依: 2000 Terms and Phrases
- 依
- Ayu
- Aran
- Tsuguo
- Yasushi
- Yori
- reliant
- depend on
- consequently
- therefore
- due to
- 依る
- to be due to
- to be caused by
- to depend on
- to turn on
- to be based on
- to come from
- 依願
- in accordance with one's request
- 依然
- still
- as yet
- as it has been
- 依存
- dependence
- dependent
- reliance
- dependency
- to depend
- addiction
- 依代
- object representative of a divine spirit
- object to which a spirit is drawn or summoned
- object or animal occupied by a kami
- Iyo
- Yorishiro
- 依託
- dependence (on someone)
- 依頼
- request
- commission
- dispatch
- despatch
- dependence
- trust
- ask for
- requesting
- to request
- behest
- 依怙
- favoritism
- favouritism
- partiality
- prejudice
- bias
- Ego
- 帰依
- devotion
- conversion
- Kie
- Refuge (Buddhism)
- 憑依
- dependence
- depending on
- possession (by a spirit, etc.)
- Spirit possession
- 愛依
- Ai
- Aoi
- Arii
- Itoi
- Ei
- Mai
- Mei
- 依光
- Ikou
- Imitsu
- Ekou
- Emitsu
- Yorimitsu
- Yorumitsu
- 依田
- Ida
- Eta
- Eda
- Kida
- Kinuta
- Koromoda
- Yota
- Yoda
- Yorita
- Yorida
- 依藤
- Itou
- Etou
- Yotou
- Yoritou
- Yorifuji
- 依里
- Isato
- Iyori
- Iri
- Eri
- Yorisato
- 史依
- Shie
- Shiyori
- Nobue
- Fumie
- 西依
- Nishii
- Nishie
- Nishiyo
- Nishiyori
- 美依
- Ui
- Harue
- Mii
- Miyo
- Miyori
- に依り
- according to
- by (means of)
- due to
- because of
- に依る
- by means of
- due to
- because of
- according to
- 依って
- therefore
- consequently
- accordingly
- because of
- 依りて
- as such
- for that reason
- therefore
- consequently
- 依り代
- object representative of a divine spirit
- object to which a spirit is drawn or summoned
- object or animal occupied by a kami
- Yorishiro
- 依存症
- dependence
- morbid dependence (on alcohol)
- Behavioral addiction
- 依存性
- dependence
- dependency
- dependent
- 依存度
- degree of dependence
- dependency
- 依頼書
- written request
- request for ...
- application for ...
- 依頼人
- client
- The Client (1994 film)
- 依蘭苔
- Iceland moss (Cetraria islandica)
- Iceland lichen
- 依估地
- obstinate
- stubborn
- obdurate
- headstrong
- willful
- perverse
- 依怙地
- obstinate
- stubborn
- obdurate
- headstrong
- willful
- perverse
- 共依存
- codependence
- Codependency
- codependent
- 依水園
- Yoriizuen
- Isuien Garden (a kaiyushiki garden [Japanese style garden with a path around a central pond] in Nara City, Nara Prefecture)
- 依田巽
- Yoda Tatsumi (h) (1940.5.27-)
- 依存的
- dependent
- dependently
- に依存
- depending on
- relying on
- 依蘭県
- Yilan County, Heilongjiang
- に依って
- according to
- by (means of)
- due to
- because of
- に依ると
- according to (someone)
- に依れば
- according to (quotation)
- 依願退職
- retirement at one's own request
- 依願免官
- retirement at one's own request
- 依存関係
- dependence (relationship)
- dependency (relationship)
- dependency relation
- Dependencies
- 依託射撃
- firing from elbow rests
- 依估贔屓
- favoritism
- favouritism
- partiality
- prejudice
- bias
- 依怙贔負
- favoritism
- favouritism
- partiality
- prejudice
- bias
- 依怙贔屓
- favoritism
- favouritism
- partiality
- prejudice
- bias
- 旧態依然
- remaining unchanged (from the old state of things)
- none the better for the change (if at all)
- 相互依存
- interdependence
- interdependency
- mutually dependent
- 命に依り
- under the orders of
- by order (command)
- 薬物依存
- drug dependence
- drug addiction
- 依井貴裕
- Yorii Takahiro (h) (1964.2.15-)
- 依田郁子
- Yoda Ikuko (h) (1938.9.30-1983.10.14)
- 依田学海
- Yoda Gakukai
- Yoda Gakkai
- 依田紀基
- Yoda Norimoto (h) (1966.2.11-)
- Norimoto Yoda
- 依田義賢
- Yoda Yoshikata (h) (1909.4.14-1991.11.14)
- 依田光正
- Yoda Mitsumasa (h) (1927.2.7-1999.7.10) (1977.8.7-)
- Mitsumasa Yoda
- 依田秋圃
- Yoda Shuuho
- Yodashuuho
- 依田正稔
- Yoda Masatoshi (1939-)
- 依田智治
- Yoda Tomoharu (1932.3.31-)
- 影山依子
- Kageyama Yoriko (h) (1967.8.13-)
- 岡本依子
- Okamoto Yoriko (1972-)
- Yoriko Okamoto
- 宮崎瑠依
- Miyazaki Rui (h) (1983.6.21-)
- 宮島依里
- Miyajima Eri (h) (1974.2.3-)
- 座架依橋
- Zakaibashi
- Zakaebashi
- 上村依子
- Kamimura Yoriko (h) (1959.4.4-)
- 村国男依
- Murakuni Oyori
- MURAKUNI no Oyori
- 洞口依子
- Douguchi Yoriko (h) (1965.3.18-)
- Yoriko Douguchi
- 木村真依
- Kimura Mai (h) (1984.5.14-)
- 目黒依子
- Meguro Yoriko (1938.6-)
- 野依良治
- Noyori Ryouji (h) (1938.9.3-)
- Ryōji Noyori
- 依存領域
- domain of dependence
- 精神依存
- psychic dependence
- mental dependence
- 非依存性
- independency
- independent
- 用量依存
- dose dependency
- dose-dependent
- 依存構造
- dependency structure
- 文間依存
- inter-sentence dependency
- 概念依存
- conceptual dependency
- 依頼する
- call on A for ~
- commission
- 協力依頼
- Request for Cooperation
- 甕依姫説
- The Legend of Mikayori Hime
- 依存無効
- outdated dependencies
- 削除依頼
- Articles for deletion/Log/Today
- Articles for deletion/Log/Two days ago
- Articles for deletion/Log/Yesterday
- 修正依頼
- Articles needing expert attention
- Pages needing attention
- 加筆依頼
- Requests for expansion
- Articles to be expanded
- 保護依頼
- Requests for page protection/Header
- 譲渡依頼
- Usurpation requested
- 依頼責務
- On-call Duty Service
- 波長依存
- wavelength‐dependence
- 温度依存
- temperature dependent
- 見積依頼
- request for quotation
- 容量依存
- capacitative
- store-dependent
- store-operated
- 濃度依存
- concentration-dependent
- 非依存的
- independent
- independently
- 依然として
- still
- as yet
- as of old
- 依存適合性
- dependent conformance
- 処理系依存
- implementation-dependent
- 状況に依る
- depending on the situation
- depending on the circumstances
- 長距離依存
- long-distance dependency (dependencies)
- 提案依頼書
- request for proposals
- RFP
- invitation for bids
- 入札依頼書
- request for proposals
- RFP
- invitation for bids, tenders
- 買い物依存
- compulsive buying
- shopaholicism
- 貿易依存度
- degree of dependence on foreign trade
- 依知川絵美
- Ichikawa Emi (h) (1988.2.15-)
- 高木麻依子
- Takaki Maiko (h) (1986.2.5-)
- 勝又亜依子
- Katsumata Aiko (h) (1985.11.5-)
- 生部麻依子
- Shoubu Maiko (h) (1974.3.14-)
- 長内恵依子
- Osanai Eiko (h) (1938.2.16-)
- 白坂依志夫
- Shirasaka Yoshio (h) (1933.9.1-)
- 伏見宮依仁
- Fushiminomiya Yorihito (Prince) (?-1922.6.27)
- 足場依存性
- anchorage dependency
- anchorage-dependent
- anchorage dependence
- 交差依存性
- cross dependence
- cross-dependence
- 抗体依存性
- antibody dependence
- antibody-dependent
- 使用依存性
- use-dependence
- use-dependency
- use-dependent
- 電位依存性
- voltage dependency
- voltage-dependent
- voltage dependence
- 濃度依存的
- concentration-dependent
- 頻度依存性
- use-dependence
- use-dependency
- use-dependent
- 付着依存性
- anchorage-dependent
- 用量依存性
- dose dependency
- dose-dependent
- 用量依存的
- dose-dependent
- dose-dependently
- 非有界依存
- unbounded dependency
- 水源依存量
- dependent amount to water source
- 文脈依存性
- context sensitivity
- 非依存構成
- independent composition
- 送達の依頼
- entrusting delivery
- 国債依存度
- ratio of bond-sourced funding
- 送金の依頼
- requests for remittances
- 協力依頼等
- Request for cooperation
- 調査の依頼
- Request for investigation
- 正依の聖教
- Sacred sutras of 正依
- 依拠の経典
- The Dependent Sutra
- 相互依存論
- Complex interdependence
- 身体的依存
- Physical dependence
- 薬物依存症
- Substance dependence
- drug addiction
- 幻覚剤依存
- hallucinogen dependence
- 波長依存性
- wavelength dependence
- 石油依存度
- petroleum dependence proportion
- 依存性薬物
- addictive drug
- drug of abuse
- 容量依存性
- capacitative
- store-dependent
- 容量依存的
- capacitative
- store-dependent
- store-operated
- 濃度依存性
- concentration-dependent
- concentration dependence
- 相互依存的
- interdependent
- interdependently
- アヘン依存
- opiate dependence
- opiate addiction
- 物質依存症
- substance dependence
- 温度依存性
- temperature-dependent
- temperature dependence
- 内皮依存的
- endothelium-dependent
- 海馬依存的
- hippocampal-dependent
- 幻覚薬依存
- hallucinogen dependence
- 鎮痛薬依存
- analgesic dependence
- 機種依存文字
- machine dependent characters
- platform dependent characters
- 買い物依存症
- Compulsive Buying Disorder
- CBD
- shopaholicism
- 文脈依存文法
- context-sensitive grammar
- CSG
- 中三依温泉駅
- Nakamiyorionsen Station (st)
- 逆頻度依存性
- reversed use dependence
- reversed use dependent
- reversed use-dependence
- reversed use-dependent
- 依存関係文法
- dependency grammar
- 概念依存論理
- conceptual dependency theory
- 概念依存関係
- conceptual dependency
- 言語依存部分
- language specific part
- 周波数依存性
- frequency-dependence
- 文脈依存言語
- context-sensitive language
- ~に依存する
- depend on ~
- lean on ~
- 依り代・結界
- Yorishiro and kekkai (barrier)
- 五十鈴依媛命
- Isuzuyori hime no mikoto
- 奇妙な依頼人
- A Tale about a Queer Client
- 依存性の欠如
- Failed dependencies
- ゲーム依存症
- Video game addiction
- 画像提供依頼
- Requested pictures
- Image requested
- Articles needing images
- requested images
- 高名な依頼人
- The Adventure of the Illustrious Client
- 保全対策依存
- Conservation Dependent
- コメント依頼
- Requests for comment
- 依存性の注入
- Dependency injection
- 励起光依存性
- incident photon dependence
- 依存性の好子
- addictive reinforcer
- 頻度依存選択
- frequency-dependent selection
- 外部依存関係
- external dependency
- ニコチン依存
- nicotine dependence
- コカイン依存
- cocaine dependence
- モルヒネ依存
- morphine dependence
- morphine addiction
- 非依存的様式
- independent manner
- independent fashion
- 非依存的経路
- independent pathway
- T非依存抗原
- T-independent antigen
- サービスに依存
- service-dependent
- セックス依存症
- sexual addiction
- sex dependency
- 計算機依存言語
- computer-dependent language
- 見掛けに依らず
- in contrast to (one's, its) appearance
- 三依山トンネル
- Miyoriyama tunnel
- 時間依存型破壊
- time dependent fracture
- 依存関係木構造
- syntactic dependency tree
- 情報提示の依頼
- request for information
- 統語的依存関係
- syntactic dependency
- モード依存性損
- mode dependent loss
- アルコール依存
- alcohol dependence
- alcoholism
- 旧態依然とした
- old condition remains unchanged
- 依るものとする
- ascribe
- attribute
- 互いに依存する
- interdepend
- interdependent
- 依頼内容の変更
- amendments to requests
- 宗派に依る違い
- School specific differences
- 藤原家依の孫。
- He was the grandson of FUJIWARA no Ieyori.
- [位置非依存]
- [position independent]
- 支援を依頼する
- rely on for support
- 言葉による依頼
- the verbal act of requesting
- 季節に依存する
- depending on the season
- スコープ依存性
- scopal dependency
- 削除依頼/ログ
- Archived deletion discussions
- Bot作業依頼
- Bot requests/Header
- 非大気依存推進
- Air-independent propulsion
- パソコン依存症
- Computer addiction
- 文化依存症候群
- Culture-bound syndrome
- 弱文脈依存言語
- Mildly context-sensitive language
- 追加修正の依頼
- request for additional corrections
- 依存プログラム
- dependent program
- 言語に依存した
- language-dependent
- ホルモン依存性
- hormone-dependent
- 細胞周期依存的
- cell cycle-dependent
- 細胞周期依存性
- cell cycle-dependent
- オピエート依存
- opiate dependence
- ユビキチン依存
- ubiquitin-dependent
- 濃度依存的様式
- concentration-dependent manner
- 用量依存的様式
- dose-dependent manner
- dose-dependent fashion
- 時間依存的様式
- time-dependent fashion
- time-dependent manner
- ニコチン依存症
- nicotine dependence
- リン酸化依存的
- phosphorylation-dependent
- リン酸化依存性
- phosphorylation-dependent
- コカイン依存症
- cocaine dependence
- ヘロイン依存症
- heroin dependence
- マリファナ依存
- marijuana dependence
- モルヒネ依存症
- morphine dependence
- morphine addiction
- 内皮依存性弛緩
- endothelium-dependent relaxation
- 流量依存性拡張
- flow-mediated dilation
- FMD
- flow-mediated dilatation
- 依存性人格障害
- dependent personality disorder
- 癌遺伝子依存性
- oncogene addiction
- 場依存・場独立
- field dependence-independence
- アルコール依存症
- alcohol dependency
- alcoholism
- alcoholic
- データ依存ジッタ
- DDJ
- data dependent jitter
- データ依存形障害
- data-sensitive fault
- 見掛けに依らない
- does not match (one's, its) appearance
- 装置依存の公開文
- device-dependent version of public text
- 物理層媒体依存部
- physical medium dependent
- インスリン依存性
- insulin-dependent
- カルシウム依存性
- Ca2+-dependent
- calcium-dependent
- 依存に関する情報
- dependency information
- 概念依存関係理論
- conceptual dependency theory
- CD
- 統語上の依存要素
- syntactic dependent
- 関係節の依存関係
- relative dependency
- 状況依存のヘルプ
- context-sensitive Help
- 依存型プログラム
- dependent program
- 法律の定めに依り
- by operation of law
- 外国援助への依存
- dependence on foreign aid
- 裁判所の調査依頼
- Request for Investigation by a Court
- Request of Investigation by Court
- Request for Investigation by Court
- 「依無量寿経段」
- Emuryoju-kyo-dan'
- 東伏見宮依仁親王
- Imperial Prince Higashifushiminomiya Yorihito
- 母は紀御依の娘。
- His mother was the daughter of 紀御依.
- 仕事に依ります。
- It depends on the job.
- 依存の価値がある
- worthy of being depended on
- ブロック解除依頼
- Requests for unblock
- 利用者名変更依頼
- Changing username
- Changing username/Simple/Front matter
- 依頼テンプレート
- Request templates
- ギャンブル依存症
- Problem gambling
- pathological gambling
- 削除依頼中の記事
- Articles for deletion
- 励起光波長依存性
- excitation light wavelength dependence
- 言語に依存しない
- language-neutral
- 周波数依存性測定
- frequency dependence measurement
- カルシウム依存的
- Ca2+-dependent
- calcium-dependent
- インスリン依存型
- insulin-dependent
- インスリン依存的
- insulin-dependent
- ステロイド依存性
- steroid-dependent
- ビタミンK依存性
- vitamin K-dependent
- サイクリン依存性
- cyclin-dependent
- ユビキチン依存性
- ubiquitin-dependent
- ユビキチン依存的
- ubiquitin-dependent
- ナトリウム依存性
- sodium-dependent
- マリファナ依存症
- marijuana dependence
- エネルギー依存的
- energy-dependent
- エネルギー依存性
- energy-dependent
- 足場非依存性増殖
- anchorage-independent growth
- ビタミンD依存症
- vitamin D dependency
- 彼らの助力に依って
- by dint of their help
- 上三依塩原温泉口駅
- Kamimiyorishiobara Station (st)
- インシュリン依存性
- insulin-dependent
- インスリン非依存性
- non-insulin dependent
- noninsulin-dependent
- non-insulin-dependent
- 問題領域に依存した
- problem domain dependant
- 関数的に依存する値
- functionally dependent value
- 機種依存文字コード
- machine-dependent character codes
- 依存型クライアント
- dependent client
- 地域資源依存型社会
- society depending on local resources
- 依頼人を悲観させて
- cool the client out
- 『依憑天台集』1巻
- 'Ehyo Tendai shu' (the Doctrine of Tendai sect (of Buddhism)) 1 volume
- 母は依常大神の娘。
- His mother was a daughter of Daishin YORITSUNE.
- 母は熊谷依貞の娘。
- Takayuki's mother was the daughter of Yorisada KUMAGAI..
- と依頼人は言った。
- said our client.
- 依頼を引き受ける
- Agreeing to Requests
- 依存性の構築に失敗
- Failed build dependencies
- 依怙贔屓を示すさま
- manifesting partiality
- 部門に依存している
- dependent on a department
- 著作権問題調査依頼
- Suspected copyright violations
- 野依不斉水素化反応
- Noyori asymmetric hydrogenation
- 依存関係プロパティ
- dependency property
- 会議出席依頼の返信
- meeting response
- 会議出席依頼を返信
- Reply with Meeting
- 依存コンポーネント
- dependent component
- 弁護士/依頼人特権
- attorney-client privilege
- 依存変更の管理活動
- dependent change management activity
- 補体依存性細胞傷害
- CDC
- complement-dependent cytotoxicity
- インスリン非依存型
- noninsulin-dependent
- エストロゲン依存性
- estrogen-dependent
- 抗体依存性細胞傷害
- antibody-dependent cellular cytotoxicity
- antibody-dependent cell-mediated cytotoxicity
- ADCC
- 依存性リン酸化酵素
- dependent kinase
- ホルモン依存性腫瘍
- hormone-dependent neoplasm
- hormone-dependent tumor
- 内皮依存性弛緩因子
- endothelium-dependent relaxing factor
- 内皮依存性血管拡張
- endothelium-dependent vasodilation
- IgE依存性過敏症
- IgE-mediated hypersensitivity
- アンドロゲン依存性
- androgen-dependent
- マグネシウム依存性
- magnesium-dependent
- 抗体依存性感染増強
- antibody-dependent enhancement
- T細胞非依存性抗原
- T-independent antigen
- 電位依存性チャネル
- voltage-dependent channel
- コンピュータ依存言語
- computer-dependent language
- プログラム依存形障害
- program-sensitive fault
- インシュリン非依存性
- noninsulin-dependent
- non-insulin dependent
- non-insulin-dependent
- カルモジュリン依存性
- calmodulin-dependent
- 意味内容の語順依存性
- order-dependence of content
- 官公庁等への協力依頼
- Requests for Cooperation of Public Offices.
- 依頼不承諾の通知義務
- Duty to give notice of decision not to undertake a case
- 東伏見宮依仁親王妃。
- The Empress of Higashifushiminomiya Imperial Prince Yorihito.
- 樹下宮(鴨玉依姫命)
- Juge-gu Shrine (the enshrined deity - Kamotamayorihime no kami)
- 「でも依頼人は−−」
- 'But your client--'
- 文脈に依存する方法で
- in a manner dependent on context
- 依然として有効である
- remain in place
- 可能性に依存している
- dependent on chance
- 矯正不能の喫煙依存症
- an incurable addiction to smoking
- インターネット依存症
- Internet addiction disorder
- 保護編集依頼中の記事
- protected edit requests
- 記述依存マトリックス
- descriptor attribute matrix
- 依存型アニメーション
- dependent animation
- ユビキチン依存的分解
- ubiquitin-dependent proteolysis
- 内皮依存性血管拡張薬
- endothelium-dependent vasodilator
- 抗体依存性細胞傷害性
- antibody-dependent cell cytotoxicity
- ATP依存性キナーゼ
- ATP-dependent protease
- AMP依存性キナーゼ
- AMP-activated kinase
- 人は見掛けに依らぬもの
- A man is not to be judged by his appearance
- 媒体依存インタフェース
- medium-dependent interface
- 退去強制令書の執行依頼
- Request for Enforcement of Written Deportation Orders
- 在天の魂依って瞑すべし
- May the souls of the deceased rest in peace
- 古史伝続修の依頼文書簡
- The letter that Kanetane wrote to Harumichi asking him to complete 'Koshi-den'
- 茲に依り御頼み申し候。
- Therefore I would like to request you.
- 「しかし依頼人は……」
- 'But your client--'
- 依存関係監査ライブラリ
- Dependency audit library
- 自由を得たいと依頼する
- ask to obtain free
- アルコール依存症である
- addicted to alcohol
- 相互または相互依存関係
- mutual or reciprocal relation or relatedness
- 他人に強く依存する関係
- relationship marked by strong dependence on others
- 丁寧な依頼で用いられる
- used in polite request
- 中東の油に依存している
- dependent on Middle Eastern oil
- CheckUser依頼
- Requests for checkuser/Header
- 私は「うつ依存症」の女
- Prozac Nation (film)
- リダイレクトの削除依頼
- Redirects for discussion
- 依存リレーションシップ
- identifying relationship
- インスリン依存性糖尿病
- IDDM
- insulin-dependent diabetes mellitus
- インスリン依存型糖尿病
- insulin-dependent diabetes mellitus
- 抗体依存性細胞障害活性
- antibody-dependent cellular cytotoxicity
- 抗体依存性細胞傷害作用
- antibody-dependent cell-mediated cytotoxicity
- 電位依存性K+チャネル
- voltage-dependent potassium channel
- voltage-gated potassium channel
- voltage-gated K+ channel
- voltage-dependent K+ channel
- アンドロゲン依存性腫瘍
- androgen-dependent tumor
- エストロゲン依存性腫瘍
- estrogen-dependent tumor
- 活性依存性神経栄養因子
- activity-dependent neurotrophic factor
- ADNF
- インシュリン依存性糖尿病
- insulin dependent diabetes mellitus
- IDDM
- insulin-dependent diabetes mellitus
- 概念依存関係ネットワーク
- conceptual dependency network
- 空所とその埋語の依存関係
- filler-gap dependency
- エネルギー供給の対外依存
- dependence on foreign sources of energy
- 正依の経典は浄土三部経。
- The legitimate scriptures are Jodo sanbukyo (Three Pure Land sutras).
- 依行せん、皆うべきなり。
- By training according to the teaching, anybody can achieve enlightenment.
- 藤岡藩 3万石 依田康勝
- Yasukatsu YODA: 30,000-koku Fujioka Domain
- 同年2月18日依願退職。
- On February 18 of the same year he voluntarily retired.
- 名は雄依、小依とも書く。
- His first name is also spelled as 雄依 and 小依.
- 土師尾社(建玉依比古命)
- Hajio-sha Shrine (Taketamayorihiko-no-mikoto)
- 太陽神の依り代でもある。
- The pike was also considered to be Yorishiro (an object a divine spirit resides in).
- 徳川家康の帰依を受ける。
- Ieyasu TOKUGAWA became a believer of Ganji kokushi.
- 彼女は私の依頼を断った。
- She turned down my request.
- 3人が依然行方不明です。
- Three people are still missing.
- あなたの職種に依ります。
- It depends on the kind of job you're doing.
- ビルド依存性を検証しない
- do not verify build dependencies
- 出席するようにという依頼
- a request to be present
- 依然として活動的な使用で
- still in active use
- 青春期により依存している
- dependent by virtue of youth
- 赤ん坊のような無実と依存
- babelike innocence and dependence
- 慈善基金への実質的な依存
- a virtual dependence on charity
- 依存性パーソナリティ障害
- Dependent personality disorder
- 過去に査読依頼された記事
- Old requests for peer review
- デバイスに依存しない単位
- device independent unit
- プロジェクト間の依存関係
- inter-project dependency
- サイクリン依存性キナーゼ
- CDK
- cyclin-dependent kinase
- インスリン非依存性糖尿病
- NIDDM
- non-insulin-dependent diabetes mellitus
- インスリン非依存型糖尿病
- non-insulin-dependent diabetes mellitus
- 抗体依存性細胞性細胞傷害
- antibody-dependent cellular cytotoxicity
- antibody-dependent cell-mediated cytotoxicity
- 電位依存性Na+チャネル
- voltage-dependent sodium channel
- voltage-gated sodium channel
- voltage-dependent Na+ channel
- voltage-gated Na+ channel
- DNA依存性ATPアーゼ
- DNA-dependent ATPase
- ビタミンK依存性凝固因子
- vitamin K-dependent coagulation factor
- インシュリン非依存性糖尿病
- non-insulin dependent diabetes mellitus
- NIDDM
- non-insulin-dependent diabetes mellitus
- メディア依存インタフェース
- MDI media dependent interface
- (六巻抄の依儀判文抄参照)
- (See Egihanmon-sho in Rokkan-sho (Six-volume Writings).)
- 樹下若宮(小禅師)玉依彦神
- Jugewakamiya (Shozenji) Tamayorihikonokami
- 南無(なむ)は「帰依する」
- Namu means 'I have a faith in you.'
- 志我麻呂は男依の子である。
- Shigamaro was the son of Oyori.
- 而信兼依発謀反、令追討畢。
- However, since Nobukane rose up in rebellion, an order was issued to hunt down and kill him.
- 君の依頼事は話にならない。
- Granting that favor is out of the question.
- 私が依頼すべきでしょうね。
- I ought to ask, oughtn't I?
- 天気は依然として雨だった。
- The weather remained rainy.
- ご依頼の件、承知しました。
- I am willing to agree to your request.
- 依頼人は弁護士と相談した。
- The client talked with the lawyer.
- と私たちの依頼人は云った。
- said our client.
- 依存リストを配置出来ません
- cannot allocate dependency list
- 依頼人、あるいは顧客である
- be a customer or client of
- ナンセンス変異依存分解機構
- nonsense-mediated mRNA decay
- nonsense-mediated decay
- NMD
- 電位依存性カリウムチャネル
- Kv channel
- voltage-dependent potassium channel
- voltage-dependent K+ channel
- 電位依存性Ca2+チャネル
- voltage-dependent calcium channel
- voltage-dependent Ca2+ channel
- voltage-gated calcium channel
- voltage-gated Ca2+ channel
- 電位依存性アニオンチャネル
- voltage-dependent anion channel
- VDAC
- 電位依存性陰イオンチャネル
- voltage-dependent anion channel
- サイクリン依存性キナーゼ2
- cyclin-dependent kinase 2
- CDK2
- サイクリン依存性キナーゼ4
- cyclin-dependent kinase 4
- CDK4
- サイクリン依存性キナーゼ9
- cyclin-dependent kinase 9
- CDK9
- サイクリン依存性キナーゼ6
- cyclin-dependent kinase 6
- CDK6
- サイクリン依存性キナーゼ5
- cyclin-dependent kinase 5
- CDK5
- NADH依存性硝酸還元酵素
- NADH-dependent nitrate reductase
- 核酸非依存性ペプチド生合成
- nucleic acid-independent peptide biosynthesis
- 血中酸素濃度依存的シグナル
- blood oxygenation level-dependent signal
- BOLD signal
- サイクリン依存性キナーゼ1
- cyclin-dependent kinase 1
- CDK1
- CDK1 kinase
- Ca2+依存性K+チャネル
- Ca2+-dependent K+ channel
- DNA依存性ATP分解酵素
- DNA-dependent ATPase
- サイクリン依存性キナーゼ3
- cyclin-dependent kinase 3
- CDK3
- サイクリン依存性キナーゼ8
- cyclin-dependent kinase 8
- CDK8
- アマチュア無線の応答依頼信号
- CQ call to quarters
- 樹下神社(十禅師)鴨玉依姫神
- Jugejinja (Juzenji) Kamotamaiyorihimenokami
- 依仁親王妃周子(東伏見周子)
- The wife of Imperial Prince Yorihito, Kaneko (Kaneko HIGASHIFUSHIMI)
- 浄土宗の開祖法然に帰依する。
- Takanobu became a believer of Buddhism under a Buddhist priest Honen who started Jodo sect, a Buddhist faction.
- (京都大)利根川進、野依良治
- (Kyoto University) Susumu TONEGAWA, Ryoji NOYORI
- 彼の依頼は命令に等しかった。
- His request was equivalent to an order.
- 不景気なのに依然物価は高い。
- In spite of the depression, the prices of commodities are still high.
- 依然として彼から便りがない。
- I still haven't heard from him.
- 依頼人がそうだと認めている。
- He admits it.
- データアドレスが位置依存です
- Data addressing position-dependent
- コードアドレスが位置依存です
- Code addressing position-dependent
- make 依存関係を生成する
- Generate make dependencies
- 発光色は個々のガスに依存する
- the color of the glow depends on the particular gas
- 依頼した援助はもう間もなくだ
- the requested aid is forthcoming
- デバイスに依存しないピクセル
- device independent pixel
- カルモジュリン依存性キナーゼ
- CaM kinase
- calmodulin-dependent protein kinase
- 電位依存性カルシウムチャネル
- Cav channel
- VDCC
- voltage-dependent calcium channel
- voltage-dependent Ca2+ channel
- 電位依存性ナトリウムチャネル
- Nav channel
- voltage-dependent sodium channel
- voltage-dependent Na+ channel
- 電位依存性アニオンチャネル1
- VDAC1
- voltage-dependent anion channel 1
- 電位依存性アニオンチャネル2
- VDAC2
- voltage-dependent anion channel 2
- ATP依存性カリウムチャネル
- KATP channel
- Na+依存性グルコース輸送体
- Na+-dependent glucose transporter
- 下垂体依存性クッシング症候群
- pituitary-dependent Cushing's syndrome
- 外国送金依頼書に記載された情報
- Information described on the Application for Remittance
- 関係行政機関等に対する協力依頼
- Request for Cooperation of Relevant Administrative Organ, etc.
- 三宮神社(三宮)鴨玉依姫神荒魂
- Sannomiyagujinja (Sannomiya) Kamotamaiyorihimenokamiaramitama
- これを機に法然に帰依して出家。
- Taking this opportunity, he entered the priesthood under Honen.
- 建依別(たけよりわけ) 土佐国
- Takeyoriwake: Tosa Province
- 彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。
- Her husband is heavily dependent on drugs.
- 私は彼の依頼でそうしたのです。
- I did so at his request.
- 京都は観光産業に依存している。
- Kyoto depends on the tourist industry.
- 私達は互いに依存しあっている。
- We are dependent on each other.
- 精霊は依然として動かなかった。
- The Spirit was immovable as ever.
- 依然としてしーんとしています。
- Still no sound,
- それに今度の依頼、面白そうだ。
- And this promises to be interesting.
- コードアドレスが位置非依存です
- Code addressing position-independent
- 膨張チューブに依存するか浮かぶ
- ride or float on an inflated tube
- 真剣に要求する、または依頼する
- ask for or request earnestly
- 類似か依存するか到着する、推論
- resembling or dependent on or arrived at by inference
- アルコール、薬物依存を治療する
- treat for alcohol or drug dependence
- 彼の非言語的なスキルに依存する
- depended on his nonlinguistic skills
- 彼女の母の幽霊が彼女に憑依した
- the ghost of her mother haunted her
- RNA依存性RNAポリメラーゼ
- RNA-dependent RNA polymerase
- RNA-directed RNA polymerase
- ユビキチン依存性タンパク質分解
- ubiquitin-dependent proteolysis
- ubiquitin-mediated proteolysis
- ユビキチン依存的タンパク質分解
- ubiquitin-dependent proteolysis
- 受容体依存性エンドサイトーシス
- receptor-mediated endocytosis
- DNA依存性RNAポリメラーゼ
- DNA-dependent RNA polymerase
- DNA-directed RNA polymerase
- ATP依存性有機アニオン輸送体
- ATP-dependent organic anion transporter
- DNA依存性DNAポリメラーゼ
- DNA-directed DNA polymerase
- DNA-dependent DNA polymerase
- 環状ヌクレオチド依存性キナーゼ
- cyclic nucleotide-regulated protein kinase
- カルモジュリン依存性キナーゼI
- calmodulin-dependent protein kinase I
- CaM kinase I
- NADPH依存性亜硫酸還元酵素
- NADPH-dependent sulfite reductase
- RNA依存性DNAポリメラーゼ
- RNA-dependent DNA polymerase
- RNA依存性プロテインキナーゼ
- RNA-dependent protein kinase
- PKR
- DNA依存性プロテインキナーゼ
- DNA-dependent protein kinase
- ビタミンK依存性凝固因子前駆体
- protein induced by vitamin K absence or antagonist
- PIVKA
- Na+依存性グルコース輸送体1
- Na+-dependent glucose transporter 1
- Na+依存性グルコース輸送体2
- Na+-dependent glucose transporter 2
- ATP依存性エンドペプチダーゼ
- ATP-dependent endopeptidase
- デバイスに依存しないビットマップ
- device independent bitmap
- 依水園 - 池泉回遊式日本庭園。
- Isui-en Garden: Chisen Kaiyushiki Japanese Teien Garden (a fairly large garden form that allows visitors to view the garden while strolling around its pond and fountain and through its premise).
- 法華経を所依の経典とする派の立場
- The viewpoint of sects that regard the Hokke-kyo sutra as the essential sutra
- 正依の聖教は、次のとおりである。
- The sacred sutras of 正依 are as follows:
- また執権北条時頼の帰依を受ける。
- Furthermore, Regent Tokiyori HOJO became one of the sect's believers.
- 飯依比古(いひよりひこ) 讃岐国
- Ihiyorihiko: Sanuki Province
- 男依には子に村国志我麻呂がいる。
- MURAKUNI no Shigamaro was his son.
- 男依は近江方面の軍の将となった。
- Oyori became the commander-in-chief of the group which headed to Omi area.
- 禅僧の夢窓疎石にも帰依していた。
- He was also devoted to the Zen monk Muso Soseki.
- 弁護士は依頼人の無罪を主張した。
- The lawyer insisted on the client's innocence.
- 彼らは依頼に応じて見本を送った。
- They sent me a sample in answer to my request.
- 子供は衣食住を親に依存している。
- Children depend on their parents for food, clothing and shelter.
- 日本は石油を外国に依存している。
- Japan depends on foreign countries for oil.
- 御依頼により本をお送りしました。
- We sent you the book at your request.
- それはすべて天候に依存している。
- It all depends on the weather.
- その依頼人は事務所へかけこんだ。
- The client went running into the office.
- ファイル内の依存タグを修正しない
- Do not fix existing tags in files
- 位置非依存実行ファイルを作成する
- Create a position independent executable
- 依存性確認/並び替えオプション:
- Dependency check/order options:
- 値される、あるいは依拠されるもの
- that which is deserved or owed
- ある物質に生理的に依存している人
- someone who is physiologically dependent on a substance
- 特に依存している赤ちゃんのように
- like a baby especially in dependence
- 相互の依存、行動または影響の関係
- a relation of mutual dependence or action or influence
- 彼らは、私の依頼を軽くあしらった
- they made short shrift of my request
- リン脂質依存性タンパク質キナーゼ
- protein kinase C
- cAMP依存性プロテインキナーゼ
- cAMP-dependent protein kinase
- サイクリン依存性キナーゼ阻害因子
- cyclin-dependent kinase inhibitor
- CKI
- CDKI
- サイクリン依存性キナーゼ阻害分子
- cyclin-dependent kinase inhibitor
- 抗体依存性細胞介在性細胞傷害活性
- antibody-dependent cell-mediated cytotoxicity
- L型電位依存性カルシウムチャネル
- L-type voltage-dependent calcium channel
- N型電位依存性カルシウムチャネル
- N-type voltage-dependent calcium channel
- N-Type VDCC
- DNA依存性RNAポリメラーゼI
- DNA-dependent RNA polymerase I
- カルモジュリン依存性キナーゼII
- CaM kinase II
- calmodulin-dependent protein kinase II
- カルモジュリン依存性キナーゼIV
- calmodulin-dependent protein kinase IV
- calmodulin kinase IV
- CaM KIV
- ナトリウム依存性グルコース輸送体
- sodium-dependent glucose transporter
- Na+-dependent glucose transporter
- カルシウム依存性中性プロテアーゼ
- calcium-activated neutral protease
- カルシウム依存性カリウムチャネル
- calcium-dependent potassium channel
- ホスホイノシチド依存性キナーゼ1
- phosphoinositide-dependent kinase 1
- PDK1
- ビタミンK依存性カルボキシラーゼ
- vitamin K-dependent carboxylase
- 頂膜ナトリウム依存性胆汁酸輸送体
- apical sodium-dependent bile acid transporter
- ナトリウム依存性ビタミンC輸送体
- sodium-dependent vitamin C transporter
- SVCT
- 送金の依頼は、次により取扱います。
- Requests for remittances shall be handled as follows.
- 江戸時代には桂昌院の帰依を受けた。
- It earned the devotion of Keishoin during the Edo period.
- 特定の宗教に依存しない葬儀もある。
- Some funeral ceremonies are independent of any specific religion.
- 晩年はキリスト教に帰依したという。
- He is said to have converted to Christianity in his latter years.
- 妻は紀音那で、子に大伴三依がいる。
- His lawful wife was Ki no onna; OTOMO no Miyori was his son.
- 1月21日、内国事務総裁依願免職。
- January 21 Requested to be removed from the office of naikoku jimu sosai.
- 片山御子神社(式内社。玉依比売命)
- Katayamamiko-jinja Shrine (Shikinaisha listed in Engishiki. Tamayorihime-no-mikoto)
- 建玉依比古命は後に賀茂県主となる。
- Taketamayorihiko no mikoto later becomes Kamo no Agatanushi.
- その島の経済は漁業に依存している。
- The economy of the island is dependent on the fishing industry.
- その殺人事件は依然として謎である。
- The murder remains a mystery.
- このページの削除が依頼されました!
- It has been asked to delete this page!
- 私たちの依頼人はそこでノックした。
- at which our client tapped.
- 薬(特に麻薬)を常用し依存すること
- an addiction to a drug (especially a narcotic drug)
- 慢性使用は依存をもたらす場合がある
- chronic use can lead to dependency
- Myself (蔡依林のアルバム)
- Myself World Tour
- Myself (album)
- サイクリン依存性タンパク質キナーゼ
- CDK
- cyclin-dependent protein kinase
- ナンセンス変異依存mRNA分解機構
- nonsense-mediated mRNA decay
- NMD
- DNA依存性RNAポリメラーゼII
- DNA-dependent RNA polymerase II
- ナトリウム依存性有機アニオン輸送体
- sodium-dependent organic anion transporter
- NADPH依存性同化型硝酸還元酵素
- NADPH-dependent assimilatory nitrate reductase
- フェレドキシン依存性亜硫酸還元酵素
- ferredoxin-dependent sulfite reductase
- NADH依存性グルタミン酸合成酵素
- NADH-dependent glutamate synthase
- カルシウム依存性プロテインキナーゼ
- calcium-dependent protein kinase
- CDPK
- ビタミンK依存性凝固因子前駆体II
- protein induced by vitamin K absence or antagonist-II
- PIVKA-II
- ナトリウム依存性グルコース輸送体1
- Na+-dependent glucose transporter 1
- ナトリウム依存性グルコース輸送体2
- Na+-dependent glucose transporter 2
- 頂端側ナトリウム依存性胆汁酸輸送体
- apical sodium-dependent bile acid transporter
- ASBT
- リン脂質依存性タンパク質リン酸化酵素
- protein kinase C
- C kinase
- C-kinase
- 当該漁業にその者の経済が依存する程度
- Degree to which the economy of each applicant will rely on said fishery
- Degree to which the economy of each applicant relies on said fishery
- 当該漁業にその者の生計が依存する程度
- Degree to which the person's livelihood relies on said fishery
- 各申請者が当該指定漁業に依存する程度
- Degree to which each applicant relies on said designated fishery
- 彼女が探偵に夫の素行調査を依頼した。
- She asked the detective to spy on her husband.
- 「正信念仏偈」の依釈段に示してある。
- They are listed in Eshakudan (chapters of teachings of the patriarchs) of 'Shoshin Nenbutsuge' (The Hymn of True Faith).
- 上洛して京都の有力民衆の帰依を得た。
- He went to Kyoto and accepted influential people in Kyoto as they became Buddhism believers.
- 鳥居のマークをその依りどころとした。
- The association counted the trademark of torii for it.
- 薩軍諸隊配置(『薩南血涙史』に依る)
- Military Organization of the Satsuma Army (according to 'Satsunan Ketsurui-shi')
- 第三 左記ノ方法ニ依リテ軍備ヲ整理ス
- Item 3. Military forces shall be arranged as follows;
- 「倭人在帶方東南大海中 依山島爲國」
- `倭人在帶方東南大海中 依山島爲國'
- 小依(男依)の120戸は最多である。
- The 120 households Oyori received was the greatest amount.
- 源頼朝・北条政子夫妻の帰依を受けた。
- He accepted MINAMOTO no Yoritomo (husband) and Masako HOJO (wife) as they became Buddhism believers.
- そのため春風に依頼して書き直させた。
- Then Harukaze was requested to rewrite them.
- 一時キリスト教に帰依し洗礼名も持つ。
- He temporarily became a Christian and therefore had a Christian name.
- かかしはその形から神の依代とされた。
- Due to their shape, scarecrows are often regarded as symbols of gods.
- 事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
- I asked the solicitor to make out my will.
- 今、トムは大変両親に依存しています。
- Now Tom depends on his parents very much.
- 日本の経済は依然として安定している。
- The economy of Japan is still stable.
- その国の経済は、農業に依存している。
- The country's economy depends on agriculture.
- 彼女は彼の依頼人か、友人か、恋人か?
- Was she his client, his friend, or his mistress?
- 位置非依存実行可能ファイルを生成する
- -pie Create a position independent executable
- 依存のループを警告として表示します。
- Print dependency loops as warning
- print dependency set from a command pipe
- パッケージの依存関係を検証しません。
- don't verify package dependencies
- print package(...) dependency set
- 接着剤−接着強さの温度依存性の求め方
- Adhesives-Determination of temperature dependence of adhesive bonds
- cAMP依存性タンパク質リン酸化酵素
- cAMP-dependent protein kinase
- サイクリン依存性キナーゼインヒビター
- cyclin-dependent kinase inhibitor
- cyclin-dependent kinase inhibitor protein
- cGMP依存性タンパク質リン酸化酵素
- cGMP-dependent protein kinase
- P/Q型電位依存性カルシウムチャネル
- P/Q-type voltage-gated calcium channel
- DNA依存性RNAポリメラーゼIII
- DNA-dependent RNA polymerase III
- Ca2+カルモジュリン依存性キナーゼ
- Ca2+-calmodulin-dependent protein kinase
- ナトリウム非依存性有機アニオン輸送体
- sodium-independent organic anion transporter
- カルシウム非依存性ホスホリパーゼA2
- calcium-independent phospholipase A2
- iPLA(2)
- 二本鎖RNA依存性プロテインキナーゼ
- double-stranded RNA-dependent protein kinase
- Na+依存性グルコーストランスポータ
- Na+-dependent glucose transporter
- ワークステーション依存セグメント記憶域
- workstation dependent segment storage
- WDSS
- 各漁業者の経済が当該漁業に依存する程度
- Degree to which the economy of respective fishery operators depends on such fishery.
- 彼がまず、企業から仕事の依頼を受ける。
- First, he is commissioned by the company.
- 結果、浄土・聖道諸宗の僧俗が多く帰依。
- As a result, many priests and lay people of the Jodo and Shodo sects came to believe in him.
- 著書に「浄土依憑経論意疏目録」がある。
- He wrote 'Jodo Ehyo kyoron isho mokuroku' (Also known as Chosai-roku, Chosai's bibliographical record (of Jodo Sect)).
- (※2)「閦:シュク」は機種依存文字。
- (*2) '閦: Shuku' is a machine dependent character.
- 笹は精霊(祖先の霊)が宿る依代である。
- Sasa (bamboo branch) is yorishiro (object representative of a divine spirit) at which shorei (ancestors' spirit) stay.
- 依ってその名を帝より「透頂香」と賜る。
- From this, the medicine was named 'Tochinko' by the Emperor.
- 水穂五百依比売(みずほのいおよりひめ)
- Mizuho no ioyorihime
- - 仏教に帰依せんことを群臣にはかる。
- Emperor consults subjects on becoming a believer in Buddhism
- (稲依別王)→ 両道入姫皇女の所生か。
- Son: (Ina Yori Wake no Miko) -> He seems to be the son of Futaji no Iri Hime no Hime Miko.
- 仏教に帰依しだすのもこの頃からである。
- He began to believe Buddhism around this time.
- -- 別名 狭依毘売命(サヨリビメ)。
- Also known as Sayori bime no mikoto.
- 馬子は仏法に帰依し、三人の尼を敬った。
- Umako thus converted to Buddhism and revered the three nuns.
- (父三条公依の左近衛大将兼任による。)
- (This reappointment was due to his father Kimiyori SANJO being additionally appointed to Sakone no daisho (Major Captain of the Left Division of Inner Palace Guards))
- 『今般改めてご依頼申したき儀これあり。
- 'I have a request to make to you.
- かかしはその形状から神の依代とされる。
- Scarecrows were regarded as yorishiro of a deity (object representative of a divine spirit) because of their shapes.
- 貧困は依然として犯罪の主要原因である。
- Poverty is still the major cause of crime.
- 彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
- She asked him to raise the funds.
- 弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
- The lawyer has many clients.
- 子供はテレビに依存する様になるものだ。
- A child will depend on the television.
- 世論は依然として彼に有利に傾いている。
- The balance of public opinion remains in his favor.
- 私はためらわずに彼の依頼を引き受けた。
- Without hesitation, I granted his request.
- 我々の友情は依然として揺るがなかった。
- Our friendship remained firm.
- つっかえつっかえ、借金を依頼しました。
- -- I stammered out an entreaty for a loan.
- 不足する依存関係の解決を提案しません。
- Do not suggest missing dependency resolution(s)
- 栄養のために有機複合体に依存する有機体
- an organism that depends on complex organic substances for nutrition
- クラックコカインへの依存症であるだれか
- someone addicted to crack cocaine
- 環境下の生物の相互依存関係を特徴とする
- characterized by the interdependence of living organisms in an environment
- それは依然として自然の神秘の一つである
- it remains one of nature's secrets
- [オブジェクトの依存関係] ウィンドウ
- Object Dependencies pane
- カルモジュリン依存性プロテインキナーゼ
- CaMK
- calmodulin-dependent protein kinase
- カチオン依存性マンノース6リン酸受容体
- cation-dependent mannose 6-phosphate receptor
- CD-MPR
- カルシウムカルモジュリン依存性キナーゼ
- calcium-calmodulin-dependent protein kinase
- サイクリン依存性キナーゼ阻害因子p15
- cyclin-dependent kinase inhibitor p15
- サイクリン依存性キナーゼ阻害因子p16
- cyclin-dependent kinase inhibitor p16
- サイクリン依存性キナーゼ阻害因子p18
- cyclin-dependent kinase inhibitor p18
- サイクリン依存性キナーゼ阻害因子p19
- cyclin-dependent kinase inhibitor p19
- サイクリン依存性キナーゼ阻害因子p21
- cyclin-dependent kinase inhibitor p21
- サイクリン依存性キナーゼ阻害因子p27
- cyclin-dependent kinase inhibitor p27
- CDK inhibitor p27
- p27 Kip1
- サイクリン依存性キナーゼ阻害因子p57
- cyclin-dependent kinase inhibitor p57
- サイクリックヌクレオチド依存性キナーゼ
- cyclic nucleotide-regulated protein kinase
- フェレドキシン依存性亜硫酸レダクターゼ
- ferredoxin-dependent sulfite reductase
- NADPH依存性グルタミン酸脱水素酵素
- NADPH-dependent glutamate dehydrogenase
- カルシウム放出依存性カルシウムチャネル
- calcium release-activated calcium channel
- CRAC channel
- Na+依存性グルコーストランスポータ1
- Na+-dependent glucose transporter 1
- Na+依存性グルコーストランスポータ2
- Na+-dependent glucose transporter 2
- 「南無阿弥陀仏」=阿弥陀仏に帰依します。
- 'Namu Amida Butsu' means to believe in Amida Butsu.
- 室町幕府3代将軍足利義満の帰依を受けた。
- He was embraced third Muromachi shogun, Yoshimitsu ASHIKAGA.
- 浄土真宗の浄土真宗主な正依の聖教の1つ。
- The treatise explains one of the doctrinal bases of the Jodo Shinshu (the True Pure Land Sect of Buddhism).
- この間源頼朝や御家人からの帰依を受ける。
- During this time, Chukai accepted new followers of Buddhism such as MINAMOTO no Yoritomo and gokenin (an immediate vassal of the Shogunate during the Kamakura, Muromachi, and Edo periods).
- 信州佐久には旧臣の依田信蕃を向かわせた。
- He sent an old retainer, Nobushige YODA, to Saku, Shinshu.
- 3月15日、依願により三等陸軍将を免ず。
- March 15: Excused from service under the Third General of Army upon request.
- 関西国際空港発着便は依然利用できない)。
- The same service is not yet available for the busses arriving and departing from Kansai International Airport.
- 三宮宮(鴨玉依姫命荒魂)鴨玉依姫命の荒魂
- Sannomiya-gu Shrine (the enshrined deity - Kamotamayorihimeno kami aramitama).
- 正月に迎える年神を祀る依り代として飾る。
- Forms representing the gods are displayed for worship in the new year.
- 神器とは神の依代(よりしろ)を意味する。
- The term Jingi (sacred treasures) means 'yorishiro of the gods' (objects representative of a divine spirit).
- 貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
- Poverty is still the major cause of crime.
- 私の知る限りでは彼女は依然行方不明です。
- As far as I know, she is still missing.
- 地価は依然として落ち着く気配を見せない。
- Land prices still show no sign of evening out.
- 国内市場の縮小はインフレに依るものです。
- The shrinking of the domestic market has been blamed on inflation.
- わが国は天然資源を諸外国に依存している。
- We depend on foreign nations for our natural resources.
- 不運な依頼人の敗北が明らかになったのだ。
- It was evident to me that our unfortunate client was lost.
- すべてが依然として元の通りになっていた。
- All as they should be.
- 「だが、動機は依然としてはっきりしない。
- 'But the cause remains as obscure as before.
- 私たちは依然 完成に向け開発中 です。
- We're now starting to prepare the actual release of the GNU system, with the GNU Hurd.
- 次のオプションは言語に依存しないものです
- The following options are language-independent
- 動的依存関係 [%s] が見つかりません
- dynamic dependency [%s] not found
- 動的依存関係 '[%s]' を開けません
- unable to open dynamic dependency '[%s]'
- ロケール定義間で依存関係が循環しています
- circular dependencies between locale definitions
- パッケージの依存関係の検証を行いません。
- do not verify package dependencies
- 依存する、支持またはメンテナンスに関して
- be dependent on, as for support or maintenance
- 観察または実験にある程度まで依存するさま
- relying to some extent on observation or experiment
- 1つの事がもう1つの事に依存している関係
- a relation such that one thing is dependent on another
- 下位させる、依存させる、または従属させる
- make subordinate, dependent, or subservient
- 2つのユニットは機能的に相互依存している
- the two units are functionally interdependent
- 彼は混乱の真っただ中で、依然穏やかだった
- he remained serene in the midst of turbulence
- 宇宙飛行士は、生命維持装置に依存していた
- the astronauts relied on their life-support systems
- カチオン非依存性マンノース6リン酸受容体
- cation-independent mannose 6-phosphate receptor
- CI-MPR
- ATP依存性有機アニオントランスポーター
- ATP-dependent organic anion transporter
- 環状ヌクレオチド依存性プロテインキナーゼ
- cyclic nucleotide-regulated protein kinase
- ビタミンD依存性カルシウム結合タンパク質
- vitamin D-dependent calcium-binding protein
- カルモジュリン依存性プロテインキナーゼI
- calmodulin kinase I
- calmodulin-dependent protein kinase I
- CaMKI
- CaM kinase I
- calcium-calmodulin-dependent protein kinase I
- ナトリウム依存性グルコーストランスポータ
- Na+-dependent glucose transporter
- SGLT
- ハイパメディア及び時間依存情報の構造化言語
- Hypermedia
- Time-based Structuring Language
- HyTime
- 送金の依頼は、窓口営業時間内に受付けます。
- Requests for remittances shall only be received during business hours for teller service.
- エージェント依存、インターネット対応の遅れ
- Being too dependent on travel agents; lagging behind in using the Internet
- 『依観経等明般舟三昧行道往生讃(般舟讃)』
- 'Ekangyotomyo Hanjuzanmai Gyodo Ojosan (Hanjusan)'
- 『般舟讃(依観経等明般舟三昧行道往生讃)』
- 'Hanju-san (Ekangyo Tomyo Hanju Zanmai Gyodo Ojosan)'
- 一方、京においては後高倉院の帰依を受ける。
- In Kyoto, on the other hand, he accepted Gotakakurain's devotion.
- 依仁親王は、1867年(慶応3年)に誕生。
- Imperial Prince Yorihito was born in 1867.
- 「倭在韓東南大 海中依山島為居 凡百餘國」
- `倭在韓東南大 海中依山島為居 凡百餘國'
- しかし鎌田政近の依頼により相談役となった。
- However, he served as a consultant by Masachika KAMATA's request.
- 男依を第一と位置づける評価の表れであろう。
- This was probably to show that Oyori was the most prominent one.
- 近世以降も豊臣秀吉や諸大名の帰依を受けた。
- He continued to receive the devotion of Daimyo such as Hideyoshi TOYOTOMI.
- 依り代という言葉は比較的最近の言葉である。
- The term 'yorishiro' is a fairly new word.
- 彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
- He tried to imagine what the client was like.
- 議長の依頼により彼女はその会合に出席した。
- She attended the meeting at the request of the chairman.
- とゲイブリエルは依然、皮肉をこめて言った。
- asked Gabriel, still ironically.
- しかしその注意力は依然驚くべきものである。
- but I could tell that he was keenly alert,
- 「二人でなければ、依頼はなかったことに。」
- 'It is both, or none,'
- 「リトマス紙は依然としてリトマス紙である」
- 'The litmus paper is still the litmus paper,'
- make 依存関係を生成し、コンパイルする
- Generate make dependencies and compile
- 相互依存している生物の2つの異なる種の関係
- the relation between two different species of organisms that are interdependent
- 参照を使用の事情に依存する単語の関係か特性
- relating to or characteristic of a word whose reference depends on the circumstances of its use
- 人間の行動には多くの計りしれない要因に依る
- human behavior depends on many imponderables
- 彼のアルコール依存は現実逃避の1形態だった
- his alcohol problem was a form of escapism
- サイクリックAMP依存性タンパク質キナーゼ
- PKA
- protein kinase A
- cAMP-dependent protein kinase
- cyclic AMP-dependent protein kinase
- サイクリックAMP依存性プロテインキナーゼ
- cAMP-dependent protein kinase
- cyclic AMP-dependent protein kinase
- サイクリックGMP依存性タンパク質キナーゼ
- protein kinase G
- サイクリックGMP依存性プロテインキナーゼ
- cyclic GMP-dependent protein kinase
- カルモジュリン依存性プロテインキナーゼII
- CaMKII
- CaM kinase II
- calmodulin-dependent protein kinase II
- calmodulin kinase II
- calcium-calmodulin-dependent protein kinase II
- カルモジュリン依存性プロテインキナーゼIV
- calmodulin-dependent protein kinase IV
- CaMKIV
- CaM KIV
- calcium-calmodulin-dependent protein kinase IV
- 大コンダクタンスCa2+依存性K+チャネル
- large-conductance Ca2+-activated K+ channel
- ナトリウム依存性グルコーストランスポータ1
- Na+-dependent glucose transporter 1
- ナトリウム依存性グルコーストランスポータ2
- Na+-dependent glucose transporter 2
- グルコース依存性インスリン分泌刺激ペプチド
- glucose-dependent insulinotropic peptide
- ナトリウム依存性ビタミンCトランスポーター
- sodium-dependent vitamin C transporter
- 依頼者に与えた損害を賠償する能力に関する事項
- Matters concerning the ability to compensate for damages, which he/she may cause to clients
- 寧楽美術館と依水園は共通で入ることができる。
- The admission ticket is valid for both Neiraku Art Museum and Isuien Garden.
- 源氏将軍家の帰依を受け、度々鎌倉に下向した。
- He often left the capital to visit Kamakura as the result of the Genji (Minamoto clan) shogunate family becoming his believers.
- 庶民の水着は依然と褌(六尺褌)や水衣だった。
- Commoners still wore fundoshi (rokushaku fundoshi) and mizugoromo as swimwear.
- 王は河俣稲依毘売との間に大多牟坂王を儲ける。
- From Kawamata no inayoribime, he had a prince called Otamusaka no miko.
- 翌年、親王宣下により小松宮依仁親王となった。
- In the following year, he was given the title of Imperial Prince and became Imperial Prince Komatsunomiya Yorihito.
- その支配・経営は国家権力に強く依存していた。
- The governance and management of Shoki Shoen was strongly dependent on the national authority.
- その結果、武士が商人に依存するようになった。
- As a result, in reality samurai became dependent on the merchants.
- 別名は、天之狭手依比売(あめのさでよりひめ)
- It was also called Ame no Sadeyorihime.
- 帰国直後の9月、吉岡は外務省を依願退官した。
- Just after his return to Japan, in September 1872, Yoshioka was relieved of his post at the Ministry of Foreign Affairs at his own request.
- そこで幕府は新選組に高札場の警備を依頼する。
- The shogunate then requested the Shinsengumi to guard the site of the notice board.
- 弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
- The lawyer recommended his client to take legal action.
- 彼らの身に何が起こったかは依然としてなぞだ。
- What happened to them is still a mystery.
- 地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
- All living things on earth depend one another.
- その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
- Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.
- トムはまだ、彼の両親に依存しているのですか。
- Does Tom still rely on his parents?
- その組織の運営は自発的な寄付に依存している。
- That organization depends on voluntary contributions.
- パスワードをリセットするように依頼しました。
- email addresses openstreetmap.org account.
- 第21章「老人が語る奇妙な依頼人の話」より。
- THE OLD MAN'S TALE ABOUT THE QUEER CLIENT
- 木曜日にまた、我々の依頼者から、手紙が来た。
- The Thursday brought us another letter from our client.
- インタラクションまたは依存から生じている関係
- a relation resulting from interaction or dependence
- 他人の援助に依存している人(特に経済的援助)
- a person who relies on another person for support (especially financial support)
- 小さなものに依存するか、危険にさらされている
- depend on a small thing or be at risk
- ミモザの葉の敏感さは、成長の変化に依存しない
- the sensitiveness of Mimosa leaves does not depend on a change of growth
- 義肢−義足の構造強度試験 第7部 試験依頼書
- Prosthetics−Structural testing of lower-limb prostheses−Part 7 : Test submission document
- 電位依存性カリウムチャネル相互作用タンパク質
- KChIP protein
- Kv channel-interacting protein
- ナトリウム依存性有機アニオントランスポーター
- sodium-dependent organic anion transporter
- サイクリックAMP依存性プロテインキナーゼI
- cyclic AMP-dependent protein kinase type I
- NADPH依存性グルタミン酸デヒドロゲナーゼ
- NADPH-dependent glutamate dehydrogenase
- 3-ホスホイノシチド依存性プロテインキナーゼ
- 3-phosphoinositide-dependent protein kinase
- サイクリックAMP依存性タンパク質リン酸化酵素
- protein kinase A
- A kinase
- 仏壇を購入したら僧侶に開眼(法要)を依頼する。
- When a new butsudan is purchased, a priest is required to hold kaigen (a Buddhist service to consecrate a newly enshrined Buddhist image).
- 『依観経等明般舟三昧行道往生讃』(『般舟讃』)
- 'Ekangyotomyo hanjuzanmai gyodo ojosan' (also known as 'Hanjusan') (Hymns on the Pratyutpanna Samadhi)
- もちろん、湯治に訪れる客も依然として存在する。
- Needless to say, there still exist guests whose purpose is toji.
- 上記の作り方の場合、日持ちは塩加減に依存する。
- The freshness period of yuzu kosho made from the above-mentioned recipe depends on the amount of salt used.
- 神籬(ひもろぎ)とは、木や枝葉の依り代のこと。
- Hiromogi is a yorishiro (object representative of a divine spirit) of trees, branches, or leaves.
- 母は息長水依比売娘(おきながのみずよりひめ)。
- His mother was Okinaga no mizuyori hime.
- 通行手形の発行は、武士の場合は藩庁に依頼する。
- Samurai asked for tsuko-tegata to be issued at Hancho (government building of domain).
- 字入れして職人に依頼して作成せざるえなかった。
- Therefore, they had to ask a craftsman to carve a seal, telling him which letters to use.
- しかし、津軽や渡島の住民は依然蝦夷と呼ばれた。
- Nevertheless, inhabitants of the Tsugaru and Oshima peninsulas were still called Emishi or Ezo.
- 『依観経等明般舟三昧行道往生讃(般舟讃)』1巻
- 'Ekangyotomyo hanjuzanmai gyodo ojosan' (Hanjusan), 1 volume
- 武士たちの朝廷への畏れは依然として大きかった。
- The samurai still greatly feared the Imperial Court.
- その途次各地で画の依頼を受けて制作をしている。
- On the way, he got orders for paintings in various places and completed them.
- 弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
- The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.
- その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
- The country's foreign trade totally depends on this port.
- その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
- The industry is heavily dependent on government funding.
- それでも、依頼人の希望を繋ぐ奇妙な点もあるよ」
- ``And yet there are singular points about it which hold out some hopes for our client.''
- と、依頼人はとつぜん激しい口調になって答えた。
- replied the client, with sudden vehemence.
- 「悪いなアターソン、こんな依頼人で」と言った。
- 'My poor Utterson,' said he, 'you are unfortunate in such a client.
- あなたの依頼人の利益のことを思っただけですよ。
- It is only in your client's interests that I protested.
- アイリーンは依頼人か、友人か、はたまた恋人か。
- Was she his client, his friend, or his mistress?
- [%s] のための依存性を満たしていません:
- Unsatisfied dependencies for [%s]:
- 物の使用が依存する側(通常物のの最も顕著な面)
- the side upon which the use of a thing depends (usually the most prominent surface of an object)
- 特定の季節に発生すること、あるいは依存するさま
- occurring at or dependent on a particular season
- サイクリックAMP依存性タンパク質リン酸化酵素
- A-kinase
- protein kinase A
- cAMP-dependent protein kinase
- グルコース依存性インスリン分泌刺激ポリペプチド
- GIP
- glucose-dependent insulinotropic polypeptide
- サイクリックGMP依存性タンパク質リン酸化酵素
- protein kinase G
- cGMP-dependent protein kinase
- G-kinase
- ナトリウム非依存性有機アニオントランスポーター
- sodium-independent organic anion transporter
- サイクリックAMP依存性プロテインキナーゼII
- cyclic AMP-dependent protein kinase type II
- サイクリックGMP依存性プロテインキナーゼIα
- cGMP-dependent protein kinase Ialpha
- cGKIalpha
- サイクリックGMP依存性プロテインキナーゼII
- cGMP-dependent protein kinase II
- cGKII
- 受任している事件の相手方からの依頼による他の事件
- Cases which the patent attorney is requested to undertake by the adverse party to another case that he/she has already been entrusted to undertake;
- Cases in which the patent professional corporation is requested to undertake by the adverse party to another case that it has already been entrusted to undertake; or
- Cases requested by the other party to a case that has already been undertaken by the attorney;
- Cases requested by the other party to a case already undertaken by the Legal Professional Corporation;
- 室町幕府の帰依を得て天龍寺や臨川寺の住職となる。
- He was trusted by the Muromachi Shogunate and became the chief priest of Tenryu-ji Temple and Rinsei-ji Temple.
- この頃より家光は深く沢庵に帰依するようになった。
- From that time, Iemitsu became a devout believer of Takuan.
- 平城天皇の第一皇子で、母は葛井道依の娘葛井藤子。
- He was the first Prince of Emperor Heizei and his mother was FUJII no Michiyori's daughter, FUJII no Fujiko.
- しかし元次は依然として謝罪しようとはしなかった。
- However, Mototsugu never tried to make any apology.
- 娘の両道入姫は日本武尊に嫁いで稲依別王を産んだ。
- His daughter, Futajinoirihime, married YAMATO Takeru no Mikoto and had Inayoriwake no Miko.
- His daughter, Futajinoirihime married YAMATO Takeru no Mikoto and had Inayoriwake no Miko.
- 後鳥羽院は依然として鎌倉幕府に不満を抱いていた。
- Gotoba-in still had complaints against the Kamakura bakufu.
- 碓や稲依別の名からは、穀霊である事が推察できる。
- From the names of Usu (a mortar) and Ina Yori Wake (winnowing chaff from rice), it can be guessed that they are spirits of the harvest.
- 明治18年(1885年)12月28日、依願退職。
- On December 28, 1885, he voluntary retired.
- 7月9日、学校知事依願退職し、麝香間祇候となる。
- July 9 Voluntarily retired from gakko chiji and became Jako no ma shiko (entitlement to the meritorious deeds for the Imperial restoration or noble).
- 本尊は阿弥陀如来、依拠の経典は浄土三部経である。
- The principal image is Amida Nyorai and the dependent sutras are the Three Pure Land Sutras.
- 庵主は法然に帰依し行者と成り、法然を開山とした。
- The owner of the hermitage came to believe in Honen, became an ascetic, and gave Honen title of founder of the temple.
- 代わりに妹のタマヨリビメ(玉依毘売)を遣わした。
- Then, she sent her younger sister, Tamayoribime, in her place.
- 神霊が天下る木、神の依り代となる木の意味となる。
- In summary, 'Himorogi' means a tree where a divine spirit descends from the Heaven, or yorishiro of God.
- 彼がなぜ突然町を去ったかは依然としてなぞである。
- It is still a mystery why he suddenly left the town.
- 彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
- The fact remains that he is guilty.
- 弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
- The lawyer believed in his client's innocence.
- 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
- Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.
- 青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
- The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
- ユーザに連絡し、それらをやめるよう依頼しました。
- I have contacted the user and asked them to stop.
- だがこの分析は重要な依存関係も明らかにしている。
- This analysis reveals a critical dependency, however:
- しかし、依頼人は驚きを込めてホームズを見つめた。
- Our client, however, stared in amazement.
- 我々の不運な依頼人は、幽鬼のように青ざめていた。
- Our unfortunate client rose with a ghastly face.
- 依存関係ファイルの書き込み: `[%s]'...
- Writing dependency file: `[%s]'...
- 弁護士が依頼人の最大の利益となるよう行動する責任
- the responsibility of a lawyer to act in the best interests of the client
- あるものが他を補いまたは依拠するお互いの相互関係
- the interrelation of reciprocity whereby one thing supplements or depends on the other
- 依頼人の訴訟事件の法律上の事実と要点を記した文書
- a document stating the facts and points of law of a client's case
- 大コンダクタンスカルシウム依存性カリウムチャネル
- large-conductance calcium-activated potassium channel
- large-conductance Ca2+-activated K+ channel
- NAD依存性グリセルアルデヒド3リン酸脱水素酵素
- NAD-dependent glyceraldehyde-3-phosphate dehydrogenase
- サイクリックAMP依存性プロテインキナーゼRIα
- cyclic AMP-dependent protein kinase RIalpha subunit
- サイクリックAMP依存性プロテインキナーゼRIβ
- cyclic AMP-dependent protein kinase RIbeta subunit
- 麻薬、覚せい剤その他の薬物に対する依存があること。
- Being dependent on drugs such as narcotics or stimulants;
- 第百八十六条第一項の規定により実地調査を依頼する者
- The persons who make requests for on-the-spot investigation pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 186
- 利休は一方で、秀吉の依頼で黄金の茶室を造っている。
- Rikyu also built a golden tea room to Hideyoshi's orders.
- 「三帰依文」を唱和する場合は、合掌のまま唱和する。
- When chanting 'Sankiemon' (three faith statements), keep the position of gassho.
- 近年は、旧態依然たる上下関係はつとに薄れつつある。
- This traditional distinction between ranks has been weakened in recent years.
- 深く仏教に帰依していた皇后はこうした状況を憂いた。
- She was a devout Buddhist, so that she deeply deplored this situation.
- この時代も禅は公家や武家の帰依を受け発展を続けた。
- During this period as well, Zen, believed by kuge and samurai, became increasingly more prosperous.
- 庶民の間では依然として御家流が根強い人気であった。
- Among common people, the Oie style was still firmly favored.
- 岩や山の依り代は磐座(いわくら)という傾向にある。
- The rocks and mountains as yorishiro tend to be called iwakura (dwelling place of a god, usually in reference to a large rock).
- 東伏見宮(東伏見宮依仁親王の未亡人依仁親王妃周子。
- Higashifushiminomiya (the mistress of Higashifushiminomiya Imperial Prince Yorihito, (the wife of Imperial Prince Yorihito) Kaneko
- (以下、福岡の回顧は特に断らない限りこれに依る。)
- (Hereinafter Fukuoka's retrospect is based on this unless otherwise stated.)
- 朝鮮国王はクーデター発生を名目に日本に保護を依頼。
- Then, the king of Korea was to ask Japan to protect him in the name of the coup.
- 伊藤に木戸との会談の斡旋を依頼、自ら大阪へ向かう。
- He asked Ito to set up a meeting with Kido and went to Osaka by himself.
- 歌体は、これらのリズムの組み合わせや数に依存する。
- A verse form depends on the combination and number of the rhythm.
- 再撰本も式子内親王の依頼によるものとみられている。
- It is believed that the revised edition was also written upon the request of Imperial Princess Shikishi.
- 村国連雄依は天武天皇5年(676年)7月に死んだ。
- MURAKUNI no Muraji Oyori died in July, 676.
- 中庸は、古道の本義を伝えるよう篤胤に依頼している。
- Nakatsune requested Atsutane to teach the primordial doctrine of Kodo (ancient method, ancient moral teachings, the way of learning).
- また依り代・神域・結界の意味も同時に内包する木々。
- Otherwise, shinboku refers to trees that involves roles as yorishiro (an object to spiritually rely on instead of a god), shiniki (shrine precincts or a holy area), or kekkai (the border of a spiritually limited area or prevention of invasion of spiritually evil existences).
- 彼がその金を受け取ったという事実は依然として残る。
- The fact remains that he accepted the money.
- 統計モードでは投票の依存性チェーンを宣言できません
- Cannot declare dependance chain of the poll in statistical mode.
- と、依頼人は燃え立つ髪の根元まで赤くなって叫んだ。
- cried our client, flushing up to the roots of his flaming head.
- そのファン基盤は、ファンサブの流通に依存していた。
- That fan base relied on the circulation of fansubs.
- この美しい若い依頼者は、ちょっと困った形であった。
- Our fair client seemed a little confused.
- ――この事件の依頼人が表の四輪馬車の中にいるから。
- My client is outside in a four-wheeler.
- スピーディ船長は、依然として船室で怒り狂っていた。
- As for Captain Speedy, he continued to howl and growl in his cabin.
- 誰かが要求しているものを証明してくれるよう依頼する
- ask to prove what someone is claiming
- カルシウム・カルモジュリン依存性プロテインキナーゼ
- calcium-calmodulin-dependent protein kinase
- サイクリックAMP依存性プロテインキナーゼRIIα
- cyclic AMP-dependent protein kinase RIIalpha subunit
- サイクリックAMP依存性プロテインキナーゼRIIβ
- cyclic AMP-dependent protein kinase RIIbeta subunit
- 当行が送金依頼人の指定に従うことが不可能と認めたとき
- The Bank deems it impracticable to observe the designation by the applicant
- 送金依頼人から受取人へのメッセージに関して生じた損害
- Messages from the applicant to the payee
- 室町幕府3代将軍足利義満の帰依を受け寺運は興隆した。
- The temple's fortune rose by accepting the conversion of Yoshimitsu ASHIKAGA, the third shogun of the Muromachi bakufu, to Buddhism.
- 依仁親王には、継嗣が無く東伏見宮家は一代で断絶した。
- Imperial Prince Yorihito did not have an heir, therefore, the Higashifushiminomiya family ended in one generation.
- 以後、内外官の事務引継ぎは同交替式に依ることとなる。
- After this, when a government officer was replaced, the procedure of handing over matters necessary for continuing office duties were carried out based on this kotaishiki, regardless of whether he lived in or outside Kyoto.
- 院政期文化の主たる担い手は依然貴族層や僧侶であった。
- The main driving force of Insei period culture were court nobles and monks.
- 同じく4年前に道綽(どうしゃく)が浄土教に帰依する。
- Also, 4 years prior to his birth, Doshaku (Tao-cho, Daochuo) became a devout believer in Pure Land Buddhism.
- 鎌倉は依然として騒然とするが政子がこれを鎮めさせた。
- The turmoil in Kamakura continued, but Masako worked to bring about calm.
- 男依は舎人として大海人皇子に仕えたと考えられている。
- It is believed that he worked for Prince Oama as a palace servant.
- 明治18年(1885年)、依田学海らと白鴎社を結ぶ。
- He established Hakuousha with Gakukai YODA in 1885.
- 依頼人の未来と名誉が危機にさらされているというのに。
- when your client's future and honour are at stake.
- 僕が君の助けを必要とするのだから、依頼人とて同じ事。
- I may want your help, and so may he.
- 麻薬依存症治療とヘロイン中毒の治療において使用される
- used in narcotic detoxification and maintenance of heroin addiction
- 深刻な慢性アルコール依存症の最終段階に見られる認知症
- dementia observed during the last stages of severe chronic alcoholism
- NAD依存性ヒドロキシメチルグルタリルCoA還元酵素
- NAD-dependent hydroxymethylglutaryl-CoA reductase
- カルシウム・カルモジュリン依存性プロテインキナーゼI
- calcium-calmodulin-dependent protein kinase I
- レーザーダイオードに依る光ファイバロケータ(OTDR)
- optical time domain reflectometer
- 相手方の協議を受けて賛助し、又はその依頼を承諾した事件
- Cases in which the patent attorney has been consulted by the adverse party and supports the adverse party or has accepted the adverse party as his/her client;
- Cases in which the patent professional corporation has been consulted by the adverse party and supports the adverse party, or has accepted the adverse party as its client;
- Cases in which he/she provided support to the other party after consultations, or accepted the other party as his/her client;
- Cases in which the Legal Professional Corporation has provided support to the other party after consultation, or in which the Legal Professional Corporation has accepted the other party as its client;
- 朱雀天皇・村上天皇両天皇の帰依を受け、その師となった。
- When Emperor Suzaku and Emperor Murakami both became believers in Buddhism, he served as their mentor.
- 心の動きを正して、法に合わせるための依処である、の意。
- It means fitting the movement of the mind to Buddhism.
- その意味するところは宗派や依拠する経典によって異なる。
- The meaning of it is different depending on the sect or the sutra.
- 彼は依頼主にあわせてキーを移調し、テンポも変えていた。
- Inoue transposed keys and changed the tempo according to the request.
- 地区に住む腕に覚えのある人物に依頼して作成してもらう。
- The scenes are created on request by artisans who live in the district.
- これに対し、旧態依然の古い芸に安住してファンが離れた。
- In contrast, rakugo was complacent with its age-old tradition and could not keep its fans.
- 1刻 (2時間) 内に複数の依頼者が現れた場合への対処
- In the event where more than one client comes within one koku
- 東北地方北部以北は依然として律令国家の支配外であった。
- However, the northern part of the Tohoku region and further northwards were out of the ritsuryo kokka's control.
- そのため発句には、脇句に依存しない完結性が求められた。
- Therefore, the hokku was required to be wholly independent of the wakiku.
- 金地院崇伝の依頼により小堀遠州が好んだ三畳台目の茶室。
- A three and three-quarters tatami mat-size teahouse built at the request of Suden of Konchi-in Temple and favored by Enshu KOBORI.
- また、群衆心理とはその時の一時的な憑依霊の仕業である。
- Also crowd psychology is caused by temporary spirit possession at the time.
- 「この豊葦原水穂国は、汝知らさむ国ぞと言依さしたまふ」
- Amaterasu Omikami entrusted and told, this Toyo Ashihara Mizuho no Kuni (the Land of Abundant Reed Plains and Rice Fields) is the land you reign'.
- このステッキが依頼人の所有物であるのは疑う余地もない。
- There is no doubt about the stick belonging to our client.
- 依頼人はどちらも男だったので主任書記は笑ってしまった。
- As the clients were both male the chief clerk allowed himself a laugh.
- ただ依然として、息をするのにもびくびくするほどだった。
- All the same, we were afraid to breathe.
- 依存関係ファイル [%s] を開いています: [%m]
- opening dependency file [%s]: [%m]
- closing dependency file [%s]: [%m]
- 依存性を要求するパッケージの問い合わせ/検証をします。
- query/verify the package(s) which require a dependency
- query/verify the package(s) which require any contained provide
- query/verify the package(s) which obsolete a dependency
- 依存性を提供するパッケージの問い合わせ/検証をします。
- query/verify the package(s) which provide a dependency
- query/verify the package(s) which conflict with a dependency
- NAD依存性グリセルアルデヒド3リン酸デヒドロゲナーゼ
- NAD-dependent glyceraldehyde-3-phosphate dehydrogenase
- GTP依存性ホスホエノールピルビン酸カルボキシキナーゼ
- GTP-dependent phosphoenolpyruvate carboxykinase
- ATP依存性ホスホエノールピルビン酸カルボキシキナーゼ
- ATP-dependent phosphoenolpyruvate carboxykinase
- カルシウム・カルモジュリン依存性プロテインキナーゼ1型
- calcium-calmodulin-dependent protein kinase type 1
- カルシウム・カルモジュリン依存性プロテインキナーゼ2型
- calcium-calmodulin-dependent protein kinase type 2
- カルシウム・カルモジュリン依存性プロテインキナーゼ4型
- calcium-calmodulin-dependent protein kinase type 4
- NADP依存性ヒドロキシメチルグルタリルCoA還元酵素
- NADP-dependent hydroxymethylglutaryl-CoA-reductase
- カルシウム・カルモジュリン依存性プロテインキナーゼII
- calcium-calmodulin-dependent protein kinase II
- カルシウム・カルモジュリン依存性プロテインキナーゼIV
- calcium-calmodulin-dependent protein kinase IV
- OSの下位層にあるハードウエアに依存する制御プログラム群
- BIOS Basic Input/Output System
- この場合、当行は送金依頼人に対してすみやかに通知します。
- In such events, the Bank shall promptly notify the applicant.
- 依頼者に与えた損害を賠償する能力を有することを証する書類
- A document certifying that he/she has the ability to compensate for damages, which he/she may cause to clients
- 貞観18年(876年) 27歳で突然譲位し、仏門に帰依。
- In 876, at age 27, he abruptly abdicated the throne and entered the priesthood.
- 「倭國在百濟新羅東南 水陸三千里 於大海之中依山島而居」
- `倭國在百濟新羅東南 水陸三千里 於大海之中依山島而居'
- 稲依別王(いなよりわけのみこ) - 犬上氏、建部氏の祖。
- Son: Ina Yori Wake no Miko (稲依別王), ancestor of the Inukami clan and the Takerube clan.
- しかし依然女三宮に懸想する夫に省みられることはなかった。
- However, her husband was still in love with Onna Sannomiya and ignored her.
- 主に軍記物語の『平家物語』に依って教経の活躍を記述する。
- Noritsune's energetic activities are described below mainly in accordance with the 'Tale of the Heike,' a military epic.
- 天明6年(1786年)8月27日 - 老中依願御役御免。
- August 27, 1786 - Retired from a senior councillor (roju).
- 隆房の依頼を受けた元就は当初は陶軍への参加を決めていた。
- Motonari initially decided to join the Takafusa force at the request of Takafusa.
- 元春、隆景、福原貞俊、口羽通良らに補佐を依頼したという。
- He asked Motoharu, Takakage, Sadatoshi FUKUHARA and Michiyoshi KUCHIBA to assist Terumoto.
- 領内のキリスト教信者を保護し、みずからも帰依したと言う。
- He protected his domain's Christians and became a believer in Christianity.
- 男依らの軍はこの日の激戦に勝ち、対岸の粟津岡を占領した。
- The troop led by Oyori and others won a difficult battle and occupied the opposite shore of Awazuno-oka.
- 玉依日売とその父の賀茂建角身命は下鴨神社に祀られている。
- Tamayorihime and her father Kamotaketsunumi-no-mikoto are enshrined within Shimogamo-jinja Shrine.
- 木造玉依姫命(たまよりひめのみこと)坐像-鎌倉時代の作。
- Wooden seated statue of Tamayorihime no Mikoto – Kamakura period.
- 実際には、神霊の依代が玉串の由来であると考えられている。
- In reality, yorishiro (object to which a spirit is drawn or summoned) of divine spirit is considered the origin of tamagushi.
- 古事記では玉依毘売命、日本書紀では玉依姫尊と表記される。
- In Japanese, her name is written as 玉依毘売命 in the Kojiki (the Records of Ancient Matters) and as 玉依姫尊 in the Nihonshoki (the Chronicles of Japan).
- 他に、大物主の妻の活玉依毘売(イクタマヨリビメ)がいる。
- There is also Ikutamayoribime, who is the wife of the god, Omononushi.
- 日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
- Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.
- 諺はアメリカでは依然として人々の間でよく用いられている。
- Proverbs are still very popular in America.
- 自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
- They don't see the extent to which they depend on others.
- 依然答えずにコーリーは急に左に向きを変え、横町を行った。
- Still without answering, Corley swerved to the left and went up the side street.
- `[[%c]-[%c]]' 形式の範囲はロケール依存です
- range of the form `[[%c]-[%c]]' is locale dependant
- 依存を引き起こさない、あるいは依存に特徴づけられないさま
- not causing or characterized by addiction
- (弁護士と依頼人のような)法律によって規定された専門関係
- a professional relation that is regulated by law (as between a lawyer and a client)
- 比較的軽く、依存症を引き起こす可能性のなさそうな乱用薬物
- a drug of abuse that is considered relatively mild and not likely to cause addiction
- これらの文は私たちが依然研究した文のように形作られている
- These sentences pattern like the ones we studied before
- 教師があらかじめ地元の企業や研究団体などに協力を依頼する。
- Teachers will request the cooperation of local companies and research organizations in advance.
- 寛弘元年(1004年)、藤原道長が帰依し、権少僧都となる。
- In 1004 FUJIWARA no Michinaga was embraced, and he was assigned to gon shosozu (Junior lesser prelate).
- それには阿弥陀如来に深く帰依し、称名念仏する事を勧めます。
- You are recommended to deeply devote yourself to Amida Nyorai (Amitabha Tathagata) and invoke the name of Amida Buddha.