寸(約33.3cm)のところで折れた。
- The sword (about 86.4cm) Sannan used in the incident was 'a work by Okimitsu SEKISHIN, the resident in Harima Province,' had a nicked edge, and was broken at about 33.3cm.
- これは過去に発見された石包丁の刃部分より、稲固有の残留物は見つかったものの、それ以外の当時食用にされていたと見られる動物や植物の残留物がみられなかったためである。
- This belief is based on the fact that the remains peculiar to rice were found in the blade area of the excavated ishi-bocho in the past, while the remains of plants and animals that were thought to be ate at that time were not found.
- 更に幕府に反抗的だった鎌倉公方足利持氏を永享の乱で、その残党を結城合戦で討伐すると全国に足利将軍に表向きに刃向かう勢力は無くなり、一見社会は安定に向かうかに見えた。
- Furthermore, Yoshinori defeated the Kubo (Commander) of Kamakura, Mochiuji ASHIKAGA, who had rebelled against the bakufu, in the Eikyo Rebellion, and the remnants of his faction in the Yuki War, thereby ridding the country of any force that could openly strike down the Ashikaga Shogun, at first glance restoring peace and stability to society.
- 明保野亭事件(あけぼのていじけん)は、幕末の京都において発生した、長州系浪士捕縛活動においての誤報に起因する土佐藩士傷害・切腹と、それに伴う会津藩士自刃事件である。
- Akebonotei Jiken, which occurred in Kyoto at the end of the Edo period, was an incident where a retainer of the Tosa clan was wounded and committed suicide, together with a retainer of the Aizu clan who also committed suicide with his own sword, which resulted from mis-information during an operation to arrest masterless samurai from the Choshu clan.
- 事業者は、木材加工用丸のこ盤(横切用丸のこ盤その他反ぱつにより労働者に危険を及ぼすおそれのないものを除く。)には、割刃その他の反ぱつ予防装置を設けなければならない。
- The employer shall provide a spreader or other anti-kickback device, etc., for a woodworking circular saw (excluding a cross cut circular saw and others are unlikely to cause dangers to workers due to kickback of the wood).
- 動力により駆動されるプレス機械(以下「動力プレス」という。)の金型、シヤーの刃部又はプレス機械若しくはシヤーの安全装置若しくは安全囲いの取付け、取外し又は調整の業務
- Work involving fitting, removal or adjustment of metal dies of a power-driven press machine (hereinafter referred to as "power press"), or of blades of shearing machines, or of safety devices or safety enclosures of power press or shearing machines;
- オリジナルは柄の部分は地中に残っており、刃の部分は回収され、島津家に献上され、近くの神社に奉納されたが、その後も様々な人手を転々と渡って現在は行方不明となっている。
- While the hilt of the original halberd has been left in the ground, the blade, once retrieved and presented to the Shimazu clan, then dedicated to a shrine nearby, is now reported missing after passing into the possession of various people.
- 彼の嫡男の清閑寺熙定は、浅野長矩の吉良義央に対する殿中刃傷があった元禄14年(1701年)3月の年始答礼の際に霊元上皇の院使として江戸へ下向していたことで知られる。
- His adopted son, Hirosada SEIKANJI, is known for having left the capital as Inshi (a messenger from the retired Emperor) of the retired Emperor Reigen at the return salute in the beginning of 1701, when there was Ninjo (bloodshed) in the palace committed by Naganori ASANO to Yoshinaka KIRA.
- しかし、小柄は日用の刃物として用いる片刃のナイフ、笄は髪などを整えるヘラであり、手裏剣のように重心調整がなされていないため打剣するのは極めて難しく強度にも問題がある。
- However, a kozuka is a single-edged knife for daily use, and a kogai is a spatula for fixing hair, and it is extremely difficult to throw them as a shuriken since the center of gravity is unadjusted and its strength is inadequate.
- 1600(慶長5)年関ヶ原の戦いでは西軍に与し、正澄とともに佐和山城にいて本丸を守備するも、小早川秀秋らの猛攻に遭って半日も持たずに敗退、落城に際して正継は自刃した。
- He fought with the Western Army during the Battle of Sekigahara in 1600, defending the inner bailey of Sawayama-jo Castle with Masazumi, but under Hideaki KOBAYAMA's furious attacks, the castle fell within half a day and Masatsugu committed suicide with his sword.
- 佐賀の乱、神風連の乱、秋月の乱、萩の乱など士族の反乱が続く中で、明治10年(1877年)に私学校生徒の暴動から起こった西南戦争の指導者となるが、敗れて城山で自刃した。
- While the Shizoku-no-Hanran (rebellion of warrior class), Saga-no-ran War (turmoil of Saga), Shimpuren-no-ran War (turmoil of Shimpuren, a dissatisfied warrior group), Akizuki-no-ran War (turmoil of Akizuki), and Hagi-no-ran War (turmoil of dissatisfied warriors at Hagi) were going on, he became a leader in the Seinan War, which started due to students of Shigakko in 1877, but he lost at Shiroyama and committed suicide.
- だが、永禄8年(1565年)、松永久秀と三好三人衆が二条御所の足利義輝の二条御所を襲撃した際に義輝は自刃、慶寿院も自ら火中に身を投じて自害をしたのである(永禄の変)。
- In 1565, however, when Hisahide MATSUNAGA and miyoshi sanninshu (three chief retainers of the Miyoshi clan) attacked Yoshiteru ASHIKAGA at Nijo-gosho Palace, Yoshiteru committed jijin (suicide with one's sword) and Keijuin burned herself to death (Eiroku Incident).
- 織田信長が本能寺の変で家臣の明智光秀によって自刃した直後の天正10年(1582年)6月、勢いを持った豊臣秀吉は家康に対して、定勝を羽柴家の養子にさせるように要求した。
- Soon after Nobunaga ODA committed suicide during the Honnoji Incident by the hand of his vassal Mitsuhide AKECHI, Hideyoshi TOYOTOMI who extended his influence, demanded that Ieyasu hand over Sadakatsu to the Hashiba family as an adopted son in June, 1582.
- 明暦4年(1658年)7月9日深夜、妻の叔父で、当時は京都で浪人していた池田長重と対談中に口論となって刃傷沙汰に及び、長重は即死し、嘉治も翌日に傷が元で命を落とした。
- The debate he had with Nagashige IKEDA, who was the uncle of his wife and ronin (masterless samurai) in Kyoto at that time, led to a violent quarrel and fight in midnight of August 7, 1658, which caused Nagashige to die instantly and Yoshiharu himself to die from injury on the next day.
- 河田は政変の前日8月17日夜、同藩の太田権右衛門・詫間樊六・佐善元立ら21人とともに、本圀寺に宿泊中の黒部ら4人を襲撃し、3人を殺害、1人を自刃させた(本圀寺事件)。
- Kawata and twenty-one men from the same clan, including Gonemon OTA, Hanroku TAKUMA, and Mototatsu SAZEN, attacked four including Kurobe staying at Honkoku-ji Temple at night on August 17, the day before the Coup and killed three of them and let one of them commit suicide with a sword (Honkoku-ji Temple Incident).
- 東京大学総合図書館蔵、南葵文庫の『梶川日記』によれば、刃傷のときに浅野が「この間の遺恨覚えたか」などと叫んだ事実はなく、ただわめきながらいきなり斬り付けたとなっている。
- According to Nankibunko's 'Kajikawa Nikki' (Kajikawa's Diary) owned by General Library, The University of Tokyo, there is no record of Asano shouting 'do you know what this revenge is for?' at the moment of the incident, and it says that he, all of a sudden, slashed at Kira while screaming.
- しかし、享禄4年(1531年)3月には摂津中嶋の戦いにおいて三好元長に敗れ、6月4日の天王寺の戦い(大物崩れ)でも元長に敗れて捕らえられ、6月8日に自刃に追い込まれた。
- However, he was defeated by Motonaga MIYOSHI at the Battle of Settsu Nakajima in March 1531, and on June 4, he was defeated again and captured by Motonaga at the Battle of Tennno-ji (Battle of Daimotsu), and was forced to kill himself on June 8.
- 一本とは全日本剣道連盟によれば、「充実した気勢、適正な姿勢を持って、竹刀の打突部(弦の反対側の物打ちを中心とした刃部)で打突部位を刃筋正しく打突し、残心あるもの」である。
- According to the All Japan Kendo Federation, Ippon means 'a stroke or thrust a contender properly makes with strong fervor and proper posture on a targeted part of the opponent's body with the proper part of blade of a bamboo sword (main part of blade on the opposite side of the bowstring-shape side) and has preparedness against the opponent's counterattack.'
- 結果的に数年間の抵抗の末、浅井・朝倉連合は織田氏に敗北し、1573年、織田軍の猛攻を受けた久政は、小谷城京極丸にて自害し、長政もやがて自刃し戦国大名浅井氏は三代で終幕した。
- As a result of a struggle over several years, the alliance of the Azai and the Asakura was defeated by the Oda clan, and in 1573, Hisamasa killed himself in the Kyogokumaru section inside Odani-jo Castle due to fierce attacks from the Oda army while Nagamasa soon fell on his sword, which resulted in putting an end to the Azai family as a feudal lord in just three generations.
- 旧石器時代には縦長の剝片をはがし取るための石刃技法、横長の剝片をはぎ取っていく瀬戸内技法などがあるが、縄文時代の剝片剝離は比較的自由に石核を打ち割っており、規格性に乏しい。
- Techniques in the Paleolithic period include blade technique to remove vertically long flakes and Setouchi technique to remove horizontally long flakes, however, flakes in the Jomon period seem to be made more freely by hitting and cracking the core and there were not strict standards.
- この時の一向一揆の進撃は凄まじく、主君・義堯を自刃させたばかりか、畿内における三好氏の根拠地・和泉国顕本寺 (堺市)まで襲って元長も自害に追い込み、堺公方を消滅させている。
- The Ikko Ikki in that situation attacked so tremendous that they not only caused his master Yoshitaka to commit suicide with a sword but also raided the base of the Miyoshi clan in the Kinai region, Kenponji Temple in Izumi Province (Sakai City) to drove Motonaga to suicide, whereupon the Sakaikubo were extinguished.
- 角太郎はこれを断ろうとするが、一角は「不義の子をかばって父を殺すのか」と恫喝、返事に窮した角太郎に対し、雛衣はその窮地を救うべく、またわが身の証を立てるため、腹に刃を立てる。
- Kakutaro was about to decline this request, but found himself at a loss for words when Ikkaku cried, 'Are you going to let your father die, protecting a child from an act of adultery?' and Hinakiku disemboweled herself in order to get Kakutaro out of a hole and to prove her innocence.
- 水以外にも、油で焼きを入れる事などが他の刃物類では有り、日本刀の場合では戦中の軍刀などで行われた事が有るが、現在では油で日本刀に焼きを入れる事が行われる事は少ないと思われる。
- Other than water, some of other cutting tools are quenched in oil, and as were Japanese military swords during the war, but today, it seems to be reare that a Japanese sword is quenched in oil.
- 場面構成や台詞・演出についてはこの他多くのヴァリエーションがあり、「花水橋」「竹の間」「御殿」「床下」「対決」「刃傷」からなる現行の構成は明治半ばから徐々に定着したものである。
- As for the structure of the scenes, lines and interpretation, there are various other versions, and current structure that consists of the scenes 'Hanamizu-bashi Bridge,' 'Bamboo Room,' 'Mansion,' 'Under the Floor,' 'Confrontation' and 'Attack' has been gradually established since the mid-Meiji period.
- 実際には、刃傷事件4か月後の元禄14年7月の内蔵助の実筆の手紙(お家再興嘆願を依頼された遠林寺の僧侶祐海への手紙)に「吉良殿つつがなきところは、大学様ご安否次第と存じ候」とある。
- In Oishi's letter written in August, 1701, 4 months after the raid (sent to a Buddhist priest at Enrin-ji Temple, Yukai who was asked for the entreaty of the restoration of the Asano clan), it says that 'Kira's safety depends on Daigaku's safety.'
- 琵琶を以て、あるいは橈を引き、船を進める音を出さしたり、はッしと飛ぶ矢の音、人々の叫ぶ声、足踏みの音、兜にあたる刃の響き、海に陥る打たれたもの音等を、驚くばかりに出さしたりして。
- wonderfully making his biwa to sound like the straining of oars and the rushing of ships, the whirr and the hissing of arrows, the shouting and trampling of men, the crashing of steel upon helmets, the plunging of slain in the flood.
- 彼らはつるぎの刃に倒れ、また捕えられて諸国へ引きゆかれるであろう。そしてエルサレムは、異邦人の時期が満ちるまで、彼らに踏みにじられているであろう。 (ルカによる福音書 21:24)
- They will fall by the edge of the sword, and will be led captive into all the nations. Jerusalem will be trampled down by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled. (Luke 21:24)
- この時期は家康らの尊敬の対象であった平将門や足利尊氏に対しても朝廷に刃向かった逆賊として批判的な評価がなされていた時期である(足利尊氏に対しては家康も批判的だったとする説もある)。
- In this era, critical evaluations were also made for TAIRA no Masakado and Takauji ASHIKAGA, who were respected by Ieyasu and others, as rebels who had defied the imperial court (there is a theory as well that Ieyasu was also critical of Takauji ASHIKAGA).
- 片面を鈍い刃(→ナイフ)のようにし、側面に1つないし2つくらいの穴を開け、紐を通し脱落防止のために指に引っ掛けたり手の甲に巻きつけ固定して使えるようにしたものが、しばしば出土する。
- Frequently excavated stone tools are as follows: One side of the stone is like a knife, and one or two holes are made on the side of stone to put the thread through so that people hang it on the finger or put it around the hand to prevent it from dropping.
- 工学的側面からは、金属の結晶の理論や相変化の理論が解明されていない時代において、刀工たちが連綿と工夫を重ね科学的にも優れた刃物の到達点を示しえたことに今も興味の眼差しが注がれている。
- From the engineering aspect, in the periods when the theory of metallic crystal or phase transition was not resolved, sword craftsmen kept making an effort and achieved cutting tools that were excellent scientifically as well, which attracts much interest even now.
- 間接打法・・・打撃具を直接打ちつけるのではなく、石材の一端にシカの角(つの)や獣骨のタガネを当て、槌で間接的に打撃を加えて石片をはぎ取り、その石片(剥片とよぶ)から石刃技法をつくる。
- Indirect striking: Not by directly striking stones with hammers but by indirectly striking stones covered with deer's horns or chisel made of animal bones to peel off a piece of stone (called a flake) and making a stone blade from it.
- 出現当初の銅剣や銅矛など武器形青銅器は、所有者の威儀を示す象徴的なものであると同時に、刃が研ぎ澄まされていたことなどから実際に戦闘に使われる実用武器としても使われていた可能性が高い。
- Weapon type bronze ware bronze swords and bronze halberds were a dignity symbol of the owner at the time of emergence, and it is possible that they were used as actual weapons, as its edge was sharpened.
- ちなみに荒木の娘は、殿中刃傷の際に浅野長矩を押し留めたことで有名な梶川頼照の孫秀照と結婚しており、またこの縁で荒木の三男政方も、梶川上秀と改名して、梶川家の養子に迎え入れられている。
- Incidentally, Araki's daughter married Hideteru, grandchild of Yoriteru KAJIKAWA, who was known to have stopped Naganori ASANO during the sword fight in the castle, and due to this relationship, Araki's third son Masamichi changed his name to Uehide (上秀) KAJIKAWA, and was adopted to the Kajikawa family.
- 1861年(文久元年)、3月、土佐で井口村刃傷事件が起り、龍馬の属する下士と上士の間で対立が深まる『維新土佐勤王史』「坂本等、一時池田の宅に集合し、敢て上士に対抗する気勢を示したり」。
- In March, 1861, Iguchi-mura village sword wound incident occurred in Tosa, which deepened conflict between the lower-rank samurai to which Ryoma belonged and the upper-rank samurai (refer to 'Ishin Tosa Kinnoshi' (History of Support of the Emperor in Tosa during the Restoration), which reads 'SAKAMOTO and other lower-rank samurai temporarily gathered at IKEDA's house and showed their enthusiasm to fight against the upper-rank samurai').
- また、この頃にかけて、南北朝時代 (日本)に安倍晴明に仮託して著された「刃辛内伝(ほきないでん)」が、牛頭天王(ごずてんのう)信仰と結びついた民間陰陽書として広く知られるようになった。
- Around that time, 'Hokinaiden, ' apparently written by ABE no Seimei during the Nanbokucho Period (Japan), became widely known as a civil book of onmyo linked to the Gozutenno faith.
- また、坊内にある「血天井」は、関ヶ原の戦いの前哨戦となった伏見城の戦いの際に徳川氏家臣鳥居元忠以下数百名が自刃した伏見城の床板であり、その霊魂を供養するため天井板としているものである。
- The 'bloody ceiling' within the monks' quarters was made from wooden floorboards from Fushimi-jo Castle to serve as a memorial to the several hundred people who committed suicide under Mototada TORII, a retainer of the Tokugawa clan, during the Siege of Fushimi that led to the Battle of Sekigahara.
- しかし元禄14年(1701年)3月14日 (旧暦)(1701年4月21日)、主君浅野内匠頭が江戸城松之大廊下で高家吉良義央に刃傷に及び、浅野内匠頭は即日切腹、赤穂浅野家は改易と決まった。
- However, on April 21, 1701, his lord Asano Takumi-no-kami drew his sword on Koke (a master of ceremony) Yoshinaka KIRA at Matsu no Oroka (Great Pine Corridor) in the Edo-jo Castle; Asano Takumi-no-kami was ordered to commit seppuku on the same day and the Asano clan in the Ako Domain was deprived of samurai status and forfeited its territories.
- 尖頭器は、諸外国では広い意味をもち、先端が鋭く尖った石器の総称として用いられるのに対し、日本では刃潰し剥離によって仕上げられた石器については「ナイフ形石器」と呼んで、尖頭器とは区別する。
- The archaeological term 'point' has a broad meaning and in foreign countries, it is generally used to refer to sharp-pointed stone tools; in Japan, however, the term for 'point' (sentoki) is not used to refer to stone tools with one edge blunted by the removal of tiny flakes (these are instead called 'knife-like stone tools').
- しかし、衆寡敵せず自刃して果てる(一部の史料には信忠の子・織田秀信の生母は実は松姫だったとするものもあるが、生前に松姫と信忠が会ったという可能性すら低く、何らかの誤りと考えられている)。
- However, he was hopelessly outnumbered and committed suicide (according to some historical materials, the real mother of Nobutada's child Hidenobu ODA was actually Princess Matsu, but even the possibility that Princess Matsu and Nobutada met while they were alive is low, and it is considered to be some mistake).
- その後、鉋の刃を上にしたカツオブシを削る鰹箱(かつばこ)、または前述のスライサーのような状態にした大鉋の上で滑り止めとして布巾などを被せた氷を滑らせ、削り落ちてきたものをすくうようになる。
- Then, it is changed to slide ice, which is covered with a dish towel to prevent slipping, on a katsubako (Japanese food slicer) normally used for slicing dried bonito of which blade of plane is facing upward or a large plane can be used placed in same position as that of the above-mentioned slicer and dropped shaved ice is scooped up.
- 途中で西郷が被弾し、島津応吉久能邸門前にて別府の介錯で自決すると、跪いて西郷の自決を見届けた桐野らはさらに進撃し、岩崎口の一塁に籠もって交戦し、相次いで銃弾に斃れ、刺し違え、或は自刃した。
- On the way there, Saigo was hit and committed suicide with the beheading assistance of Beppu in front of the residence of Okichi Hisayoshi SHIMAZU, which Kirino and others saw through on their knees, and then marching further, they occupied a fort in Iwasakiguchi and fought there, but they were shot down, stabbed or killed themselves one by one.
- 血天井-関ヶ原の戦いの前哨戦ともいわれる伏見城攻防戦で鳥居元忠以下1000人余りが城を死守し,最後に自刃した廊下の板の間を供養のために天井としたもので、今も生々しい血の痕があちこちに残る。
- Bloody ceiling: Over 1000 men died under Mototada TORII while defending the castle during the Siege of Fushimi, a conflict which is said to have led to the Battle of Sekigahara, and the floorboards from the corridor in which the remaining men committed suicide were made into this ceiling to serve as a memorial on which fresh-looking bloodstains can still be seen.
- その弾薬は拳銃弾やライフルよりはるかに大きく、比較にならない威力(この場合は刃への衝撃力および刃に与えられる捻り)だった、結果は、六発まで耐えたが、刀身が一気に削られ、真二つにちぎり折れる。
- The bullets were much bigger than those used in a gun or a rifle and had incomparable power (in this case, the impact on the blade and the twist against the blade), and the result is that the blade endured up to 6 bullets, but then the body of blade was ground down at once and broke in two.
- 金属製の器に氷を刃物で削った削り氷(けずりひ、文中では「けつりひ」)に蔓草の一種であるアマヅラ(あまかづら・あまづら、ツタの樹液またはアマチャヅルの茎の汁と思われる)をかけたとの意味である。
- It means that Kezurihi (in the original sentence, 'ketsurihi') prepared by shaving ice with a knife is put into a metal bowl and amazura, that is a type of vine, (it seem that sap from vine or juice from stem of Gynostemma pentaphyllum) is poured on top of the ice.
- 刀の偽銘、贋作を見極めるには、五箇伝、各時代の姿(手持ちの重さ)、地鉄、焼き刃の特徴(匂い口、帽子)、中茎(姿、鑢目、棟仕上げ、目釘孔、銘の位置、銘そのもの)に精通していなければ困難である。
- To identify Gimei or counterfeit swords, one must be familiar with the Gokaden (classification of Japanese swords), figures in each period (weight of temochi; haft), iron, features of a blade (Nioikuchi, cutting part), haft (figure, yasurime [grinding grid mark], finished way of the back of haft, hole [mekugi holes], the position of inscription, inscription itself).
- 主君である浅野内匠頭だけが切腹となり、吉良上野介に咎めがなかったのは「喧嘩」に反すると浅野家の家臣達が憤慨したと言われており、確かに江戸前期の刃傷事件には喧嘩両成敗の“判例”がいくつかある。
- The retainers of the Asano family became very angry claiming that the fact only their lord Asano Takumi no Kami committed seppuku and Kira Kosuke no Suke did not receive any punishment was against 'Kenka,' and there are, in fact, some 'judicial precedents' for affairs of sword fight based on Kenka Ryoseibai (in a quarrel both parties are to blame) in the early Edo period
- 北海道の細石刃核は、湧別技法として知られる白滝型・札骨(さつこつ)型・峠下(とうげした)型・蘭越(らんこし)型、忍路子(おしょろこ)型、幌加(ほろか)型、射的山型、紅葉山型などに類別される。
- The cores of saisekijin in Hokkaido Prefecture are classified into the following types known as Yubetsu technique (technique in Yubetsu area): Types of Shirataki Remains, of the Satsukotsu Remains, of Togeshita Remains, of Rankoshi Remains, of Oshoroko Remains, of Horoka-gawa (or Horokazawa) Remains, of Shatekiyama Remains, of Momijiyama Remains, and so on.
- 事業者は、機械の刃部のそうじ、検査、修理、取替え又は調整の作業を行なうときは、機械の運転を停止しなければならない。ただし、機械の構造上労働者に危険を及ぼすおそれのないときは、この限りでない。
- The employer shall, when carrying out the work cleaning, inspecting, repairing, replacing, or adjusting of blade parts of a machine, stop the operation of the machine. However, this shall not apply to when it is unlikely to cause dangers to workers because of the structure of the machine.
- 日本の剣術と世界各国の剣術・刀術を比較すると、刃長60cm以上の刀を両手で持ち、互いに盾を用いずに戦うという形式は珍しく、中世にドイツでツーハンデッドソードによる剣術があげられるくらいである。
- This type of swordplay, in which both parties fight, without shields, holding swords of over 60cm in length with both hands, is seldom seen in countries other than Japan, with the exception of the swordplay called Two-handed swords in the medieval age of Germany.
- 角に集まって煙草を吹かし、笑っているみすぼらしいなりの男たち、自転車を引く刃物の研ぎ屋、子守娘といちゃつく二人の近衛兵、それから葉巻をくわえ、ぶらぶら行き来する、身なりのよい若い男たちがいた。
- There was a group of shabbily dressed men smoking and laughing in a corner, a scissors-grinder with his wheel, two guardsmen who were flirting with a nurse-girl, and several well-dressed young men who were lounging up and down with cigars in their mouths.
- 切れ味に関しては、江戸時代に町田長太夫という試し切りの達人が、6人の罪人の死体を積み重ねて童子切安綱を振り下ろすと、六つの死体を切断しただけではなく、刃が土台まで達した、という逸話が残っている。
- Speaking of the sharpness of the sword, a legend says that when a master of trial cutting called Chodayu MACHIDA in the Edo period brought down Dojigiri Yasutsuna onto the dead bodies of six criminals stacked one on top of another, it not only cut through the six bodies, but its blade reached the ground.
- マルテンサイトの入り方によって、肉眼で地鉄の表面に刃文が丸い粒子状に見えるものを錵(にえ)又は沸(にえ)と呼び、一つひとつの粒子が見分けられず細かい白い線状に見えるものを匂(におい)と区別する。
- Depending on how the Martensite looks, the Hamon (blade pattern) that looks like round particles on the surface of the metal to the naked eye, is called Nie (literally 'boiling'), and separates from the Nioi (literally 'scent') that looks like fine lines because the individual particles cannot be distinguished.
- 古来より入札鑑定などで村正と比較されるが村正の地刃は黒づみ地方色がある、兼定は一切黒ずまず冴えており白気映りの立たない上手な作が現存している、兎に角 地鉄(じがね)が素晴らしいことで定評がある。」
- Although it has been compared with Muramasa at appraisement for bidding since ancient times, the blade surface of Muramasa is blackened and a has local flavor; existing Kanesada's works are not blackened at all and are clear, and fine without any Shirake-utsuri (whithish reflection); It has a reputation for wonderful steel.'
- というのは、神の言は生きていて、力があり、もろ刃のつるぎよりも鋭くて、精神と霊魂と、関節と骨髄とを切り離すまでに刺しとおして、心の思いと志とを見分けることができる。 (ヘブル人への手紙 4:12)
- For the word of God is living, and active, and sharper than any two-edged sword, and piercing even to the dividing of soul and spirit, of both joints and marrow, and is able to discern the thoughts and intentions of the heart. (Hebrews 4:12)
- 元弘3年5月18日、新田義貞率いる倒幕軍を迎え撃つため出撃、鎌倉中心部への交通の要衝・巨福呂坂に拠り新田勢と激戦を繰り広げるが、最期は衆寡敵せず洲崎(現在の神奈川県鎌倉市深沢地域周辺)で自刃する。
- On June 30, 1333, he made a sortie against the forces of overthrowing the Shogunate lead by Yoshisada NITTA and waged a fierce battle against the Nitta forces in the Kobukuro-zaka Slope, an important point for a traffic to the center of Kamakura, but finally he was hopelessly outnumbered and committed suicide in Susaki (around Fukazawa, Kamakura City, Kanagawa Prefecture).
- 貞時は、頼綱に支えられて自らを頂点とする得宗専制体制を敷いたが、頼綱の権勢に不安を抱くようになり、ついに1293年(永仁元年)、鎌倉大地震の混乱に乗じて鎌倉・経師ヶ谷の頼綱邸を攻撃し、頼綱を自刃させた。
- With Yoritsuna's support, Sadatoki established the tyranny of the patrimonial head of the main branch of the Hojo clan in which Sadatoki himself was the leader, but he came to be disturbed by Yoritsuna's reins of power and, finally in 1293, taking advantage of the turmoil caused by the Kamakura Earthquake, Sadatoki invaded Yoritsuna's house in Gyojigayatsu in Kamakura and made him commit suicide with his sword.
- 延宝8年(1680年)6月26日には、四代将軍徳川家綱葬儀中の増上寺において長矩の母方の叔父にあたる内藤忠勝も永井尚長に対して刃傷に及んで、切腹改易となっていることから、母方の遺伝子説を唱える者もいる。
- There is a theory that his maternal genes are the cause because Naganori's maternal uncle Tadakatsu NAITO was forced into Seppuku and Kaieki (forfeit rank of Samurai and properties) due to attempt to cut Naonaga NAGAI during the funeral ceremony of the 4th Shogun Ietsuna TOKUGAWA in Zojo-ji Temple on June 26, 1680.
- 千利休自刃後利休の一族は各地に四散していたが、徳川家康や前田利家らの嘆願で豊臣秀吉に許され、逃亡していた(逃亡先は飛騨国高山市の金森可重説と阿波国説がある)利休の嫡男千道安が堺市へ帰郷し、家督を相続した。
- Though the Rikyu family had scattered in all directions after SEN no Rikyu killed himself by the sword, they were pardoned by Hideyoshi TOYOTOMI with the entreaty by Ieyasu TOKUGAWA, Toshiie MAEDA, and others, and thereby Doan SEN, the fugitive legitimate son of Rikyu, returned to Sakai City, Osaka Prefecture, and inherited the family estate (It is said that he was in hiding at the place of Arishige KANAMORI in Takayama City of Hida Province, or Awa Province.)
- 同じく白州において、自刃もせずに捕らわれたことを徳川方の将兵が蔑むと「命は惜しい。命と右の手がありさえすれば、家康と秀忠をこのような姿にもできたのだ」と言い、「出家するから」とまで言って命乞いをしている。
- In the same trial, when commanders and warriors of the Tokugawa side condemned him for not having committed suicide by the sword and instead being captured, he said 'I hold my life dear. If I can have my life and right hand, I can make Ieyasu and Hidetada into the same form as I am now.' and he begged for his life saying 'I will become a priest.'
- しかし、このドイツで開発された超硬合金製の刃物は圧縮応力には強いものの、引張り応力が発生すると破損することが金型では知られており日本刀は顕著な引張り応力が発生する構造なのでこの実験の信憑性を疑うものもいる。
- Although this hard metal cutting tool developed in Germany is strong against compression stress, it is known in the die level that it will be broken when stretching stress is generated, and a Japanese sword is structured to generate pronounced stretching stress, which makes some people doubt the credibility of this experiment.
- それゆえ、彼らの子どもたちをききんに渡し、彼らをつるぎの刃に渡してください。彼らの妻は子を失い、また寡婦となり、男は疫病にかかって死に、若い者は、戦争でつるぎに殺されますように。 (エレミヤ書 18:21)
- Therefore deliver up their children to the famine, and give them over to the power of the sword; and let their wives become childless, and widows; and let their men be slain of death, and their young men struck of the sword in battle. (Jeremiah 18:21)
- 関白近衛基煕の日記「基煕公記」も吉良が刃傷されたことについて「珍事々々(ちんじちんじ)」とおもしろげに記しており、また基煕から東山天皇に報告された際、天皇の様子を「御喜悦の旨、仰せ下し了んぬ」と書いている。
- Kanpaku (Chief Advisor to the Emperor) Motohiro KONOE wrote 'A Diary of Lord Motohiro' in which he sounded interested when he described how KIRA Kozukenosuke had been injured in a sword attack was remarkable ('Chinji, chinji' in Japanese), and Motohiro also wrote that when he had reported the incident to Emperor Higashiyama, the emperor 'had conveyed the sense of happiness.'
- 三門楼上に安置されている二つの白木の棺で、中には将軍家より三門造営の命を請け、三門完成後に工事の予算が超過したため責任をとって自刃したと伝えられている大工の棟梁・五味金右衛門夫婦の自作の木像が納められている。
- Atop the sammon gate lie the two plain wood coffins with wooden statues carved by master carpenter Kinuemon GOMI and his wife who it is said poured all of their energies into the construction of the gate at the order of the Shogun and, after its completion, took responsibility for the work exceeding the budget by taking their own lives.
- しかし同日巳の刻(午前10時ごろ)、江戸城本丸御殿松之大廊下(現在の皇居東御苑)において吉良上野介と旗本梶川頼照が儀式の打合せをしていたところへ、突然、浅野内匠頭が吉良上野介に対して脇差による殿中刃傷に及んだ。
- However, when Kira Kozuke no Suke and a bakufu hatamoto (direct retainer of the bakufu) Yoriteru KAJIKAWA were discussing the ceremony at the Great Pine Corridor in Honmaru Palace of Edo-jo Castle at around 10 a.m., Asano Takumi no Kami suddenly attacked Kira Kozuke no Suke with a small sword.
- みすぼらしい身なりの一団が、街角で煙草を吹かしながら笑っていたり、刃物研ぎ屋が路上研磨をしていたり、二人の近衛兵が子守の女性と歓談していたり、めかし込んだ青年が幾人か、口に葉巻をくわえてうろついていたりしていた。
- There was a group of shabbily dressed men smoking and laughing in a corner, a scissors-grinder with his wheel, two guardsmen who were flirting with a nurse-girl, and several well-dressed young men who were lounging up and down with cigars in their mouths.
- いっぽう打製石斧は、縄文時代早期末に、三味線の撥(バチ)に似た形状で、鋭い剥離面を刃部とした片刃の石斧が北日本にみられ、それは「直刃斧」あるいは「トランシェ様石器」といわれ、後世の「手斧」のような使用が考えられる。
- On the other hand, as for chipped stone axes single-edged stone axes of which sharp broken side was blade area, in the form of shamisen (a three-stringed Japanese banjo) stick, were found in the Northern Japan in the end of the early Jomon period, and these are called 'direct blade ax' or 'tranche-style stone tool,' and these are believed to be used as 'hand ax' in the following times.
- 徳川家光の時代から徳川綱吉の時代まで長く刃傷事件がなく、また綱吉時代に起こった殿中刃傷にしても、被害者がその場で殺害されており、ただ加害者を切腹させればよいだけで、被害者も加害者も生き残った例が長く存在しなかった。
- There was no affair of sword fight from the Iemitsu TOKUGAWA to Tsunayoshi TOKUGAWA periods, and even for the affairs that happened inside the palace in the Tsunayoshi period, victims were killed on the spot and offenders were sentenced to seppuku; therefore, the example of both victims and offenders surviving did not exist for a long time.
- 殿中刃傷があった直後、播磨国竜野藩主脇坂安照が隣藩の藩主である浅野長矩の無念を思いやって抱きかかえられて運ばれる吉良上野介とわざとぶつかり、吉良の血で大紋の家紋を汚すと、それを理由にして「無礼者」と吉良を殴りつける。
- Soon after the attack happened inside the palace, the lord of Tatsuno Domain in Harima Province, Yasuteru WAKISAKA, felt the resentment of the lord of his neighbor domain Naganori ASANO and intentionally bumped into Kira Kozuke no Suke who was being carried in order to dirty his crest with Kira's blood so that he was able to punch Kira saying 'what an insolent fellow.'
- ところが、儀式直前の巳の下刻(午前11時頃)、江戸城本丸大廊下(通称松の廊下)にて、吉良義央が旗本梶川頼照と儀式の打ち合わせをしていたところへ、長矩が背後から近づいてきて、突然吉良義央に対して脇差でもって刃傷に及ぶ。
- However, around 11 a.m. just before the ceremony, Naganori approached Yoshinaka KIRA from behind while Kira was having a meeting about the ceremony with hatamoto (bannermen) Yoriteru KAJIKAWA at the Great Corridor of the main ward of Edo-jo castle (common name; matsu no roka [literally, a corridor of pine trees]), and Naganori slashed Kira with a short sword.
- 観応の擾乱には直義方として尊氏方の畠山氏と対立、観応2年2月(1351年3月)畠山高国・国氏父子を陸奥岩切城(現宮城県利府町)に攻めて自刃させたが、北朝方の内訌の機に乗じた南朝方北畠顕信に攻められ一時、多賀城を退去。
- At the Kanno Disturbance, on Tadayoshi's side, he confronted the Hatakeyama clan who was on Takauji's side, in March 1351, he attacked Kuniuji HATAKEYAMA and his father Takakuni HATAKEYAMA at Iwakiri-jo Castle in Mutsu Province (present-day Rifu-cho, Miyagi Prefecture) and made them commit suicide, but he was temporarily forced to leave Taga-jo Castle when he was attacked by Akinobu KITABATAKE of the Southern Court who took advantage of infighting in the Northern Court.
- 下鍛えと2回目の積沸かし、上鍛えによって心金、棟金、刃金、側金の4種類の鋼が得られた後、棟金、心金、刃金の3層を鍛接して厚さ20mm、幅40mm、長さ90mm程の材料が4個取れるくらいに打ち伸ばし4個程度に切り離す。
- After getting four kinds of steel, Shingane (center metal), Munegane (back metal), Hanokane (blade metal) and Gawagane (side metal) by Shita-gitae (forging), the second Tsumi wakashi (stacked and heated metal) and Age-gitae (finishing forging), three layers of Munegane, Shingane and Hanokane are forged and welded, and struck and elongated to get four times the material, 20mm thick, 40mm wide, and 90mm long, and then cut into four.
- 日本刀のうち、江戸時代の打刀は、江戸幕府の規制(2尺9寸以上の刀すなわち野太刀は禁止された)と、外出中は大小を日常的に帯刀することから、(江戸幕府の)創成期と幕末期を除き、刃渡り2尺3寸(約70cm)程度が定寸である。
- Among Japanese swords, the regular size of Uchigatana in the Edo period is about 70cm in blade length except at the very beginning and ending period, due to regulations of the Edo Shogunate (swords of more than about 88cm, that is Nodachi or field sword, were banned).
- 延元元年/建武 (日本)3年(1336年)の湊川の戦いで父の正成が戦死した後、覚悟していたこととはいえ、父・正成の首級が届き、衝撃のあまり仏間に入り父の形見の菊水の短刀で自刃しようとしたが、生母に諭され改心したという。
- It is said that after the death of his father, Masashige, in the Battle of Minato-gawa River in 1336, when his severed head reached him, he was so shocked in spite of his previous preparation of mind as to enter into Butsuma (a room for Buddha staue) and tried to kill himself with a short sword named 'Kikusui' which was a remembrance of his father, but changed his mind by his real mother's admonishment.
- 織田信長は日承に帰依してこの寺を上洛中の宿所としていたが、1582年6月21日(天正10年6月2日 (旧暦))、ここで信長が明智光秀率いる軍勢に包囲され自刃する事件が起き(いわゆる本能寺の変)、その際、堂宇を焼失した。
- Nobunaga ODA became devoted to Nichijo and lodged at the temple while in Kyoto, but on June 21, 1582, an incident (known as the Incident at Honno-ji) occurred in which Nobunaga committed suicide after the forces of Mitsuhide AKECHI surrounded the temple which was then burnt to the ground.
- しかし殺到する兵から槍傷を受けたため、それ以上の防戦を断念、女衆に逃げるよう指示して、奥に篭り、信長の小姓・森成利に火を放たせ、自刃したと言われる(信長の家臣太田牛一の著作『信長公記』による、この女衆に取材したとある)。
- As he got hurt with the spear by rushing enemies, however, he gave up to defend any further and instructed women to run away and, then, he shut himself up in the interior and let his page, Naritoshi MORI, set fire and he himself committed suicide (Writings of Nobunaga's vassal Gyuichi OTA 'Shinchoko-ki' (Biography of Nobunaga ODA); it is written that this story based on hearing from such women.).
- こうして田原方面から引き上げ、その後部線を保守している間に、上陸した政府背面軍に敗れた永山が御船で自焚・自刃し、4月8日には池上が安政橋口の戦いで敗れて、政府背面軍と鎮台の連絡を許すと、薩軍は腹背に敵を受ける形になった。
- They withdrew from the direction of Tahara, and while protecting their flank, NAGAYAMA, who had failed his objectives with the back army of the government that had landed, was censured himself and committed suicide with his sword, and also Ikegami failed at the Battle of Anseibashi-guchi on April 8, and upon being allowed to communicate with the back army and Chindai, the Satsu-gun was like an attacked both in front and rear.
- まず弘治_(日本)3年(1557年)に兄十郎が盗賊(織田信長の手勢であるといわれる)に黒田城を襲撃された際に討死、さらに永禄2年(1559年)に主家の居城・岩倉城が落城、この際に父・盛豊が討死ないし自刃した可能性が高い。
- First, in 1557, Kuroda-jo Castle was attacked by pirates (thought to be in league with Nobunaga ODA) and his elder brother Juro was killed, and in 1559, their lord's residential castle Iwakurajo Castle fell; it is very likely that his father Moritoyo was killed or committed suicide here.
- 事業者は、面取り盤(自動送り装置を有するものを除く。)には、刃の接触予防装置を設けなければならない。ただし、接触予防装置を設けることが作業の性質上困難な場合において、労働者に治具又は工具を使用させたときは、この限りでない。
- The employer shall provide a cutters contact preventive device for a wood shaper (excluding the one equipped with an automatic feeding device). However, this shall not apply to the case where providing a contact preventive device is difficult due to the nature of the work, and when having a worker use a jig or a tool.
- しかし殿中刃傷を起こした家がどうなるかは予想がついたので、大石は藩札の処理を札座奉行岡島常樹に命じ、早くも翌3月20日 (旧暦)(4月27日)には領内数箇所に藩札交換所を設けて六分率で交換させ、赤穂経済の混乱の回避に努めた。
- However, since it was predictable what would happen to the clan that caused such an attack, Oishi ordered the commissioner of finance Tsuneki OKAJIMA to deal with the money used in Ako Domain and established a few currency exchange offices on April 27, which allowed conversion of the money at the rate of 60%, in order to avoid economic confusion.
- 一般的な操法として、右手に鎖、左手に鎌を持ち、敵の頭部・顔面・脛・小手の部分を狙って分銅を打ち付けたり、敵の武器を鎖で叩き落したり、敵の手首や足に鎖を絡めさせたりしながら、敵の動きを封じた後左手に持った鎌刃で斬りつけ止めを刺す。
- As a general art of handling, a person holds a chain in his right hand and kama in his left hand to take aim at the enemy's head, face, shank and forearm to hit with the weight, use the chain to knock off the enemy's weapon, entangle the chain with the enemy's wrist or leg while containing the movements of the enemy and then slashing the enemy with a blade of kama held in the left hand to kill him.
- 元禄14年3月14日 (旧暦)(グレゴリオ暦1701年4月21日、以下本記事中の年月日は旧暦、括弧内に西暦を添えた)に江戸城中で播磨国赤穂藩藩主の浅野長矩が高家旗本のに対して遺恨有りとして殿中刃傷に及ぶが、討ち漏らして切腹処分となった。
- On April, 21, 1701, although the lord of Ako Domain in Harima Province, Naganori ASANO, made an attempt to kill Yoshihisa KIRA, a member of the Koke-Hatamoto (direct retainers of the bakufu, who were in a privileged family under Tokugawa Shogunate), inside of the palace as an act of vengeance, he failed and was ordered to commit seppuku (Japanese ritual suicide).
- ナイフ形石器(ナイフがた せっき)とは、後期旧石器時代に特徴的な、石刃(刃器)などの剥片に刃潰し剥離(剥片自身がもつ鋭い側縁の一部をナイフの刃のように残し、ほかの側縁を鈍くつぶす調整剥離)を加え、現在のナイフに似た形に仕上げた石器である。
- Stone tools resembling a knife were characteristics to the end period of the Paleolithic period, and they were made by blunting and exfoliating flakes like stone knives (blades) (i.e. Exfoliation was adjusted so that the sharp edge of flake would be partly remained like a knife blade and the rest of the edge would be blunted), and by forming the flakes into a shape similar to modern knives.
- しかし、兵の脱走が相次ぎ、光秀は勝竜寺城を密かに脱出して居城坂本城(大津市)をさして落ち延びる途中、小栗栖(京都市伏見区)の藪(現在は「明智藪」と呼ばれる)で土民の落ち武者狩りに遭い、なんとか逃れたものの力尽き家臣の介錯により自刃したと言われる。
- However, as his soldiers deserted one after another, Mitsuhide secretly left Shoryuji-jo Castle and tried to retreat to Sakamoto-jo Castle (Otsu City) where he had been based, but on his way he came across native villagers hunting fleeing soldiers of the enemy in a yabu (bamboo grove) at Ogurisu (in today's Fushimi Ward, Kyoto City) (the grove is now called 'Akechi Yabu') and, though he managed to survive the ambush, is said to have committed jijin, seconded by one of his vassals.
- 慶長5年(1600年)の関ヶ原の戦いでは西軍の石田三成に属して、三成の居城である佐和山城に籠もっていたが、9月15日の本戦で三成ら本隊が壊滅し、小早川秀秋ら東軍の寝返り部隊が攻め寄せてくると、守知は秀秋と内通して裏切り、三成一族を自刃に追い込んだ。
- In the Battle of Sekigahara in 1600, he joined the army of Mitsunari ISHIDA, the Western Army, and kept to Sawayama-jo Castle, the headquarters of Mitsunari, but when the main forces of the Western Army including those of Mitsunari were devastated in the main campaign on October 21 and the troops of Hideaki KOBAYAKAWA and other lords who belonged to the Western Army but betrayed them in favor of the Eastern Army, closed to the castle, Moritomo switched sides to Hideaki, betrayed Mitsunari and forced his family to suicide.
- このとき、天皇の痔疾はすでに脱肛の症状まてで進行しており、脱出部位を手術で切除しなければ根治は出来ないと診断するが、「天皇の体に刃物を当てることは畏れ多い」とする関白・鷹司政通の意見により、光順は手術を断念して貼り薬等での対症療法をとることとした。
- At this time, because the Emperor's condition had already progressed to prolapsed hemorrhoid, he diagnosed the Emperor with no-cure hemorrhoid unless the prolapsed part would be removed by surgery, however, following an opinion from Kanpaku (chief adviser to the Emperor) Masamichi TAKATSUKASA saying 'it was too august to cut the body of Emperor with knife', he decided to give up surgical operation and to employ supportive measures using medical pad and other things.
- しかしその後、本願寺門徒と富樫政親は対立するようになり、長享2年(1488年)、政親が一向宗討伐軍を差し向けると、結局政親を自刃に追い込んで自治を行うまでになった(ただし富樫氏一族の富樫正高は一向一揆に同情的で、守護大名として象徴的に居座っている)。
- However, Hongan-ji's Monto and Masachika TOGASHI opposed each other after that, and when Masachika sent a force to subdue Ikko Shu in 1488, they forced Masachika to commit suicide by his sword, and achieved autonomous control (However, Masataka TOGASHI of the Togashi clan showed sympathy for Ikko-Ikki, and he remained Shugo Daimyo symbolically).
- それまでは上野介様も、慎み仰せつけられ、再応糾しの上、いよいよ神妙に相い聞き、なんの恨みも受け候儀もこれなく、全く内匠頭乱心にて刃傷に及び候筋もこれあり候はば、御称美の御取り扱いもこれあるべき所、今日に今日の御称美は余り御手軽にて御座候」と抗議したという。
- Kozuke no suke answered when he was investigated that takumi-no-kami could be beside himself to slash him because he had done nothing to be held a grudge, forcing takumi-no-kami to Seppuku on the same day is too easy and quick decision.' when Akihide KATO and Shigetomi INAGAKI, who were wakadoshiyori, informed that decision of Okado.
- 穂(刃部)が長い大身槍、穂の根元が分岐している鎌槍(分岐の形状によって、片鎌槍や「十文字槍」と呼ばれる事の多い両鎌槍などに分類される)、柄に可動性の管を装着して突き出し易くした管槍、和弓の弭に被せ式の穂を装着した弭槍、柄が短い手突槍など、さまざまな種類がある。
- There are various kinds of spears including Great Spear, whose ear tip (blade area) is long and Kamayari (spear with a sickle on both sides of the blade) whose root of the blade area is diverging, and Kamayari was further classified into Kata Kamayari (single-sided sickle spear) and Ryo Kamayari, which is often called Jumonji kamayari (a cross-shaped spear with a sickle on both sides of the blade), and other kinds of spears including Kudayari (tube spear), in which a mobile tube is attached to the tsuka (hilt) for easiness in sticking out, Hazuyari (a bow with a spearhead) in which a covering ear tip is applied to hazu (nock) of a Japanese bow, and Tetsukiyari (fishing spear), which has a short hilt.
- 早水藤左衛門と萱野三平の第一の急使、足軽飛脚による第二の急使、原惣右衛門と大石瀬左衛門の第三の急使、町飛脚による第四・第五・第六の急使、と次々に赤穂藩邸から国許赤穂市へ情報が送られ、3月28日までには刃傷事件・浅野内匠頭切腹・赤穂藩改易といった情報が出揃った。
- A stream of information came from Ako Domain's hantei (residence maintained by a daimyo in Edo) to the provincial capitol of Ako: the first dispatch came from Tozaemon HAYAMI and Sampei KAYANO, the second from an ashigaru (common foot soldier) and express messenger, the third from Soemon HARA and Sezaemon OISHI, and the fourth, fifth and sixth from town express messengers, until, by March 28, information such as the assassination attempt, the Seppuku of Asano Takumi no Kami and the Kaieki of Ako Domain arrived.
- また1655年から死去まで書き続けている日記を『基熈公記』といい、この中で元禄赤穂事件についての記述で浅野長矩の吉良への刃傷についての感想を基熈は「珍事々々」と面白げに書いており、また事件を聞いた東山天皇の様子について「御喜悦の旨、仰せ下し了んぬ」と記している。
- In the diary he wrote from 1655 to his death, called 'Motohiro koki,' Motohiro regarded with humor the bloodshed inflicted on (Yoshinaka) KIRA by Naganori ASANO during the Genroku Ako Incident, as 'what a unusual occurrence it is,' and wrote about the reaction of Emperor Higashiyama, who heard about the incident, as 'the Emperor said that it is a funny thing.'
- それから私は、その振子の下端がきらきら光る鋼鉄の三日月形になっていて、先端から先端までは長さが一フィートほどあり、その先端は上の方を向き、下刃は明らかに剃刀(かみそり)の刃のように鋭いということを見てとった。――それを見てどんなに恐ろしく感じたかは言うまでもない。
- I now observed, with what horror it is needless to say, that its nether extremity was formed of a crescent of glittering steel, about a foot in length from horn to horn; the horns upward, and the under edge evidently as keen as that of a razor.
- なお、浅野が刃傷に及ぶ前、加藤泰恒(伊予大洲藩主)や戸沢正庸(出羽新庄藩主)が日光法会中に受けた義央のいじめを浅野に伝え、お役目を終えるまで耐えよと諭した逸話が、冷光君御伝記(誠尽忠臣記よりの情報としている)や義人録(広島藩士御牧武大夫信久の証言として)などに記されている。
- A Record of Reikogimi (information that is Seijin Chushinki-friendly) and A Record of Gijin (as evidence of Mimaki Budayu Nobuhisa, a retainer of the Hiroshima domain) contain an anecdote about Yasutsune KATO (lord of the Ozu domain in Iyo Province) and Masatsune TOZAWA (lord of the Shinjo domain in Dewa Province), who told Asano about Yoshihisa's ill-treatment during the Nikko Buddhist religious service but were persuaded to stand until the end of their services.
- 以上の変化の過渡期にあたるのが柄が刀身と共鉄の毛抜形太刀や、鋒両刃(きっさきもろは)造りで反りのある小烏丸(こがらすまる)である(小烏丸は古伝書には大宝 (日本)年間(8世紀初頭)の刀工「天国 (人物)」(あまくに)の作とあるが、実際の制作は平安中期と見るのが定説となっている)。
- Kenukigata Tachi which has same steel in Tsuka (handle) and the body of blade, and Kogarasumaru sword which is warped with Kissaki-moroha zukuri (double-edged point style) were in a transition period of the change mentioned above (Kogarasumaru was mentioned in an ancient document as a work of 'Amakuni,' a sword craftsman in the early 8th century, but it is widely believed that it was in fact made in the mid Heian era.).
- 事業者は、プレス機械及びシヤー(以下「プレス等」という。)については、安全囲いを設ける等当該プレス等を用いて作業を行う労働者の身体の一部が危険限界に入らないような措置を講じなければならない。ただし、スライド又は刃物による危険を防止するための機構を有するプレス等については、この限りでない。
- The employer shall, as regards a press machine and a shearing machine (hereinafter referred to as "press, etc."), take measures of providing a safety enclosure, etc., for preventing a part of a body of the worker carrying out the work using the said press, etc., from entering the dangerous zone. However, this shall not apply to press, etc., with mechanism to prevent dangers due to a slide or a blade.
- 事業者は、機械(刃部を除く。)のそうじ、給油、検査又は修理の作業を行なう場合において、労働者に危険を及ぼすおそれのあるときは、機械の運転を停止しなければならない。ただし、機械の運転中に作業を行なわなければならない場合において、危険な箇所に覆いを設ける等の措置を講じたときは、この限りでない。
- The employer shall, in the case where works of cleaning, lubrication, inspection or repairing of a machine (excluding blade parts) are carried out, and when it is liable to cause dangers to workers, stop the operation of the machine. However, this shall not apply to the case where the work has to be carried out during operation, and when taking the measures of providing a cover on dangerous part, etc.
- その出自の曖昧さもあり、小説等で出てくる説として、天海が足利将軍家12代足利義晴の子という説や、本能寺の変で織田信長を討ち、山崎の戦いの後土民の落ち武者狩りに遭い自刃したとされる明智光秀と同一人物という説がある(墓所である日光市に「明智平」という場所があることなどが根拠に挙げられることが多い)。
- Due to his ambiguities of his origin, there are theories written in novels, saying that Tenkai was a child of the 12th shogun, Yoshiharu ASHIKAGA, or that he was the same person as Mitsuhide AKECHI who killed Nobunaga ODA in the Honnoji Incident and committed suicide when he was attacked by natives who heisted lost samurai after the Battle of Yamasaki (it is usually based on a fact that there is a place named 'Akechidaira' in Nikko City where his graveyard exists).
- 「多門筆記」によればその際に長矩は「上へ対し奉りいささかの御怨みこれ無く候へども、私の遺恨これあり、一己の宿意を以って前後忘却仕り討ち果たすべく候て刃傷に及び候。此の上如何様のお咎め仰せつけられ候共、御返答申し上ぐべき筋これ無く、さりながら上野介を打ち損じ候儀、如何にも残念に存じ候。」とだけ述べた。
- According to 'Okado hikki,' Naganori only said, 'I attacked him for my own personal revenge because I was extremely angry. I have nothing to say no matter what crime I am accused of. All I can say is that I highly regret failing to kill Kozuke no suke.'
- 水間沾徳(赤穂藩士大高源五・神崎与五郎・冨森助右衛門・萱野三平らの俳諧の師匠)の『沾徳随筆』の中にある「浅野氏滅亡之濫觴」によると「例年1200両かかる勅使饗応役の費用を浅野家は700両しか出さず、吉良がこれに異議を唱えたので両者が不和になり、刃傷の原因となった」とあり、浅野家の費用出し惜しみ説をとる。
- 'Asanoshi metsubou no ransho (story of the beginning of fall of the Asano family)' in 'Sentoku zuihitsu (essay)' written by Sentoku MIZUMA (the Haikai master of feudal retainers of Ako Domain Gengo OTAKA, Yogoro KANZAKI, Sukeemon TOMINOMORI and Sanpei KAYANO) adopted the theory the Asano family was stingy on the budget, saying as follows: 'The Asano family paid only 700 ryo for the expenses to entertain Imperial envoy, which cost 1200 ryo every year, and Kira protested against it, setting them in feud and ended up in Ninjo.'
- 「多門筆記」によると、若年寄の加藤明英、稲垣重富がこの決定を目付の多門に伝えたが、多門は「内匠頭五万石の大名・家名を捨て、お場所柄忘却仕り刃傷に及び候程の恨みこれあり候は、乱心とても上野介に落ち度これあるやも測りがたく・・・(略)・・・大目付併私共再応糾し、日数の立ち候上、いか様とも御仕置き仰せつけられるべく候。
- According to 'Okado hikki', Okado protested to say, 'He must have had so much grudge as to abandon takumi-no-kami (the head of Bureau of Skilled Artisans) 50,000 koku crop yields daimyo (Japanese feudal lord) and kamei (family name), it is difficult to clear whether he was mad or there was a fault on the part of Kozuke no suke (snip) I think this case should be reconsidered.
- 主は言われる、この後、わたしはユダの王ゼデキヤとその家来たち、および疫病と、つるぎと、ききんを免れて、この町に残っている民を、バビロンの王ネブカデレザルの手と、その敵の手、およびその命を求める者の手に渡す。バビロンの王はつるぎの刃にかけて彼らを撃ち、彼らを惜しまず、顧みず、またあわれむこともしない』。 (エレミヤ書 21:7)
- Afterward, says Yahweh, I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, even such as are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those who seek their life: and he shall strike them with the edge of the sword; he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy. (Jeremiah 21:7)
- 浅野内匠頭の弟であり、兄の養子に入っていた浅野長広は刃傷発生を知ると即刻伝奏屋敷(現在の東京都千代田区丸の内1-4日本工業倶楽部)から鉄砲州の上屋敷(現在の東京都中央区 (東京都)明石町 (東京都中央区)聖路加国際病院)に駆けつけたが、浅野内匠頭の正室の阿久里(後の瑤泉院)から上野介の生死について問われても答えられないほど狼狽していたといわれる。
- It is said that when Nagahiro ASANO, who was a brother of Asano Takumi no Kami and his adopted son, rushed from the residence for imperial envoys (current location of Japan Industrial Club at 1-4 Marunouchi, Chiyoda Ward, Tokyo) to the Tepposhu Kamiyashiki (one of the residences granted to the feudal lord) (current location of St. Luke's International Hospital in Akashi-cho, Chuo Ward, Tokyo) as soon as he received the news about the attack, he was in such panic and unable to answer any question from Asano Takumi no Kami's wife Aguri (later known as Yozenin) about Kozuke no suke's survival.
- 弥生時代における鉄器の生産には、材料となる鉄を切り・折り取り、刃を磨き出すことによって作られる鏨切り技法と、鍛造により形を作り出す鍛造技法があることがわかっている(ごく一部の例について、鋳造により作られた可能性が示唆されているが、鉄を溶かすためにはきわめて高温の操業に耐えうる炉が必要であり、弥生時代にこのような技術が存在したかどうかは疑問視されている)。
- There are two types of ironware manufacturing methods during the Yayoi period; a cold chisel cutting method that cuts/breaks off iron material and grind to sharpen its edge, and a forging method that create shapes by forging (Although a very few cases are suspected with a possibility of the casting method, a furnace that can withstand operation at high temperature is required to melt iron and it is questionable if there was such technology during the Yayoi period.)
- 以蔵が晩年、武市らから冷遇されていた理由について諸書の記述によれば、他の同志より身分が低く教養が無いことによる差別的感情、彼が手がけた数々の暗殺が露見することにより他の同志に累が及ぶ危機感、彼が自刃してしまえばその露見が防げるにも拘らず彼自身がそれを行わなかったことに対する焦燥感や怒り、さらに“尊王攘夷・倒幕”を旨とする土佐勤王党に属しながら“開国派・幕臣”の勝海舟らの護衛を行うなどした(後述)ことにより“剣術こそ強いが確固たる思想・信念を持たぬ者”として軽蔑されたこと、などが原因ではないかと考えられている。
- According to some books, the reason why TAKECHI treated Izo coldly in his later years was, for example, from the discriminative feeling for Izo who had low social standing and no education compared with the other comrades, a sense of danger that exposure of many of the assassinations that Izo took part in may have unfavorable effects to his fellow comrades, and resentment and anxiety toward Izo for not taking his own life although those exposures could be prevented if he had committed suicide; furthermore, even if he had been a member of the Tosa kinnoto that aimed for 'Sonno Joi (19th century slogan advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners) and overthrowing the Shogunate', he became a bodyguard to Kaishu KATSU (to be explained later) who was 'a member of the open country wing and a vassal of the shogun'; Izo was disdained, for 'although skillful in swordplay, he was a man with no resolute ideas and beliefs.'