偏: 1000 Terms and Phrases
- 偏
- left-hand radical of a character
- partial
- side
- left-side radical
- inclining
- biased
- 偏向
- propensity
- tendency
- inclination
- deflection
- deviation
- predilection
- deviate
- bias
- tilt
- 偏光
- polarized light
- polarised light
- polarization
- polarisation
- polarization of light
- Polarization (waves)
- polarized radiation
- 偏窟
- eccentricity
- bigotry
- obstinacy
- 偏在
- uneven distribution
- unfair distribution
- maldistribution
- unevenly distributed
- 偏差
- deflection
- deviation
- variation
- declination
- drift
- 偏好
- partiality
- predilection
- weakness
- 偏見
- prejudice
- narrow view
- bias
- bigotry
- jaundice
- preoccupation
- 偏屈
- eccentricity
- bigotry
- obstinacy
- 偏り
- deviation
- inclination
- offset
- bias
- prejudice
- polarization
- polarisation
- Bias (statistics)
- Systematic error
- deflection
- 偏に
- earnestly
- humbly
- solely
- 偏狭
- narrow-mindedness
- intolerance
- illiberality
- narrowness
- parochialism
- 偏愛
- favoritism
- favouritism
- partiality
- prejudice
- 偏る
- to be one-sided
- to incline
- to be partial
- to be prejudiced
- to lean
- to be biased
- to be biassed
- slant
- 偏執
- bias
- eccentricity
- obstinacy
- 偏癖
- eccentricity
- crankiness
- 偏辺
- corner
- remote country place
- 偏片
- one of a pair
- one side
- 偏流
- drift
- drift current
- eccentric flow
- short circuit flow
- superelevational flow
- 片偏
- kanji 'side' radical (radical 91) at left
- 偏諱
- one kanji in the name of a nobleperson (with a multiple-kanji name)
- Chinese Characters Used in Yoshitane's Names
- Henki (a portion of the name of a person in high rank, which is given to a retainer to show the subordination)
- 偏旁
- left and right kanji radicals
- kanji radical positions
- 偏波
- polarisation
- polarization
- polarised wave
- polarized wave
- 偏心
- eccentricity (in mechanics, electronics, etc.)
- 偏食
- unbalanced diet
- biased nutrition
- 偏重
- preponderance
- making too much of
- overestimation
- overemphasis
- attaching too much importance to
- 偏芯
- eccentricity (in mechanics, electronics, etc.)
- 偏頗
- favoritism
- favouritism
- discrimination
- 偏性
- eccentric personality
- obligate
- 米偏
- kanji 'rice' radical at left
- 阜偏
- kanji 'mound' or 'small village' radical at left (radical 170)
- 無偏
- unbiasedness
- objectivity
- 月偏
- kanji 'moon' radical at left (usually classified as radical 130)
- 金偏
- kanji 'metal' or 'gold' radical at left
- the metal industry
- 巾偏
- kanji 'cloth' radical at left
- 口偏
- kanji 'mouth' radical at left
- 玉偏
- kanji 'jewel' radical at left (radical 96)
- 言偏
- kanji 'word' radical at left
- 魚偏
- kanji 'fish' radical at left
- 糸偏
- kanji 'thread' radical at left
- textile industry
- 子偏
- kanji 'child' radical at left
- 止偏
- kanji 'stop' radical at left
- 山偏
- kanji 'mountain' radical at left
- 骨偏
- kanji 'bone' radical at left
- 牛偏
- kanji 'cow' radical at left
- 歯偏
- kanji 'tooth' radical at left
- 王偏
- kanji 'jewel' radical at left (looks like 'king') (radical 96)
- 衣偏
- kanji 'clothes' radical at left
- 禾偏
- kanji 'two-branch tree' radical at left (radical 115)
- 火偏
- kanji 'fire' radical at left
- 弓偏
- kanji 'bow' radical at left
- Yayoi
- 缶偏
- kanji 'jar' radical at left
- 革偏
- kanji 'leather' radical (radical 177)
- 貝偏
- kanji 'shell' radical at left
- 角偏
- kanji 'horn' radical at left
- 示偏
- kanji 'show' radical at left
- 酉偏
- kanji 'bird of the zodiac' radical (radical 164)
- 土偏
- kanji 'earth' radical at left
- 豆偏
- kanji 'bean' radical at left
- 田偏
- kanji 'rice paddy' radical at left
- 馬偏
- kanji 'horse' radical at left
- 日偏
- kanji 'day' radical at left
- 釆偏
- kanji 'topped rice' radical (radical 165)
- 普偏
- universal
- general
- ubiquitous
- omnipresent
- Fuhen
- 不偏
- impartiality
- neutrality
- fairness
- unbiased
- 鼻偏
- kanji 'nose' radical at left
- 虫偏
- kanji 'insect' radical at left
- 谷偏
- kanji 'valley' radical at left
- 耳偏
- kanji 'ear' radical at left
- 獣偏
- kanji 'dog' or 'animal' radical at left
- 舟偏
- kanji 'boat' radical at left
- 手偏
- kanji 'hand' radical at left
- 食偏
- kanji 'food' radical at left
- 車偏
- kanji 'vehicle' radical at left
- 女偏
- kanji 'woman' radical at left
- 身偏
- kanji 'body' radical at left
- 足偏
- kanji 'leg' or 'foot' radical at left
- being (too) late
- the past
- the previous
- 舌偏
- kanji 'tongue' radical at left
- 石偏
- kanji 'stone' radical at left
- 人偏
- person radical (ninben)
- 方偏
- kanji 'direction' radical at left (radical 70)
- 矛偏
- kanji 'spear' radical at left
- 木偏
- kanji 'tree' radical at left
- 羊偏
- kanji 'sheep' radical at left
- 里偏
- kanji 'village' radical
- 矢偏
- kanji 'arrow' radical at left
- 歹偏
- kanji 'bare bone' radical at left
- 目偏
- kanji 'eye' radical at left
- 立偏
- kanji 'stand' radical at left
- 爿偏
- kanji radical 90 at left
- 豸偏
- kanji 'badger' radical at left
- 耒偏
- kanji 'plow' or 'three-branch tree' radical
- 豕偏
- kanji 'pig' radical at left
- 偏位
- deviation
- rectification
- radial distortion
- excursion
- execursion
- 偏角
- Angle of declination
- deflection (angle)
- angle of deviation
- argument
- ノ米偏
- kanji 'topped rice' radical (radical 165)
- 円偏波
- circular polarized wave
- circularly polarized wave
- 偏心輪
- eccentric
- eccentric wheel
- 偏揺角
- angle of yaw
- yaw angle'
- 宗偏流
- Sohenryu School of Tea Ceremony
- 偏った
- lopsided
- partial
- biased
- 偏狭な
- hidebound
- narrow-minded
- sectarian
- suburban
- 偏光板
- polarizing plate
- Polarizer
- 偏向板
- deflection plate
- deflecting plate
- 偏差値
- deviation value (usu. scaled to mean of 50, standard deviation of 10, and often used for academic grades)
- T-score
- standard score
- percentile
- 偏する
- to be biased
- to be prejudiced
- to be partial
- to be one-sided
- 偏れる
- to veer
- to deflect
- to lean towards
- 偏微分
- partial differentiation
- partial differential
- Partial derivative
- 偏頭痛
- migraine (headache)
- sick headache
- 偏照り
- stretch of sunshine (after rain)
- 偏東風
- easterlies
- trade wind
- 偏西風
- westerlies
- circumpolar westerlies
- westerly wind
- 行人偏
- kanji 'going man' radical (radical 60)
- 一タ偏
- kanji 'bare bone' radical at left
- 円偏光
- circular polarization of light
- circular polarisation of light
- circularly polarized light
- circle polarization
- 普偏性
- universality
- ubiquity
- omnipresence
- 偏比容
- partial specific volume
- 立心偏
- kanji 'heart' radical at left
- 偏心性
- eccentric
- eccentrically
- 不偏性
- unbiased
- unbiasedness
- 偏執症
- monomania
- monomaniac
- paranoia
- 偏心率
- eccentricity
- eccentric ratio
- eccentricity ratio
- 偏心計
- eccentricity recorder
- 下偏生長
- hyponastic
- hyponasty
- 平面偏波
- plane of polarization
- plane-polarized wave
- 光偏向器
- light deflector
- optical deflector
- 電磁偏向
- electromagnetic deflection
- 偏位感度
- deviation sensitivity
- 水平偏波
- horizontally polarized wave
- 水平偏向
- horizontal deflection
- 偏析係数
- segregation coefficient
- 静電偏向
- electrostatic deflection
- 電界偏向
- electrostatic deflection
- 垂直偏波
- vertically polarized wave
- 偏心誤差
- error depend on eccentricity
- 偏心連結
- eccentric connection
- 偏向感度
- deflection sensitivity
- 偏向電極
- deflecting electrode
- 対称偏向
- balanced deflection
- symmetrical deflection
- 偏向抄録
- selective abstract
- slanted abstract
- 平均偏差
- mean deviation
- average deviation
- 極偏東風
- polar easterlies
- polar Hadley cells
- 回転偏光
- rotatory polarization
- rotatory polarisation
- 学歴偏重
- overstressing academic background
- 知育偏重
- too much intellectual training
- overemphasis on intellectual education
- 不偏不党
- impartiality
- neutrality
- independence
- 標準偏差
- standard deviation
- SD
- S.D.
- standard deviation (SD)
- 磁針偏差
- magnetic deflection
- compass declination
- 接線偏距
- tangent deflection
- tangent offset
- 潮位偏差
- sea level departure from normal
- 逆偏平率
- reciprocal flattening
- 逆偏平度
- reciprocal flattening
- 等偏角線
- isogonal line
- isogonic chart
- 偏位修正
- amendment of deflection
- rectification
- 風の偏角
- deviation of the wind
- だ円偏光
- elliptically polarized light
- 姿勢偏差
- orientational deviations
- 磁気偏差
- magnetic deviation
- magnetic declination
- magnetic variation
- 楕円偏光
- elliptically polarized light
- elliptic polarization of light
- 定常偏差
- steady-state error
- steady-state deviation
- steady state error
- 青方偏移
- blue shift
- Blueshift
- 直線偏光
- linearly polarized light
- linear polarization
- plane polarized light
- linearly polarization
- 不偏分散
- unbiased variance
- unbiased estimate of population variance
- unbiased estimate of variance
- 偏位角度
- angular displacement
- 平面偏光
- plane polarized light
- plane-polarized light
- 偏差応力
- stress deviator
- deviatoric stress
- 偏心係数
- coefficient of eccentricity
- 偏光分離
- polarization separation
- 右軸偏位
- right axis deviation
- 黄斑偏位
- macular heterotropia
- 蛍光偏光
- fluorescence polarization
- 瞳孔偏位
- ocular deviation
- corectopia
- 偏見のない
- fair
- open-minded
- unbiased
- unprejudiced
- 偏微分係数
- partial differential coefficient
- 母標準偏差
- population standard
- 偏東風波動
- easterly wave
- wave in the easterlies
- 偏心方向角
- angle of eccentric direction
- 偏西風波動
- wave in the westerlies
- westerly wave
- 円偏電磁波
- circularly polarized electromagnetic wave
- 偏向コイル
- deflecting coil
- deflection coil
- 偏向ひずみ
- deflection distortion
- 偏相関関数
- partial correlation function
- 偏差の積和
- sum of products of deviation
- 偏差値教育
- deviation-value-oriented education
- education focussed on test results
- education that stresses studying and passing exams to raise one's ranking
- academic cramming
- 偏った考え
- biased view
- prejudice
- one-sided view
- 偏諱を賜う
- to bestow one of the kanji in one's name upon someone (e.g. a meritorious retainer, a boy coming of age, etc.)
- 人種的偏見
- race prejudice
- racial prejudice
- 垂直線偏差
- deflection of the vertical
- 卓越偏西風
- prevailing westerlies
- 測標の偏心
- eccentricity of target
- 磁気偏角図
- magnetic deflection map
- 偏相関係数
- partial correlation coefficient
- 鉛直線偏差
- deflection of plumb line
- deflection of the plumb line
- deflection of the vertical
- vertical deflection
- vertical deviation
- plumb line deviation
- 地衡風偏差
- geostrophic departure
- geostrophic deviation
- 偏流修正角
- wind correction angle
- drift angle
- 偏差平方和
- sum of squared deviation
- 偏光顕微鏡
- polarizing microscope
- polariscope
- polarization-microscope
- polarization microscope
- Petrographic microscope
- polarization microscopy
- polarized light microscopy
- 偏差ひずみ
- strain deviator
- deviatoric strain
- 根強い偏見
- deep-rooted prejudice
- 偏差表示器
- deviation indicator
- 電極偏心率
- eccentricity of electrode
- 磁気偏角計
- declination compass
- 蛍光偏光法
- fluorescence polarization
- 偏光子通則
- General specifications of polarizer
- 高慢と偏見
- Pride and Prejudice
- 偏微分作用素
- partial differential operator
- 平面偏電磁波
- planepolarized electromagnetic wave
- 左旋だ円偏波
- left-handed polarized wave
- 偏光スイッチ
- polarization switch
- 右旋だ円偏波
- right-handed polarized wave
- 瞬時偏移制御
- instantaneous deviation control
- 誤差標準偏差
- RSD residual standard deviation
- 学歴偏重社会
- academic background-oriented society
- 偏流修正角度
- drift correction angle
- 偏差の平方和
- sum of squares of deviation
- 偏電気伝導率
- polar conductivity
- 複素数の偏角
- argument of a complex number
- 偏見を持った
- prejudiced
- squint-eyed
- 偏差許容範囲
- deviation tolerance level
- 偏微分方程式
- partial differential equation
- 偏性嫌気性菌
- obligate anaerobe
- strict anaerobe
- 位相偏移変調
- phase-shift keying
- PSK
- 磁針偏差図表
- magnetic deflection diagram
- 図解偏位修正
- graphical rectification
- 単位正規偏差
- standard normal deviate
- 回帰標準偏差
- standard deviation of regression
- 偏位修正写真
- rectified photograph
- 平均平方偏差
- mean square deviation
- 二乗平均偏差
- mean square deviation
- 微分偏位修正
- differential rectification
- 標準正規偏差
- unit normal deviate
- ビーム偏心法
- off axis beam method
- 位置偏差定数
- position-error constant
- 速度偏差定数
- velocity-error constant
- 円偏光二色性
- circular dichroism
- CD
- 宇宙赤方偏移
- cosmological redshift
- 偏見の整流器
- a rectifier of prejudices
- 偏狭な態度で
- in an intolerant manner
- 偏光フィルタ
- polarized light filter
- ビーム偏向管
- beam-deflection tube
- 偏心ハンドル
- eccentricity handle
- 偏波フィルタ
- polarization filter
- 比例積分偏差
- proportional integral derivation
- 半径方向偏位
- radial displacement
- 蛍光偏光測定
- fluorescence anisotropy
- 偏動原体逆位
- paracentric inversion
- 惑星の偏平率
- the oblateness of the planet
- 最小偏移変調
- Minimum-shift keying
- 直線偏光放射
- linearly polarized radiation
- 振幅偏移変調
- Amplitude-shift keying
- 電気光学偏向器
- electrooptic deflector
- 周波数許容偏差
- frequency tolerance
- 周波数偏位電信
- frequency-shift telegraphy
- 偏性嫌気性細菌
- obligate anaerobe
- 偏心アダプター
- eccentric adapter
- 交差偏波識別度
- cross polarization discrimination
- 音響光学偏向器
- acoustooptic deflector
- 偏光フィルター
- polarizing filter
- 小偏(楕円の)
- minor eccentricity
- 大偏(楕円の)
- major eccentricity
- 空気作動偏心弁
- air controlled eccentric valve
- pneumatic eccentric valve
- 微分偏位修正機
- orthographic rectifier
- 二重偏波レーダ
- dual polarization radar
- 平均平方根偏差
- root mean-square deviation
- 加速度偏差定数
- acceleration-error constant
- 偏っている原因
- cause to be biased
- 偏向的な方法で
- in a tendentious manner
- 偏執狂に悩む人
- a person suffering from monomania
- 偏心オリフィス
- eccentric orifice
- 偏西風帯の波動
- long waves in the westerlies
- コンパス偏角計
- compass declinometer
- 増分周波数偏移
- incremental frequency shift
- 実効周波数偏移
- effective frequency deviation
- 眼内レンズ偏位
- intraocular lens dislocation
- artificial lens implant migration
- 蛍光偏光測定法
- fluorescence anisotropy
- プライドと偏見
- Pride & Prejudice (2005 film)
- 特定宗派の偏見
- denominational prejudice
- 平均からの偏差
- the deviation from the mean
- 偏光子試験方法
- Test methods of polarizer
- 偏波ダイバーシチ
- polarization diversity
- 定偏波(形容詞)
- polarization maintaining
- 偏波フェージング
- polarization fading
- 無偏心アリダード
- non-eccentricity alidade
- 偏性嫌気性微生物
- obligate anaerobe
- strict anaerobe
- 偏性好気性微生物
- obligate aerobe
- strict aerobe
- 偏位(トロリ線)
- contact wire deviation
- コース偏位指示器
- CDI course deviation indicator
- 頭部偏心調整ねじ
- eccentric headed adjusting screw
- 凸面円板偏心車輪
- convex offset wheel
- 黒人に偏見を持つ
- have a bias against black people
- 差動位相偏移変調
- differential phase-shift keying
- DPSK
- 二次偏波レーダー
- dual polarization radar
- 偏心プレストレス
- eccentric prestressing
- コース偏向指示器
- CDI
- Course Deviation Indicator
- 法外に偏屈な観点
- an outrageously bigoted point of view
- 偏見は頑固に残る
- prejudices die hard
- 偏執症に苦しむ人
- a person afflicted with paranoia
- 穴あけ偏り許容差
- drill drift tolerance
- 距離偏位測定装置
- range drift measuring unit
- 単位偏波ベクトル
- polarized unit vector
- 振動円偏光二色性
- vibrational circular dichroism
- VCD
- 訴訟の偏った弁明
- a biased account of the trial
- 偏見のない好奇心
- an open-minded curiosity
- 偏見のない公平さ
- open-minded impartiality
- 秀次の特殊な偏諱
- Hidetsugu's specific henki (granting subordinates the use of a Japanese character from the superior's real name).
- 偏諱を受けた人物
- The people who were given a letter of his name
- Those Who Received Henki (Honorary Names)
- The following persons were granted the right to use a Chinese character from his name for their names.
- Listed below are the samurai who received the honor of henki (a shogun or a territorial lord bestows one of the kanji characters from their name on their vassals) from Yoshitoshi SHIBA (斯波義敏).
- Following names were people who were granted to use a portion of the real name of Yoshihiro SHIBA.
- 複素数の偏角の主値
- principal value of an argument of a complex number
- 偏波保持光ファイバ
- polarization maintaining optical fiber
- 偏ヒステリシス状態
- anhysteretic state
- 偏見による不利な点
- disadvantage by prejudice
- 無様に単純で偏狭な
- awkwardly simple and provincial
- 偏差を持っていない
- having no deviations
- 蛍光偏光免疫測定法
- fluorescence polarization immunoassay
- FPIA
- 偏性メチロトローフ
- obligate methylotroph
- 彼は否定的に偏った
- he was negatively inclined
- 彼の目標からの偏向
- a deflection from his goal
- 偏光顕微鏡の基準系
- Reference system of polarized light microscopy
- 明らかな偏りはない
- No obvious bias
- 磁気偏差(無線航法)
- magnetic variation
- 偏角の主値(複素数)
- principal value of argument
- 偏移比(周波数変調)
- deviation ratio
- 角偏位(多相変圧器)
- angular displacement
- 偏光ビームスプリッタ
- polarized beam separator
- 高価な車に対する偏愛
- a predilection for expensive cars
- 偏狭な田舎じみた態度
- narrow provincial attitudes
- 経偏平部水晶体切除術
- pars plana lensectomy
- 目利きの偏見のある目
- the discriminating eye of the connoisseur
- 全自動偏光板貼付装置
- Full Automatic Polarizer Sticking System
- 半自動偏光板貼付装置
- Semi-Automatic Polarizer Sticking System
- 偏光ビーム・スプリッタ
- PBS polarizing beam splitter
- 偏心軌道地球圏観測衛星
- Eccentric Orbiting Geophysical Observatory
- みぞ穴つき調整偏心ねじ
- slotted adjusting eccentric screw
- 偏狭で伝統的に道徳的な
- narrowly and conventionally moral
- 公平で偏りのない無頓着
- unbiased impartial unconcern
- 無党派または偏りがない
- free from party affiliation or bias
- 偏見を持っている裁判官
- a prejudiced judge
- 彼の狭量に偏った考え方
- his illiberally biased way of thinking
- 人種について偏見がない
- unprejudiced about race
- 偏心型ローターエンジン
- eccentric rotor engine
- CfA赤方偏移サーベイ
- CfA Redshift Survey
- 被告に対して偏った決定
- a decision that was partial to the defendant
- 平均一方向位置決め偏差
- mean unidirectional positioning deviation
- 偏位又は伸展のない手首
- no deviation or extension of the wrists
- 幾何偏差の定義及び表示
- Definitions and Designations of Geometrical Deviations
- 義勝の偏諱を受けた人物
- Persons who were granted to use a portion of Yoshikatsu's name
- 義興の偏諱を受けた人物
- People who received Henki (the custom of awarding one character from one's name to a subordinate in recognition of their service) from Yoshioki
- 高国の偏諱を受けた人物
- Persons to whom Takakuni awarded parts of his name:
- 義満の偏諱を受けた人物
- Persons who were granted Yoshimitsu's henki (Persons who were allowed to use the letter mitsu from Yoshimitsu)
- 義持の偏諱を受けた人物
- People Yoshimochi gave part of his name
- 義晴の偏諱を受けた人物
- Persons who were granted the use of characters from Yoshiharu's name.
- 義教の偏諱を受けた人物
- Individuals Granted Use of One of the Characters from Yoshinori's Real Name
- 義澄の偏諱を受けた人物
- People given a kanji character from Yoshizumi's name in their names.
- 周波数偏移(周波数変調)
- frequency deviation
- 周波数偏い連系線潮流制御
- tie line bias control
- 「刺す」の偏も同じ意味。
- The hen of '刺す'(sasu, sting) has the same meaning.
- これが宗偏流茶道である。
- This is Sohen school of tea ceremony.
- 偏平足のペースの遅い歩行
- a slow flat-footed walk
- 最近の選挙の偏向した答弁
- a tendentious account of recent elections
- イスラム教徒に対する偏見
- prejudice against Muslims
- がんこな人の不寛容と偏見
- the intolerance and prejudice of a bigot
- オシロスコープの偏向極性
- deflection polarity of an oscilloscope
- 光波を偏光させてください
- polarize light waves
- 賛否両論の偏見のない評価
- an unprejudiced appraisal of the pros and cons
- 偏波面保存光ファイバ素線
- Polarization-maintaining optical fiber
- 同性愛者に対する差別・偏見
- heterosexism
- 特に証拠なしで、偏見なしで
- especially without evidence or through prejudice
- 修正する、あるいは偏らせる
- modify or bias
- 羽の有る偏平な体の原始昆虫
- primitive winged insect with a flattened body
- 平面偏光を作り出す光学装置
- optical device that produces plane-polarized light
- 公平、公正ではない部分偏重
- partiality that is not fair or equitable
- 制限のない、偏狭でない領域
- not limited or provincial in scope
- 地方の偏見または付着がない
- free from provincial prejudices or attachments
- 不平等でまたは偏った態度で
- in an unequal or partial manner
- 2dF銀河赤方偏移サーベイ
- 2dF Galaxy Redshift Survey
- リニア位相特性からの位相偏移
- deviation from linear phase
- 周波数偏い連係線電力制御方式
- tie line load frequency bias control
- 同性愛者に対する差別・偏見の
- heterosexist
- 同性愛者に対する差別/偏見の
- heterosexist
- 位相偏移変調機能を有するもの
- Aircraft altimeters having a phase deviation modulation function
- 偏光ゼーマン黒鉛炉原子吸光法
- graphite furnace polarized Zeeman atomic absorption method
- 磁針偏差を測定するための道具
- an instrument for measuring magnetic declination
- 偏見を持たずに人を扱う公正さ
- fairness in treating people without prejudice
- 翅の無い偏平な体の吸血昆虫類
- wingless flat-bodied bloodsucking insects
- 瞬時偏移制御回路(IDC回路)
- instantaneous deviation control circuit
- 源信広開一代教 偏帰安養勧一切
- Genshin, having broadly elucidated the teachings of Shakyamuni's lifetime, Wholeheartedly took refuge in the land of peace and urged all to do so;
- ユダヤ人に対する強い嫌悪と偏見
- the intense dislike for and prejudice against Jewish people
- 強い感情や偏見に影響を受けない
- unaffected by strong emotion or prejudice
- 人の感情および偏見から出るさま
- emanating from a person's emotions and prejudices
- 特に態度または利益が偏狭でない
- especially not provincial in attitudes or interests
- その先には偏執狂があるだけだ。
- That way lies monomania.
- 偏りのないことで特徴づけられる
- characterized by a lack of partiality
- 偏狭な考え方に対する少しの同情
- little sympathy with parochial mentality
- 観測標準偏差(単位重量当たりの)
- posterior variance
- 飛行経路の周辺で前後に偏揺れする
- yaw back and forth about a flight path
- 大切にされた見解見に対して偏狭な
- narrow-minded about cherished opinions
- 高慢と偏見 (1940年の映画)
- Pride and Prejudice (1940 film)
- 偏頭痛の前に起こる様々な聴覚作用
- various aural effects that precede a migraine headache
- 光ファイバ偏波モード分散試験方法
- Measurement methods and test procedures-Polarization mode dispersion of optical fibers
- オフセットタペット(偏位タペット)
- offset tappet
- 組織化の成長に対する偏見の目で見た
- looked with a jaundiced eye on the growth of regimentation
- 菱形または偏菱形のように形成される
- shaped like a rhombus or rhomboid
- 偏愛、利己心、偏り、詐欺とは無縁の
- free from favoritism or self-interest or bias or deception
- 同性愛の人々に対して偏見を持たれる
- prejudiced against homosexual people
- ダーウィンは種の不偏性に挑みました
- Darwin challenged the fixity of species
- 光ファイバ偏波クロストーク試験方法
- Polarization crosstalk measurement of optical fiber
- 周波数バイアス(偏倚)連系線電力制御
- TBC Tie line Bias Control
- TBC tie line load frequency bias control
- 偏諱については室町時代にも行われた。
- The masters continued to give names to their vassals in the Muromachi period.
- 標準偏差〔スプリンクラー灌漑の効率〕
- standard deviation
- 平面偏光した紫外線を作り出す光学装置
- optical device that produces plane-polarized ultraviolet light
- 2枚の偏光版が平行なときのみ光を通す
- passes light only if the two planes of polarization are parallel
- 彼の利点は、偏って寛大なところだった
- his benefits were disproportionately generous
- 偏見は思慮のない意見を持つことである
- prejudice is the holding of unconsidered opinions
- 偏波面保存光ファイバビート長試験方法
- Beat length measurement of polarization-maintaining optical fibers
- 代々、大友氏の当主より偏諱がなされた。
- Heads of the clan had one portion of the name of successive heads of the Otomo clan granted.
- 起点からの無作為変数の偏差二乗の期待値
- the expected value of the square of the deviations of a random variable from the point of origin
- 砂地の海底にすむ偏平な円盤のようなウニ
- flattened disklike sea urchins that live on sandy bottoms
- 偏平な顔、低身長、精神薄弱を引き起こす
- results in a flat face and short stature and mental retardation
- 過度の偏見、または先入観から解放される
- free from undue bias or preconceived opinions
- 戦争の残虐に関してかなり偏向した報告書
- the paper reported rather tendentiously on the war atrocities
- 被告側弁護士は、陪審員が偏ると告発した
- The defense attorney charged that the jurors were biased
- 光線の偏向や像を逆にするのに用いられる
- used to deviate a beam or invert an image
- 光線を偏光できるプラスチックのフィルム
- a plastic film that can polarize a beam of light
- 諱の「信」は織田信長よりの偏諱という。
- Nobuyoshi's real name is made up of two characters '信' (nobu) and '吉' (yoshi), the former of which was given by Nobunaga ('信長' in Japanese) ODA due to the tradition of 'henki' (granting subordinates the use of a character from the superior's real name to reward them).
- そういった偏食は健康を害するためである。
- This is because such an unbalanced diet will damage their health.
- それを受け継ぎ仏壇の「壇」は土偏である。
- To inherit this origin, the Chinese character of 'dan' has a left-hand radical tsuchi-hen (the 'earth' radical.)
- 多くの人々で、それは、偏頭痛の徴候を示す
- in many people it indicates the onset of migraine
- 自分と違う意見を容れない、偏見を持った人
- a prejudiced person who is intolerant of any opinions differing from his own
- 非常に早く回転し、偏光放射のパルスを放つ
- rotates very fast and emits regular pulses of polarized radiation
- 白人は他の民族よりも優れているという偏見
- the prejudice that members of the white race are superior to members of other races
- 天球上の位置を特定するために偏角を用いる
- used with declination to specify positions on the celestial sphere
- ことを偏りなくしっかりと検討してみよう。
- Let us look at the matter clearly and fairly.
- 平均値からの確率変数の偏差の二乗の期待値
- the expected value of the square of the deviations of a random variable from its mean value
- 彼女の家庭の問題についての偏見のない考え
- an unbiasgoted account of her family problems
- 転がり軸受−インサート軸受及び偏心固定輪
- Rolling bearings-Insert bearings and eccentric locking collars
- 将軍家より義の字を偏諱として受けたもの。
- This name (義陸) included a Chinese character of Yoshi (義) which was conferred on him by the Shogun family as a henki (a portion of the name of a person in high rank, which is given to a retainer to show the subordination).
- 将軍九条頼経の偏諱を賜り、時頼と名乗る。
- He assumed the name Tokiyori, which includes one character constituting the name of the shogun, Yoritsune KUJO.
- また、屋形号や将軍による偏諱も踏襲された。
- The Shogunate likewise continued to grant the honorary title of yakata or the shogun's names.
- しかし、地上付近では偏西風の影響が少ない。
- However, westerlies have little affect on the atmosphere near to the ground.
- 証明できる事実と偏向的な主張を区別すること
- distinguishing between verifiable fact and tendentious assertion
- 偏見に基づく個人またはグループの不当な扱い
- unfair treatment of a person or group on the basis of prejudice
- 風の影響の結果として生ずる発射体の方向偏差
- the deflection of a projectile resulting from the effects of wind
- 軽視を含んだ、または暗示した、偏見を示した
- containing or implying a slight or showing prejudice
- 偏波面保存光ファイバ構造パラメータ試験方法
- Test methods for structural parameters of polarization-maintaining optical fibers
- このころ秀吉の偏諱を受け秀望と名乗ったか。
- It is regarded that he was granted the right to use a character from the real name of Hideyoshi and called Hidemochi around that time.
- 「竹輪」以外に、魚偏に◎で「ちくわ」と読む。
- The Kanji characters for Chikuwa (竹輪) can also be written like 魚◎ (fish on the left with a ring on the right) and pronounce as chikuwa.
- 推力方向の偏向範囲の絶対値が五度を超えるもの
- Those in which absolute value for the deflection range in the thrust vector is exceeding 5 degrees
- 感情または個人的偏向によって歪められていない
- undistorted by emotion or personal bias
- 2つの変量の個別の平均からの偏差の積の平均値
- the mean value of the product of the deviations of two variates from their respective means
- 外国人ビジネスマンに対する古い排外主義の偏見
- the old nativist prejudice against the foreign businessman
- 彼らは人種関係の偏った報道でその新聞を訴えた
- they accused the paper of biased coverage of race relations
- 白人の人口における差別、または偏見態度の存在
- the presence of discriminatory or prejudicial attitudes in the white population
- 鉄鉱石−サンプリングの偏りを調査する実験方法
- Iron ores-Experimental methods for checking the bias of sampling
- 将軍家綱から偏諱を受け名を「綱吉」と改め、。
- He was granted the right to use a portion of the name of the shogun, Ietsuna, and changed his name to Tsunayoshi.
- 将軍・足利義政の偏諱を受け、政房と名乗った。
- He was given Henki (the character given from the name of the shogun, emperor, lord to the servant, or those who went through genpuku ceremony) from Yoshimasa ASHIKAGA, who held the title of Shogun, and named himself Masafusa.
- 足利義晴より偏諱の授与を受けて晴綱と名乗る。
- He called himself 'Harutsuna' after he was granted to use a portion of the real name of Yoshiharu ASHIKAGA.
- 「江談」二字の偏を取って「水言抄」ともいう。
- It is also called 'Suigensho,' written as 水言抄 in Japanese, which is derived from the radicals of the two kanjis '江談,' i.e. the left-hand part of 江 and the left-hand part of 談, which respectively represent '水' (pronounced as 'sui') and '言' (pronounced as 'gen').
- 人々の偏見と感情に付け入ろうとする故意の作り話
- impassioned appeals to the prejudices and emotions of the populace
- 偏見が消えるまで一世代待たなければならなかった
- they had to wait a generation for that prejudice to fade
- 磁針偏差がゼロである地表の点を結んだ想像上の線
- an imaginary line connecting points on the Earth's surface where the magnetic declination is zero
- 証拠は偏っている、それ故、信用するべきではない
- the witness is biased and so cannot be trusted
- 宗偏流 (そうへんりゅう) 山田宗偏 宗旦四天王
- Sohen School: Sohen YAMADA of the Sotan Shitenno
- リポーターの報道は、偏見をいだかせる結果となった
- the reporter's coverage resulted in prejudicial publicity for the defendant
- 心の内に起こること、また個々の偏見により正される
- taking place within the mind and modified by individual bias
- 同性愛者と同性愛に対する偏見(恐怖、または嫌悪)
- prejudice against (fear or dislike of) homosexual people and homosexuality
- あなたが意見を言うことで、私の選択を偏らせている
- you are biasing my choice by telling me yours
- 「鉏」は「金」偏で「且」をつくりとする字である。
- 鉏,' one Chinese character of his name Sahichi (鉏鉤) is made up of the left-hand radical of a Chinese character '金' and the right-hand '且.'
- 初め執権・北条高時から偏諱を受け高氏と名乗った。
- In his early years, he was given the name Takauji by the regent Takatoki HOJO.
- 御幘冠(おんさくのかんむり)(真中の字は巾偏に責)
- Onsaku no Kanmuri
- 偏諱は戦国時代 (日本)に至るまで発給され続けた。
- This granting of names continued well into the Sengoku Period (Period of Warring States) (in Japan).
- 偏角(測量) (水平面中で磁場の方向と北のなす角)
- declination
- 偏平な頭と突出した顎を持つ米国中央部産の大型ナマズ
- large catfish of central United States having a flattened head and projecting jaw
- あるものを見るとき、あるいは示すときの、偏った見方
- a biased way of looking at or presenting something
- ある問題や状況を客観的に見ることを妨げる偏った見方
- a partiality that prevents objective consideration of an issue or situation
- 偏狭さは、広がることは許されてはならない害悪である
- bigotry is a virus that must not be allowed to spread
- 偏見、または、自分勝手な動機から解放されていること
- freedom from bias or from selfish motives
- 速度を測定するのにドップラー偏移を使用するレーダー
- radar that uses the Doppler shift to measure velocity
- 人種の質問における彼の論じ方にはひどく偏見があった
- his treatment of the race question is badly biased
- 光学素子及びシステム用の製図手法—第6部:偏心公差
- Preparation of drawings for optical elements and systems−Part 6 : Centering tolerances
- 「御所の四面、皆悉く放火、其の煙偏に御所中に充満。」
- The four sides of the Imperial Palace were on fire and smoke filled the palace.
- なお、上野氏嫡流の当主は代々の将軍から偏諱があった。
- Heads of the main branch of the Ueno clan had one portion of the name of successive Ashikaga Shoguns granted.
- 偏見またはステロタイプから起きる隔離された住居と仕事
- any segregated mode of living or working that results from bias or stereotyping
- 偏光の振動面の回転を測定するために使用される光学装置
- an optical device used to measure the rotation of the plane of vibration of polarized light
- 私たちは他の民族への偏見を持つことと戦わねばならない
- We must combat the prejudices against other races
- ある人種が他の人種よりも優れているという偏見を持つ人
- a person with a prejudiced belief that one race is superior to others
- 偏見のある、あらかじめ用意された考えまたは態度を持つ
- being biased or having a belief or attitude formed beforehand
- また、徳川家茂から偏諱を受け、直廉から茂昭に改めた。
- In addition, he changed his name from Naokiyo to Mochiaki because he was bestowed one of Kanji in Iemochi's name.
- 空中線は、垂直偏波の電波を送受信するものであること。
- The antenna system shall be such that it transmits and receives the radio wave of a vertical polarization wave.
- そんため、日本全国で物資の偏りは相対的に少なくなった。
- Therefore, goods were distributed rather evenly throughout Japan.
- 人肉に対する偏見も、別に根深い本能というわけではない。
- His prejudice against human flesh is no deep-seated instinct.
- 血管の圧縮を引き起こし、偏頭痛を治療するのに使用される
- causes constriction of blood vessels and is used to treat migraine
- 「肉しか食べない」という逸話が流布されるような偏食家。
- He was so fussy about food that the anecdote that 'He eats meat only' was circulated.
- コースの変動は、次の許容偏差を超えないものであること。
- The variation of a course shall not exceed the allowable deviations listed below:
- クリエイティブプログラム(被写界を深度方向に偏らせる)
- Creative program (biased toward depth of field)
- 宗徧流(そうへんりゅう)は、山田宗偏に始まる茶道の一派。
- The Sohenryu school is a branch of tea ceremony founded by Sohen YAMADA.
- 狭心症・不整脈・高血圧または偏頭痛の治療に用いられている
- has been used in the treatment of angina or arrhythmia or hypertension or migraine
- 彼または彼女の同類の優位性に対する偏見のある信念をもつ人
- a person with a prejudiced belief in the superiority of his or her own kind
- 藩主就任時には将軍・綱吉から偏諱を賜り、吉宗と改名する。
- In becoming lord of the domain, he was granted a henki (a portion of the name of a person of high rank, which is given to a retainer to show subordination) from shogun Tsunayoshi, and his name was changed to Yoshimune.
- 和信には二子は、一豊から偏諱「一(かつ)」の字を賜った。
- Kazunobu (和信) was granted Henki (granting subordinates the use of a character from the superior's real name) by Katsutoyo (一豊) with the letter '一 (pronounced 'Katsu')' for his two children.
- 地域的には東北地方に偏在し、朝鮮半島南部からも出土する。
- Although most of the articles have been excavated in Tohoku region, some has been discovered in the Korean Peninsula.
- 東アジアや中央アジアなどの広い範囲には偏西風が吹いている。
- Westerlies flow in wide areas of eastern Asia and central Asia
- 2つ偏光媒体の間で2つの電極を持つ透明な電池で成る光学装置
- optical device consisting of a transparent cell with two electrodes between two polarizing media
- 水掻きの有る後足と幅広い偏平な尾を持つ半水生の大型齧歯動物
- large semiaquatic rodent with webbed hind feet and a broad flat tail
- 大衆の情熱と偏見に訴えることによって支持を求める政治指導者
- a political leader who seeks support by appealing to popular passions and prejudices
- おざなりの調査または偏ったデータの開示を通じて疑いをはらす
- exonerate by means of a perfunctory investigation or through biased presentation of data
- また茶道宗偏流四方庵8代家元の石原恵香も純造の孫にあたる。
- The eighth iemoto (head family of a school) of the Sohen school Shihoan of tea ceremony Keika ISHIHARA was also a grandchild of Junzo.
- 偏の「走」と合わさって、高く抜きんでるように躍り上がること。
- Combined with '走' (hashiru, run) placed as the hen (left half of a character), 趯 means jumping up to look outstanding.
- 結果に対する偏見を減少させる、または排除するために計画される
- designed to reduce or eliminate bias in the results
- 偏見、妬みまたは嫌悪を示している、またはによって影響を受ける
- showing or affected by prejudice or envy or distaste
- 分布のn次モーメントは、固定値からの偏差のn乗の期待値になる
- the n-th moment of a distribution is the expected value of the n-th power of the deviations from a fixed value
- 偏性嫌気性菌は、酸素だけがない場合にのみ生き残ることができる
- an obligate anaerobe can survive only in the absence of oxygen
- パルプ−光学的自動分析法による繊維長測定方法−第1部:偏光法
- Pulps-Determination of fibre length by automated optical analysis-Part 1: Polarized light method
- 「封国は偏遠(へんえん)にして藩(はん)を外に作(な)す。」
- Our country is located far away and have domains outside the country.'
- 湯沐邑を与えられるのが皇族女子と廃王に偏るのはこのためである。
- This is why only the Imperial daughters and retired kings could get Tomokuyu.
- 江戸時代の広幡家当主は代々近衛家の猶子となり偏諱を賜っている。
- The heads of the Hirohata family were successively adopted into the Konoe family and granted to use a character from the name of a person in the Konoe family.
- (禅宗に偏っていないのが南方録の特色の一つとする意見もある。)
- (Another opinion is that one of the characteristics of Nanboroku is that it's not biased in favor of the Zen sect.)
- 「褌」の漢字は「衣」偏に「軍」と書くように、戦闘服に由来する。
- As kanji (a Chinese character used in Japanese writing) for 'fundoshi' consists of a radical '衣' ('koromo' meaning 'vesture') on the left-hand side and '軍' ('gun' meaning 'military') on the right-hand side, a fundoshi loincloth traces back to battle dresses.
- 利害の対立、あるいは偏見という理由による裁判官か陪審の資格剥奪
- the disqualification of a judge or jury by reason of prejudice or conflict of interest
- 電子工学の一分野で、電子ビームやその集束、磁場による偏向を扱う
- the branch of electronics that deals with beams of electrons and their focusing and deflection by magnetic fields
- パルプ−光学的自動分析法による繊維長測定方法−第2部:非偏光法
- Pulps-Determination of fibre length by automated optical analysis-Part 2:Unpolarized light method
- 諸説の優れた点を吸収しひとつの派閥に偏らないことが特徴である。
- The Secchugaku is characterized by adopting good points of various theories and being balanced among them.
- 「天下の諸人貴賎を論ぜず、其の経営を以て偏に身の大事となす。」
- He did not judge people based on their occupation, only on their progress.
- 忠興の名は、織田信長の嫡男・織田信忠の偏諱を受けたものである。
- Tadaoki's name borrows one kanji character from the name of Nobunaga ODA's eldest son, Nobutada ODA.
- (ただし、秀忠の秀の字は松平秀康と同じく秀吉からの偏諱である。)
- (However, the character 秀 (hide) in Hidetada was given by Hideyoshi from his name same as in Hideyasu MATSUDAIRA.
- 偏平で鋭く先が尖ったくちばしを持つ北大西洋産の黒と白のウミスズメ
- black-and-white northern Atlantic auk having a compressed sharp-edged bill
- ある1つの民族の人間は他の民族よりも本質的に優れているという偏見
- the prejudice that members of one race are intrinsically superior to members of other races
- 以後、二条家の歴代当主は将軍からの偏諱を受けるのが通例となった。
- From then onward, it became customary to name the head of the Nijo family by taking one of the kanji characters from the shogun's name.
- 父忠実は温厚な関白の兄忠通を嫌い、才能溢れた弟の頼長を偏愛した。
- His father, Tadazane, disliked his elder brother Tadamichi, who was a mild-mannered Kanpaku (Chief Adviser to the Emperor), and favored his extremely gifted younger brother Yorinaga.
- 返答がなかったため、恨みを残して「天下の事、偏に前幕下の最なり。
- However, receiving no reply, he left with resentment using words like 'Zen-Bakka (Munemori) is absolutely the best person to conduct the affairs of a nation.
- 可変的な1つだけの影響が取り除かれる(一定の状態に保たれる)偏相関
- a partial correlation in which the effects of only one variable are removed (held constant)
- 計量値検査のための逐次抜取方式(不適合品パーセント,標準偏差既知)
- Sequential sampling plans for inspection by variables for percent nonconforming (known standard deviation)
- 偏諱を受けたと思しき武将には田中吉次、織田長次、増田盛次らがいる。
- The military commanders who might have been granted a Japanese character from his name were Yoshitsugu TANAKA, Nagatsugu ODA, and Moritsugu MASUDA.
- 名は後に祖父・松平清康の偏諱をもらって松平蔵人佐元康と改めている。
- Later, he changed his name to Kurodonosukemotoyasu MATSUDAIRA, using a character (yasu: 康) from the name of his grandfather, Kiyoyasu MATSUDAIRA 松平清康).
- 一方に偏した繖形花序に群生する黄色い花を持つ、ユーラシアのサクラソウ
- Eurasian primrose with yellow flowers clustered in a one-sided umbel
- あなたが無知であるまたは偏見があり、良い判断を行うことができない主題
- a subject about which you are ignorant or prejudiced and fail to exercise good judgment
- やみくもに、頑固に、他人へのいくつかの信条または意見を偏狭を重視する
- blindly and obstinately attached to some creed or opinion and intolerant toward others
- 淘汰の過程が過度に利己的な偏向のかかった家系を排除するにちがいない。
- The selective process must eliminate lines of descent unduly gifted with a self-regarding bias.
- 皇室を尊びながら偏狭ではなく、門下に西洋について学ぶものが多く出た。
- Following him many of his disciples began studying about the Western world without narrow-mindness, while they maintained the respect to the Imperial family.
- また、管領家である細川信良や畠山昭高に偏諱を与え幕府の再興を図った。
- In addition he tried to revive the Muromachi Shogunate by giving hen'i (an official name) to Nobuyoshi HOSOKAWA and Akitaka HATAKEYAMA, who were Kanrei (Shogunate statesmen).
- 新しい世代は褌を「過去の下着」としての旧来の偏見を持たなくなっている。
- The people of the new generation no longer have any conventional prejudices towards the fundoshi loincloths being used as 'underwear in the past.'
- 偏見に囚われた情報によって影響されることがある、または影響を受けやすい
- capable or susceptible to being influenced by biased information
- 今日び、「私は監視されている」を偏執狂のたわごととは言い切れないのだ。
- Nowadays, just because you're paranoid doesn't mean you aren't really under surveillance.
- 偏平な細長い体と大型魚または動く物体に付着するための吸盤を有する海産魚
- marine fishes with a flattened elongated body and a sucking disk on the head for attaching to large fish or moving objects
- アイスランドで見つかる透明な方解石で、顕微鏡を偏光させるのに用いられる
- a transparent calcite found in Iceland and used in polarizing microscopes
- 大名の常として、秀次も有力な家臣の子などに偏諱(へんき)を授けている。
- As a daimyo, Hidetsugu granted the children of strong vassals the use of a Japanese character of his name.
- そしてその宗偏からも吉良家の茶会が12月14日にあることを聞き出した。
- And they found out from Sohen that the tea ceremony at Kira's residence would be held at January 30.
- 後に第13代将軍・足利義輝からの偏諱を受け、義辰、後に義久と改名した。
- Later, he received one character from the name of Yoshiteru ASHIKAGA, the 13th Shogun, changing his name to Yoshitatsu, and then to Yoshihisa.
- 文明18年(1478年)に元服し、足利義政の偏諱を受けて政元と名乗る。
- In 1478, upon coming of age, he was granted permission to use a part of the name of the retired Shogun, Yoshimasa ASHIKAGA, and started to call himself Masamoto.
- 江戸時代末期、「尊円流でなければ書にして書にあらず」という偏見があった。
- Towards the end of the Edo period, there was the prejudice of 'The calligraphic works not written in the sonen style could not be called calligraphic works actually.'
- 彼は、シェアホルダーを喜ばすために、彼のプレゼンテーションを偏らせていた
- He biased his presentation so as to please the share holders
- 太陽のぎらつきから目を守るために濃い色を付けた、あるいは偏光させたメガネ
- spectacles that are darkened or polarized to protect the eyes from the glare of the sun
- 初代と二代の銘の主な違いは「綱」にあり、「糸偏」の切り鏨の角度が異なる。
- The major difference of the inscriptions between the first and the second was a letter of 'Tsuna;' the angle of 'itohen' (a part of kanji) which was gadded was different.
- 後に将軍足利義輝より偏諱(へんき)を受けて最終的には上杉輝虎と名乗った。
- Thereafter, Kenshin was granted Henki (a portion of the name of a person in the high rank, which is given to a retainer to show the subordination) from Shogun Yoshiteru ASHIKAGA, and ultimately he was named Terutora UESUGI..
- 計量規準型一回抜取検査(標準偏差未知で上限又は下限規格値だけ規定した場合)
- Single Sampling Inspection Plans having Desired Operating Characteristics by Variables(Standard Deviation Unknown and Single Limit Specified)
- 翌6年2月、征夷大将軍徳川家茂に謁見し、その偏諱を授かって茂久と改名する。
- In March of the following year, 1859, Tadatoku had an audience with Iemochi TOKUGAWA, who was seii taishogun (literally, 'great general who subdues the barbarians'), and was changed his name to Shigehisa with granted one character of the Shogun's name.
- 康元2年(1257年)元服し、征夷大将軍宗尊親王の偏諱を賜り時宗を名乗る。
- He attained his manhood in 1257 and took the name of Tokimune, one character of his name was taken from that of the Imperial Prince Munetaka, who was seitaishogun (literally, 'great general who subdues the barbarians').
- 翌年には義元からの偏諱である「元」の字を返上して元康から家康と名を改めた。
- In the next year, he changed his name to Ieyasu (家康) from Motoyasu (元康), returning the character of 元 (moto) that was included in name of Yoshimoto (義元) and was allowed to use in his name.
- 人種、性別その他の事由による不当な差別又は偏見の防止及び根絶を目的とする事業
- Business to prevent and eliminate unreasonable discrimination and prejudice by reason of race, gender or others
- 偏光した光で見る際、最大限暗くなる前に、結晶を回転する必要がある軸からの角度
- the angle from its axis that a crystal must be rotated before appearing maximally dark when viewed in polarized light
- その証拠となる価値を、偏見を抱かせる影響が上回る場合にのみ、証拠は除外される
- evidence should only be excluded if its probative value was outweighed by its prejudicial effect
- この時に頼朝は「未だ口外せざるといえも、偏に汝を恃むに依って話す」と述べた。
- At that time, Yoritomo said to Moritsuna, 'Although I don't tell it to anyone yet, I tell my plan to you because I absolutely trust you.'
- これは単なるキリスト教圏や、イスラム教圏など異文化の無知に基づく偏見である。
- This is merely a prejudice based on the ignorance of different cultures such as Christian nations and Islamic nations.
- 茶道宗偏流の跡取り、山田宗有もこの事件に衝撃を受けた日本人のひとりであった。
- Soyu YAMADA, the successor of the Sohen school of tea ceremony, was one of Japanese who was shocked by the accident.
- 源氏将軍家滅亡後も北条氏とは婚姻や偏諱を通じて良好な従属関係を維持してきた。
- After the downfall of the Minamoto clan, the Ashikaga clan maintained a good, although subordinate, relationship with the Hojo clan, continuing to intermarry and being granted use of Chinese characters from the names of Hojo people.
- (特にポリネシアや他の南太平洋諸島で)その神聖さにより、言及や使用を禁ずる偏見
- a prejudice (especially in Polynesia and other South Pacific islands) that prohibits the use or mention of something because of its sacred nature
- 4代執権北条経時と、5代執権北条時頼は、いずれも将軍藤原頼経の偏諱を受けている。
- Both regents, the fourth Tsunetoki HOJO and fifth Tokiyori HOJO, were granted use of a portion of the superior's real name by Shogun FUJIWARA no Yoritsune.
- こうして次第に平安京の本来の範囲より東に偏った中世・近世の京都の街が形作られた。
- This was how the Heian-kyo gradually shifted from the original ambit to the east, to the medieval/modern ages town of Kyoto.
- 私たち自身の価値と偏見を強制的に強要することの危険性を念頭に入れておいてください
- keep in mind the dangers of imposing our own values and prejudices too forcibly
- そのかわり、大内義隆からの偏諱「隆」と竹原小早川家の通字「景」で構成されている。
- Instead, his name comprises exclusively of 'taka' (隆), which is a henki (a portion of the name of a person in high rank, which is given to a retainer to show the subordination), and 'kage' (景), which is a tsuji of the Takehara-Kobayakawa clan.
- このほか斎藤道三(道三)、明智光秀らにも偏諱を与えたのではないかと言われている。
- In addition, he is said to have given henki to Dosan SAITO and Mitsuhide AKECHI.
- さらに春満の推挙をもらって大高源五(脇屋新兵衛)を茶人山田宗偏に弟子入りさせる。
- They received a recommendation from Azumaro, which enabled Gengo OTAKA (Shinbei WAKIYA) to become a disciple of a master of tea ceremony Sohen YAMADA.
- 錦織は、家宅侵入罪に問われ禁固処分を受けるとともに、偏執的な行動が批判を受ける。
- NISHIGORI was accused of unlawful entry and was punished by imprisonment, and the public criticized his actions as paranoia.
- 天文15年(1546年)、将軍足利義藤(後に義輝)から偏諱を受け、藤孝と名乗る。
- In 1546, the 13th shogun Yoshifuji ASHIKAGA (the future Yoshiteru) gave one of the kanji in his name to him and he renamed himself as Fujitaka.
- 特定の名字がある都市に偏って分布してないかどうか調べるために相関係数を算出できる
- I can run correlation tests to see if people with certain last names tend to have more biased exchange distributions within a city.
- 市民が論争中の問題について持つ結論を偏らせようと国家が試みることはすべて害悪です。
- All attempts by the State to bias the conclusions of its citizens on disputed subjects, are evil;
- 兼定の子・一条内政(のち大津御所)の元服に際し、偏諱を与え、左近衛中将に推挙した。
- When Kanesada's son Tadamasa ICHIJO celebrated his attainment of manhood, Kanesada granted Tadamasa to use a portion of his real name and recommended for Sakone no chujo (Middle Captain of the Left Division of Inner Palace Guards).
- 宗偏は本所に茶室を構えていたので吉良上野介から吉良家の茶会にしばしば招かれていた。
- Because Sohen had his own tea room in Honjo, he was often invited by Kira Kozuke no Suke to the tea ceremony at Kira's.
- しかし、9代執権北条貞時、14代執権北条高時は、いずれも将軍より偏諱を賜っていない。
- Both of Sadatoki HOJO, the ninth Shikken and Takatoki HOJO, the fourteenth Shikken were not granted to use a portion of the real name of the Shogun.
- 下冷泉持為・下冷泉政為は、それぞれ将軍足利義持・足利義政に厚遇され、偏諱まで賜った。
- Mochitame and Masatame SHIMO REIZEI were treated well by the Yoshimochi and Yoshimasa ASHIKAGA Shogunates, and were even granted the use of a character from the Shoguns' names.
- 仏は是の衆生の種種の性相は、所謂趣向する所に随って、是くの如く偏に多くを知りたまう。
- Buddha knows various natures and forms of all living things; that is, Buddha knows that if you follow your interests, you will place much emphasis on such things you are interested in disproportionately.
- そのため、「秀吉は清君、それに背いた家康は奸君」と偏った評価をされることが多かった。
- Therefore, the biased evaluation of 'Hideyoshi was a clean ruler, while Ieyasu was a cunning ruler' was often made.
- 父信玄は足利義昭に官位と偏諱の授与を願ったが、織田信長の圧力によって果たせなかった。
- His father Shingen petitioned Yoshiaki ASHIKAGA to grant an official rank and Henki (a portion of the name of a person in high rank, which is given to a retainer to show the subordination) to Katsuyori, but it was not materialized due to the pressure of Nobunaga ODA.
- 変調波の周波数は、次のとおりであり、かつ、その偏差は二・五パーセントを超えないこと。
- The frequency of a modulation wave shall be as listed below, and its deviation shall not exceed 2.5%:
- 偏頭痛やてんかん発作など、ある種の異常の開始に先立つ知覚現象(冷たい風や明るい光など)
- a sensation (as of a cold breeze or bright light) that precedes the onset of certain disorders such as a migraine attack or epileptic seizure
- 名前の元信は、管領家の通字の偏諱であり、細川勝元の「元」と武田家の通字「信」から成る。
- His name Motonobu (元信) is granting subordinates the use of a character from the superior's real name and is consisted of 'Moto' ('元') from Katsumoto HOSOKAWA and 'Shin' ('信') from the Takeda clan.
- この時の戦いぶりを織田信長から賞賛され、信長の偏諱「信」を与えられて名を信昌と改めた。
- He was praised by Nobunaga ODA for his fight in this battle and he was given Nobunaga's Henki (a portion of the name of a person in high rank, which is given to a retainer to show the subordination) '信' (pronounced nobu) and changed his name to 信昌 (Nobumasa).
- 識別信号の周波数は、一、〇二〇ヘルツであり、かつ、その偏差は五〇ヘルツを超えないこと。
- The modulation frequency shall be 1,020 Hz and its deviation shall not exceed 50 Hz.
- The frequency of an identification signal shall be 1,020 Hz, and, its deviation shall not exceed 50 Hz.
- 初名は輔忠といったが、近衛内前の猶子に入り、「前」の字の偏諱を賜って前豊と改名している。
- His original name was Suketada, but after he joined Uchisaki KONOE's family as an adopted child, he was granted the use of the character (in this case '前' - saki) from the name of his adoptive father Uchisaki (内前), and changed his name to Sakitoyo (前豊).
- 義持は義満が偏愛した義満の次男・足利義嗣が出奔した際に、謀反を企てたとして殺害している。
- In his life, Yoshimitsu was extremely partial to Yoshitsugu ASHIKAGA, his second son, and when Yoshitsugu absconded, Yoshimochi accused him of treason and killed him.
- また、他には義満の義嗣偏愛によって将来が不安視された義持の陣営による暗殺と見る説もある。
- There is another theory in which Yoshimochi's side was worried about the future succession due to Yoshimitsu's excessive partiality to Yoshitsugu.
- 一色昭国、畠山昭清、畠山昭高、細川昭賢、細川昭元、槙島昭光など偏諱を受けた守護等も多い。
- Many Shugos (feudal lords) such as Akikuni ISSHIKI, Akikiyo HATAKEYAMA, Akitaka HATAKEYAMA, Akikata HOSOKAWA, Akimoto HOSOKAWA and Akimitsu MAKISHIMA were given hen'i from Yoshiaki.
- 信長の直臣でもないのに偏諱を与えられた者は、信昌の他に長宗我部信親や松平信康などがいる。
- In addition to Nobumasa, Nobuchika CHOSOKABE and Nobuyasu MATSUDAIRA were those who were not direct retainers of Nobunaga but were given Nobunaga's Henki.
- 副搬送波の周波数は、九、九六〇ヘルツであり、かつ、その偏差は一パーセントを超えないこと。
- The frequency of a subcarrier shall be 9,960 Hz and its deviation shall not exceed 1%.
- デンプン以外の栄養素は擦り落とされた胚芽と糠層に多く、胚乳のみの白米は栄養的に偏っている。
- The germ and bran layer which is scraped off is full of nutrition, so white rice which contains only starch and albumen is not well balanced nutritionally.
- 棟と刃の直線を修正して、銑(正しくは金偏に舌、せん)と呼ばれる鉄を削るかんなで凹凸を削る。
- The straight lines of Mune and blade are adjusted, and unevenness is shaved with a special plane for shaving metal called Sen (銑, with the radical of 金 and 舌, by right).
- フランスの物理学者で、偏光を発明し、フレスネル・レンズを発明した(1788年−1827年)
- French physicist who invented polarized light and invented the Fresnel lens (1788-1827)
- 忠実は才気ある次男頼長を偏愛する一方で跡継ぎである忠通に男子が生まれない事を危惧していた。
- Tadazane singularly favored his quick-witted second son Yorinaga and feared that his heir, Tadamichi, would not produce a son.
- また住所であった洞院を取って『平洞記』とも、信範の二字の偏を取って『人車記』とも呼ばれる。
- Because his residence was located in Toin, the book was also called 'Heito ki,' and some people called it 'Jinsha ki' ('Jin' means a man, 'sha' means a wheel) after two left-hand radicals of the Chinese characters of his name Nobunori (信範).
- 具体的には、大半の会派において、不偏不党と「一人一党」主義を謳い、党議拘束を行わなかった。
- In most groups, they advocate neutrality and the principle of 'one party for one person' and did not place restrictions on party debate.
- しかしながら、観測点に偏りがあることに加え、気象観測だけでは黄砂現象の解明には不十分である。
- However, the observation points are not placed uniformly nor weather observations alone are enough for understanding kosa phenomena thoroughly.
- 地域的偏頗はあるもののほぼ全国(海外3)に置かれ、各地における聞法・弘教の拠点となっている。
- Although there is a regional disproportion, it is placed nearly all over Japan (along with three overseas) and plays a role as a base of missionary work in each place.
- 対立する当事者との関係が彼または彼女の証言が対立する党に対しての偏見があるかもしれない目撃者
- a witness whose relationship to the opposing party is such that his or her testimony may be prejudiced against the opposing party
- 肉厚な胸びれと腹びれで這いずり回る、偏平な鱗の無い体を持つ温帯の西大西洋沿岸海域にすむ深海魚
- bottom-dweller of warm western Atlantic coastal waters having a flattened scaleless body that crawls about on fleshy pectoral and pelvic fins
- イオンを偏向させ薄い割れ目に入れて、電位計でイオン電流を測定することでスペクトルを得る分光器
- spectroscope for obtaining a mass spectrum by deflecting ions into a thin slit and measuring the ion current with an electrometer
- この戦いで武田氏の大軍から長篠城を防衛した奥平貞昌は、信長より偏諱を賜り信昌と改名している。
- Sadamasa OKUDAIRA who guarded Nagashino-jo Castle from the large army of Takeda in this battle was given Henki (a portion of the name of a person in high rank, which is given to a retainer to show subordination) from Nobunaga and he changed his name to Nobumasa.
- 1285年(弘安8)8月19日、皇后(後宇多天皇皇后 <女偏に令>子内親王)宮権大進に遷任。
- September 26, 1285: Reassigned to post of Kogogu gon no taijo (Provisional Senior Secretary in the Office of the Empress's Household) for the Empress of the Emperor Gouda (Reiko).
- 識別信号のパルス対の発射数は、毎秒二、七〇〇であり、かつ、その偏差は毎秒二〇を超えないこと。
- The number of transmissions of identification signal pulse pair shall be 2,700 per second and its deviation shall not exceed 20 per second.
- しかし、彼は東京生まれであり、先述した松竹の寿海偏重方針も災いして誰にも支持されていなかった。
- Because he had been born in Tokyo, however, and partly because of the negative impact of Shochiku's above-mentioned policy of overemphasizing Jukai, no one supported him.
- しかし道三は義龍よりも、その弟である龍重や龍定を偏愛し、ついに義龍の廃嫡を考え始めたとされる。
- However, Dosan favored Yoshitatsu's younger brothers Tatsushige and Tatsusada over Yoshitatsu, and it is said that he finally began to think about eliminating Yoshitatsu as the head of the family.
- 主可変方位信号の周波数は、一五ヘルツであり、かつ、その偏差は〇・二三パーセントを超えないこと。
- The frequency of a main variable bearing signal shall be 15 Hz and its deviation shall not exceed 0.23%.
- 「皇帝の冊封をうけたわが国は、中国からは遠く偏って、外臣としてその藩屏となっている国であります。
- Our country, which was taken into Sakuho by the Emperor, is far away from China, and has become a hanpei (protector of the Emperor) as indirect subject.
- これにより、多くの御家人が西国に恩賞を得、東国に偏重していた幕府の支配が西国にも及ぶようになる。
- Many gokenin were awarded land in western Japan for their service putting down the rebellion, and thereby the bakufu extended their control beyond the eastern provinces, where their power had been concentrated, into the western provinces as well.
- 明治15年(1882年)には日刊新聞『時事新報』を創刊し、不偏不党の理念のもと、世論を先導した。
- In 1882, Yukichi launched the daily newspaper 'Jiji Shinpo' and led public opinion based on the idea of being impartial and independent of any political party.
- しかし、高度が高くなると偏西風の影響が強くなるため、上空高くに舞い上がった黄砂は東寄りに流される。
- However, dust at higher altitudes are affected by westerlies strongly, and the kosa that is flung up high into the air is moved to the east.
- 定家の書道は、父の俊成と同じく法性寺流より入ったが、強情な性格をよく表した偏癖な別の書風を成した。
- Like his father Toshinari, Sadaie first learned Hosshoji-ryu calligraphic style, but he created his own idiosyncratic calligraphic style, which reflected his stubborn personality very well.
- しかし当時は蘭学に強い偏見のある時代であったため敬遠され、人は集まらずに生活は窮乏することになる。
- Those days, however, such a strong prejudice still remained against Western learning that people did not come to school due to feelings of resistance, which drove him to live in poverty.
- 他の有力な妃を差し置いて桐壺更衣を偏愛し、やがて源氏が誕生するが、更衣はその心労が祟って病死する。
- He favored Kiritsubo no koi, ignoring other powerful wives, and before long Genji was born, but anxieties made her sick, and she died of disease.
- 補助可変方位信号の周波数は、一三五ヘルツであり、かつ、その偏差は〇・二三パーセントを超えないこと。
- The frequency of an auxiliary variable bearing signal shall be 35 Hz and its deviation shall not exceed 0.23%.
- しかし日本においては、浄土宗の開祖法然は、「偏依善導」(偏に善導に依る)と師事し、この書を重用した。
- However, in Japan, it was highly regarded by Honen, who was the founder of the Jodo (Pure Land) sect, and was supported because 'he relied solely on Shandao.'
- 日本海に面する風光明媚なこの海水浴場は、森鴎外(正しくは、鴎の字は偏が區である)の小説にも登場する。
- This scenic bathing beach facing the Sea of Japan appears in a novel written by Ogai MORI (森鴎外) (correctly, the left part of the kanji 鴎 should be 區).
- 英国の天文学者で、天文学における分光分析の先駆者となり、赤方偏移を発見した(1824年−1910年)
- English astronomer who pioneered spectroscopic analysis in astronomy and who discovered the red shift (1824-1910)
- 気さくで陽気な態度、保守的または偏狭な態度、強い仲間意識と彼の仲間集団への忠誠を持つ白人男性の南部人
- a white male Southerner with an unpretentious convivial manner and conservative or intolerant attitudes and a strong sense of fellowship with and loyalty to other members of his peer group
- 光増幅器−測定方法−第11−1部:偏波モード分散パラメータ−ジョーンズマトリクス固有値解析(JME)法
- Optical amplifiers-Test methods-Part 11-1: Polarization mode dispersion parameter-Jones matrix eigenanalysis (JME)
- 句風は特定の風体に偏らず、言葉のこまやかな使い方と心情の深さ、付け句の緊迫感に優れていると評価された。
- He did not favor any specific style for the manner of writing verses in his poetry, and is instead considered to have excelled in achieving delicate word-play and true depth of feeling, and in his tsukeku (seventeen-syllable linking verse) a sense of artistic tension.
- 天文19年(1550年)に13歳で元服し、室町幕府第13代将軍・足利義輝より偏諱を受けて義信と名乗る。
- In 1550, when he was 13 years old, he went through the Genpuku (Coming of Age) Ceremony and took the name Yoshinobu, receiving the 'Yoshi' as henki (where an emperor, shogun, or daimyo gave one character from their name to a subordinate or those who went through genpuku) from the Thirteenth Muromachi Shogun, Yoshiteru ASHIKAGA.
- 基準位相信号及び可変位相信号の周波数は、三〇ヘルツであり、かつ、その偏差は一パーセントを超えないこと。
- The frequency of a reference phase signal and a variable phase signal shall be 30 Hz and its deviation shall not exceed 1%.
- 床には着用時に脇から背中に回る部分に銙(か/金偏に夸)と呼ぶ宝玉十個近くを十文字に糸を渡して縫い付ける。
- A set of around ten gems called a ka (the radical of the kanji '金' to the left with 夸 to the right) was sewn on the part of the toko on the side and back when it was worn by crossing a thread over each gem.
- これが偏西風に乗って東に進み、高気圧の間にできた低気圧とともに春の移り変わりやすい天候を作り出している。
- The migratory anticyclone is carried by the westerlies to the east and causes changeable spring weather together with the low-pressure system generated between high-pressure systems.
- 長篠城主・奥平貞昌はこの戦功によって信長の偏諱を賜り「信昌」と改名した(もともとそういう約定があった)。
- Sadamasa OKUDAIRA, lord of Nagashino Castle was renamed 'Nobumasa' as he was granted 'henki' (one of the characters used in the superior's name) by Nobunaga for his military achievements (yet as had been previously agreed).
- ポールが研究していたのは、光の偏光、回折、干渉、単屈折に二重屈折、それにありとあらゆる奇妙な有機化合物。
- of light polarization, diffraction, and interference, single and double refraction, and all manner of strange organic compounds.
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第3−32部:光受動部品の偏波モード分散測定
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 3-32: Examinations and measurements-Polarization mode dispersion measurement for passive optical components
- この情報は茶人山田宗偏を通じて、宗偏の弟子脇屋新兵衛(その正体は47士の1人大高源五)につかまれていた。
- Through Sohen YAMADA, a master of tea ceremony, this information was conveyed to Shinbei WAKIYA (actually, he was Gengo OTAKA, one of the 47 retainers), who was a disciple of Sohen.
- いまわの際に落葉の宮との対面を望むが、彼を偏愛する両親に妨げられてこれは果たされず、夕霧に後事を託した。
- He wished to see Ochiba no miya with his last breath, but his parents who favored him prevented it, and he handed over the baton to Yugiri.
- 半コースセクターと滑走路進入端を含む鉛直面との交線上における偏位感度の偏差が一七パーセントを超えたとき。
- When the deviation of deviation sensitivity on the intersection line of semi-course sector and a vertical plane including a runway approach end exceeds 17%
- 補助基準方位信号のパルス対間隔は、二四マイクロ秒であり、かつ、その偏差は〇・三マイクロ秒を超えないこと。
- The pulse pair interval of an auxiliary reference bearing signal shall be 24 microseconds, and, its deviation shall not exceed 0.3 microseconds.
- 山田宗偏は、本願寺第10世証如に仕えた周善(仁科盛俊)が開いた長徳寺の第5世にあたり、本姓は仁科氏である。
- Sohen YAMADA (whose real family name was Nishina) was the 5th abbot of Chotoku-ji Temple, which was opened by Shuzen (Moritoshi NISHINA), who had served Shonyo, the 10th abbot of Hongan-ji Temple.
- (偏りがある場合,その都市の人々は家族の近くで暮らしているか,民族的に隔離されているかどちらかであろう)。
- (Which would indicate that they lived close to their families, perhaps, or that the city was ethnically segregated.)
- これを受けて七郎麿は9月1日に一橋家を相続し、12月には12代将軍・徳川家慶から偏諱を賜わり慶喜を名乗る。
- Accepting this order, Shichiromaro succeeded to the Hitotsubashi Family on September 1; in December, he received Henki (one character of Shogun's name: 慶) from the 12th Shogun Ieyoshi (家慶) TOKUGAWA and changed his name to Yoshinobu (慶喜).
- 堀内家の家祖は国学者と伝えられる堀内浄佐(1612~1699)であり、茶の湯を山田宗偏に学んだと伝えられる。
- The founder of the Horinouchi family is said to have been the scholar of Japanese classical literature Josa HORINOUCHI (1612-1699), whom is purported to have learned the way of tea under Sohen YAMADA.
- 1291年(正応4)10月10日、中宮(伏見天皇中宮西園寺藤原<金偏に章>子)権大進に任官し、蔵人にも補任。
- November 9, 1291: assigned the position of Chugu gon no taijo (Provisional Senior Secretary in the Office of the Consort's Household) for Chugu of the Emperor Fushimi (SAIONJI FUJIWARA no Akiko [<金偏に章>子 正しい読み不明]) and also assigned the position of Kurodo (Chamberlain).
- なお、奥平信昌(信長の偏諱を賜り信昌と改名)の戦功に対する褒美として家康は、名刀・大般若長光を授けて賞した。
- To reward the distinguished accomplishment of Nobumasa OKUDAIRA (his name had been changed to Nobumasa, with a character (信) in Nobunaga (信長)) in the battle, Ieyasu gave him a distinguished sword called Daihannya-nagamitsu (literally, a sword of great wisdom by Nagamitsu).
- 中心周波数から一〇〇キロヘルツ偏位した周波数における受信装置の感度は、最大感度から三デシベル以内にあること。
- The maximum sensitivity of a receiving equipment at a frequency deviating from the central frequency shall be within 3 dB from the maximum sensitivity.
- 白い花と細かく基部まで分かれた葉を持ち、北アメリカ東部で帰化し、時に栽培される、偏在するヨーロッパの一年生雑草
- ubiquitous European annual weed with white flowers and finely divided leaves naturalized and sometimes cultivated in eastern North America
- プラスチック配管系−ガラス強化熱硬化性プラスチック(GRP)管及び継手−偏平下における管内面の耐薬品性の求め方
- Plastics piping systems- Glass-reinforced thermosetting plastics (GRP) pipes and fittings- Determination of the resistance to chemical attack from the inside of a section in a deflected condition
- これは名に偏のついた江戸幕府の将軍(徳川家綱、徳川綱吉、徳川家継、徳川家治)には実子がないか、いても早世した。
- The reason behind Iesada's name change was because successive Edo Bakufu Shoguns (Ietsuna [家綱] TOKUGAWA, Tsunayoshi [綱吉] TOKUGAWA, Ietsugu [家継] TOKUGAWA, and Ieharu [家治] TOKUGAWA) whose names were formed with hen (the left-hand side [radical] of a Chinese character) were childless (a biological child) or even these Shoguns with biological children had died young.
- 応永14年11月19日、足利義満の北山第において元服が行われ、義満自身が烏帽子親となって「義」の偏諱を授けた。
- When his genpuku (celebration of one's coming of age) took place on December 27, 1407 at Yoshimitsu ASHIKAGA's Kitayama-dai (Kitayama residence, a second home), Yoshimitsu personally granted Yoshisuke to use a portion of his name, 'Yoshi,' as an eboshioya (a person who puts an eboshi (cap) on the relevant person in a genpuku ceremony).
- そもそも、民族性や国民性などを強引に個人へと当てはめる事は、行きすぎれば偏見に繋がりかねず、危険な行為である。
- In the first place, to apply a racial characteristic or a national characteristic to an individual high-handedly can bring out a prejudice if it goes too far, so it is a dangerous action.
- しかし「関西歌舞伎生え抜き」の壽三郎に対して、壽海には「東京から移籍してきよった役者」という偏見がつきまとった。
- In contrast with Jusaburo who was the 'Kansai Kabuki actor from the start,' Jukai was dogged with the prejudice that 'he is an actor transferred from Tokyo.'
- 「清慎公」は実頼の諡号で、その字の偏より水心記(すいしんき)、邸宅の名称から小野宮記(おののみやき)とも称した。
- The name 'Seishinko' is Saneyori's Shigo (posthumous title), and ''Seishinko-ki'' is also referred to as Suishinki which is named after the left-hand radicals of the Chinese characters (清慎), and Ononomiyaki which is named after Saneyori's mansion.
- 偏執狂的な人は「政府は我々にチップを埋め込み、我々を監視し、我々をコントロールしようと計画している」とよく言う。
- Paranoid people often say that the government plans to put chips in them to watch them and control them.
- だが、彼らはやはり不偏不党を謳った院内会派・緑風会を構成、一時は参議院最大会派として国政に大きな影響力を持った。
- Later they formed Ryokufukai, an Innai group, with an emphasis on neutrality and the group once had great power in the national political scene as the largest group within the House.
- こういった鮮度保持の必要性から、かつて輸送技術が低かった時代には、沿海部など限られた地域を中心に寿司屋も偏在した。
- Because of such necessities of keeping freshness, in times when transportation technology was low, sushi restaurants were located centering on limited areas such as coastal areas and so on.
- しきの「視」(し)は実際には、偏を「目」、つくりを「氏」の下に横棒一本を引いた「氐」とする字で、視の異体字である。
- A kanji for the first character of his first name is in fact a variant character of 視, consisting of a left-side component 目 and a right-side component 氐, a character with a line added below 氏.
- 大内義隆の死後、陶隆房は以前義隆の猶子であった大友氏出身の大友晴英を当主として擁立、その偏諱を受けて晴賢と改名した。
- After the death of Yoshitaka OUCHI, Takafusa SUE backed up Haruhide OTOMO, who came from the Otomo clan and was previously a Yoshitaka's adopted child, as the family head, and Takafusa changed his name to Harukata, granted to use a portion of the real name of Haruhide OTOMO.
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第3−2部:シングルモード光デバイスの光損失の偏光依存性
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 3-2: Examinations and measurements-Polarization dependent loss in a single-mode fiber optic device
- 茶道としての義央は、茶匠千宗旦の晩年の弟子の一人であり、『茶道便蒙抄』を著した茶人山田宗偏などとも親交を持っていた。
- Yoshihisa was one of the disciples of a tea master, SEN no Sotan, who was in his later years, and had a friendship with tea masters such as Sohen YAMADA, who wrote 'Chado benmosho' (a tea-ceremony manual).
- ILSリファレンスデイタムの高さは、滑走路進入端の中心点から一五メートル(許容偏差は、上方へ三メートル)であること。
- The height of ILS reference datum shall be 15 meters from the center point of runway approach end edge (allowable deviation shall be 3 meters upward).
- 信虎が嫡男の晴信(信玄)を疎んじ次男の武田信繁を偏愛しており、ついには廃嫡を考えるようになったという親子不和説がある。
- In one theory, it was due to his bad terms with Harunobu: Nobutora disliked his heir Harunobu (Shingen) and was partial to his second son Nobushige TAKEDA, and started to think about disinheritance.
- 『金槐和歌集』の「金」とは鎌の偏を表し、「槐」は槐門(大臣の別称)を表しているため、別名鎌倉右大臣家集といわれている。
- The kanji of 'Kin' (金) is the same as the left half of kanji '鎌' of Kamakura (鎌倉) and 'kai' (槐) refers to '槐門 (kaimon, another name of minister), so Kinkai Wakashu is also called the private anthology of Kamakura Minister of the Right (Sanetomo).
- 今に於いては、万事偏に院宣の趣を以て存じ行うべく候」(『玉葉』閏2月6日条)と表明して、後白河に恭順する姿勢を示した。
- Now, I will do everything in accordance with inzen (an order from the retired emperor).' (Source: Article for the sixth day of the intercalary second month in 'Gyokuyo')
- 駿府の今川氏の下で元服し、今川義元から偏諱を賜り松平次郎三郎元信と名乗り、今川義元の姪で関口親永の娘・築山殿を娶った。
- He celebrated his coming of age under the Imagawa clan in Sunpu, called himself Jiro Saburo Motonobu MATSUDAIRA, with a character (元: moto) in the name of Yoshimoto IMAGAWA (今川義元) awarded, and married Tsukiyama-dono, a niece of Yoshimoto IMAGAWA and a daughter of Chikanaga SEKIGUCHI.
- 鎌倉時代、武家の間には「おう飯」(※「おう」は「土」偏に「完」)という正月に御家人から将軍に料理を献上する儀式があった。
- During the Kamakura period, there was a ceremony in which samurai presented the dish 'Ohan' to his master shogun at the beginning of the New Year.
- プラスチック配管系−ガラス強化熱硬化性プラスチック(GRP)管−湿潤条件下でのクリープファクター及び長期偏平剛性の求め方
- Plastics piping systems−Glass-reinforced thermosetting plastics (GRP) pipes−Determination of the creep factor under wet conditions and calculation of the longterm specific ring stiffness
- 酸窒化物の厚みは、ゲートスタック最終段階の偏光解 析及び電気的解析データの分析に基づいて、通常約6Åであると推測される。
- The oxynitride thickness is estimated to be ordinarily about 6 A based on analysis of ellipsometric and electrical data of the final gate stack.
- 宮号の由来は、恭仁京にちなんだ、あるいは伏見宮の当主が1代おきに「邦」の1字を偏諱としていたことによるなどと言われている。
- It is said that the Miya go title came from the ancient capital of Kuni-kyo, or from the historical tradition that the head of the family used the Kanji character '邦 (kuni)' every second generation to prevent bad luck.
- 剣の形の葉と明るい色の漏斗形の花の一方に偏した穂状花序を持つ、主として熱帯と南アフリカ原産のグラジオラス属の多数の植物の総称
- any of numerous plants of the genus Gladiolus native chiefly to tropical and South Africa having sword-shaped leaves and one-sided spikes of brightly colored funnel-shaped flowers
- 熱い陰極が電子光線を発し高圧の陽極を通して焦点を結ぶ、あるいは燐光を発するスクリーンにぶつかる前に偏光させられるような真空管
- a vacuum tube in which a hot cathode emits a beam of electrons that pass through a high voltage anode and are focused or deflected before hitting a phosphorescent screen
- 依之武蔵難遁門司に遁来 延元様を偏に奉願候に付御請合被成 則城中へ被召置候に付 武蔵無恙運を開申候 其後武蔵を豊後へ被送遣候
- Musashi ran away to Moji City and desperately asked Sir. Nobumoto to protect him; he was fortunately permitted to stay in Moji-jo Castle without worry, and later sent to Bungo Province.
- 戦後を生き抜いた人々の間では「鯨肉=代用=安物」といった偏見・嫌悪感もある一方で、当時へのノスタルジーを惹起する食材でもある。
- Some of the people who survived the post war period have prejudice or hatred against whale meat as 'whale meat is just substitute and cheap food' but the meat is also a foodstuff evoking nostalgia for that era.
- 文政7年(1824年)5月元服、二条家の慣例に従って征夷大将軍徳川家斉の偏諱を受け斉敬を名とし、9歳にして従五位下に叙せらる。
- In May 1824, Nariyuki celebrated genpuku (attainment of manhood) whereby, in accordance with the practice of the Nijo family, being granted to use a portion of the real name of the Seii Taishogun (literally, 'great general who subdues the barbarians') Ienari TOKUGAWA, he changed his name to Nariyuki and was conferred Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) at age of 9.
- 明治政府による偏重した欧化主義政策を批判する立場から「国粋主義」を標榜し、1888年4月に雑誌『日本人 (雑誌)』を創刊した。
- Seikyo-sha founded a magazine, 'Nihonjin (The Japanese)', in April 1888 to promote nationalism in defiance of the Meiji government's policy that overemphasized on Europeanism.
- 応答信号のパルス対の発射数とランダムパルス対の発射数との合計は、毎秒二、七〇〇であり、かつ、その偏差は毎秒九〇を超えないこと。
- The sum of the number of transmissions of reply signal pulse pairs and that of random pulse pairs shall be 2,700 per second, and, its deviation shall not exceed 90 per second.
- 美術品の海外流出防止ということを第一義に、迅速に認定作業が進められたことも、特定分野に認定品が偏っていることの一因とされている。
- One of the reasons for such concentration of accreditation in some specific fields was that the accreditation work had been promptly conducted with the primary importance being given to the prevention of overseas outflow of art objects.
- 古くは両肩を含め全身を覆うように着用したが、現在では特別な場合を除き右肩を出すようにして掛ける(=偏袒右肩(へんだんうけん))。
- Formerly, a kesa was worn to cover the whole body, but, at present, it is hung to reveal the right shoulder excluding special situations (hendan uken).
- 大手スーパーなどもこの付近に偏っていたが、2000年台以降は、JR長岡京駅西口が再開発され、こちらにも商店の進出がなされている。
- Large grocery stores gathered around this area, but after 2000, the west exit of JR Nagaokakyo Station has been redeveloped and stores have opened in the area, as well.
- 江戸幕府との関係も良好で、慶長18年(1613年)養子に迎えた九条幸家(幸家)の子に、徳川家康の偏諱を賜って「二条康道」とした。
- He also had a close relationship with the Tokugawa shogunate and was granted to use a portion of the real name of Ieyasu TOKUGAWA's first name to the name of his adopted son from Yukiie KUJO, 'Yasumichi NIJO,' in 1613.
- 心労に苛まれた定子はその年の暮れ、12月15日夜に第二皇女び子内親王(び=女偏に美)を出産し、後産が降りぬままに翌日未明に崩御。
- Under emotional stress, Teishi delivered Imperial Princess Bishi, the second Princess, on the night of January 18, 1001; however, before dawn of the next day, the afterbirth was delayed and Teishi died.
- 大政奉還後、華族最高位の公爵を叙爵された毛利氏は、身分的に徳川氏の風下に立つことはなくなり、誰からも偏諱を受けることはなくなった。
- After the Taisei Hokan (transfer of power back to the emperor), as the Mori clan was conferred the title of duke, which was the highest position of the peerage, they no longer took orders from the Tokugawa clan or received portions of the names from anyone.
- 伴という苗字の人偏は人を表し、右の半は上部の点を半の横線の間に移し、半の一番上の横線から飛び出た部分を消すと『伻』という字になる。
- The left-hand side of the Chinese character '伴' represents a person, and this Chinese character becomes '伻' (Hei) if the right-hand side is slightly modified.
- ドイツ技術者協会の規格(VDI/VDE二六一七)で定める測定方法により測定した場合に、角度位置の偏差の最大値が〇・〇二度以下のもの
- Measurement equipment with a maximum angular position deviation of 0.02 degrees or less, when measured using methods specified by a standard of the German Association of Engineers (VDI/VDE 2617)
- 個人の嗜好によらず、ある時代や地域の美意識を代表する名品が、偏りなくまんべんなく集められていることが大和文華館の特徴の一つである。
- One of the features of Museum Yamatobunkakan is its well-balanced and thorough collection of masterpieces that represent an aesthetic sense of a period or region without considering personal preferences.
- 脩子内親王(996年―1049年)・敦康親王(999年―1018年)・び子内親王(1000年―1008年、び=女偏に美)らの生母。
- She was the mother of Princess Shushi (996-1049), Prince Atsuyasu (999-1018), and Princess Bishi (1000-1008).
- そこで後崇光院は大内氏に宛てて添状を書き、更に、宮の子息に偏諱を与えて「成煕」を名乗らせたという(『看聞日記』永享4年8月22日)。
- An entry on September 25, 1432 of the 'Kanmon Nikki' (Diary of Imperial Prince Fushiminomiya Sadafusa) says that so Gosukoin (other name of Imperial Prince Fushiminomiya Sadafusa) wrote a cover letter to the Ouchi clan, and further gave the henki (to give one kanji character of a noble man's name whose name has 2 kanjis to a person-derived from an old Chinese superstition) to the son of the visiting prince and named him 'Narihiro.'
- 漁業では、えり(魚偏に入)漁(魚を誘い込んで逃げ場をなくして捕獲する漁法)をはじめとして浸木漁、網漁などさまざまな漁法が用いられた。
- With respect to fisheries, various fishing methods including Eri (in kanji, 'enter' at right and 'fish' radical at left) fishing (a fishing method leading fish into a stationary net to trap and catch fish), shitakiryo and netfishing were practiced.
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第3−15部:球面研磨光ファイバコネクタのフェルール端面の頂点偏心量測定
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 3-15: Examinations and measurements-Dome eccentricity of a convex polished ferrule endface
- われらは、平和を維持し、專制と隷從、壓迫と偏狹を地上から永遠に除去しようと努めてゐる國際社會において、名譽ある地位を占めたいと思ふ。
- We desire to occupy an honored place in an international society striving for the preservation of peace, and the banishment of tyranny and slavery, oppression and intolerance for all time from the earth.
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第3−24部:偏波面保存光ファイバ付き光ファイバコネクタのキー位置精度測定
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 3-24: Keying accuracy of optical connectors for polarization maintaining fiber
- 大学は、教育研究水準の維持向上及び教育研究の活性化を図るため、教員の構成が特定の範囲の年齢に著しく偏ることのないよう配慮するものとする。
- A university shall give consideration to ensuring that the age structure of teachers should not be heavily unbalanced within a certain age group, so as to maintain and enhance the levels of its education and research and promote its education and research.
- また、従来の「聖浄」への偏りに対して、「不浄」の観念とその「清め・祓い・贖い」の儀式の重要性を主張する波平のフォークモデル、などがある。
- There is also the folk model of Namihira, who asserts the importance of the concept of 'impurity' and the rituals for its 'purification, cleansing and atonement,' in contrast to a bias toward the traditional concept of 'sacred and pure.'
- 江戸川乱歩・三島由紀夫などの偏愛のために「芳年といえば無惨絵」と思われがちだが、その画業は幅広く、歴史絵・美人画・風俗画・古典画に渡る。
- Although Yoshitoshi is associated with atrocity prints because his prints were favored by those including Ranpo EDOGAWA and Yukio MISHIMA, his art covered a wide range of historical paintings, beautiful women paintings, genre paintings of manners and customs, and paintings of classical subjects.
- この時期に、次男尼子国久は細川高国から、三男塩冶興久は大内義興から偏諱を受けており、両者との関係を親密にしようとしていたものと思われる。
- Around the same period, his second son, Kunihisa AMAGO, was renamed after Takakuni HOSOKAWA and his third son, Okihisa ENYA, was renamed after Yoshioki OUCHI, indicating that Tsunehisa tried to have a closer relationship with these two clans.
- 将軍の一字(偏諱)を拝領する家柄は固定していたので、元来「定」の字を使用していた大名が遠慮して改名するという現象を生じた(例:久松氏)。
- The families who would be able to receive one character (Henki [a portion of the name of a person in high rank, which is given to a retainer to show their subordination]) of a Shogun's name was predetermined by the social standing of a family.
- 宗偏流茶道を興した茶人として茶道界でも高名だが、一般には元禄赤穂事件(忠臣蔵事件)の際に大高源五に吉良邸茶会の日を教えた人物として有名。
- In the tea ceremony community, he is famous as a chajin who founded the Sohen school, but in general, he is known as the person who instructed people on the date of the tea ceremony at Kira's residence to Gengo OTAKA during an occasion known as Genroku Ako Incident (the Chusingura incident).
- ナガスクジラ(2006年で約250トン、2007年は約70トン)や、ツチクジラ(約400トンだが、消費は東日本に偏る)も一定の流通がある。
- Certain amounts of fin whales (approx. 250 tons in 2006 and approx. 70 tons in 2007) and of berardius (approx. 400 tons, mostly consumed in the eastern Japan) are also distributed.
- 同校では、かねてより一部教員による「平和教育」が「偏向教育」か否かを巡ってPTAなどにおいて保守的な父母と進歩的な父母の対立が生じていた。
- Through the school's PTA, the conservative parents and progressive parents had already had friction over 'Peace Education' by some teachers, making an issue whether it was 'Ideologically Prejudiced Education' or not.
- 逆に陽明学には個人道徳の問題に偏重する傾向があり、王陽明の意図に反して反体制的な理論が生まれたため、体制を反発する者が好む場合が多かった。
- In contrast, Yomeigaku tended to attach too much importance to individual morals and, against Wang Yangming's intentions, gave rise to an antiestablishment theory, which attracted those who opposed the regime.
- そして議論のどちら側につくにせよ、擁護の仕方で、公平の欠如、悪意、偏狭、あるいは不寛容といった感情を現す人は、だれであれ糾弾すべきですが、
- condemning every one, on whichever side of the argument he places himself, in whose mode of advocacy either want of candour, or malignity, bigotry or intolerance of feeling manifest themselves;
- 音阿弥を偏愛する義教によって、永享元年に既に決まっていた仙洞御所での演能を中止させられるなど、世阿弥・元雅は露骨な圧迫を受けることとなる。
- As shown by the fact that the Noh performance to be held at the Sento Imperial Palace in 1429 was cancelled by Yoshinori who favored Onami, Zeami and Motomasa were out of favor.
- 元応元年(1319年)10月10日、15歳のとき元服し従五位下治部大輔に補任されるとともに、幕府執権・北条高時の偏諱を賜り高氏と名乗った。
- On October 10th, 1319, his coming-of-age ceremony (Genpuku) was held at age 15, and he was appointed Jibutaifu of the Fifth Rank, Junior Grade, and given the name Takauji by the regent Takatoki HOJO.
- 清盛の死後、宗盛は「今に於いては、万事偏に院宣の趣を以て存じ行うべく候」(『玉葉』閏2月6日条)と表明して、後白河に恭順する姿勢を示した。
- After the death of Kiyomori, Munemori made clear his position that it was necessary to follow Goshirakawa, declaring, 'Now we should do everything based on Inzen (a decree from the retired Emperor)(ex-emperor Goshirakawa's commands) (see the entry for February 6 (leap day) in the 'Gyokuyo').
- さいぼしと並ぶ被差別部落の伝統食であり幻の食材であったが、差別や偏見が解消されるにつれ、その独特の風味が一般にも広く知られるようになってきた。
- Although aburakasu, as well as saiboshi (smoked horse meat), was a traditional foodstuff for burakumin but rarely available to the general public, its distinct taste has come to be widely known to the general public as discrimination and prejudice against burakumin have faded away.
- 人類の歴史は、決って書かれているように、略奪的な搾取の物語であり、この歴史は一般には偏ってるとか、誤った情報を伝えるものとは感じられていない。
- The history of mankind, as conventionally written, has been a narrative of predatory exploits, and this history is not commonly felt to be one-sided or misinformed.
- しかしその後、室町幕府への姿勢への意見対立と、次男の菊池忠親への偏愛により、子の菊池持朝と争って家督を奪われ、蘆北郡佐敷に追放されてしまった。
- However, due to conflicting perspectives regarding a stance against Muromachi bakufu and his partiality toward his second son Tadachika KIKUCHI, he faced up to his son Mochitomo KIKUCHI, was consequently stripped of the family estate, and was exiled to Sashiki, Ashikita County.
- 日系アメリカ人は当初から偏見と差別に苦しむことが多く、生活も苦しかったが、汗水流して働き、教育熱心で、よきアメリカ市民になろうと努力していた。
- From early on, Japanese Americans often suffered from prejudice and discrimination, leading difficult lives, but they have worked hard and educated themselves well in order to be good American citizens.
- 人々が一方だけに耳を傾けるときは、誤りが懲り固まって偏見となり、真理自体が、誇張されて虚偽になってしまうことで、真理の効果を失ってしまうのです。
- it is when they attend only to one that errors harden into prejudices, and truth itself ceases to have the effect of truth, by being exaggerated into falsehood.
- 朱子学は学問体系としては非常に整ってはいたが、その成立過程に流入した禅学や老荘思想といった非儒教的な思想のために経書の解釈において偏りがあった。
- Neo-Confucianism was a very systematic study, but had a biased interpretation of scriptures because of the influence of non-Confucian philosophy it had received in the process of its establishment, such as the Zen study and philosophy of Lao-tse and Chuang-tse.
- このとき第7代将軍・足利義勝から諱偏諱授与の風習を受けて勝元と名乗り、叔父の細川持賢に後見されて摂津国、丹波国、讃岐国、土佐国の守護職となった。
- At the same time, in accordance with the custom of being granted the right to use a portion of the superior's real name, he borrowed one of the characters from Yoshikatsu ASHIKAGA, who was the seventh shogun of the Ashikaga shogunate, and thus called himself Katsumoto; and supported by the guardianship of his uncle, Mochikata HOSOKAWA, he became the shugo-shiki (the rank of military governor) of the provinces of Settsu, Tanba, Sanuki and Tosa.
- すなわち、大意(五略)・釈名・体相・摂法・偏円・方便・正修・果報・起教・旨帰であるが、このうち、後半部分は講義期間が終了したため、説かれていない。
- That is to say, it is made up of essential principles (five outlines [五略]), expounding, appearance, method of guidance, partial and perfect (偏円), expedient means, correct practice, good luck, rise to the teaching and shiki (旨帰), but the latter half of them was not expounded because the lecture period was ended.
- 従兄弟とされる先代織田久広と同一人物とされ、初め久広(ひさひろ)と名乗り、のち尾張国守護・斯波義敏の偏諱を受け、敏広と改めたとされる(異説あり)。
- It is believed that he was actually the same person as Hisahiro ODA, the man formerly known as Toshihiro's cousin and the previous family head, and that Toshihiro called himself Hisahiro at first, but later changed his name to Toshihiro because he was granted the use of a character of the name of Owari no kuni shugo (governor of Owari Province), Yoshitoshi SHIBA (there are different opinions).
- 九〇ヘルツの変調波の変調度及び一五〇ヘルツの変調波の変調度は、コースライン上で、二〇パーセントであり、かつ、その偏差は二パーセントを超えないこと。
- The degree of modulation of 90 Hz modulation wave and 150 Hz modulation wave shall be 20% on a course line, and, its deviation shall not exceed 2%.
- 唐代の初め頃、地方長官の韋據(いきょ、據の字は手偏のかわりに王偏・Unicodeでは璩)の求めに応じて、大梵寺において行った説法をおもな内容とする。
- The main contents are of the preaching at Daibon-ji Temple performed in response to a request of the provincial governor Ikyo at the beginning of the period of Tang Dynasty in China.
- 天文5年(1536年)に元服し、室町幕府第12代将軍・足利義晴から「晴」の偏諱を賜り、「晴信」と改める(『高白斎記』による、「信」は武田氏の通字)。
- In 1536, he celebrated his attainment of manhood, and was honored to have henki (granting subordinates the use of a character from the superior's real name), receiving a character '晴' from the twelfth shogun, 足利義晴 (Yoshiharu ASHIKAGA), and changed his name to `晴信' (Harunobu) (according to Kohakusaiki (a record and diary on the history of the Sengoku period supposedly written by Masatake Komai), `信' is tsuji (a distinctive character used in the names of all people belonging to a single clan or lineage) of the Takeda clan).
- 「玉葉」では丹後局のことを「朝務は偏にかの唇吻にあり」と評しているが、丹後局の権勢は著しく、かつての唐王朝の楊貴妃にたとえられたとまで言われている。
- 'Gyokuyo' referred to Tango no tsubone as 'she is only the ruler of the Imperial Court,' but the power of Tango no tsubone was remarkable and is told that she was even compared with Princess Yang Kwei-Fei of Tang dynasty.
- 次に「一豊」の読みについては一般的には「かずとよ」と訓まれてきたが、一豊が偏諱を家臣に与えた際の訓みから「かつとよ」であると実際には考えられている。
- Next, regarding the pronunciation of his given name, it is conventionally read as 'Kazutoyo' but is actually thought to be read 'Katsutoyo,' judging from the pronunciation of subordinates who received the use of a character from his name.
- 反面、遊興的に『中りさえすれば良い』とした衰退期の反動から『射型さえ良ければ中らなくても良い』とする風潮や、過度な精神偏重が広まるという側面もあった。
- On the other hand, in reaction to the sentiment, 'It's good as long as it hits,' which prevailed in the period of decline, a tendency toward the sentiment, 'If the shooting form is good, it doesn't matter if it does not hit,' meaning an overemphasis on the spirit, was becoming common.
- 九〇ヘルツの変調波の変調度及び一五〇ヘルツの変調波の変調度は、グライドパス上で、四〇パーセントであり、かつ、その偏差は二・五パーセントを超えないこと。
- The degree of modulation of 90 Hz modulation wave and 150 Hz modulation wave shall be 40% on a glide path, and, its deviation shall not exceed 2.5%.
- 箱館府が置かれていた箱館(函館市)は旧・蝦夷地の人口・産業の中心であったが、位置が南に偏りすぎているため、北海道の中央部に本庁を設けることになっていた。
- Although Hakodate (Hakodate City) where Hakodate-fu was established played a central role in Ezo in terms of population and industry, it was planned to establish a new head office in central Hokkaido because Hakodate was positioned far south.
- 日本国政府及支那国政府は、偏に極東に於ける全局の平和を維持し且両国の間に存する友好善隣の関係を益々鞏固ならしめんことを希望し、ここに左の条款を締結せり。
- The Japanese Government and the Chinese Government, being desirous to maintain the general peace in the Far East and to strengthen the relations of amity and good neighbourhood existing between the two countries, agree to the following articles:
- また、嫡男尼子政久は主君京極政経より偏諱を受けていることと等を踏まえると、段銭横領の罪の後も許され、後に政経より守護地位を譲られたとする方が妥当である。
- Also, considering that his eldest legitimate son, Masahisa (政久) AMAGO, was given one kanji character from his former lord, Masatsune KYOGOKU, it is rational to think that Tsunehisa was forgiven for his tax embezzlement charges and later handed over the post of shugo from Masatsune.
- そのため、編纂責任者が途中で交代するなどして、一人の人物に二つの伝を立ててしまったり、初唐に情報量が偏り、晩唐は記述が薄いなど編修に多くの問題があった。
- The editor in chief changed while it was still being compiled, resulting in many editorial problems: two chapters for a single figure; disproportionately richer information on the earlier Tang and fewer accounts on the later Tang.
- また一説には、友好使節のはずの朝鮮通信使が、当時の朝鮮人と日本人の間の文化の違いからかえって偏見を生み、のちの征韓論や韓国併合に繋がったとする考えがある。
- There is another view of considering that the Chosen Tsushinshi, which should come for friendly purpose, bore distorted views due to cultural differences between the Japanese and the Korean at that time, leading to Seikanron (debate on subjugation of Korea) and the annexation of Korea in later years.
- 以上から判るとおり、裁判結果が決して一方の主張に偏ることなく、特定の権力者の意向が反映しないよう、透明性と公平性が確保されたシステムが構築されていたのである。
- As explained above, the system ensured transparency and fairness in order to prevent the outcome of a trial to be one-sided or to reflect the inclinations of a particular influential individual.
- しかし、1953年の4月29日に同校で起きた失火とその再建策を巡って同年12月5日に保守派の父母が進歩派教員の「偏向教育」を非難したことにより対立が激化した。
- However, the conflict intensified because on December 5, 1953, the conservative parents blamed 'Ideologically Prejudiced Education' by progressive teachers regarding an accidental fire occurred in the school on April 29 of the same year and its reconstruction plan.
- 日本では歴史的な記録としてこの漢字を見ることは少なく、使用頻度的にはカタカナ表記の「カルカ」、ひらがなの「かるか」、漢字で「㮶」(木偏に朔)の順で用いられる。
- The Chinese characters used for the word are seen very rarely in Japanese historical documents, and the word is most often written in katakana characters, then hiragana characters, then Chinese characters.
- 足利尊氏に鎮守府将軍・左兵衛督の官位を与え、後醍醐天皇の諱「尊治」の一字を賜り、「高氏」→「尊氏」と名を改めさせる(高氏の「高」は北条高時からの偏諱である)。
- Takauji was given the official ranks and titles of Chinjufu shogun and Commander of the Left Inner Palace Guards, and honored by being allowed to use the 'Taka (尊)' character from Emperor Godaigo's own personal name (Takaharu (尊治)), letting him change the meaning of his name Takauji, from 'high lineage/clan' to 'exalted lineage/clan' (the original 'taka' (high (高)) from Takauji's name had been bestowed on him by Takatoki HOJO).
- ただ、歴代の当主が室町幕府と江戸幕府の征夷大将軍の偏諱を受けるなど武家政権と親密であった二条家は、室町時代において摂関を勤める期間が他の五摂家と比べて長かった。
- As the Nijo family was close to samurai governments as seen in the fact that the heads of the Nijo family were granted use of a portion of the real name of seii taishogun (literally, 'great general who subdues the barbarians') of Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and the Edo bakufu, however, the time period in which members of the Nijo family were in a position of Sekkan during the Muromachi period was longer than that of other members of gosekke.
- かつては遺跡が発掘される事自体が少なく、青銅器の出土量も少なかったため、銅矛は主に北九州周辺、銅鐸は近畿から東海地方にかけての地域で出土するという偏りがあった。
- Because ruins were less often excavated and neither were bronze wares before, there used to a biased distribution where dohoko were found mainly around northern Kyushu while dotaku were discovered in the area between Kinki and Tokai region.
- また失脚した源高明の末娘源明子を引き取って道長に娶わせたといわれ、一条皇后藤原定子が難産で崩御した際も、残された第二皇女び子内親王(び=女偏に美)を養女とした。
- Furthermore, she took in MINAMOTO no Akiko, the youngest daughter of the overthrown MINAMOTO no Takaakira, having her marry Michinaga and adopted the second crown princess, Imperial Princess Bishi, when Ichijo's Empress FUJIWARA no Teishi (Sadako) died during a difficult labor.
- 嫡男に六角義賢の一字 賢の字を偏諱として受けさせ、「賢政」と名乗らせたりその妻に六角氏家臣平井定武の娘を娶らせるなど、六角氏に対しては徹底した従属的姿勢をとった。
- Hisamasa persistently showed a subordinate posture to the Rokkaku clan by taking in part of Yoshikata ROKKAKU's name, 'taka (賢),' into his heir's name as 'Takamasa (賢政),' in addition to his marriage with a daughter of Sadatake HIRAI, a vassal of the Rokkaku clan.
- また当時元吉と名乗っていた藤吉郎に偏諱を与えて秀吉と名乗らせた事跡が天正三年の項目に書かれ、天正十年の項目では秀吉の口から語られている(『江源武鑑』巻十七、巻十八)。
- A historical fact was written in the article of 1575, and it states that he gave henki to Tokichiro, who called himself Motoyoshi then, and had him call himself Hideyoshi; The fact was also told by Hideyoshi himself in the article of 1582 (17th and 18th volumes of 'Kogen Bukan' [literally, the Directories of Bakufu Officialdom of the Minamoto Clan of Omi Province; and this book relates the time of the last four generations of the Sasaki Rokkaku clan in the form of a diary]).
- 当時の慣例では蔵人出身者が弁官に転じる順序であった筈なのに、逆の経路(右少弁就任後に蔵人兼務)を辿ったために当時の朝廷では、上皇の側近偏重人事であるとして物議を醸した。
- According to the custom at that time, usually a person worked as a Kurodo (Chamberlain) and would be transferred to a Benkan (Oversight Department (a division of the Dajokan responsible for controlling central and provincial governmental offices), he was promoted in the opposite direction (after assuming a position in Ushoben, he also assumed the position of the Kurodo), and, therefore, it aroused criticism in the Imperial Court that Tsunetada's promotion was unfair treatment, showing favoritism towards close aides to the retired emperor.
- 徳川幕府を正当化するために人物評価が偏っていたり矛盾していたりする点をふくめても、日本史に納得できる時代区分を最初に導入し、政治史を書くことを可能とした功績は疑えない。
- Even considering that some of his character evaluations are distorted and inconsistent in order to justify the Tokugawa shogunate, his contributions are undeniable and he introduced a convincing periodization of Japanese history for the first time and made it possible to write a political history.
- 当時の有力歌人であった源順(みなもとのしたごう)、大中臣能宣・源重之らと交流があったが、偏狭な性格で自尊心が高かったことから、社交界に受け入れられず孤立した存在であった。
- Although he was friends with contemporary leading poets such as MINAMOTO no Shitago, ONAKATOMI no Yoshinobu, and MINAMOTO no Shigeyuki, because of his intolerant character and having too much pride in himself, he was not accepted by society and he grew isolated.
- しかし最近になり、刀剣界では今まで見向きもされなかったこれらの軍刀にも人気が出てきており、同時に研究家や収集家の新たな発見や偏った俗説の否定等、再評価の声が高くなっている。
- Recently, however, such military swords which were disregarded in the sword world became popular, and at the same time they are reevaluated as researchers and collectors found something new or an unfair and the myth was denied.
- 本書の特徴として、『伊勢物語』や『源氏物語』の記述に熱心である事、仏教の記述が多い事、仏教、神教、儒教の三教いずれにも偏らない啓蒙書としての立場をとっている事があげられる。
- The book is characterized by how it vigorously cites 'Ise Monogatari' (The Tales of Ise) and 'Genji Monogatari' (The Tale of Genji), that it includes many descriptions about Buddhism and that it stands as an enlightening book with a balanced outlook not placing too much emphasis on any of the three religions, Buddhism, Shintoism or Confucianism.
- そしてこの偏りが絶対であったうちは中京以西の列島を二分する「銅鐸文化圏」と「銅矛文化圏」の存在によるものであると捉えられ、仮定としてではなく真剣に論じられていた時代があった。
- When this biased distribution was still predominant, the theory that the island from Chukyo to the west was divided into two parts, 'the dotaku cultural area' and 'the dohoko cultural area,' was not treated as a hypothesis and seriously discussed.
- 春になると、表土を覆った積雪が融け、高気圧の勢力が弱まる代わりに偏西風が強まり、低気圧が発達しながら通過するなどして風が強い日が増えるため、黄砂の発生も増えると考えられている。
- It is considered that kosa occurs more frequently in spring by the following conditions: Melting snow on the topsoil, being stronger westerlies by weaker high pressures, increasing windy days by passing of developing low pressure, and so on.
- 証人の観察、記憶若しくは表現の正確性その他の証言の信用性に関連する事項又は証人の利害関係、偏見、予断その他の証人の信用性に関連する事項について尋問する場合も、前項と同様とする。
- The provisions of the preceding paragraph shall also apply to the examination of any matter that is relevant to the credibility of a witness's testimony, such as the accuracy of his/her observation, memory, or descriptions, or any matter that is relevant to the credibility of the witness, such as the witness's interests, biases, or prejudices.
- 小乗教ともいい煩悩を断ずるために、空理を悟るべきことを説くが、すべての実体をただ空の一辺のみと見るので「但空(たんくう)の理」といい、また偏った真理なので「偏真の空理」ともいう)
- It is also called Hinayana and it advocates the necessity of attaining enlightenment of Kuri (abstract or impracticable theory) in order to renounce worldly desires but as it regards every substance as a part of Ku (mind that is not bound by anything), it is called 'Tanku-no ri' (the theory of only Ku) or 'Henshin no Kuri' (the abstract or impracticable theory of prejudicial truth) because it is a prejudiced truth.
- 金偏が付くことからも分かるように、本来金銀などで製作し、特に公卿は有文と呼ぶ獅子や唐風の草花の模様の彫金を施したものであったが、延暦年間に白玉が許されて白石などを使うようになった。
- As the kanji radical 金 at the left indicates, the ka was originally made of gold or silver, and court nobles had ones with metal carvings of lions and flowers in Chinese style called umon, beginning to use white gemstones in the Enryaku era after their use was permitted.
- また吉良上野介在邸確実の日を知る必要もあり、内蔵助旧知の国学者荷田春満や同志大高源五が脇屋新兵衛として入門していた茶人山田宗偏から12月14日に吉良邸で茶会がある情報を入手させた。
- It was essential for them to know the exact date when they could expect that Kozukenosuke KIRA would be in residence at the Kira-tei; they learned from Shihen Yamada, a chajin (master of tea ceremony) that a tea ceremony would be held at his residence on December 14, of whom Azumamaro KADA, a scholar of classical Japanese literature and an old friend of Kuranosuke and his comrade Gengo OTAKA acting as Shinbei WAKIYA were disciples.
- 活発でまじめな議論を経験し、また実際に議論されることがないなら、それを受け入れる人のほとんどは、偏見のやり方で、その合理的根拠についての理解も感覚もほとんどないまま、信じこむでしょう。
- unless it is suffered to be, and actually is, vigorously and earnestly contested, it will, by most of those who receive it, be held in the manner of a prejudice, with little comprehension or feeling of its rational grounds.
- ILSのコースに沿つて精密進入を行う航空機に対し、二つの変調波の変調度の差により当該コースからの垂直方向における偏位量を提供するため、これらの変調波を搬送する電波を発射するものであること。
- To provide aircraft performing a precision approach along an ILS course with the deviation value in the vertical direction from said course by means of the difference in degree of modulation between two modulation waves, said unit shall be such that transmits a radio wave that carries these modulation waves.
- なお、女性問題で秀吉が激怒したと言うのはルイス・フロイスの『日本史』に書かれているが、フロイスは秀吉に限らずキリスト教に反対した人物への評価が偏りがちになるため、その点を割り引く必要がある。
- Moreover, Luis Frois described in 'Historia de Japan' (History of Japan) that Hideyoshi was furious due to a female issue, but he was often biased toward not only Hideyoshi, but also those against Christianity, therefore, it is necessary take that into consideration.
- また、抹茶の茶道においては、江戸時代に千利休三世の千宗旦の高弟で四天王と呼ばれた山田宗偏を迎えて宗偏流茶道を保護したり、村田珠光の一の弟子と呼ばれた古市澄胤の後裔を迎えて小笠原家茶道古流を興した。
- In tea ceremony of powdered green tea, in the Edo period, it preserved Sohen school with Sohen YAMADA who was called one of the big four and was a leading disciple of SEN no Sotan, SEN no Rikyu the 3rd, and also established the old school of tea ceremony of the Ogasawara family with a descendant of Choin FURUICHI who was called the best pupil of Juko MURATA.
- 前項の場合には、被告人又は弁護人は、証拠とすることができず、又は証拠としてその取調を請求する意思のない資料に基いて、裁判所に事件について偏見又は予断を生ぜしめる虞のある事項を述べることはできない。
- In the case set forth in the preceding paragraph, the accused or his/her defense counsel may not state any matter that raises concerns of causing the court to become biased or prejudiced with regard to the case based on materials that cannot be used as evidence or materials for which he/she does not intend to request an examination.
- また石見銀山を始めとして、生野銀山、因幡銀山、多田銀山、対馬銀山など多くの銀山が西日本に偏在し、また大坂銅吹所における荒銅からの絞銀(しぼりぎん)による灰吹銀の供給が潤沢であったこともその要因である。
- Another reason is that there were some silver mines including Ikuno Silver Mine, Inaba Silver Mine, Tada Silver Mine and Tsushima Silver Mine as well as Iwami Ginzan Silver Mine in western Japan, and there was an abundant supply of cupellated silver produced by shiborigin (kind of silver) from rough bronze at Osaka Bronze Production.
- ILSのコースに沿つて精密進入を行う航空機に対し、二つの変調波の変調度の差により当該コースからの水平方向における偏位量を提供するため、これらの変調波及び識別信号を搬送する電波を発射するものであること。
- To provided aircraft performing a precision approach along an ILS course with the deviation value in the horizontal direction from said course by means of the difference in degree of modulation between two modulation waves, said equipment shall be such that transmits a radio wave that carries these modulation waves and an identification signal.
- 受信装置は、その周波数が中心周波数から九〇〇キロヘルツ偏位しており、かつ、その尖頭電力が最大感度に八〇デシベルを加えた電力以下である質問信号に対しては、七〇パーセント以上の応答率を有しないものであること。
- The receiving equipment shall be such that its frequency deviates from the central frequency by 900 kHz, and, it shall not have a response ratio of 70% or more to a query signal of which peak power is not more than the sum of the maximum sensitivity and 80 dB.
- 熾仁親王は粗食家で偏食がなく(東征中も官軍兵士と同じ食事を取った)酒量も少なかったが、比較的低い身長に対して体重は十八貫(約68kg)を下回ることはなく、晩年は肥満から来る心臓疾患に悩まされていたといわれる。
- Imperial Prince Taruhito lived on humble fare and liked almost any kind of food, (he ate the same food as other soldiers of the government army), he did not drink large amounts of alcohol, however his weight was always above sixty eight kilograms although he was rather short, he suffered from heart disease caused by being overweight in his later years.
- 冬の間、本州付近を支配していた大陸高気圧の張り出しや、移動性高気圧の通り道が北に偏り、一方で、その北方高気圧の張り出しの南縁辺に沿って、冷湿な北東気流が吹いたり、本州南岸沿いに前線が停滞し易くなるために生ずる。
- This phenomenon occurs because of the fact that a front tends to become stationary along the southern shore of Honshu as expansion of continental anticyclone which was dominant during winter in the vicinity of Honshu or the path of the migratory anticyclone leans to the north, and on the other hand, cold and wet northeast airstream flows along southern edge of the expansion of anticyclone from the north.
- 9歳のとき、他の男子に恵まれなかった綱重の世嗣として呼び戻され、元服して伯父である4代将軍・徳川家綱の偏諱を受けて「綱豊」と名乗り、延宝6年(1678年)の父の死後、17歳で家督を継承し祖母・順性院に育てられた。
- He was brought back to the Tokugawa family by Tsunashige, who had no male children as heir, when he was nine years old, and when he reached adulthood he went by the name of Tsunatoyo after being granted use of a portion of the real name of uncle Ietsuna TOKUGAWA, the fourth shogun, and after his father died in 1678, he took over as head of the family at age 17 and was raised by his grandmother JUNSEI-IN.
- しかし、肉料理が出ないのは未開だから、という偏見や、総じて生ものや薄味の料理が多かったのと、一品当たりの量がアメリカ人にとっては少なかったようで、ペリーは「日本はもっといいものを隠しているはずだ」と述懐している。
- However, the lack of the meat dish made the Americans have prejudice toward Japan as the country inhabited by uncivilized people; also in general, it seems that there were many raw food dishes and that there were great many dishes with light seasoning and that the volume for each dish was not enough for the Americans; according to Perry, 'Japan should have something better and that Japanese people should have hidden that which something better.'
- 小笠原流を名乗っていないが、上記忠真の弟で三河吉田藩(愛知県豊橋市)主小笠原忠知(その子孫は明治維新時は肥前国唐津藩主、現在の佐賀県唐津市)が、三千家の祖の父の千宗旦の宗旦四天王の山田宗偏を迎えて興された流派がある。
- Tadazane's younger brother, the Lord of the Mikawa-Yoshida Domain (present-day Toyohashi City, Aichi Prefecture), and Tadatomo OGASAWARA (whose descendants were lords of Karatsu Domain, Hizen Province [present-day Karatsu City, Saga Prefecture] at the time of the Meiji Restoration) invited Sohen YAMADA, one of the 'Four Heavenly Kings' (as the closest followers of the founder of the Sansenke tea ceremony, SEN no Sotan, were known), to revive the matcha ceremony, though separately from the Ogasawara-ryu.
- また、日本酒に限って言えば、従来の愛好者は「味にうるさく」「気難しい」「こわいオジサン」という偏見をもたれがちであったために、新規参入しようかと考える若者にとって、畏怖から忌避の対象となっている側面があると思われる。
- In addition, in so far as sake, it seems that young people who newly drank alcoholic beverages tend to avoid sake with awe because conventional devotees tended to be seen with a bias as 'people with a dainty tooth,' 'stubborn,' and 'awful middle-aged men.'
- 先述した『日本の内側』、それ以前に著した『日本の女性』(日本語訳題『明治日本の女たち』)は明治時代の日本の女性事情を偏見無く書いた史料として貴重であり、ルース・ベネディクトが『菊と刀』を執筆するときに参考文献とした。
- Her books 'A Japanese Interior' mentioned above and 'Japanese Girls and Women' (Japanese title was 'Meiji Nihon no Onna-tachi' [Japanese Girls and Women of the Meiji Period]) written before 'A Japanese Interior' are important historical materials that describe Japanese women of the Meiji period without prejudice; and Ruth Benedict referred to it to write 'The Chrysanthemum and the Sword.'
- 付属品として、巾子の根元に掛ける上緒(あげお)と言う紐、髷を貫いて留めるための簪(かんざし)、武官が冠につける緌(糸偏に委/おいかけ・こゆるぎ/老懸とも)と言う馬の毛を扇形に束ねた紐付きの耳当てのようなものなどがある。
- A Court cap also has some accessories such as a string called ageo which is placed around the bottom of a koji, a kanzashi which is inserted into a topknot to fix it, and sort of ear covers made of horsehair tied up in fan-shape with strings called oikake (also known as koyurugi) which are used by military officers.
- (同年8月26日には太政官布告で「九月二十二日ハ聖上ノ御誕辰相当ニ付毎年此辰ヲ以テ群臣ニ酺宴ヲ賜ヒ天長節御執行相成天下ノ刑戮被差停候偏ニ衆庶ト御慶福ヲ共ニ被遊候思召ニ候間於庶民モ一同嘉節ヲ奉祝候様被仰出候事」と布達された)。
- (On August 26 same year, an edict of Dajokan (Grand Council of state) was promulgated: '九月二十二日ハ聖上ノ御誕辰相当ニ付毎年此辰ヲ以テ群臣ニ酺宴ヲ賜ヒ天長節御執行相成天下ノ刑戮被差停候偏ニ衆庶ト御慶福ヲ共ニ被遊候思召ニ候間於庶民モ一同嘉節ヲ奉祝候様被仰出候事.')
- 日本では偏袒右肩で衣をまとって施無畏印・与願印か説法印を結んだ釈迦如来(しゃかにょらい)を中尊として、脇侍(きょうじ、わきじ)として左に騎獅の文殊菩薩(もんじゅぼさつ)、右に乗象の普賢菩薩(ふげんぼさつ)を配置するのが一般的。
- In Japan, this style normally installs Shakanyorai with a robe worn with the right shoulder exposed with Semu-in, Yogan-in or Seppo-in as the Chuson (center) with Monju Bosatsu riding on a lion to the left and Fugen Bosatsu riding an elephant to the left (as attendant figures).
- 角度の変位を測定するものであって、ドイツ技術者協会の規格(VDI/VDE二六一七)で定める測定方法により測定した場合に、角度位置の偏差の最大値が〇・〇〇〇二五度以下のもの(平行光線を用いて鏡の角度の変位を測定する光学的器械を除く。)
- Measurement equipment that measures angular displacement, and with a maximum angular location deviation of 0.00025 degrees or less, when measured using the method specified by a standard of the German Association of Engineers (VDI/VDE 2617) (excluding optical instruments that measure angular displacement using parallel light beams)
- 公認会計士試験においては、その受験者が公認会計士となろうとする者に必要な学識及び応用能力を備えているかどうかを適確に評価するため、知識を有するかどうかの判定に偏することなく、実践的な思考力、判断力等の判定に意を用いなければならない。
- In the certified public accountant examination, consideration shall be given to judging such matters as practical abilities to think and judge instead of focusing excessively on the judgment of whether the examinee has the relevant knowledge, in order to make an appropriate judgment as to whether the examinee has the necessary knowledge and applied skills for a person qualified to become a certified public accountant.
- 副搬送波による振幅変調の変調度及び可変位相信号(ドプラーVORにあつては、基準位相信号)による振幅変調の変調度は、空中線部分の中心からの仰角が五度以下の空間において、三〇パーセントであり、かつ、その偏差は二パーセントを超えないこと。
- The degree of modulation of amplitude-modulation with a subcarrier and that with variable phase signal (in the case of a Doppler VOR, a reference phase signal) shall, in a space of an attack angle of 5 degree or less from the center of an antenna part, be 30% and its deviation shall not exceed 2%.
- 傾向として、陰性の場合は、オホーツク海高気圧の勢力が強いことが多く、陽性の場合は、太平洋高気圧の勢力が強いことが多いが、偏西風の流路や、北極振動・南方振動(ENSO、エルニーニョ・ラニーニャ)なども関係しているため、一概には言えない。
- As a general tendency, in the case of negative baiu, strength of Okhotsk anticyclon tends to be large and, in the case of positive baiu, strength of Pacific anticyclone tends to be large; however, this is not necessarily appropriate as it also depends on the conditions such as passage of the westerlies, and Arctic oscillation or southern oscillation (ENSO, El Nino/La Nina).
- 証人の供述の証明力を争うために必要な事項の尋問は、証人の観察、記憶又は表現の正確性等証言の信用性に関する事項及び証人の利害関係、偏見、予断等証人の信用性に関する事項について行う。ただし、みだりに証人の名誉を害する事項に及んではならない。
- An examination of the matters necessary for challenging the probative value of a witness's testimony shall be conducted on matters concerning the credibility of the testimony such as the accuracy of the witness's observation, memory, or descriptions, and on matters concerning the credibility of the witness such as the witness's interests, biases, or prejudices; provided, however, that the examination shall not cover a matter that harms the reputation of the witness without due cause.
- 清盛の死後、宗盛は「故入道の所行等、愚意に叶わざるの事等ありと雖も、諫争する能はず。只彼の命を守りて罷り過ぐる所なり。今に於いては、万事偏に院宣の趣を以て存じ行うべく候」(『玉葉』閏2月6日条)と表明して、後白河に恭順する姿勢を示した。
- After Kiyomori's death, Munemori displayed his intentions to follow Goshirakawa saying 'Even if I did not like certain behavior of the late Nyudo (Kiyomori), I could not rebuke him for it.
- なお、『看聞御記』には、花山院忠定に相続人がおらず家門が断絶しかかったため、「南方近衛息」(南朝 (日本)関白近衛経忠の末裔)を秘かに迎えて、征夷大将軍足利義持の加冠によって元服して偏諱を受けたとする記述が記されているが、真相は不明である。
- By the way, the following story is described in 'Kanmongyoki' (1416 - 1448, The Diary of Zuiko-in) but it is not known whether the descriptions were true or not: The Kazainin family line became extinct, because Tadasada KAZANIN had no heir, and therefore, he secretly took custody of 'a son of Konoe in the Southern Court' (a descendant of Tsunetada KONOE, kanpaku in the Southern Court - in Japan), who later celebrated his coming of age, with a crown put on his head by Yoshimochi ASHIKAGA, seii taishogun (literally, the great general whose mission was to subdue the barbarians) and was granted a portion of Tadasada's name.
- 証拠調のはじめに、検察官は、証拠により証明すべき事実を明らかにしなければならない。但し、証拠とすることができず、又は証拠としてその取調を請求する意思のない資料に基いて、裁判所に事件について偏見又は予断を生ぜしめる虞のある事項を述べることはできない。
- At the beginning of the examination of evidence, the public prosecutor shall state the facts that he/she intends to prove through evidence; provided, however, that he/she may not make any statements from which prejudice or a preconception of the case is likely to arise based on materials which are not qualified for evidence or which are not intended to be requested for examination in the court.
- また、キリスト教やイスラム教、そして仏教問わず、いかなる宗教でも、始まった当初は周囲の偏見や既存の他宗教などから異端視され、多少なりとも迫害された歴史が物語ることや、そこに事実・無実問わず噂話や情報が混入されていく傾向はどの宗教にもあることである。
- It is true that any new religion will initially be treated with prejudice or will be seen as an enemy by other religions, and there is a history of persecution, regardless of whether it's Christianity, Islam or Buddhism, and every religion seems to have rumor or some true or false information attached to it.
- 1406年(応永13)には側近の山科兄弟の事で叱責された記録が残っており、1408年(応永15)、義満死去直前に後小松天皇が「北山第」に御成した際も、義満が寵愛した異母弟の義嗣は天皇に謁見したが、義持自身は京都警備番をさせられる等、偏愛にも苦しんでいたようである。
- There is a record that he was reprimanded because of his aides, YAMASHINA brothers, in 1406, and when Emperor Gokomatsu visited 'Kitayama-dai villa' right before Yoshimitsu's death, his half brother Yoshitsugu, having his father's favor, had an audience with the Emperor, but Yoshimochi was made in charge of security in Kyoto, which shows that he also suffered from his father's favoritism.
- 無指向性NON電波を空間に輻射し、同時にモールス符号のA及びNの標識符号で電鍵操作した指向性A一A電波を交互に空間に輻射するものであること。ただし、指向性電波の搬送周波数は、無指向性電波の搬送周波数より一、〇二〇ヘルツ高いもので偏差が五〇ヘルツを超えないものであること。
- It shall be able to radiate non-directional non-radio wave into space and concurrently radiate directional A-A radio wave that is key-operated with marker codes corresponding to Morse codes A and N alternately. Note, however, that the carrier frequency for directional radio waves shall be higher by those for non-directional radio waves by 1,020 Hz and its deviation shall not exceed 50 Hz.
- やま(「山」「山車」の表記のほか、車偏に「山」の国字の表記もある)、曳山(ひきやま、曳き山とも)、舁き山(かきやま)、担ぎ山、山鉾、鉾、山笠、祭車、御車、屋台(主に長野県、岐阜県飛騨地方など中部地方)、地車(だんじり・だんぢり。主に関西地方)などと、地方によって様々な呼ばれ方をする。
- Dashi is also called 'Yama' which is described in kanji (Chinese characters of Japanese language) as 'Yama (literally, mountain)' or 'Yama plus Kuruma (literally, vehicle)' and also in kokuji (native script, kana kanji made in Japan) as Yama with radical Kuruma at left, and, more specifically, Dashi or Yama is called Hikiyama, Kakiyama, Katsugiyama, Yamaboko, Hoko, Yamagasa, Saisha, Mikuruma, Yatai (used mainly in Chubu region like Nagano Prefecture, Hida region in Gifu Prefecture, and so on), and Danjiri (used mainly in Kansai region.)
- 応答遅延時間(質問信号の第二パルスを受信した時から当該質問信号に対する応答信号の第二パルスを発射する時までの時間をいう。以下この号及び第九号において同じ。)は、五〇マイクロ秒であり、かつ、その偏差は一マイクロ秒を超えないこと。ただし、ILSの一部を構成するタカンにあつては、この限りでない。
- The reply delay time (which refers to a period of time from the point when the second pulse of a query signal is received to the point when the second pulse of a query signal in response to said query signal is received; hereafter the same shall apply to this item and item (ix)) shall be 50 microseconds, and, its deviation shall not exceed 1 microsecond. Nevertheless, in the case of TACAN that constitutes part of ILS, this shall not apply.
- これはいかにも、末弟を偏愛するあまり兄一家に過酷な措置を取った女院の最期の望みらしく、これ以上は無力な存在でしかない伊周を見限っての道長の意も汲んでいる(『権記』によれば、この前年の長保2年5月25日に道長が天皇に伊周復位の奏上を行ったものの、天皇が激しく激怒して断念したと記録されている)。
- It was very likely for Nyoin -- who favored the youngest brother so much that she treated the elder brother's family harshly -- to make such a request at her last moment, and she might have gathered that Michinaga had become indifferent to Korechika who was no more competent ('Gonki' (FUJIWARA no Yukinari's diary) recorded that Michinaga requested the Emperor to restore Korechika his original title on July 5, 1000, the year before, only to infuriate the Emperor and gave up the request).
- 大覚寺統では、すでに後二条には正安2年(1300年)に第1皇子邦良親王が生まれて将来の皇位継承が予定されていたにもかかわらず、亀山が乾元 (日本)2年(1303年)に生まれた自分の皇子恒明親王を偏愛するあまり、邦良に代えて恒明を皇位につけることを後宇多と伏見に約束させて、さらなる皇統分裂の種を蒔いた。
- Although the Daikakuji line already had its future heir apparent for the throne because Gonijo's first son, Imperial Prince Kuniyoshi was born in 1300, Kameyama was partial to his son Imperial Prince Tsuneaki who was born in 1303, and had made Gouda and Fushimi promise to place Tsuneaki instead of Kuniyoshi on the throne, which led to further seeds of Imperial lineage division.
- 秀就の子・綱広以降の江戸時代には偏諱を受ける相手は徳川将軍となり(称松平・賜諱の家格とされた)、世子は元服時に将軍諱の下の字(○)を受け、「○元」などと名乗る習わしであった(しかし、「○元」と名乗る場合はむしろ少なくなり、「○広」、「○就」、「○房」、「○親」、「○熙」など他の通字を使用するケースが多くなった)。
- During the Edo period after Tsunahiro, who was Hidenari's son, the Mori clan was granted to use a portion of the first names of the Tokugawa Shogun, and the heirs of the Mori clan used names that employed the last letter of the names of shogun for the half of their names, as 'O元' (However, it was becoming more common to use tsuji, distinctive character used in the names of all of them belonging to a single clan or lineage, such as 'O広,' 'O就,' 'O房,' 'O親,' and 'O熙'.)
- 主基準方位信号のパルス対間隔(隣接するパルス対について、先のパルス対の第二パルスの前縁において振幅が最大振幅の五〇パーセントに達した時から後のパルス対の第二パルスの前縁において振幅が最大振幅の五〇パーセントに達する時までに要する時間をいう。以下同じ。)は、三〇マイクロ秒であり、かつ、その偏差は〇・三マイクロ秒を超えないこと。
- The pulse pair interval of a main bearing signal (which refers to a period of time required for a pair of adjacent pulses, to reach a point where the amplitude reaches 50% of its maximum at the front edge of the second pulse of the following pulse pair from the point where the amplitude reaches 50% of its maximum at the front edge of the second pulse of the leading pulse pair; hereafter the same shall apply) shall be 30 microseconds, and, its deviation shall not exceed 0.3 microseconds.
- パルス間隔(パルス対について、第一パルスの前縁において振幅が最大振幅の五〇パーセントに達した時から第二パルスの前縁において最大振幅の五〇パーセントに達する時までに要する時間をいう。以下同じ。)は、Xチャンネルにあつては一二マイクロ秒、Yチャンネルにあつては三〇マイクロ秒であり、かつ、その偏差は〇・二五マイクロ秒を超えないこと。
- A pulse interval (which refers to a period of time required for a pulse pair to reach a point 50% of its maximum amplitude at the falling edge from the point 50% of its maximum amplitude at the rising edge: hereafter the same shall apply) shall be 12 microseconds in the case of channel X or 30 microseconds in the case of channel Y, and, the deviation shall not exceed 0.25 microseconds.
- カテゴリー三ILS(当該ILSを利用して精密進入を行う最低の高度が滑走路進入端を含む水平面の上方三〇メートル未満であるILSをいう。以下同じ。)のローカライザー装置にあつては、水平偏波によるDDMが〇・〇二以下である範囲で、水平面に対し横に二〇度傾斜した姿勢の航空機のローカライザー受信装置で示されるDDM相当値が〇・〇〇五となる値
- In the case of a localizer of ILS Category III (which refers to an ILS on which the minimum height for an aircraft to perform a precision approach by using said ILS is less than 30 meters above the horizontal plane including the runway approach end edge; hereafter the same shall apply)
- もっとも活動的で探求心に富む知識人の大部分が、自分の信念の偽らざる原理と根拠を自分の胸中にとどめ、公衆にむかって述べることにおいて、自分の結論を内心では拒絶している前提にできるだけ適合させたほうが得策だと思っているような状況では、偏見のない恐れを知らぬ人物や、かっては思想界を飾った論理的で首尾一貫した知識人が出現することはありえません。
- A state of things in which a large portion of the most active and inquiring intellects find it advisable to keep the general principles and grounds of their convictions within their own breasts, and attempt, in what they address to the public, to fit as much as they can of their own conclusions to premises which they have internally renounced, cannot send forth the open, fearless characters, and logical, consistent intellects who once adorned the thinking world.
- 偏位感度(距離の変化量に対するDDM変化量の割合をいう。)は、半コースセクターと滑走路進入端を含む鉛直面との交線上において、毎メートル〇・〇〇一四五であり、かつ、その偏差は、カテゴリー一ILS又はカテゴリー二ILSのローカライザー装置にあつては一七パーセントを、カテゴリー三ILSのローカライザー装置にあつては一〇パーセントを超えないこと。
- The deviation sensitivity (which refers to a magnitude of DDM value variation depending on the variation of distance) shall be 0.00145 per minute on the intersection line of semi course sector and a vertical plane including a runway approach end
- これはマーティンが友人宛の手紙で「私の仕事は、この無神論的政府(加筆者注:清朝のこと)をして、神と神の永遠の正義を認めさせることにある。そしておそらく彼らにキリスト教精神のいくらかを与えうるだろう」と書いているように、『万国公法』翻訳における、自然法という形而上学的な規範として国際法を捉える向きはマーティンの宗教的使命感からくる偏向であった。
- This was a bias resulting from Martin's religious sense of mission in which international law was grasped as metaphysical norm like natural law in translating 'Bankoku Koho' as Martin himself wrote in his letter to his friend, 'My job is to make this atheistic government (Qing dynasty [note by the writer]) to recognize God and God's eternal justice. I would be able to give them spirit of Christianity to some extent.'
- 埼玉県秩父地方は昔から養蚕が盛んであったが、当時の同地方の産業は生糸の生産にやや偏っており、さらには信州(長野県)など他の養蚕地域に比べてフランス市場との結びつきが強く(秩父郡内における最初の小学校はフランスの援助で設立され、そのために当時の在日フランス公使館の書記官が秩父を訪れたほどである)、上述の大暴落の影響をより強く受けることとなった。
- In Chichibu region in Saitama Prefecture sericulture had been thriving business for a long time, however, at that time the industry there was somewhat biased to raw silk production and in addition had been more strongly connected to the French market than other silk-farming regions such as Shinshu (Nagano Prefecture) (the first elementary school in the Chichibu County was established by French aid, therefore, a secretary in a French legation in Japan visited Chichibu) and as a result it had a greater influence of the above-mentioned heavy fall.
- 東国には甲斐国の黒川金山を始めとして、伊豆国の土肥鉱山、常陸国および陸奥国と金鉱山が多く偏在し、さらに江戸時代初期は多額に上る銀の日本国外流出に対し、主に中国から印子金(いんすきん)が輸入されていたため貨幣鋳造用地金の準備も整い、また家康は甲州金を手本とし基本通貨を金貨とする方針であったことから、「江戸の金遣い」と呼ばれるように、小判は江戸を中心とする関東地方で主に流通した。
- Koban was circulated mostly in Kanto region around Edo as it was called 'financial habit of Edo', because in Togoku, there were many gold mines such as Kurokawa Kinzan (Kurokawa Gold Mine) in Kai Province, Doi Mine in Izu Province, Hitachi Province and Mutsu Province, in addition, the preparation of metal for currency casting was completed as Insu gold was imported mainly from China against the outflow of the large sum of silver from Japan in the early Edo period, and Ieyasu planned to make gold basic currency after the Koshu gold.
- 外国からイメージされた「日本」の文化は、特に欧米圏では、キリスト教文化とは全く系統の異なる文化への好奇心(エキゾチズム)から、ある一面が誇張され、あるいは中国などと混同され、ステロタイプ(ステレオタイプ、紋切り型)化されて伝わる傾向があり、日本人から見れば「偏った認識」と思われるものが多く見受けられた(現在でも、日本に「忍者」がいないので驚いたという外国人旅行者は少なからずいる)。
- Especially in the European and American block, the culture of 'Japan' as imagined by foreign people was likely to be exaggerated in some part or being mixed with China and being stereotyped, due to curiosity (exoticism) about a culture of which the ancestry was completely different from that of Christian culture, and many 'perception biases' from the Japanese viewpoint were seen (even now, there are many foreign travelers who are surprised to know that Japan has no 'ninja' (professional spy in feudal Japan highly trained in stealth and secrecy)).
- 日本国民は、恒久の平和を念願し、人間相互の関係を支配する崇高な理想を深く自覚するのであつて、平和を愛する諸国民の公正と信義に信頼して、われらの安全と生存を保持しようと決意した。われらは、平和を維持し、専制と隷従、圧迫と偏狭を地上から永遠に除去しようと努めてゐる国際社会において、名誉ある地位を占めたいと思ふ。われらは、全世界の国民が、ひとしく恐怖と欠乏から免かれ、平和のうちに生存する権利を有することを確認する。
- We, the Japanese people, desire peace for all time and are deeply conscious of the high ideals controlling human relationship, and we have determined to preserve our security and existence, trusting in the justice and faith of the peace-loving peoples of the world. We desire to occupy an honored place in an international society striving for the preservation of peace, and the banishment of tyranny and slavery, oppression and intolerance for all time from the earth. We recognize that all peoples of the world have the right to live in peace, free from fear and want.
- 検察官は、事件が公判前整理手続に付されたときは、その証明予定事実(公判期日において証拠により証明しようとする事実をいう。以下同じ。)を記載した書面を、裁判所に提出し、及び被告人又は弁護人に送付しなければならない。この場合においては、当該書面には、証拠とすることができず、又は証拠としてその取調べを請求する意思のない資料に基づいて、裁判所に事件について偏見又は予断を生じさせるおそれのある事項を記載することができない。
- When the case is put into the pretrial arrangement proceeding, the public prosecutor shall submit documents in which the facts planned to be proved are described ( 'the facts planned to be proved' means the facts which are planned to be proved by evidence at the trial; the same shall apply hereinafter) to the court and shall also send them to the accused or his/her counsel. In this case, the public prosecutor shall not describe any item that may raise prejudice or preconception of the case based on materials which are not qualified for evidence or which are not intended to be requested for examination in court, described in the documents.
- これに対して、12月22日(1868年1月16日)に朝廷は「徳川内府宇内之形勢ヲ察シ政権ヲ奉帰候ニ付キ、朝廷ニ於テ万機御裁決候ニ付テハ、博ク天下之公儀ヲトリ偏党ノ私ナキヲ以テ衆心ト休威ヲ同フシ、徳川祖先ノ制度美事良法ハ其侭被差置、御変更無之之候間、列藩此聖意ヲ体シ、心付候儀ハ不憚忌諱極言高論シテ救縄補正ニ力ヲ尽シ、上勤王ノ実効ヲ顕シ下民人ノ心ヲ失ナハス、皇国ヲシテ一地球中ニ冠超セシムル様淬励可致旨御沙汰候事」という告諭を出した。
- In response, the Imperial Court issued a statement that '徳川内府宇内之形勢ヲ察シ政権ヲ奉帰候ニ付キ、朝廷ニ於テ万機御裁決候ニ付テハ、博ク天下之公儀ヲトリ偏党ノ私ナキヲ以テ衆心ト休威ヲ同フシ、徳川祖先ノ制度美事良法ハ其侭被差置、御変更無之之候間、列藩此聖意ヲ体シ、心付候儀ハ不憚忌諱極言高論シテ救縄補正ニ力ヲ尽シ、上勤王ノ実効ヲ顕シ下民人ノ心ヲ失ナハス、皇国ヲシテ一地球中ニ冠超セシムル様淬励可致旨御沙汰候事' on January 16, 1868.
- 締め方の要領として、横褌は腰骨の上で巻き付け、前袋の位置が臍下に来るようにすること、前垂れを落とす際、縦褌と何度も交差させて締めること、前袋が綺麗な二等辺三角形に形成されていること、2重に締める上で、上の生地が前袋で撓まず、下の生地との間で上下の歪みを出さないこと、陰部はしっかり覆われていること、縦褌に左右の偏りがないこと、横褌にしっかり巻き付けられていること、巻き付けた時に生地に余りがなく左右の長さが一定であること、陰毛がはみ出さないことが求められる。
- In order to fasten fundoshi properly, the yoko-fundoshi should be wound above the hipbone, the front sack should be below the navel, when the maedare is dropped it should be crossed with the tate-fundoshi many times before fastening, the front sack should be formed into a perfect isosceles triangle, in fastening doubly the upper cloth should not wrinkle up at the point of the front sack or be dislocated vertically from the under cloth, the genitals should be totally covered, the tate-fundoshi should not slant horizontally and should be wrapped tightly around the yoko-fundoshi, the cloth of the fundoshi should be fastened in a bilaterally symmetric style and should not be too long, and the pubic hair should not show.
- 内閣は、新法第二十三条第一項又は第二項の規定により副総裁又は審議委員のそれぞれについて施行日以後最初に任命する者(第二項又は前項の規定により施行日に副総裁又は審議委員として任命されたものとみなされる者を除くものとし、その者の退任又は任期の満了後最初に任命する者を含む。)については、日本銀行の政策委員会の委員の任期の満了の期日が特定の年に偏ることのないよう、新法第二十四条第一項の規定にかかわらず、二年以上五年以内で内閣の定める任期をもって任命することができる。
- The Cabinet may appoint the first Deputy Governors or Members of the Policy Board after the day of enforcement pursuant to Article 23, paragraph 1 or paragraph 2 of the New Act (excluding persons deemed to have been appointed as Deputy Governors or Members of the Policy Board as on the day of enforcement as prescribed in paragraph 2 or the preceding paragraph and including the first Deputy Governors or Members of the Policy Board appointed after the resignation or the expiration of the term of office of such persons) by specifying the term of office between two years or more and five years or less so that the expiration dates of the Board members' terms of office range evenly, irrespective of the provisions of Article 24, paragraph 1 of the New Act.
- 合成電界は、航空機が当該ILSを利用して進入する方向から見て、コースライン(任意の水平面においてローカライザー装置が発射する電波の水平偏波によるDDM(二つの変調波の変調度の差の絶対値を一〇〇で除して得た値をいう。以下同じ。)が零となる点の軌跡のうち滑走路の中心線又はその延長線に最も近接したものを平均化し、直線とみなしたものをいう。以下同じ。)の右側では、一五〇ヘルツの変調波による変調度が九〇ヘルツの変調波による変調度より大きく、コースラインの左側では、九〇ヘルツの変調波による変調度が一五〇ヘルツの変調波による変調度より大きいものであること。
- The composite electric field shall be such that, on the right side of the course line (which refers to a virtual straight line obtained by taking the average of selected loci that are closest to the runway centerline or its extended line among the loci of points of which DDM (one-hundredth of absolute value of difference in the degree of modulation between two modulation waves; hereafter the same shall apply) based on the horizontal polarization wave on an arbitrary horizontal plane of a radio wave emitted by localizer; hereafter the same shall apply) as observed from an approaching direction of aircraft using said ILS, the degree of modulation of a modulated wave that is modulated with a modulation wave of 150 Hz is greater than that of 90 Hz, while on the left side of the course line, the degree of modulation of a modulated wave that is modulated with a modulation wave of 90 Hz is greater than that of 150 Hz.