停留所: 178 Terms and Phrases
- 停留所
- bus stop
- tram stop
- station
- 停車停留所
- Stations and Stops
- The bus stops
- Bus stations and stops
- The bus stops for stopping
- 停留所名 河守
- Name of the bus stop: Komori
- 京都駅前停留所
- Kyoto-ekimae Bus Stop (bus stop in front of Kyoto Station)
- 太字は停車停留所。
- The boldface is for the bus stops.
- バス停留所 (映画)
- Bus Stop (film)
- バス(祝園駅停留所)
- Bus Service (Shin-Hosono bus stop)
- 駅前に停留所がある。
- There is the bus stop in front of Osumi Station.
- 運行経路・停車停留所
- The bus routes/The bus stops
- 太字は停留所を示す。
- Bus stops are indicated in bold.
- 停留所名 「福知山駅」
- Bus stop name: Fukuchiyama Station
- 次の停留所で降ります。
- I am going to get off at the next stop.
- 停留所は駅に近接している
- The bus stop is in close proximity to the station.
- 停留所名 「福知山駅前」
- Bus stop name: Fukuchiyama-ekimae
- バスが停留所を出発した。
- The bus left the stop.
- 京阪バス(五条坂停留所)
- Keihan Bus Co., Ltd. (Gojozaka stop)
- ただし、停留所が異なる。
- However, the bus stops are different.
- 京都ホテルオークラ 停留所
- The Kyoto Hotel Okura bus stop
- 停留所名「野花」・「立原」
- Name of bus stop: 'Nobana'/'Tatsuhara'
- 次の停留所でお降り下さい。
- Get off at the next stop.
- バスの停留所はどこですか。
- Where's the bus stop?
- 京都バス(東山五条停留所)
- Kyoto Bus Co., Ltd. (Higashiyama-Gojo stop)
- 停留所は烏丸通南行き方面のみ
- The bus stop is only for buses bound for Karasuma-minami.
- 京都市営バス 植物園前停留所
- Take the Kyoto City Bus and get off at 'Shokubutsuen Mae' bus stop, which is close to the gate.
- 次の停留所で降りてください。
- Get off at the next stop.
- ヘレンは次の停留所で降りた。
- Helen got off at the next stop.
- バスの停留所まで競争しよう。
- I'll race you to the bus stop.
- 京都市営バス(五条坂停留所)
- Kyoto City Bus (Gojozaka stop)
- 最寄停留所は、花園駅前となる。
- The nearest bus stop to Hanazono Station is Hanazonoeki-mae (front of Hanazono Station).
- 近くにバスの停留所があります。
- There is a bus stop near by.
- バスの停留所まで走りましょう。
- Let's run to the bus stop.
- 高松中央インター南停留所廃止。
- Takamatsuchuo-inter-minami Bus Stop has been abolished.
- 京都市営バス 植物園北門前停留所
- Close to 'Shokubutsuen Kitamon Mae' bus stop using the Kyoto City Bus.
- 京都市営バス 「史跡公園前」停留所
- It is at the 'Shiseki koen mae' bus stop of Kyoto City Bus.
- 私は次の停留所で降りるつもりです。
- I'm getting off at the next stop.
- あの停留所でバスを乗り換えなさい。
- Change buses at that stop.
- 最寄りの市電の停留所はどこですか。
- Where's the nearest streetcar stop?
- バスがもうすぐ停留所を出ちゃうよ。
- The bus leaves the stop pretty soon.
- 京都市電西大路線(西大路三条停留所)
- The Nishioji Line of Kyoto City Trams (connected with the Nishioji Sanjo Stop)
- 彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
- He will find the bus stop easily.
- また、西大手筋停留所も利用可能である。
- It is also possible to get on at the Nishi-Otesuji bus stop.
- 駅前からは江若交通のバス停留所がある。
- There is a bus stop of the Kojak Bus Co., Ltd., in front of the station.
- 西日本JRバス「嵐電妙心寺駅前」停留所
- The Randen Myoshinji-ekimae bus stop of the West JR Bus Company
- - バス約5分、浜大津バス停留所下車。
- Approximately five minutes ride by bus, and get off at Hamaotsu Bus Stop
- 美術館行きのバス停留所は、どこですか。
- Where is the bus stop for the museum?
- 輸送車が荷物を積み荷降ろしをする停留所
- a stop where carriers can be loaded and unloaded
- この他、宇治車庫行(次の停留所)がある。
- Additionally, the route for Uji-shako Depot (the first bus stop from this station) is available.
- 最寄バス停:京都市営バス府庁前バス停留所
- The bus stop nearest to this building: Fucho-mae bus stop for Kyoto City buses (located in front of the prefectural government office)
- また、大阪市電片町停留所も近くにあった。
- Additionally, Katamachi Stop of Osaka City Trams was located nearby.
- A: 最寄りのバスの停留所はどこですか。
- A: Where's the nearest bus stop?
- この停留所から5番目のバスに乗りなさい。
- Take a no. 5 bus at this bus stop.
- - 鳴門西パーキングエリア停留所を新設。
- Narutonishi Parking Area Bus Stop has been newly established.
- 警察は、バス停留所で起こった事件を捜査した
- the police investigated an incident at the bus station
- バスの停留所を見つけるのに大いに苦労した。
- We had much difficulty in finding the bus stop.
- - 獅子の里三木バスストップ停留所を新設。
- Shishinosato Miki Bus Stop has been newly established.
- 京都市営バス 「三ノ宮」停留所から徒歩約5分
- It is five minutes on foot from the 'Sannomiya' bus stop of Kyoto City Bus.
- 京都市営バス河原町五条停留所下車 徒歩約2分
- About a 2-minute walk from Kyoto City Bus Kawaramachi Gojo stop
- ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。
- Where is the bus stop for downtown?
- 停留所名 三山木駅前・二又(国道24号線沿い)
- Bus stop: Miyamaki-eki-mae/Futamata (along National Route 24)
- 京都市営バス 「三ノ宮街道」停留所から徒歩約3分
- It is three minutes on foot from the 'Sannomiya kaido' bus stop of Kyoto City Bus.
- 京都市営バス、京都バス 深泥池バス停留所から徒歩
- Within walking distance from Midoroga-ike Bus Stop of Kyoto City Bus or Kyoto Bus
- 次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
- Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.
- 京都バス 野村別れバス停留所下車、西に500m。
- 500 m west of the Kyoto Bus Nomura Wakare Stop
- 京都市営バス 修学院道バス停留所から徒歩約6分。
- About a six-minute walk from the Kyoto City Bus, Shugakuin-michi Street Bus Stop.
- %name%の交易路には不正な停留所があります!
- %route%: This trade route contains an invalid stop!
- 1978年11月13日に宇治郵便局停留所を新設。
- On November 13, 1978, the bus stop Uji Yubin-kyoku was newly established.
- 京都市電白梅町停留所設置の後、白梅町駅として開業。
- After Hakubaicho Stop was set up by Kyoto City Trams, it started operating as Hakubaicho Station.
- - 高松中央インターバスターミナル降車停留所新設。
- Takamatsu-chuo Interchange Bus Stop for Unloading has been newly established.
- その上、一般路線(附船町線)の停留所も兼ねている。
- In addition, other route busses (the Tsukefunecho Line) also stop there.
- 「まで」と書いてあるバスは、その停留所が終点である。
- When a bus uses 'To X' for the destination display, the place in the 'X' position is the terminal of bus operation.
- また、駅東側にある千本通上に、二条駅前停留所がある。
- Additionally, the Nijo-ekimae (front of Nijo Station) stop is located along Senbon-dori Street on its eastern side.
- すみません、次の停留所で降りなければならないのです。
- Excuse me, I have to get off at the next stop.
- 最寄停留所は、久世橋通上にある近鉄上鳥羽口駅前である。
- The nearest bus stop is Kintetsu Kamitobaguchieki-mae, which is situated on Kuzebashi-dori Street.
- この時、八幡田辺線に八幡市民体育館停留所が新設された。
- At the same time, a new bus stop Yawata Civic Gymnasium for Yawata Tanabe Line was established.
- - 昼特急まいこ号が大塚駅 (広島県)に停留所を増設。
- They placed a new bus stop at Otsuka Station in Hiroshima Prefecture for the daytime limited express Maiko-go.
- 広場は本屋駅舎に接し、バス停留所、タクシーのりばがある。
- The plaza is adjacent to the main structure of the station and is where the bus and taxi boarding platforms are located.
- 京阪バス(利用する方向によって、下記3つの停留所を選ぶ)
- Keihan Bus (Choose one of the following stops, depending on the destination.)
- また、徒歩で数分程度の場所に河原町今出川バス停留所がある。
- The Kawaramachi-Imadegawa bus stop is located a few minutes' walk from the bus stop.
- この通りを2ブロック歩いて、バスの停留所へ行ってください。
- Walk two blocks down this street to the bus stop.
- その他の路線系統と比べると停留所が短い間隔で設置されている。
- The distances between adjacent bus stops on this route are relatively shorter than those of other bus routes.
- 京都駅八条口と京都駅八条口アバンティ前の2つの停留所がある。
- There are two bus stops: one at Hachijo-guchi of Kyoto Station and the other in front of Kyoto Hachijo-guchi Avanti.
- BS(バス停留所)のうち、○/●は運用中、◆は休止中の施設。
- BS (bus stop) with symbols ○/● is used for buses that are in service and
- is used for buses that are out of service.
- 交差する堀川通りには「一条戻り橋」というバス停留所も存在する。
- There is also a bus stop called 'Ichijo Modoribashi' on Horikawa-dori Street that intersects with Ichijo-dori Street.
- 私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
- The last bus had already gone when I got to the bus stop.
- なお、これとは別に約200m離れた位置に醍醐駅バス停留所もある。
- Additionally, the Daigo Station bus stop is located about 200 meters from this bus terminal.
- また、散策路入り口には信楽高原バスの宮跡というバス停留所が在る。
- At the entrance of the hiking course, there is also a bus stop 'Gushi' of the Shigaraki Kougen Bus.
- すべての駅または停留所で止まるバスまたは電車からなる公共輸送機関
- public transport consisting of a bus or train that stops at all stations or stops
- 交易路には少なくとも二ヶ所の停留所が必要ですが、数が足りません。
- A trade route needs at least 2 stops, this doesn't have enough.
- 最寄停留所は、駅前の国道1号線(九条通り)にある九条近鉄前となる。
- The nearest bus stop is Kujo Kintetsu-mae, located on National Route 1 (on Kujo-dori Street) in front of the station.
- - 昼特急まいこ号が名神大山崎、名神高槻、名神茨木に停留所を増設。
- They placed new bus stops at Meishin Oyamazaki, Meishin Takatsuki, and Meishin Ibaraki for the daytime limited express Maiko-go.
- 21号経路部分の括弧内は京阪宇治バスでの同一位置での停留所名である。
- Names indicated in parenthesis are the names of bus stops of Keihan Uji Bus which are installed in the same places as those of Keihan City Bus on Route No.21.
- 尚後年に農業協同組合前は八幡市立有都小学校に停留所名が改称されている。
- By the way, the name of the bus stop, Agricultural Cooporative Association, was later changed to Yawata Municipal Yuto Elementary School.
- この地区には新幹線公民館や「幹線下」という名のバス停留所も存在している。
- In this district, a community center named 'Shinkansen' and a bus stop named 'Kansen-shita' exist as well.
- このため318棟前→男山商店街西間は概ね100m間隔で停留所を設置した。
- According to this proposal, the distance of each bus stop placed between No. 318 Apartment Front and Otokoyama Shopping district West was set up in 100m intervals.
- 清水寺への最寄りバス停留所が位置するため、多くの観光客を見ることができる。
- Many tourists can be found because the nearest bus stop from Kiyomizu-dera Temple is located at the crossing.
- 最寄停留所は、駅東口および西口の交通広場にある竹田駅東口と竹田駅西口となる。
- The nearest stops are east exit of Takeda Station, located in the traffic circle at the east entrance to Takeda Station, and west exit of Takeda Station, located in the traffic circle at the west entrance to Takeda Station.
- 最寄り停留所は、京都府道・大阪府道67号西京高槻線上にある阪急大山崎となる。
- The nearest bus stop is Hankyu Oyamazaki, which is located on the Nishikyo Takatsuki Line of the Kyoto and Osaka Prefectural Route 67.
- 市田停留所を発着する便は、それぞれ28B・29B系統の番号が与えられている。
- Each bus which departs from Ichida Stop is numbered as 28B/29B routes.
- また、2005年9月30日からは、全停留所の各時刻表にQRコードが記載された。
- Since September 30, 2005, QR codes have been listed on the timetables at all bus stops.
- 河原町通を走行し、起点から4つの停留所を経由した後、終点の京都駅まで直行する。
- Such a bus, starting at Kawaramachi Sanjo, runs on Kawaramachi-dori Street and goes directly to Kyoto Station after four stops.
- 今後、淀駅の高架化による京阪淀駅と京阪淀とのバス停留所の統合が計画されている。
- In the future, it is planned to integrate the bus stops at Keihan Yodo Station and Keihan Yodo when Yodo Station is elevated.
- 最寄停留所は、駅から徒歩2分の京都市道181号京都環状線沿いの十条油小路となる。
- The nearest bus stop is a two-minute walk, being located at Jujo Abura Koji along Kyoto City Route 181 Kyoto Loop Line.
- また、一部の系統には、通勤・通学用に停車する停留所を減らした「快速」が存在する。
- On some of these routes, rapid buses, which don't stop at some bus stops, are operated for commuters and students.
- ゆめタウン高松、高松中央インター南停留所を新設、高松中央インター口停留所を廃止。
- Yume Town Takamatsu and Takamatsu-chuo Interchange Minami Bus Stops have been newly established, and Takamatsu-chuo Interchange Entrance Bus Stop has been abolished.
- 四国旅客鉄道徳島駅より徳島バス(勝浦線)乗車で約1時間(会場付近にバス停留所有り)
- Approximately one hour (there is a bus stop near the site) from Tokushima Station, Shikoku Railway Company (JR Shikoku), via Tokushima Bus (Katsuura Route)
- 大津・瀬田・南草津・栗東・守山・篠原・稲枝・南彦根は絶対信号を持たない停留所である。
- The following stations are those that do not have absolute lights; Otsu Station, Seta Station, Minami-Kusatsu Station, Ritto Station, Moriyama Station, Shinohara Station, Inae Station and Minami-Hikone Station
- ジャスコ久御山店停留所で東ルートと西ルートとの乗り継ぎができる(のりかえ券を販売)。
- The tickets allow for transfers at the JUSCO kumiyama Stop to East route and West route (transfer tickets are sold here).
- 近畿日本鉄道近鉄橿原線 近鉄郡山駅より奈良交通バス 矢田東山バス停留所下車 徒歩約7分
- The Kintetsu Kashihara line of Kinki Nippon Railway Company: Get off at the Kintetsu-Koriyama Station, use Nara Kotsu Bus, get off at the Yatahigashiyama bus stop and walk for approx. seven minutes.
- あるいは京阪宇治バスなどの路線バスで2停留所目(JR宇治→宇治橋西詰→京阪宇治)である。
- Alternatively, it's the second stop (JR Uji→Ujibashi-Nishitsume→Keihan Uji) on routed buses such as Keihan Bus.
- 1972年(昭和47年)1月23日 - 京都市電千本線の廃止に伴い、二条駅前停留所廃止。
- January 23, 1972: The use of the Nijo-ekimae stop ceased when the operation of the Senbon Line run by Kyoto City Trams was discontinued.
- 『橋本東山本』停留所は、京阪本線橋本駅 (京都府)より徒歩10分ほどにある住宅地にある。
- 'Hashimoto-Higashi Yamamoto' bus stop is situated within the residential area, about 10 minutes away in the walking distance from the train station, Hashimoto Station of the Keihan Main Line (Kyoto Prefecture).
- 欽明台西から松井山手駅までの停留所相互間の利用も枚方26/26A号経路のみしかできない。
- Only the Hirakata 26/26A line is available for the bus stop between Kinmeidai-nishi and Matsuiyamate Station.
- なお、京都市営バスのバス停留所名で七条を冠したものはあえて「ななじょう」と読ませている。
- On the city buses, bus stops starting with 七条 are intentionally pronounced 'Nanajo.'
- 京都市営バス「清水道」及び京阪バス「五条坂」(市バス100、206)停留所下車徒歩約15分
- About 15 minutes walk from either 'Kiyomizu-michi Bus Stop' of Kyoto City Bus (line 100 or 206) or 'Gojozaka Bus Stop' of Keihan Bus
- 京都市営バス(15、51、65系統)・京都バス(61、62、63系統) - 烏丸御池バス停留所
- Karasuma Oike Bus Stop by Kyoto City Bus (No. 15, 51 or 65) and Kyoto Bus (No. 61, 62 or 63)
- なお、一時期は旧京阪宇治交通において「リムジンセンターU-ハウス学研山手」という停留所名だった。
- For a period of time in the past, the stop was called the 'U-house limousine center/Gakken Yamate.'
- 1989年までは今出川通のりばのバス停留所名が『賀茂大橋東詰』で、川端通のりばが『叡電前』だった。
- Prior to 1989, the bus stop on Imadegawa-dori Street was called 'Kamo-Ohashi Higashizume' and that on Kawabata-dori Street was called 'Eiden-mae.'
- 京都市バス(15、51、65系統)・京都バス(61、62、63系統)「烏丸御池」バス停留所下車すぐ
- Next to the 'Karasuma Oike' bus stop of Kyoto City Bus (Line Nos. 15, 51, 65) and Kyoto Bus (Line Nos. 61, 62, 63).
- このバスの運行経路は狭隘部を通過するが、最寄の停留所より半径300mも離れていない場所を通過する。
- This bus route goes through areas with some narrow roads and streets; however, those areas are situated within 300m radius from the nearest bus stops, since those bus stops are distributed close enough each other to make the advanced age users accessible.
- なお、11月1日から30日は秋季交通規制が敷かれるため、一部系統が迂回を行い当停留所を経由しなくなる。
- As autumn traffic restriction is imposed throughout the month of November, some buses are required to take a roundabout route and don't stop at this bus stop during the restricted period.
- 設定当初より停車バス停留所は増えたものの、現在も運行本数に変化は無く、それぞれ2往復ずつとなっている。
- Although there are more bus stops than previously for these two daytime express buses bound for Kyoto, the number of daily services remains unchanged at two a day on both routes.
- - SANYO EXPRESS・まいこ号が大竹インターチェンジ入口・玖珂IC・熊毛ICに停留所を増設。
- They placed new bus stops at Otake Interchange Entrance, Kuga Interchange, and Kumage Interchange for SANYO EXPRESS and Maiko-go.
- 『男山雄徳』停留所は、男山車庫から西に100m(信号にして二つ目)の交差点から北に50mほどの位置にある。
- The bus stop 'Otokoyama Yutoku' is located about 50m north of an intersection, while this intersection is 100m west from the Otokoyama Bus Garage (two traffic lights away in distance).
- 同時に新田辺~京田辺市立草内小学校(現・草内。バス停留所の位置は譲渡当時と現在とで異なる)の路線も引き継ぐ。
- At the same time, the Keihan Uji Transport Co., Ltd. took over the route between Shin-Tanabe and Kyotanabe Municipal Kusauchi elementary school (renamed and currently called Kusauchi. The current location of the bus stop also differs from the previous location at the time of the hand over.)
- 西日本旅客鉄道舞鶴線東舞鶴駅下車、京都交通 (舞鶴)高浜白鳥線で約16分、鹿原(かわら)停留所下車で徒歩5分
- Take the West Japan Railway Maizuru Line to Higashi-Maizuru Station, from here take the Kyoto Kotsu Bus (Maizuru) Takahama-Shiratori route for 16 minutes to the Kawara Bus Stop and walk for 5 minutes.
- この内の一つが「利便性の確保と高齢者対策の観点から、団地内の停留所間隔を100m毎にする」と言う提案であった。
- One of the proposals to be carried out was 'to keep the distance of each bus stop as 100m within the housing complex area, considering the convenience and the accessibility by the advanced age residents of this area.'
- 翌1969年、日本レーヨンのユニチカへの社名変更により日レ前をユニチカ前(後にユニチカ)に停留所名を変更する。
- In the following year, 1969, the name of bus stop 'Nichire- mae' was changed to 'Unitika-mae' (later 'Unitika') due to the change of corporate name of Nippon Rayon to Unitika.
- 1912年(明治45年)6月11日 - 京都市電千本線壬生車庫前-千本丸太町間開業に伴い、二条駅前停留所を設置。
- June 11, 1912: The Nijo-ekimae stop was introduced when Kyoto City Trams started its operation between Mibu Shako-mae and Senbon Marutamachi on the Senbon Line.
- 大芝・松花堂前及び八幡第二小学校停留所より美濃山口方面へ乗り継ぎする場合に限り運賃は大人・小児共に50円となる。
- Limited to those passengers transiting from Oshiba/Shokado and Yawata Municipal Second Elemental School to Mino Yamaguchi area, the fare is reduced to 50 yen (common price for an adult and child).
- 京都市を中心に走っているが、一部長岡京市(JR長岡京駅停留所など)、向日市(物集女停留所など)にも停留所がある。
- The buses run mainly in Kyoto City, but some of them also stop in Nagaokakyo City (for example, at a bus stop in front of JR Nagaokakyo Station) and in Muko City (for example, at a bus stop in Mozume).
- 春分の日から11月末日頃の日曜日までは、京都バスが貴船口駅から貴船集落の南の端にある貴船バス停留所まで運転される。
- From the Vernal Equinox Holiday to the last Sunday in November, Kyoto Bus operates a route from Kibuneguchi Station to the Kibune bus stop in the very south of the Kifune area.
- 東山通(ひがしやまどおり)という呼び方もされ、交差点名、バス停留所名などには市電時代からの「東山○○」が用いられる。
- Higashioji-dori Street is also known as Higashiyama-dori Street, so its crossings and bus stops were given names starting with 'Higashiyama,' following the practice of the days when Kyoto City trams ran on the street.
- 京都市営バスの最寄り停留所は駅から南東へ200mほどの「高原町」と、駅から西南西へ250mほどの「田中大久保町」である。
- The nearest bus stops to Chayama Station are 'Takahara-cho,' which is about 200 meters southeast of the station, and 'Tanaka Okubo-cho,' which is about 250 meters west-southwest of the station.
- 現在の山陰本線にあたる区間に垢田口停留所、綾羅木駅、安岡駅、福江駅、吉見駅、梅ヶ峠駅、黒井村駅、川棚温泉駅、小串駅が開業。
- Akadaguchi Stop, Ayaragi Station, Yasuoka Station, Fukue Station, Yoshimi Station, Umegatoge Station, Kuroimura Station, Kawatanaonsen Station and Kogushi Station commenced operations in the section corresponding to the current Sanin Main Line.
- 1943年(昭和18年)7月10日 京都市電の東山線が延伸開業し、叡電前停留所設置(なお、市バスの叡電前は出町柳駅前にあった)。
- July 10, 1943: Kyoto City Trams' Higashiyama Line extended its track, reopened its operation and set up the Eiden-mae stop; additionally, the Eiden-mae stop of Kyoto City Bus was located in front of Demachiyanagi Station.
- 大津京・おごと温泉・堅田・近江舞子・安曇川・近江今津・永原に待避駅を持ち、マキノに場内・出発信号機を持つほかは停留所扱いである。
- All stations are regarded as stops except for Otsukyo, Ogotoonsen, Katata, Omi-Maiko, Adogawa, Omi-Imazu and Nagahara, which have a passing station, and Makino Station, which has a home departure signal.
- 上り線(四条大宮駅方面)は路面電車の停留所(安全地帯 (交通))、下り線は単式ホームで、西大路通をはさんで千鳥式の配置となっている。
- The platform for inbound trains (going in the direction of Shijo-omiya) is a stop (safety island) for trams, and another platform is provided for outbound trains, with each platform being placed in parallel, but slightly shifted with respect to the other platform, and Nishioji-dori Street is located between the two platforms.
- 京阪バスとの合併で一旦同社の停留所名である「京田辺駅」「新田辺」に統一したが、2008年10月19日改正で再度「近鉄新田辺」に戻した。
- At the time of the merger with Keihan Bus Co. Ltd., the names of the bus stops were standardized with an official naming system of the Keihan Bus and renamed to 'Kyotanabe Station' and 'Shin-Tanabe'; however, the Shin-Tanabe was changed back to 'Kintetsu Shin-Tanabe' according to a diagram revision made effective on October 19, 2008.
- ※特に記載がないものの復路は、京阪宇治駅(21系統の京阪シティバスのみ)/京阪宇治(京阪宇治バス)又は宇治車庫(京阪宇治の次の停留所)。
- ※ Return trip on routes for which no particular mention is made: Keihan Uji Station (only Keihan City Bus on Route 21)/Keihan Uji (Keihan Uji Bus) or Uji Shako depot (the stop next to Keihan Uji)
- バス 近畿日本鉄道大和八木駅、西日本旅客鉄道五条駅 (奈良県)、JR新宮駅より奈良交通(八木新宮線、十津川線) - 「十津川温泉」停留所
- By bus: Take Nara Kotsu Bus Lines (Yagi-Shingu Route, Totsukawa Route) from Yamato-Yagi Station of the Kinki Nippon Railway Company, Gojo Station of the West Japan Railway Company (Nara Prefecture), or JR Singu Station and get off the bus at the bus stop, `Totsukawa Onsen Hot Spring.'
- この経路のうち、男山商店街西停留所の先より金振西停留所の先までの金振地区住宅地にあるフリー乗降区間は、京阪バス全経路を通じて唯一である。
- The section of the route set up as the 'free get on and off section,' which is designated at the residential area of Kanaburi district, (more specifically the section of the route between Otokoyama Shopping District West bus stop and Kanaburi Nishi bus stop) is the service available only in this route among all the bus routes of the Keihan Bus Co. Ltd.
- バス 近畿日本鉄道大和八木駅、西日本旅客鉄道五条駅 (奈良県)、JR新宮駅より奈良交通(八木新宮線、十津川線) - 「十津川村役場前」停留所
- By bus: Take Nara Kotsu Bus Lines (Yagi-Shingu Route, Totsukawa Route) from Yamato-Yagi Station of the Kinki Nippon Railway Company, Gojo Station of the West Japan Railway Company, or JR Singu Station, and get off the bus at the bus stop, `Totsukawa-mura Office.'
- 京阪電気鉄道京阪本線淀駅(出町柳駅方面行き)、および京阪シティバス・京阪宇治バス 宇治淀線・久御山町のってこバス京阪淀停留所から徒歩で約5分。
- About five minutes on foot either from the Yodo Station of the Keihan Main Line of Keihan Electric Railway (bound for the Demachiyanagi Station) or the Keihan-Yodo bus stop of Uji-yodo line of Keihan City Bus or Keihan-Uji Bus and Kumiyama Notteko Bus.
- 停留所名はJR京田辺及び新田辺は1997年7月26日以降はそれぞれ正式の「JR京田辺」(同日JR田辺駅より改称)、「近鉄新田辺」表記となった。
- After July 26, 1997, the names of the bus stops for JR (Japan Railroad) Tanabe and Shin-Tanabe were officially renamed to 'JR Kyotanabe' and 'Kintetsu Shin-Tanabe.'
- 現在は東大阪市内の町名で、近鉄バス山本線の停留所ではたまぐし読みとなっているが、地元小学校付近ではたまくし読みが定着している(河川-玉串川)。
- Today, it is a town name in Higashiosaka City, and while the bus stop of Yamamoto Line, Kintetsu Bus, is read as 'Tamagushi', the reading of 'Tamakushi' is rooted in the vicinity of the local elementary school (the river is called Tamakushi-gawa River).
- 当停留所が、「近鉄東寺駅前」ではなく「九条近鉄前」と呼称するのは、1978年まで九条通を運行していた京都市電の停留所名を引き継いだためである。
- The reason this bus stop is called 'Kujo Kintetsu-mae' instead of 'Kintetsu Toji Station-mae' is that it inherited the name of the stop used by Kyoto City Trams, which ran on Kujo-dori Street up until 1978.
- なお特徴として車内運賃表の表示が変わる(運賃が上がる)ときには次停留所名案内の放送の最後に必ず「これから先運賃が変わります」という案内が流れる。
- It is a feature of these buses that, when the fare display in the bus is going to be changed (the fares are going to be raised), the announcement, 'The fares are going to be changed,' is made following the announcement of the name of the next stop.
- 27系統と27C系統との違いは近鉄大久保のバス停留所の乗り場設置箇所の関係及びその後の折返し系統の運用の関係によるものに起因する運行方法である。
- Differences between Line No. 27 and Line No. 27C were caused by different positions of their bus stops at the terminal of Kintetsu Okubo, as well as difference in management of their loop-back services.
- または、かつて京阪電車が地上を走っていたころからバス停留所の名前として使われた「三条京阪」や「四条京阪前」などという呼び名も地名として親しまれている。
- However, the names 'Sanjo Keihan' or 'Shijo Keihan-mae,' which have been used for bus stops since the days when Keihan Electric Railways ran on the ground, remain familiar as place names.
- - 名神大山崎、名神高槻、高松中央インターバスターミナル(ただし乗車のみで、高松中央インター南停留所はこの時点ではそのまま)、栗林公園前停留所を新設。
- Meishin-Oyamazaki, Meishin-Takatsuki, Takamatsu-chuo Interchange (this stop is for loading only, and Takamatsu-chuo Interchange Minami Bus Stop was kept used at this time) and Ritsurin Garden Bus Stops have been newly established.
- 現在の京都市営バスの最寄り停留所は駅から東へ400mほどの白川通に面した「一乗寺下り松町」と、西へ300mほどの東大路通に面した「一乗寺高槻町」である。
- Currently, the nearest bus stops of Kyoto City Bus to Ichijoji Station are 'Ichijoji Sagarimatsu-cho,' which faces Shirakawa-dori Street and is located about 400 meters east of the station, and 'Ichijoji Takatsuki-cho,' which faces Higashioji-dori Street and is located about 300 meters west of the station.
- 2006年以降導入の車体は、従来の発光ダイオード式停留所案内機・運賃表示機の代わりに液晶モニタが設置され、系統案内や停留所案内、更に運賃案内が表示される。
- Buses introduced in 2006 or later have an LCD monitor instead of the previous bus stop name display and fare display where light-emitting diodes were used to show information about routes, bus stops and fares.
- 市役所、警察署、消防署、郵便局(2002年7月1日から)、奈良交通(五條バスセンター、ほかバス停留所名)、町名の五條1~4丁目、小中高校名、インターチェンジ
- City Hall, police stations, fire stations, post offices (from July 1, 2002), Nara Kotsu Bus Lines (Gojo Bus Center and other bus stop names), town names of 1 to 4-chome, Gojo, names of elementary, junior high and high schools and interchanges.
- 1983年には八幡市駅前バスターミナル完成により八幡小学校(2006年4月1日より京阪バスの停留所名である「八幡小学校前」に統一)-京阪八幡間の経路変更を実施。
- After completion of the Yawata City Station Front Bus Terminal in 1983, an alteration of the route was made between Yawata Elementary School (the names of the bus stops were later standardized by the naming policy of Keihan Bus, and this bus stop was renamed 'Yawata Elementry School Front' from April 1, 2006) and Keihan Yawata.
- 駅名は「しちじょう」だが、バス停は「ななじょう」と読ませる(「一条」「四条」との混同を避けるため、停留所名が「七条大橋」であった市電時代からそのように呼ばれている)。
- The station name is 'Shichijo,' but the bus stop is read 'Nanajo' (as it has been called since the days when streetcars were in operation and the bus stop was called 'Nanajo Ohashi' in order to avoid confusion with 'Ichijo' and/or 'Shijo.')
- 隣接する木津川市のきのつバスと違い、既存の奈良交通の路線バスとは異なる路線が設定されており、停留所名も既存停留所と同一の場所であっても異なる名称を採用していることも多い。
- Different from Kinotsu Bus of neighboring Kizugawa City, this bus line takes different routes from the existing routes of the Nara Kotsu route bus, and often uses different bus stop names from the existing stops even if they are located in the same places.
- また、「万代 (チェーンストア)前」「ユータウンけいはんな・コーナン前」など、近辺の民間商業施設名を停留所名に採用するなど、公営コミュニティバスとしては柔軟な対応が見られる。
- This bus seems more flexible than the other public community buses, as they use private or commercial facilities' names for the bus stop names, such as 'Mandai' (a chain store) and 'U-Town Keihanna/Kohnan.'
- 周辺部(徒歩5分程度)のバス停留所に光華女子学園前(京都市バス32系統、73系統、80系統、京都バス(京都駅~五条通~嵐山方面))、川勝寺(京都市バス特33系統、京阪京都交通)がある
- Other bus stops around the station (about a five-minute walk) are Koka Joshi Gakuen-mae (Kyoto City Bus Route: 32, 73, 80; Kyoto Bus Co., Ltd. (for Kyoto Station - Gojo-dori Street - Arashiyama)) and Senshoji (Kyoto City Bus Route: Special 33; Keihan Kyoto Kotsu).
- 開業前段階では、単に「市役所前」駅となる予定であったが、それが変更されて「京都市役所前」として開業した(京都市営バスの「河原町二条」停留所も同時にこの駅名と同じ停留所名に改称された。
- Before the station started its operation, it was planned to name the station 'Shiyakusho-mae,' but the name was in fact changed to 'Kyoto Shiyakusho-mae' (at the same time, the name of the 'Kawaramachi-Nijo' stop on the routes of Kyoto City Bus was changed to match the name of the station.
- 北大路通(バス停留所で京都府立洛北中学校・高等学校前(当時のバス停は市電洛北高校前、鉄道駅は洛北高校前)、交差点では下鴨本通北大路)から南は京都市電河原町線が1978年まで走っていた。
- Kyoto City Railway, Kawaramachi Line used to run from Kitaoji-dori Street (the bus stop was located at Kyoto Prefectural Rakuhoku High School), (at that time, the bus stop was known as Shiden Rakuhokukoko-mae, and the train station was known as Rakuhokukoko-mae), and intersecting with Shimogamohon-dori Kitaoji-dori Street) to the south until 1978.
- 2003年春頃に『バスビィ』から現在の名称に変更される際に、106棟前停留所からあさひ停留所間の経路(開設当初は、『106棟前→101棟前→しで原→公園前→あさひ』であった)が変更された。
- In the spring of 2003, the nickname of this bus service was changed from the 'Bus-be' to the current name, the Kuzuha/Otokoyama Loop-Route Community Bus, and the route of the bus service was also revised at the same time, for the section of the route between No. 106 Apartment Front and Asahi bus stops (the original route of this section was running via 'No. 106 Apartment Front - No. 101 Apartment Front - Shidehara - Park Front - Asahi.')
- 「100」「101」「102」は鹿苑寺や慈照寺、清水寺といった有名な観光地と、主要駅を結ぶ系統で、主要停留所のみ停車する「急行」として運行されている(「急行」を名乗っているが急行料金は必要ない)。
- Routes 100, 101 and 102 are for connecting famous sightseeing spots, such as Rokuon-ji Temple, Jisho-ji Temple and Kiyomizu-dera Temple, with major railway stations, and are operated as 'express' buses that stop only at major bus stops (they're called 'express' buses, but it isn't necessary to pay any extra express fare to ride them).
- 開業より1950年代から1960年代前半までは両路線共上記以外は停留所の改廃・改称(1963年10月1日に奈良電大久保を近鉄大久保、奈良電小倉を近鉄小倉に改称等)と便数の微増があった程度であった。
- From their inauguration up to the 1950s and the first half of 1960s, the above two routes (via Ogura and via Okubo) marked a little increase in the number of their services beside the above mentioned, including reorganization and the renaming of bus stops, such as Nara-den Okubo (Okubo Station of Nara Electric Railway) changed to Kintetsu Okubo (Okubo Station of Kintetsu Railway,) and Nara-den Ogura to Kintetsu Ogura.
- バス:西日本旅客鉄道和歌山線五条駅 (奈良県)から奈良交通西吉野温泉(専用道城戸経由)ゆきバスで約30分、もしくは十津川方面ゆき(城戸行き、新宮駅行きなど)バスで約30分、城戸停留所下車徒歩約20分。
- By bus: Take a bus of the Nara Kotsu Bus Lines bound for Nishiyoshino Onsen Hot Spring (via Jodo on the bus-dedicated road) from Wakayama Line Gojo Station of the West Japan Railway Company (Nara Prefecture) for approximately 30 minutes, or take the bus bound for Totsu-kawa River (for Jodo, Shingu Station, etc.) for approximately 30 minutes and a 20-minute walk after getting off at the Kido bus stop.
- 花背線終点の「広河原」バス停留所は京都市最北端のバス停(京都市左京区)であり、比良線終点の「朽木学校前」バス停(滋賀県高島市)はスルッとKANSAIエリア(鉄道・バス (交通機関)を含めて)の最北端である。
- The 'Hirogawara' bus stop, as the terminal of the Hanase Line, is the northernmost bus stop in Kyoto City (Sakyo Ward, Kyoto City) and the 'Kutsuki-gakko-mae' bus stop (Takashima City, Shiga Prefecture), the terminal of the Hira Line, is located at the northernmost end of the area where KANSAI THRU PASS is usable (inclusive of both railways and bus service (public transport)).
- バス 近畿日本鉄道大和八木駅、西日本旅客鉄道五条駅 (奈良県)、JR新宮駅より奈良交通(八木新宮線、十津川線) - 「十津川温泉」停留所で十津川村営バス(上湯川線、寺垣内線)に乗換 - 「小原口」停留所下車
- By bus: Take Nara Kotsu Bus Lines (Yagi-Shingu Route, Totsukawa Route) from Yamato-Yagi Station of the Kinki Nippon Railway Company, Gojo Station of the West Japan Railway Company (Nara Prefecture), or JR Shingu Station, and transfer to Totsukawa Village Bus (Kamiyukawa Route, Teragaito Route) at the bus stop of `Totsukawa Onsen Hot Spring' and get off the bus at the bus stop of `Ohara entrance.'
- 2008年1月の開業時には、一部の地上とコンコース階とを結ぶ階段が未供用で、出入り口が封鎖されていただけでなく地上バスターミナルも未完成で、一部を除き、路線バスは、三条通、天神川通などにある暫定的な停留所に停車していた。
- When the station opened in January 2008, part of the stairs connecting the ground and the concourse level was not placed in service, an entrance was blocked and some above-ground bus terminals were incomplete, so route buses stopped at temporary bus stops installed on either Sanjo-dori Street or Tenjingawa-dori Street.
- 京都市営バスとその他の民間バス会社とで一部停留所名が異なる所がある(例;市営バス「京都市役所前駅」・その他の会社「河原町二条」、市営バス「京都大学農学部前」・その他の会社「農学部前」、市営バス「上終町京都造形芸術大学前」・京都バス「上終町」)。
- The names of some bus stops of private companies are different from those of the corresponding bus stops of the Kyoto City bus that are located at the same places (for example, 'Kyoto Shiyakusho-mae Station' for the Kyoto City bus versus 'Kawaramachi Nijo' for other companies, 'Kyoto-daigaku Nogakubu-mae' for the Kyoto City bus versus 'Nogakubu-mae' for other companies, and 'Kamihatecho Kyotozokei Geijutsudaigaku-mae' for the Kyoto City bus versus 'Kamihate-cho' for Kyoto Bus).
- KTR宮津駅前・宮津桟橋(丹海バス宮津案内所(爆シード丹海サーキットIN宮津)前・一の宮航路乗り換え停留所)・KTR天橋立駅前(天橋立ホテル(オーベルジュ天橋立(レストラン「ピュール」)前)・野田川丹海前・間人(たいざ・漁港前・京丹後市・丹後町)方面行
- Toward: KTR (Kitakinki Tango Railway) Miyazu-ekimae, Miyazu Sambashi, (Tankai Bus Miyazu Information Office (Baku Seed Tankai Circuit-IN-Miyazu)-mae/Ichinomiya Koronorikae-teiryujo (Ichinomiya seaway transfer bus stop)), KTR Ama-no-Hashidate-ekimae (Amanohashidate Hotel (Auberge Amanohashidate: Restaurant 'Pure')-mae), Nodagawa Tankai-mae, Taiza (Gyokomae (in front of the Taiza fishing port)/Kyotango City/Tango-cho)
- 梶原緋佐子― 『若き日』1916、『赤前掛』1916、『よもやま話』1916、『暮れゆく停留所』、1918『ねがい』1919、『古着市』1920、『旅の楽屋』1925、『娘義太夫』1925、『姉妹』、『暖』、『帰郷』、『白絹』、『いでゆの雨』1931、『機』1933
- Hisako KAJIWARA, 'Wakaki Hi' (若き日) (Younger Days) 1916, 'Aka Maekake' (赤前掛) (Red Apron) 1916, 'Yomoyama Banashi' (よもやま話) 1916, 'Kureyuku Teiryusho' (暮れゆく停留所) (Bus Stop at Sundown) 1918, 'Negai' (ねがい) (Wish) 1919, 'Furugi Ichi' (古着市) 1920, 'Tabi no Gakuya' (旅の楽屋) 1925, 'Musume Gidayu' (娘義太夫) 1925, 'Shimai' (姉妹) (Sisters), 'Dan' (暖) (Warmth), 'Kikyo' (帰郷) (Returning Home), 'Shiraginu' (白絹) (White Silk), 'Ideyu no Ame' (いでゆの雨) 1931, 'Hata' (機) (Weaving Machine) 1933
- 福知山駅 (0.0km) - 福知山西駅 (1.1km) - 下川停留所 (4.5km) - 上天津(かみあまず)駅 (5.5km) - 下天津(しもあまず)駅 (7.5km) - 公庄(くじょう)駅 (9.8km) - 蓼原(たではる)停留所 (11.5km) - 河守(こうもり)駅 (12.4km)
- Fukuchiyama Station (0.0km) - Fukuchiyama-nishi Station (1.1 km) - Kamiamazu Station (5.5 km) - Shimoamazu Station (7.5 km) - Kujo Station (9.8 km) - Tadeharu Stop (11.5 km) - Komori Station (12.4 km)
- これにより市中心部への進出は達成されて利用客にとっての不満も解消したかに見えたが、相互乗り入れは実現したものの、既存路線から乗り入れ可能となった路線の停留所での乗り降りについて、「降車はできるが乗車できない」、逆に都心部から郊外へ向けては「乗車は自由だが降車は禁止」という、いわゆる「クローズドドアシステム」の制約を受けていた。
- Although it seemed that the company had achieved its objective of making inroads into the city center and passengers' dissatisfaction was resolved thanks to the aforementioned agreement, the company's operations were still restricted by the so-called 'closed door system' under which 'passengers could get off but weren't allowed to get on' at the bus stops of newly extended routes while 'passengers going from the city center to the suburbs could get on but weren't allowed to get off ' at those bus stops.