作業: 2000 Terms and Phrases
- 作業
- work
- operation
- manufacturing
- fatigue duty
- survey operation
- Tools
- Occupation
- task
- working
- 作業衣
- work clothes
- working clothe
- 作業域
- work(ing) space
- work(ing) area
- 作業員
- laborer (labourer)
- blue-collar worker
- 作業者
- operator
- worker
- maker
- workers
- 作業場
- works
- workshop
- work section
- yard
- Working place
- work space
- workplace
- 作業着
- work clothes
- fatigues
- working clothe
- fatigue jacket
- 作業中
- work-in-progress
- working state
- 作業服
- work clothes
- dungaree
- smock
- 作業用
- for work
- for manufacturing
- 作業量
- workload
- quantity of work
- work rate
- units produced
- production
- work load
- 手作業
- manual labor
- manual labour
- manual procedures
- manually
- 作業台
- working bench
- working platform
- workstation
- work table
- workbench
- 作業面
- support surfaces
- work surfaces
- 一貫作業
- continuous operation
- assembly line
- 管理作業
- management task
- management function
- Admin
- 検討作業
- review work
- study
- investigation
- 作業仮説
- working hypothesis
- working hypotheses
- a working hypothesis
- 作業環境
- work environment
- working conditions
- Work environment
- working environment
- 作業時間
- working hours
- working time
- Time tracking
- 作業負荷
- workload
- work load
- work stress
- 作業療法
- occupational therapy
- 作業領域
- workspace
- working area
- work space
- 収容作業
- collecting bodies (of casualties, etc.)
- recovering bodies
- 除雪作業
- snow removal operation
- 突貫作業
- rush work
- crash program
- working on a crash basis
- working at top speed
- 復元作業
- restoration
- restoration (restorative) work
- 流れ作業
- assembly-line system
- conveyor system
- assembly line operation
- belt production
- 整地作業
- spreading and grading work
- 作業空間
- task space
- workspace
- work space
- 作業手順
- operation procedure
- work procedure
- 作業設計
- operation planning
- work design
- 現場作業
- field work
- field works
- 採泥作業
- sampling of bottom sediments
- 作業規定
- operational specification
- work procedure
- work rule
- working rule
- 作業計画
- operational plan(ning)
- planning
- Work Plan
- activity plan
- 作業工程
- work progress
- work schedule
- work order
- work process
- 作業方法
- operation method
- work procedure
- 準備作業
- preliminary (operation)
- preparation task
- 測角作業
- angle-measurement works
- 断水作業
- shutdown work
- suspended service work
- 保全作業
- maintenance operation
- 予察作業
- preliminary operation
- preliminary work
- 作業効率
- labour effectiveness
- operating efficiency
- 組立作業
- assembly work
- assembling
- assembly operation
- 活線作業
- hot-line job
- hot-line work
- 作業能率
- operation efficiency
- operating efficiency
- 作業標準
- technical standard
- codes of practice
- 作業原案
- working draft
- Working Draft (WD)
- 作業視野
- working field
- working visual fields
- 作業肥大
- work hypertrophy
- activity hypertrophy
- 育林作業
- forest management activity
- 作業改善
- operating improvement
- 作業指揮
- Direction of Work
- Direction of the Work
- 作業工数
- man-hours of the work
- 生産作業
- production operation
- 定型作業
- consistently-mapped practice
- 作業能力
- work capacity
- task performance
- 作業設備
- work equipment
- work station/workstation
- 作業管理
- work practice management
- work control
- work management
- 作業性能
- operating performance
- 作業単位
- operating unit
- unit of work
- 作業ミス
- operational errors
- work mistake
- 作業速度
- working pace
- working speed
- 作業員宿舎
- construction camp
- bunkhouse
- workers' living quarters
- worker's lodging house
- attendants'houses
- 作業監督者
- operation supervisor
- 作業場所節
- working-storage section
- 作業部会案
- working draft
- working draught
- 作業療法士
- occupational therapist
- OT
- 作業緊張力
- tendon jacking force
- 実作業時間
- real operating time
- 高所作業車
- aerial vehicle
- Vehicle for work at height
- 作業座標系
- task coordinate system
- 均平作業機
- buckboard
- clod smasher
- drag
- float
- grading board
- planker
- slicker
- smoother
- 杭打ち作業
- pile-driving works
- piling works
- 作業計画図
- operation planning map
- 直接作業費
- direct operations cost
- 臨時作業員
- casual workers
- temporary workers
- 作業の実施
- Implementation of Work
- 作業報奨金
- Incentive Remuneration
- 作業主任者
- Operations Chief
- operation chief
- 作業指揮者
- Operation Leader
- Operations Leader
- 作業の禁止
- Prohibition of Work
- 作業の区分
- Types of Work
- Category of Work
- 作業の内容
- Details of work.
- Contents of Work
- 作業検査法
- Performance testing
- 作業要領書
- job instruction sheet
- 作業分解図
- work breakdown structure
- 製造作業者
- manufacturing worker
- industrial worker
- 作業同意書
- work agreement document
- 作業責任者
- supervisor in charge
- work supervisor
- 実作業計画
- practical operation plan
- 軌動作業船
- orbital maneuvering vehicle
- 繰返し作業
- repetitive job
- repetitive operation
- 作業・点検
- operations and checkout
- 作業用手袋
- work gloves and mittens
- 分離作業量
- amount of isotope separation work
- 作業単純化
- work simplification
- 作業簡素化
- work simplification
- 機種選定作業
- equipment selection work
- 作業グループ
- working group
- working group (WG)
- 自動索引作業
- automatic indexing
- 自動抄録作業
- automatic abstracting
- 地雷除去作業
- mine-clearing operation
- 作業研究協会
- Work Study Society
- 作業負荷計画
- job loading planning
- 組立作業計画
- assembly task planning
- 分散協調作業
- distributed and harmonized processing
- 作業環境測定
- working environment assessment
- Working Environment Measurement
- 現場作業係数
- coefficient of field works
- 現地調査作業
- field classification survey)
- 作業注意事項
- precautionary item
- 森林保育作業
- forest conservation
- 測量作業機関
- survey operation organ
- survey operation organization
- 測量作業規定
- survey operation provision
- 圃場整備作業
- farm consolidation works
- 作業停止計画
- maintenance work planning
- 停電作業計画
- outage work planning
- 作業設計手法
- work design method
- 特定建設作業
- specified construction operation
- 環境作業部会
- Working Party on Environment
- 電話線作業員
- lineman
- telephone-line worker
- 作業の条件等
- Working Conditions
- 外部通勤作業
- Outside Work with Commute Travels
- 第二期の作業
- The work of the second period
- 作業療法学科
- Department of Occupational Therapy
- 地下作業場等
- Underground Workshop, etc.
- 高圧活線作業
- High-Voltage Live Line Work
- 低圧活線作業
- Low Voltage Live Line Work
- 潜函内作業等
- Work in Caissons, etc.
- 採石作業計画
- Quarrying Work Plan
- 作業場の床面
- Floor surface of a Workshop
- 作業進捗状況
- Workflow states
- work progress status
- repair process status
- 作業班の一員
- a member of a work crew
- 冬季作業車両
- Winter service vehicle
- 客先改造作業
- customer retrofit work
- 作業期限管理
- work limit control
- 繰り返し作業
- repetitive work
- iterative process
- VDT作業場
- workplaces for VDT office tasks
- はめあい作業
- parts fitting task
- 作業環境管理
- working environment control
- 作業能力低下
- reduced work capacity
- 掘削機作業員
- excavating machine operator
- 作業工程図表
- operation process chart
- 作業現場管理
- shop floor control
- 作業分解構造
- work breakdown structure
- 報酬認定作業
- recommendation work stream
- 作業着手認可
- authority to proceed
- 新規作業項目
- New Work Item (NWI)
- 分離作業単位
- separative work unit (SWU)
- 作業習熟期間
- work learning time
- 作業スペース
- work space
- workspace
- 作業能力評価
- work capacity evaluation
- はい作業主任者
- bulk loading safety officer
- 日本農作業学会
- Japanese Society of Farm Work Research
- JSFWR
- 作業レベル言語
- task level language
- 主観的作業強度
- rating of perceived exertion
- 工程別作業区分
- work description according to the progress schedule
- 作業可能実日数
- nominal working days
- 共同作業場ピケ
- common suits picketing
- 多年度作業計画
- multi-year Action Plan
- 廃棄物作業部会
- working group on solid and hazardous waste
- 作業療法学専攻
- Division of Occupational Therapy
- 作業時間の制限
- Restriction of Working Hours
- 明り掘削の作業
- Open-Cut Excavating Work
- 貨物取扱作業等
- Freight Handling Work, etc.
- 合図の基本作業
- Basic requirement of signaling.
- 作業帽等の着用
- Wearing of a Work Cap, etc.
- 作業開始前点検
- Checkup before Commencing the Work
- はいくずし作業
- Cargo Pile Breaking Work
- 同時作業の禁止
- Prohibition of Simultaneous works
- 木馬をひく作業
- Wooden Sleigh Work
- 作業床の設置等
- Provisions of the Working Floor, etc.
- 有害な作業環境
- Harmful Working Environment
- 作業場所の巡視
- Inspection Tours of Work Place
- 作業時間の集計
- Get Time Tracking Information
- 作業内容を選択
- Select what to work on
- 大規模農業作業
- a large-scale farming operation
- Bot作業依頼
- Bot requests/Header
- 潜水作業支援船
- Diving support vessel
- 標準作業手順書
- standard operating procedure
- 作業内容の記述
- description of the work
- 作業機スビード
- work equipment speed
- 限界作業要素法
- critical work element method
- 監視/制御作業
- control operations
- 入荷作業管理板
- receiving control board
- ろう付作業標準
- Recommended practice for brazing
- 作業前待ち時間
- queue time before
- 作業ウィンドウ
- task pane
- work pane
- side pane
- 残作業効率指数
- to complete performance index
- 作業を開始する
- begin work
- start work
- 健康作業者効果
- healthy worker effect
- 極限作業ロボット
- robot for hazardous conditions
- robot for critical works
- 金融活動作業部会
- Financial Action Task Force on Money Laundering
- FATF
- 作業ディレクトリ
- working directory
- 化学物質作業部会
- Chemical Action Task Force
- 米国作業療法学会
- American Occupational Therapy Association
- 無酸素性作業閾値
- anaerobic threshold
- 干陸作業(干拓)
- land drying works
- 現場打ち作業係数
- coefficient of field works
- 基礎定数作業部会
- task group on fundamental constants
- リモート作業単位
- remote unit of work
- 工場の組立作業員
- assembly worker
- assemblyman
- 懲役受刑者の作業
- Work of Persons Sentenced to Imprisonment with Work
- 作業主任者の選任
- Appointment of Operations Chief
- 作業手順の定め方
- Method of deciding work procedures
- 作業開始前の点検
- Checkup before Commencing the Work
- 高所作業車の移送
- Transfer of Vehicle for Work at Height
- 発破の作業の基準
- Standards of Blasting Work
- 高圧活線近接作業
- Work Close to High-Voltage Live Lines
- 特別高圧活線作業
- Extra-High-Voltage Live Line Work
- 低圧活線近接作業
- Operations Close to Low-Voltage Live Line
- 作業箇所等の調査
- Investigation on Work Place, etc.
- 切りばり等の作業
- Work of Installing or Removing Struts, etc.
- 鋼橋架設等の作業
- Work of Installing, etc., of a Steel Bridge
- 調査及び作業計画
- Investigation and Work Plan
- 運搬作業に用いる
- used for haulage
- 作業にとりかかる
- set to work upon
- 工作機械の作業台
- work table of a machine tool
- 生産的な共同作業
- a productive collaboration
- 非公式の作業停止
- wildcat work stoppage
- プレス作業責任者
- supervisor in charge pressing
- 作業管理システム
- work management system
- 作業船用アンカー
- Dredger' s Anchors
- 作業船用フロータ
- Floaters of discharge pipes for dredger
- 多目的支援作業室
- multipurpose support room
- 作業時間の達成率
- percent work complete
- かんばん作業消費
- kanban job consumption
- 運搬作業の集約化
- concentration of transportation work
- 正常作業スペース
- normal operating range
- ペグインホール作業
- peg-in-hole task
- 壁面作業用ロボット
- wall climbing robot
- 請負契約前予備作業
- precontract preparations
- 作業空間オブザーバ
- workspace observer
- 特定粉じん排出作業
- designated particulate discharging activity
- 禁錮受刑者等の作業
- Work of Persons Sentenced to Imprisonment without Work, Etc.
- 作業環境測定の指示
- Instructions for Working Environment Measurement
- 作業の方法及び順序
- The method and procedure of the work.
- たて坑の建設の作業
- Construction Work of a Vertical Shaft
- 採石作業計画の変更
- Alteration in Quarrying Work Plan
- ふ頭等の荷役作業場
- Workshop for Stevedoring at Wharves, etc.
- 悪天候時の作業禁止
- Prohibition of Work in Bad Weather
- 危険物等の作業場等
- Workshop, etc., Handling Dangerous Substances, etc.
- 割り当て待ちの作業
- open assignments
- 農作業に用いられる
- used for farm work
- 秩序立った作業習慣
- well-ordered work habits
- 彼は高速で作業する
- he works at a great rate
- メンテナンス作業時
- during maintenance work
- 作業研究実施者協会
- Institute of Work Study Practitioners
- 無理のない作業姿勢
- neutral working posture
- relaxed working posture
- 自転車組立作業方法
- Assembling of bicycles
- 作業船用船外排送管
- Discharge pipes for dredger
- 電力開閉器盤作業員
- power switchboard operator
- 作業データ入力装置
- reporting terminal
- 作業項目クエリ言語
- Work Item Query Language
- 作業時間カレンダー
- working time calendar
- 完了作業予算コスト
- budgeted cost of work performed
- 予定作業予算コスト
- budgeted cost of work scheduled
- 新規作業項目提案
- New Work Item Proposal (NP)
- 適切な作業スペース
- adequate work space
- 十分な作業スペース
- have sufficient work space
- インストール後の作業
- post installation step
- 建設作業振動規制基準
- regulation standard to the construction vibration
- 自己昇降式海洋作業台
- self elevating platform
- 地下空間作業ロボット
- underground robot
- 作業用足場および通路
- working platforms and walkways
- 作業中のドキュメント
- active document
- 環境保全成果作業部会
- Working Party on Environmental Performance
- 発射準備作業システム
- launch processing system
- 農作業のための休暇。
- Holidays for farm work.
- 鉛作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of lead danger
- 有害物ばく露作業報告
- Report of Work Exposed to Harmful Substances
- 工作物の解体等の作業
- Work of Demolition, etc., of a Structure
- 作業床への搭乗制限等
- Restriction, etc., of Riding on the Working floor
- 修理作業等の適用除外
- Exemptions for Repairing Work, etc.
- 電気発破作業の指揮者
- Leader for Electric Blasting Work
- 特別高圧活線近接作業
- Work Close to Extra-High-Voltage Live Line
- 調査、採石作業計画等
- Investigation, Quarrying Work Plan, etc.
- はい作業主任者の選任
- Appointment of an Operations Chief of Cargo Piling
- はい作業主任者の職務
- Duties of an Operations Chief of Cargo Piling
- 引倒し等の作業の合図
- Signal for Pulling Down, etc.
- 足場の組立て等の作業
- Assembling, etc., of Scaffolding
- 有害作業場の休憩設備
- Rest Facilities in a Harmful Workshop
- 発汗作業に関する措置
- Measures Concerning Sweating Work
- 作業間の連絡及び調整
- Liaison and Coordination Between Related Operations
- 彼らが作業を終えた。
- They were through with work.
- 作業中の奴隷の監督者
- a supervisor of slaves at work
- 共同作業で達成される
- accomplished by collaboration
- 水中作業用の潜水用具
- diving apparatus for underwater work
- 油で汚れている作業服
- greasy coveralls
- 私は、作業に没頭した
- I was drowned in work
- 手作業による機械語訳
- manual interpretation of machine language
- 静電気帯電防止作業服
- Working wears for preventing electrostatic hazards
- 屋内作業場の照明基準
- Lighting of indoor work places
- 屋外作業場の照明基準
- Lighting of outdoor work places
- 作業進行に応ずる支払
- progress payment
- はじめに、作業の開始
- Getting Started
- 作業オーダー原価計算
- job order costing
- 道路管理作業の効率化
- improvement of road management works
- 現行の作業ディレクトリ
- current working directory
- 作業停止、移行可能停止
- scheduled outage
- 短期間で作業が可能だ。
- The operations can be conducted in a short time.
- 第一期 校本作成の作業
- The first period, the work of making a variorum
- はい作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of cargo piling
- Skill training course for operations chiefs of cargo stacking
- 石綿作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of asbestos
- 高所作業車運転技能講習
- Skill training course for operation of vehicle for work at height
- Skill training course for vehicle for work at height
- Skill training course for the operation of vehicle for work at height
- ずい道等の建設の作業等
- Construction Work of Tunnels, etc.
- 作業主任者の職務の分担
- Sharing of Duties by an Operations Chiefs
- 作業手順に関すること。
- Matters related to operation procedures.
- 高圧室内作業に係る業務
- Work pertaining to work in compressed air;
- 作業環境測定指針の公表
- Publication of Working Environment Measurement Guideline
- 静電気帯電防止作業服等
- Anti-Static Work Clothing, etc.
- 導火線発破作業の指揮者
- Leader for Fuse Blasting Work
- コンクリート破砕器作業
- Concrete Breaking Work
- 雪そりを走行させる作業
- Running of Snow Sledges
- 作業構台についての措置
- Measures to Be Taken for Working platforms
- Measures Concerning a Working Platform
- 作業開始時の設備の点検
- Checkup of the facilities at the time of commencement of the work.
- 次のいずれかの修理作業
- Either of the following repair works
- 作業ディレクトリを指定
- Set operating directory
- 手作業に従事している人
- someone engaged in manual labor
- 手作業で生産される品物
- a work produced by hand labor
- 理事会準備作業グループ
- Council Preparatory Working Group
- 視覚に関する作業性試験
- visual performance test
- 視覚に基づく作業性試験
- visual performance test
- セラミック溶射作業標準
- Recommended practice for ceramic sprayed coating
- 放射性汚染防護用作業靴
- Protective footwear for radioactive contamination
- 不良および修正作業報告
- failure and corrective action report
- カスタム作業ウィンドウ
- custom task pane
- 作業ウィンドウ アプリ
- task pane app
- コンピュータ支援協調作業
- computer supported cooperative work
- CSCW
- 検索時概念組合せ索引作業
- post-coordinated indexing
- 索引時概念組合せ索引作業
- pre-coordinated indexing
- 矯正協会刑務作業協力事業
- Correctional Association Prison Industry Cooperation
- 修理1回に対する作業工数
- amount of man-hours per one repari--service
- 有効輸送作業インジケータ
- utilized carrying work indicator
- コンピュータ支援設計作業
- CAD computer aided design
- カレント作業ディレクトリ
- current working directory
- バイオセイフティ作業部会
- Working Group on Biosafety
- 製品、副産物及び作業くず
- products, byproducts, and scrap;
- 自己契約作業を行うこと。
- To engage in self-contracted works;
- これは手作業で行われる。
- This is done by hand.
- 作業場所を巡視すること。
- Inspecting tour in the work site
- 作業の管理に関すること。
- Matters relating to control of the work.
- 作業主任者の氏名等の周知
- Dissemination of the Names of Operations Chief
- コンクリートの打設の作業
- Concrete Placing Work
- 溶融高熱物を取り扱う作業
- Work Handling Molten High-temperature Substance
- 乾燥設備作業主任者の選任
- Appointment of an Operations Chief of Industrial Dryers
- 乾燥設備作業主任者の職務
- Duties of an Operations Chief of Industrial Dryers
- ガス溶接作業主任者の選任
- Appointment of an Operations Chief of Gas Welding
- ガス溶接作業主任者の職務
- Duties of an Operation Chief of Gas Welding
- 活線作業及び活線近接作業
- Live Line Work and Work Close to Live Line
- 潜函等の内部における作業
- Work in a Caisson, etc.
- 掘削箇所附近での作業禁止
- Prohibition of Work Adjacent to Excavation Sites
- 作業指揮者の選任及び職務
- Appointment and Duties of Operations Leader
- 船内荷役作業主任者の選任
- Appointment of an Operations Chief of Stevedores
- 船内荷役作業主任者の職務
- Duties of an Operations Chief of Stevedores
- 作業位置からの離脱の禁止
- Prohibition of Leaving Work Station Unattended
- 林業架線作業主任者の選任
- Appointment of an Operations Chief of Forestry Cableways
- 林業架線作業主任者の職務
- Duties of an Operations Chief of Forestry Cableways
- 作業構台の組立て等の作業
- Erecting, etc., of a Working platform
- 軽微な保守以外の保守作業
- Preservation works other Minor Preservation
- 作業は順調に進んでいた。
- They were getting on rapidly,
- 共同で行う作業または活動
- joint operation or action
- 手または手作業で作られる
- made by hand or a hand process
- 庭で作業するために用いる
- used for working in gardens or yards
- 穀物ともみ殻を分ける作業
- the act of separating grain from chaff
- 油を塗り付けられた作業着
- oil-smeared work clothes
- いやになるほど単調な作業
- soul-destroying labor
- 作業者の顔面保護用遮蔽具
- workmen's protective face-shields
- 炭素鋼の摩擦圧接作業標準
- Recommended practice for friction welding of carbon steel
- 作業項目フォーム ビュー
- Work Item Form view
- 作業手順(広く用いられる)
- operation procedure
- 100km走行毎の作業工数
- amount of man-hours per 100 km run
- 作業会 ワーキンググループ
- WG working group
- なかなか作業が進みません。
- Very little progress is being made on that job.
- 彼がふと作業の手を止めた。
- He suddenly stopped what he was doing.
- 「仕事であり、作業である」
- That is our job and work.'
- 墨作りは寒い冬に作業する。
- Making ink sticks is done during winter when it is cold.
- 作業環境測定の結果の評価等
- Assessment etc., of the Results of Working Environment Measurement
- 乾燥設備作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of industrial dryer
- Skill training course for operations chiefs of industrial dryers
- 船内荷役作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of stevedoring
- Skill training course for operations chiefs of stevedoring
- 有機溶剤作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of organic solvent
- 高圧室内作業主任者免許試験
- License examination for operations chief of work in pressurized chamber;
- ガス溶接作業主任者免許試験
- License examination for operations chief of gas welding;
- 林業架線作業主任者免許試験
- License examination for operations chief of forestry cableway;
- License Examination for Operations Chief of Forestry Cable Way
- プレス機械作業主任者の選任
- Appointment of an Operations Chief of Press Machines
- プレス機械作業主任者の職務
- Duties of an Operations Chief of Press Machines
- 作業中のマニプレータの速度
- The speed of the manipulator in operation.
- 停電作業を行なう場合の措置
- Measures in the Case of Power Cut Work
- 地山の掘削作業主任者の選任
- Appointment of an Operations Chief of Excavating Natural Ground
- 地山の掘削作業主任者の職務
- Duties of an Operations Chief of Excavating Natural Ground
- 運行の経路上での作業の禁止
- Prohibition of Work on the Travelling Route
- 伐木作業における危険の防止
- Prevention of Dangers in Tree Felling Work
- 造材作業における危険の防止
- Prevention of Dangers in Logging Work
- 作業索(巻上げ索を除く。)
- Work rope (excluding hoisting rope)
- 鋼橋架設等作業主任者の選任
- Appointment of an Operations Chief of Installing, etc., of Steel Bridges
- 鋼橋架設等作業主任者の職務
- Duties of an Operations Chief of Installing, etc., of Steel Bridges
- 木造建築物の組立て等の作業
- Work of Erection, etc., of a Wooden Building
- コンクリート橋架設等の作業
- Work of Installing, etc., of a Concrete Bridge
- 廃棄物の焼却施設に係る作業
- Work Pertaining to Incineration Facilities of a Waste Material
- 作業環境測定法の適用の特例
- Special Application of the Working Environment Measurement Act
- 創設者、主に開発作業を担当
- Founder, mostly development work
- 心ならずも作業を中止した。
- thus interrupted in their work.
- 計画の共同作業を一緒にする
- work together on a common enterprise of project
- 作業台に取り付けられた旋盤
- lathe mounted on a workbench
- 重作業用に設計されていない
- not designed for heavy work
- 行項目ワークフロー作業項目
- line item workflow work item
- 作業項目キュー割り当て表示
- work item queue assignment expression
- パレタイジング パレット作業
- palletizing
- 防除作業(重油流出事故の)
- cleanup operation (for oil spill)
- 実に多くの作業が必要になる。
- It requires a lot of work.
- 鉄道作業局の京都駅乗り入れ。
- The Ministry of Railways entered into Kyoto Station.
- プレス機械作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of press machine
- 鋼橋架設等作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of installing, etc. of steel bridge
- 掘削作業等における危険の防止
- Prevention of Dangers in Excavating Work, etc.
- 荷役作業等における危険の防止
- Prevention of Dangers in Cargo Handling Works, etc.
- 伐木作業等における危険の防止
- Prevention of Dangers in Tree Felling Work, etc.
- エックス線作業主任者免許試験
- License examination for operations chief of radiography with X-rays;
- 圧気工法による作業を行う仕事
- The work involving operations using compressed air methods;
- 型わく支保工の組立て等の作業
- Work of Assembling, etc., of Concrete Form Shoring
- コンクリート破砕器作業の基準
- Standards for Concrete Breaking Work
- タイヤの空気充てん作業の基準
- Work Standards for Filling Tires with Air
- 土止め支保工作業主任者の選任
- Appointment of an Operations Chief of Shoring
- 土止め支保工作業主任者の職務
- Duties of an Operations Chief of Shoring
- 保線作業等における照度の保持
- Maintenance of Illumination in Rail track Maintenance Work, etc.
- 作業環境測定を行うべき作業場
- Workshop Subject to Carry Out Working Environment Measurement
- 彼等は作業を終えてしまった。
- They have finished their work.
- 作業室で夢を見たのだとでも。
- Say I dreamed it in the workshop.
- 石油採掘装置で作業するだれか
- someone who works on an oil rig
- 軽い庭仕事や石工作業に用いる
- for light garden work or plaster work
- 線路の保線区を担当する作業班
- a work crew assigned to a section of a railroad
- 私達の作業を調整してください
- coordinate our efforts
- 作業行動その他業務に起因して
- as a result of his work actions or attending to his duties
- 理学療法士作業療法士養成施設
- training school of physiotherapists and occupational therapists
- 終了した作業時間の実績コスト
- actual cost of work performed
- キュー ワークフロー作業項目
- queue workflow work item
- 建設省公共測量作業規定付録 1
- Construction
- 早速実際の作業に入りましょう。
- Let's get to the actual work now.
- 作業が何とか11時に終わった。
- The work was finally done at 11 o'clock.
- 美術工芸復元作業を収録した番組
- Programs recording restoration of artworks
- 撰者以外の寄人も作業に加わる。
- The Yoryudo who were not included in the group of anthologists also joined the work.
- 酸素欠乏危険作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of oxygen deficient danger
- Skill training course for operations chiefs of hazardous work in oxygen-deficient air
- 作業開始時の点検に関すること。
- Matters related to inspection at the time of commencement of work.
- 木材加工用機械作業主任者の選任
- Appointment of an Operations Chief of Woodworking Machines
- 木材加工用機械作業主任者の職務
- Duties of an Operations Chief of Woodworking Machines
- 車両系建設機械による作業の方法
- The work method by the vehicle type construction machine.
- 平たんな場所で作業を行うこと。
- To carry out the work on a level place.
- 火災のおそれのある作業の場所等
- Places, etc., for Work that Is Liable to Cause a Fire
- ずい道等の覆工作業主任者の選任
- Appointment of an Operations Chief of Lining of Tunnel, etc.
- ずい道等の覆工作業主任者の職務
- Duties of an Operations Chief of Lining of Tunnel, etc.
- 建築物等の鉄骨の組立て等の作業
- Work of Erection, etc., of a Steel Frame of a Building, etc.
- 足場の組立て等作業主任者の選任
- Appointment of an Operations Chief of Assembling, etc., of Scaffolding
- 足場の組立て等作業主任者の職務
- Duties of an Operations Chief of Assembling, etc., of Scaffolding
- 作業の方法及び事故の場合の措置
- The method of work and the measures in the case of accident.
- ドライクリーニング施設の作業員
- the operator of dry-cleaning establishment
- 時間を測定する行為、または作業
- the act or process of determining the time
- この作業は、1年毎に行います。
- This task is performed annually.
- 利用者の作業性を用いた解析方法
- user performance approach
- 自己契約作業を行うのに必要な物品
- Articles necessary for a self-contracted work;
- 彼がなんとか一日の作業を終えた。
- He managed to finish his work for the day.
- 彼が早速整備作業に取り掛かった。
- He got to work on maintenance right away.
- 1級 次に掲げる作業試験を行う。
- First Class: The following performance tests will be conducted.
- 2級 次に掲げる作業試験を行う。
- Second Class: The following performance tests will be conducted.
- 実技作業試験内容(清酒製造作業)
- Practical test (brewing seishu)
- 作業間の連絡及び調整を行うこと。
- Liaison and coordination between related works
- 木材加工用機械作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of woodworking machine
- ずい道等の覆工作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of lining of tunnel, etc.
- 足場の組立て等作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of assembling, etc. of scaffolding
- 作業環境の維持管理に関すること。
- Matters relating to the maintenance and control of the working environment.
- 作業中における監督及び指示の方法
- Method of supervising and instructing during work
- 設備、作業等の具体的な改善の方法
- Specific method of improvement for equipment, work, etc.
- ジャッキ式つり上げ機械による作業
- Work with a Jack-type Lifting Machine
- 作業床を最低降下位置に置くこと。
- To put the working floor in the lowest position;
- 作業装置及び油圧装置の異常の有無
- Abnormalities in a working device and a hydraulic system.
- 金属溶解炉に金属くずを入れる作業
- Work Putting Metal Scraps in Furnace
- ずい道等の掘削等作業主任者の選任
- Appointment of an Operations Chief of Excavating Tunnel, etc.
- ずい道等の掘削等作業主任者の職務
- Duties of an Operations Chief of Excavating Tunnel, etc.
- 採石のための掘削作業主任者の選任
- Appointment of an Operations Chief of Excavating for Quarrying
- 採石のための掘削作業主任者の職務
- Duties of an Operations Chief of Excavating for Quarrying
- 軌道内等の作業における監視の措置
- Measures for Monitoring Works on Rail Tracks, etc.
- 私がいない間も作業を続けなさい。
- Carry on working while I am away.
- ゆっくりと、慎重に作業を進める。
- He worked slowly and carefully,
- 最高に優秀な連中が作業してるし。
- And Linux has the very best.
- 人生の条件を改善しようと言う作業
- The work of ameliorating the conditions of life
- 機械や作業員の効率を高める専門家
- an expert in increasing the efficient use of machines and personnel
- かなりの努力が要求される学習作業
- a school task requiring considerable effort
- 何かを再び書くことを伴う編集作業
- editing that involves writing something again
- 和平条約の作業草案ついて議論した
- discussed the working draft of a peace treaty
- 制御作業はそのデータ処理を始めた
- a control operation started the data processing
- 農作業は体の調子を整えるのによい
- farm work can be a good conditioner
- 生産的な仕事は作業現場で行われる
- the productive work is done on the shop floor
- インターネットガバナンス作業部会
- Working Group on Internet Governance
- この作業は、1年ごとに行います。
- This task is performed annually.
- 作業船用船外排送管用ゴムスリーブ
- Rubber sleeves for dredge discharge pipes
- 人間工学−作業システム設計の原則
- Ergonomic principles in the design of work systems
- ワーク センターの作業タイプ指定
- limited properties of work centers
- 作業中のドキュメント ウィンドウ
- active document window
- 放射線作業従事者中央登録センター
- Radiation Dose Registration Center for Workers
- 将来発展作業部会(EANETの)
- Working Group on Future Development of EANET
- いよいよ今年の農作業が始まります。
- Farming this year will finally begin.
- (にんにち)作業量・労働量の単位。
- When it is pronounced as 'ninnichi,' it means the unit which refers to the volume of work or labor.
- この作業のことを「身欠き」と呼ぶ。
- This process is called '身欠き' (migaki).
- この作業が丸2昼夜続くことになる。
- This task continues for fully two days and nights.
- 3種類の重量物の目測の作業を行う。
- To conduct visual estimates of three types of heavy loads.
- 作業服の中でも鳶服という服がある。
- There is a work clothes called tobifuku (steeplejack work clothes).
- 翻訳作業の初期から関わったという。
- He was reportedly engaged in the translation work from the beginning.
- ずい道等の掘削等作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of excavating tunnel, etc.
- 採石のための掘削作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of excavating for quarrying
- Skill training course for operations chiefs of excavating work for quarrying
- 作業主任者 (第十六条―第十八条)
- Operations Chief (Articles 16 to 18)
- 就業制限業務機械等に係る作業の方法
- Work method pertaining to restricted employment machines, etc.
- コンクリート破砕器作業主任者の選任
- Appointment of an Operations Chief of Concrete Breaking
- コンクリート破砕器作業主任者の職務
- Duties of an Operations Chief of Concrete Breaking
- 鋼橋架設等の作業における危険の防止
- Prevention of Dangers in Installing, etc. of Steel Bridges
- ホツパー等の内部における作業の制限
- Restriction on Work in a Hopper, etc.
- 作業員が岩を爆破しているのを見た。
- We saw laborers blasting rocks.
- その工場は来月から作業を中止する。
- The factory will cease operations next month.
- プロジェクトの公開と共同作業の性質
- The public and collaborative nature of the projects
- 軽微な修理及び大修理以外の修理作業
- Repair work other than Slight Repair and Major Repair
- 作業中、ここに座って待ちますから』
- I will sit here while you do so.'
- その作業は彼女に深い喜びを与えた。
- It gave her sincere satisfaction to do this.
- 極力作業台を見ないようにしながら。
- his eyes avoiding the table.
- 図表にデータを記述する作業を行う人
- a clerk who marks data on a chart
- 魚を食用に育てる作業場(通常は池)
- a workplace (usually a pond) where fish are raised for food
- 家事または農作業のために雇われた人
- employee hired for domestic or farm work
- 他の労働者を監督する作業集団の一人
- a member of a work gang who supervises the other workers
- 彼らは、町の端に修理作業場を開いた
- they opened a repair yard on the edge of town
- 調達支援に必要な作業で以下を含む:
- The work necessary to support Procurements including:
- 予定した作業に対する現在の進捗状況
- The present status of progress against the scheduled work;
- 新宮建設予定地で作業安全を祈る儀式。
- This ceremony is to offer prayers at the site of the new sanctuary for the safety of construction work.
- 常時、作業環境の改善に留意すること。
- They shall always give heed to improving the work environment.
- 作業に必要な最小限の量を与えること。
- The trainees shall be given the minimal quantity necessary for work.
- コンクリート破砕器作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of concrete blasting
- Skill training course for operations chiefs of concrete blasting
- 型枠支保工の組立て等作業主任者の選任
- Appointment of Operations Chief of Assembling, etc., of Concrete Form Shoring
- 型枠支保工の組立て等作業主任者の職務
- Duties of an Operations Chief of Assembling, etc., of Concrete Form Shoring
- 周辺の作業者との連絡調整を行うこと。
- To communicate and coordinate with workers at surrounding work sites.
- 木造建築物の組立て等作業主任者の選任
- Appointment of an Operations Chief of Erection, etc., of Wooden Buildings
- 木造建築物の組立て等作業主任者の職務
- Duties of an Operations Chief of Erection, etc., of Wooden Buildings
- コンクリート造の工作物の解体等の作業
- Work of Demolition, etc., of a Concrete Structure
- コンクリート橋架設等作業主任者の選任
- Appointment of an Operations Chief of Installing, etc., of Concrete Bridges
- コンクリート橋架設等作業主任者の職務
- Duties of an Operations Chief of Installing, etc., of Concrete Bridges
- 建築物等の組立て、解体又は変更の作業
- Work of Erection, Dismantling or Alteration of a Building, etc.
- 通気設備が設けられている坑内の作業場
- Workshops in pits provided with ventilation facilities.
- 作業環境測定法を適用する場合の読替え
- Replacement of Terms when Applying the Working Environment Measurement Act
- 彼らはその作業を私たちに割り当てた。
- They assigned the task to us.
- 近年作業療法の需要は急速に高まった。
- Demand for occupational therapy has surged in recent years.
- これらの作業は技術的に不可能である。
- These operations are technically impossible.
- 作業場(コピーアンドペースト領域):
- Workspace (copy and paste area):
- チケットの合計作業時間 = %1$s
- Total time for issue = %1$s
- それは実際に行われた作業でしょう。
- That was surely a substantial job.
- 校正は手作業でやらなくてはならない。
- you'll have to correct it by hand.
- そうして作業はてきぱきと進められた。
- Therefore the work was pushed on briskly.
- 機械加工されている金属片からなる作業
- work consisting of a piece of metal being machined
- 一度に印刷された作業のすべての印刷物
- all the copies of a work printed at one time
- 船が作られたり修理されたりする作業場
- a workplace where ships are built or repaired
- 彼は6年間で作業員から議長まで行った
- he went from grunt to chairman in six years
- 溶接作業環境におけるガス濃度測定方法
- Methods of measurement for gas concentration in welding environment
- 放射性物質取扱作業用グローブボックス
- Glove box for handling of radioactive substance
- 工場・事業場及び建設作業騒音・振動対策
- measures for noise and vibration caused by operations in factories, business establishments, and construction works
- 21日にやっとすべての作業が終わった。
- All of the work was finally completed on the 21st.
- 簡単に全ての作業を行うことができます。
- You can easily perform all tasks.
- 鉄板を最初に使う際に行う作業でもある。
- This is also a practice which should be done at the first time the plate is used.
- 独特の作業服を着用していることが多い。
- For the most part, tobishoku wear distinctive work clothes.
- 作業環境測定法の一部改正に伴う経過措置
- Interim Measures for the Partial Amendment of the Working Environment Measurement Act
- 型枠支保工の組立て等作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of assembling, etc. of concrete form shoring
- コンクリート橋架設等作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of installing, etc. of concrete bridge
- 木造建築物の組立て等作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of erecting, etc. of wooden building
- Skill training course for operations chiefs of the erection, etc. of wooden
- ガンマ線透過写真撮影作業主任者免許試験
- License examination for operations chief of radiography with gamma-rays;
- 作業手順を決定し、作業を指揮すること。
- To decide a work procedure, and direct the work.
- 電気工事の作業を行なう場合の作業指揮等
- Instruction, etc., in the Case of an Electric Work
- 作業員は新しい家に配線工事をしている。
- The workers are wiring the new house.
- 作業進捗状況[$1]のページの自動作成
- Automatic creation of page for workflow state [$1]
- 前号の作業の実施方法の改訂に関する制度
- Systems regarding revision of implementation method of works set forth in the preceding item
- パスパルトゥーとガイドは作業をやめた。
- Passepartout and the guide stopped.
- 作業台の上に細工物を固定しておく締め具
- a clamp used to hold work in place on a workbench
- 造花用に茎を作る、または使用する作業者
- a worker who makes or applies stems for artificial flowers
- 作業台上に据え付けた小さいパンチ圧搾機
- a small punch press mounted on a workbench
- 航空宇宙用溶融溶接作業者の技量認定基準
- Aerospace Fusion Welders Qualification
- 残存作業時間を優先するスケジュール方法
- effort-driven scheduling
- Office 用作業ウィンドウ アプリ
- task pane app for Office
- 作業の実施による収入は、国庫に帰属する。
- The receipts from work shall vest in the national treasury.
- 桂文我 (4代目)による古典の発掘作業。
- Bunga KATSURA (IV) discovered classical routines.
- 計器監視、精密工作等の作業による健康障害
- Health impairment due to operations such as gauge monitoring, precision work, etc.
- 普通第一種圧力容器取扱作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of use of ordinary class-1 pressure vessel
- Skill training course for operations chiefs of the work for handling ordinary Class-1 pressure vessels
- 酸素欠乏・硫化水素危険作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of oxygen deficient/hydrogen sulfide
- Skill training course for operation chief of oxygen deficient/hydrogen sulfide danger
- Skill training course for operations chiefs of hazardous work in oxygen-deficient air or involving hydrogen sulfide
- 作業の方法を決定し、作業を指揮すること。
- To decide a work method, and direct the work.
- To decide a work method and supervise the work directly.
- ガス溶接作業主任者免許証を携帯すること。
- To carry the license of an operations chief of gas welding.
- ガスの容器の取替えの作業に立ち合うこと。
- To be present when the gas cylinders are exchanged.
- 労働者に活線作業用器具を使用させること。
- To have a worker use live line work instruments.
- 労働者に活線作業用装置を使用させること。
- To have a worker use live line work equipment.
- ガス溶接等の作業を行う場合の火災防止措置
- Measures to Prevent Fire in the Case of the Work of Gas Welding, etc.
- 建築物等の鉄骨の組立て等作業主任者の選任
- Appointment of an Operations Chief of Erection, etc., of Steel Frame of Buildings, etc.
- 建築物等の鉄骨の組立て等作業主任者の職務
- Duties of an Operations Chief of Erection, etc., of Steel Frame of Buildings, etc.
- 鉱物の焙焼又は焼結の業務を行う屋内作業場
- Indoor workshops where the work roasting or sintering ors is carried out;
- 漁師として作業 (魚 %amount%)
- Work as Fisherman (%amount% Fish)
- 作業としては二三週間ほどかかっている。
- It took two or three weeks of work.
- そうして、壁際の作業台に寝かされていた。
- lay on a work-table by the wall,
- 先生を満足させるために生徒が行う学習作業
- a school task performed by a student to satisfy the teacher
- 黒い深みで精を出して働いている炭坑作業員
- toiling coal miners in the black deeps
- 航空宇宙用スポット溶接及びシーム溶接作業
- Resistance spot and seam welding process for aerospace use
- 第九十三条の規定による作業の十日以内の停止
- Suspension from the work pursuant to the provision of Article 93 for a period not exceeding ten days;
- 全ての作業を終えるのに3時間かかりました。
- It took 3 hours to finish all the work.
- 彼が危険物の取扱作業に従事していなかった。
- He was not work in handling dangerous objects.
- 主な内容は除草、清掃、庭園作業などである。
- Their main tasks include weeding, cleaning and gardening.
- この石を運ぶ作業の指揮は信長自らが行った。
- Nobunaga took personal charge of the operation of carrying the stone.
- 建築物等の鉄骨の組立て等作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of assembling, etc. of steel frame of building, etc.
- 停電作業 (第三百三十九条・第三百四十条)
- Power Cut Operation (Articles 339 and 340)
- 作業に係る設備及び作業場所の保守管理の方法
- Method of maintenance and management of the equipment and work place pertaining to work
- 作業手順を決定し、作業を直接指揮すること。
- To decide a work procedure, and supervise the work directly.
- To decide a work procedure, and supervise the work directly;
- 法第三十一条の二の厚生労働省令で定める作業
- Work Prescribed by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare Set Forth in Article 31-2 of the Act
- 厚生労働省令で定める種類の作業に従事する者
- a person engaged in a particular type of work specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare;
- 頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
- Intelligent equipment has replaced manual labor.
- 私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
- We have finished the work in accordance with her instructions.
- 農家として作業 (穀物 %amount%)
- Work as Farmer (%amount% Grain)
- 猟師として作業 (食肉 %amount%)
- Work as Huntsman (%amount% Meat)
- 農家として作業 (食料 %amount%)
- Work as Farmer (%amount% Food)
- 初期作業ディレクトリに戻るのに失敗しました
- failed to return to initial working directory
- 高電圧で作業すること、あるいは高電圧で動く
- operating on or powered by a high voltage
- 戦闘や作業の準備のために軍隊を配置すること
- the distribution of forces in preparation for battle or work
- 作業中、または作業の済んだ鉱山または採石場
- a mine or quarry that is being or has been worked
- 新聞や雑誌の全ての編集作業を担当する編集者
- the editor in charge of all editorial activities of a newspaper or magazine
- ある一定の場所、領域、または専門で作業する
- operate in a certain place, area, or specialty
- 製造工程において水を使って作業を行う労働者
- a workman who wets the work in a manufacturing process
- 建物の土台作りや採石のために穴を掘る作業員
- a workman who excavates for foundations of buildings or for quarrying
- 夜じゅう続く、開いているまたは作業している
- lasting, open, or operating through the whole night
- マネーロンダリングに関する金融活動作業部会
- Financial Action Task Force on Money Laundering
- 上記作業を行うスケジュール、より具体的には
- The schedule for accomplishing the work above, and more specifically:
- 粒状研磨材を用いるブラスト処理作業用防護服
- Protective clothing for abrasive blasting operations using granular abrasives
- 溶接作業環境における浮遊粉じん濃度測定方法
- Methods of measurement for airborne dust concentration in welding environment
- ビジネス データ作業ウィンドウ ギャラリー
- Business Data Task Panes Gallery
- [オブジェクトの書式設定] 作業ウィンドウ
- Format Object task pane
- OECD環境政策委員会・環境保全成果作業部会
- OECD Environment Policy Committee, Working Party on Environmental Performance
- 造営工事の開始にあたって作業安全を祈る儀式。
- This ceremony is to pray for the carpenters' safety when they begin construction.
- このための補修作業は年に1・2度必要となる。
- Therefore, the roof must be repaired once or twice a year.
- したがって、手作業の板よりも耐用年数が劣る。
- Therefore, the lifespan of roofs made with these boards is shorter than that of those made with hand-made boards.
- 元々、編暦作業は朝廷の陰陽寮の所轄であった。
- The job of making a calendar was originally done by Onmyoryo (Bureau of Divination) of the Imperial Court.
- 2007年から屋根の修復作業が行われている。
- The roof has been undergoing repair work since 2007.
- その後機関車を導入して作業の効率化を図った。
- After that, locomotives were introduced to increase the efficiency of work.
- 作業方法の決定及び労働者の配置に関すること。
- Matters pertaining to the decision of the method of work and the assignment of workers
- 作業環境を快適な状態に維持管理するための措置
- Measures to manage the maintenance of a comfortable working environment
- 地山の掘削及び土止め支保工作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of excavating and shoring
- 発破の作業 (第三百十八条―第三百二十一条)
- Blasting Work (Articles 318 to 321)
- 作業の方法を決定し、作業を直接指揮すること。
- To decide a work method and supervise the work directly.
- 通風等が不十分な場所におけるガス溶接等の作業
- Work of Gas Welding, etc., at a Place Where Ventilation, etc., Is Insufficient
- 工作物の建設等の作業を行なう場合の感電の防止
- Prevention of Electric Shocks in the Case of the Work for the Construction of Structures, etc.
- 修羅による集材又は運材作業における危険の防止
- Prevention of Dangers in Yarding by Chute or Log Conveying
- 木造建築物の組立て等の作業における危険の防止
- Prevention of Dangers in Erection, etc. of Wooden Buildings.
- コンクリート橋架設等の作業における危険の防止
- Prevention of Dangers in Installing, etc. of Concrete Bridges.
- 多筒抄紙機により紙を抄く業務を行う屋内作業場
- Indoor workshops where the work manufacturing paper by a multi-cylinder paper manufacturing machine is carried out;
- やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
- When there's a man around the work that can be done sure increases.
- 私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
- We have finished the work in accordance with her instructions.
- ロボットは人間よりもたくさんの作業ができる。
- A robot can do more work than a man can.
- 銀採掘人として作業 (銀 %amount%)
- Work as Silver Miner (%amount% Silver)
- 木こりとして作業 (材木 %amount%)
- Work as Lumberjack (%amount% Lumber)
- 下記のURLをクリックして作業を開始できます
- You can now begin working on your wiki by visiting:
- 複雑な又は特殊な技量又は装置を必要とする作業
- Work that requires complex or special technique or equipment
- 反復作業に合わせて歌われる通例リズミカルな歌
- a usually rhythmical song to accompany repetitious work
- 様々な人々のために作業できるタイピストの集団
- a group of typists who can work for different persons
- 許可取得手続きの支援のために必要な内容と作業
- The nature and work necessary to support the Licensing process.
- アルミニウムのイナートガスアーク溶接作業標準
- Recommended practice for inert gas shielded arc welding of aluminium and aluminium alloys
- アセアン環境的に持続可能な都市に関する作業部会
- ASEAN Working Group on Environmentally Sustainable Cities
- 悪戦苦闘の末、ようやくすべての作業が終了した。
- After a hard struggle, all of the work has finally been finished.
- 90人が作業にあたり9月22日に掘り倒された。
- Ninety people were engaged in the operation, and the tree was logged on September 22.
- ここまでがへし作業と呼ばれる地金づくりである。
- These are raw metal making processes called Heshi (removal process).
- この作業は、後述するふぐ調理師の資格者が行う。
- Licensed puffer fish processing specialists (to be discussed later in this article) carry out this process.
- そのため、その後は伊藤別荘で作業は進められた。
- So, after that, Ito's villa was used as a place for drafting.
- 施設内には作業所のほか浴場、病室も設置された。
- The facility had a bathroom and a hospital as well as a working room.
- 作業中、治具、工具等の使用状況を監視すること。
- To monitor the use of a jig or a tool during the operation.
- コンクリート造の工作物の解体等作業主任者の選任
- Appointment of an Operations Chief of Demolition, etc., of Concrete Structures
- コンクリート造の工作物の解体等作業主任者の職務
- Duties of an Operations Chief of Demolition, etc., of Concrete Structures
- チツパーによりチツプする業務を行なう屋内作業場
- Indoor workshops where the work chipping by chippers is carried out;
- 作業をする人は髪を短くきらなければなりません。
- Workers must have their hair cut short.
- 綿花農家として作業 (綿花 %amount%)
- Work as Cotton Planter (%amount% Cotton)
- 毛皮猟人として作業 (毛皮 %amount%)
- Work as Fur Trapper (%amount% Furs)
- 30分ほど、ホームズは根を詰めて作業していた。
- For half an hour, Holmes worked with concentrated energy,
- れんが職人もマイミーの足元で作業を始めました。
- a bricklayer's yard sprang up at her feet,
- だれもそいつの流儀でなんか作業したくなかった。
- and nobody wanted to do things his way
- ロイドは作業机に広げられたパレットを指差した。
- He pointed to the palette lying on his work-table.
- 流れ作業式の技術によりしばしば大量に生産される
- produced in quantity often by assembly-line techniques
- (コンピュータによるような)一回りの完全な作業
- one complete cycle of operations (as by a computer)
- 釣りの作業に関連する、または釣りの作業に特有の
- relating to or characteristic of the activity of fishing
- 学校外で(特に家庭で)なされる準備的な学習作業
- preparatory school work done outside school (especially at home)
- (品物の配達や警備などのために)巡回する作業員
- a workman employed to make rounds (to deliver goods or make inspections or so on)
- 安全で健康な作業環境を維持する労働省の政府機関
- a government agency in the Department of Labor to maintain a safe and healthy work environment
- ガス栓や器具を取りつけたり修理したりする作業者
- a workman who installs and repairs gas fixtures and appliances
- 私たちは、増加する作業負荷について不平を言った
- We grumbled about the increased work load
- 高速道路の作業班は、すぐに道路を通行可能にした
- highway crews soon had the roads travelable
- 懲役は、刑事施設に拘置して所定の作業を行わせる。
- Imprisonment with work shall consist of confinement in a penal institution with assigned work.
- 探鉱又は鉱物の掘採作業のため必要な機械設備の設置
- Install machinery and facilities necessary for prospecting or mining of minerals
- LINUX版の場合はいくつかの作業が必要だった。
- A few operations are required for Linux.
- 1人の労働者が1日(8時間)かけてこなす作業量。
- It refers to the volume that a laborer covers in a day (8 hours).
- 丸太又は鋼管を使用して真づか小屋組の作業を行う。
- To build western-style roof structure using logs or steel pipes.
- そり(こした)にのせた重量物の運搬の作業を行う。
- To carry heavy loads on sleigh.
- 丸太又は鋼管を使用して片流れ小屋組の作業を行う。
- To build shed roof structure using logs or steel pipes.
- 測量結果を基に、江戸で伊能らが作図作業を行った。
- 'Dainihon Enkairyochi Zenzu' was drawn by INO in Edo based on survey results.
- また、オランダ語文献の翻訳作業も多く行っている。
- Also, Choei was engaged in translating numerous Dutch literature.
- 19年に宮古島へ移動、飛行場建設作業に従事する。
- In 1944, he moved to Miyako Island, where he was engaged in construction of an airfield.
- コンクリート造の工作物の解体等作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of demolishing, etc. of concrete structure
- 化学設備関係第一種圧力容器取扱作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of use of class-1 pressure vessel related to chemical equipment
- Skill training course for operations chiefs of the work for handling Class-1 pressure vessels related to chemical facilities
- 特定化学物質及び四アルキル鉛等作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of specified chemical substances and tetra-alkyl lead, etc.
- 作業環境測定 (第四十二条の二・第四十二条の三)
- Working Environment Measurement (Articles 42-2 and 42-3)
- 潜函内作業等 (第三百七十六条―第三百七十八条)
- Operation in Caissons, etc. (Articles 376 to 378)
- 木材加工用機械を取り扱う作業を直接指揮すること。
- To supervise directly the work handling woodworking machine.
- 作業の方法及び順序を決定し、作業を指揮すること。
- To decide the method and procedure of the work, and supervise the work directly;
- 建築物等の鉄骨の組立て等の作業における危険の防止
- Prevention of Dangers in Erection, etc. of Steel Frame of Buildings, etc.
- 陶磁器、レンガ等を焼成する業務を行なう屋内作業場
- Indoor workshops where the work baking ceramic ware, bricks, etc., is carried out;
- 溶融金属の運搬又は鋳込みの業務を行なう屋内作業場
- Indoor workshops where the work carrying, casting molten metals is carried out;
- 高圧則第一条第三号の作業室又は同条第四号の気閘室
- The working chamber set forth in item (iii) of Article 1 of the High Pressure Work Ordinance and the air lock set forth in item (iv) of the same Article.
- 疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
- He carried on working, regardless of whether he was tired or not.
- それを仕上げる前に作業をやめる時間となるだろう。
- It will be quitting time before you get that done.
- 鉱石採掘人として作業 (鉱石 %amount%)
- Work as Ore Miner (%amount% Ore)
- この作業を行うには、管理者になる必要があります。
- You need to be an administrator to perform that action.
- 前項第二号に掲げる施設のうち作業場の新設又は拡張
- Newly establishment or expansion of workplace included in the facilities listed in item (ii) in the preceding paragraph.
- 現在の作業ディレクトリを記録することができません
- unable to record current working directory
- 現在の作業ディレクトリを '/'に変更できません
- cannot change current working directory to '/'
- 作業ディレクトリの変更は現在無効になっています。
- Changing working-directory is currently disabled.
- 指定された学年の学生に適切である能力と作業の品質
- the quality of ability and work that is appropriate for students in a specified grade
- 研究作業や精密機器の組立て・修理の際に用いられる
- used in laboratory work and in assembly or repair of precision equipment
- チームで行われる共同作業(とくに能率的なときに)
- cooperative work done by a team (especially when it is effective)
- 業務上良い状態にあったその作業をする準備のできた
- the state of being in good working order and ready for operation
- レストランを経営することはちょっとした作業である
- running a restaurant is quite an operation
- そこに穴を開けることは全く無謀な作業になるだろう
- drilling there would be strictly a wildcat operation
- 土工機械−寸法及びコードの定義−第2部:作業装置
- Earth-moving machinery-Definitions of dimensions and codes-Part 2: Equipment and attachments
- 手腕系振動−第2部:作業場における実務的測定方法
- Hand transmitted vibration-Part2: Practical guidance for measurement at the workplace
- 人間工学−精神的作業負荷に関する原則−設計の原則
- Ergonomic principles related to mental workload−Design principles
- 人間工学−視覚表示装置を用いるオフィス作業−通則
- Ergonomics-Office work with visual display terminals (VDTs)-General introduction
- 特定建設作業に伴って発生する騒音の規制に関する基準
- Regulatory Standards for Noise Emitted from Specified Construction Operations
- 次に掲げる作業を電子計算機に自動的に行わせること。
- Causing a Computer to perform the following work automatically:
- インテリア関係の計測を簡単に一人で作業が行えます。
- You can take interior measurements easily by yourself.
- これが「合取り」(あいとり)と呼ばれる作業である。
- This work is called 'Aitori (neutralizing).'
- 足場の組立て等作業主任者などを所持することが多い。
- There are many tobishoku who are the certificate holders of 'Operation chief of assembling, etc. of scaffolding.'
- 以来、編暦作業の実務は幕府に移り天文方で行われた。
- Since then, the job of making a calendar was done by bakufu's Tenmonkata.
- 有害な作業環境 (第五百七十六条―第五百九十二条)
- Harmful Working Environment (Articles 576 to 592)
- 令別表第七第五号に掲げる機械の作業装置の操作の業務
- of Appended Table 7 of the Order;
- 当該作業が地質が軟弱である場所において行われるもの
- Where the said work is carried out at in a place of weak soil;
- Where the said work is carried out in a place of weak soil;
- 複数の労働者に作業を行わせる場合における合図の方法
- The method of signals in the case when having more than one worker carries out the work.
- Method for exchanging signals among the workers where the work has to be carried out by more than one worker.
- バケット、ジツパー等の作業装置を地上におろすこと。
- To lower a working device of a bucket, ripper, etc., on the ground.
- 加硫がまによりゴムを加硫する業務を行なう屋内作業場
- Indoor workshops where the work vulcanizing rubber in a vulcanizing pan is carried out;
- タバコ農家として作業 (タバコ %amount%)
- Work as Tobacco Planter (%amount% Tobacco)
- 工場等の位置、種類及び敷地面積並びに作業場の床面積
- Location, type and ground area of factories etc. and floor area of work shops
- そこですぐに、もう片方をたべる作業にかかりました。
- so she set to work at once to eat some of the other bit.
- 作業スレッドを全く開始できませんでした。終了します
- could not start any worker thread; terminating
- 作業ディレクトリを '[%s]' に変更できません
- Changing working directory to: `[%s]'
- 内部エラー: 不明な型です。作業を保存してください
- Internal error: unknown type. Please save your work
- 羊の番をするためにベルギーで改良された丈夫な作業犬
- hardy working dog developed in Belgium for herding sheep
- どれだけの作業がかかったかを聞いて、彼は身を引いた
- He bowed out when he heard how much work was involved
- 作業の進展に伴う作業の文書化、例えば、設計記述文書
- Documentation of the work as it progresses, e.g. the Design Description Documents;
- 人間工学−精神的作業負荷に関する原則−用語及び定義
- Ergonomic principles related to mental work-load−General terms and definitions
- 準備が整うまでに先生が今日の作業内容を説明しました。
- The teacher explained about today's assignment until the preparations were complete.
- 彼が完了するまでに3回から4回も、作業を繰り返した。
- He repeated the operation three or four times until it completed.
- 彼が動画配信サイトのデザイン・制作業務を担当します。
- He is in charge of the design and production of the video distribution website.
- このため壁画をはぎ取り、保存する作業が行われている。
- Therefore, a countermeasure is being performed by removing the mural paintings from the wall to preserve them.
- 汁を用いない焼きソバの場合は湯切の作業が必要となる。
- For yakisoba without soup, it is necessary to drain hot water.
- 佃における作業は1軒あたり3日間が原則とされていた。
- The service in the field was basically offered for three days per house.
- 作業終了後身体の汚染された部分を十分に洗わせること。
- After completing the jobs, the trainees shall fully wash the contaminated parts of their body.
- 調査、採石作業計画等 (第三百九十九条―第四百六条)
- Investigation, Quarrying Work Plan, etc. (Articles 399 to 406)
- 作業構台 (第五百七十五条の二―第五百七十五条の八)
- Working platform (Articles 575-2 to 575-8)
- 坑内掘りによる土石の採取のための掘削の作業を行う仕事
- The work related to excavation for quarrying using the underground excavation method.
- ブレーキ、クラッチ、操作装置及び作業装置の異常の有無
- Abnormalities in a brake, a clutch, a controlling device and working devices.
- 誘導者を配置し、その者に高所作業車を誘導させること。
- To arrange a guide, and have the said person guide a vehicle for work at height;
- 作業中、安全帯等及び保護帽の使用状況を監視すること。
- To monitor the use of a safety belt, etc., and a safety helmet during work.
- 前三条の規定は、たて坑の建設の作業について準用する。
- The provisions of the preceding three Articles shall apply mutatis mutandis to the construction work of vertical shafts.
- 作業の方法及び順序を決定し、作業を直接指揮すること。
- To decide the method and procedure of the work, and supervise the work directly;
- 紡績又は織布の業務を行う屋内作業場で、給湿を行うもの
- Humidifying indoor workshops where the work of cotton-spinning or cotton-weaving is carried out;
- 作業に従事する労働者を、指揮監督するものであること。
- The person gives directions to and provides supervision of the workers engaged in the work.
- 突貫作業だったから、サイズが合わないかもしれません。
- It was a rush job so it might not be a good fit.
- この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。
- I'd like you to pick up the pace a little on this job.
- トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
- Three workers on board the truck were killed in the accident.
- よって同じ作業でも、行われている方法がいくつもある。
- there are many different ways in common use for doing the same thing,
- 作業が完了してはじめてリネームされるようにしないと。
- It should get renamed when it's finished.
- 内部エラー: 不明な型です。作業を保存してください。
- Internal error: unknown type. Please save your work.
- 舞台上演において舞台装置を動かし、小道具を扱う作業班
- crew of workers who move scenery or handle properties in a theatrical production
- イーター機構及び国内機関が遂行する作業の範囲、特に:
- The scope of work to be performed by the IO and the DAs, specifically:
- ストレートサイド形プレス—仕様及び作業面に関する寸法
- Straight-sided power presses−Characteristics and dimensions
- 作業着であるため、正式の坐禅や法要の時には着用しない。
- Because it is a work garment, it is not worn at the time of formal Zen sitting meditation or Buddhist memorial services.
- 共同作業の作品だが、絵師の名だけが残される風習がある。
- Although Ukiyoe were collaborative works, customarily only the names of Eshi painters were remembered.
- 熨斗鮑造りは、毎年6月から8月にかけて作業が行われる。
- Noshi abalone is made every year during the period from June to August.
- 先述のバッテラとは異なり、型に入れて固める作業はない。
- Different from Battera stated above, the process of forming in the mold is not done.
- そして、それを柿渋を引いては乾かす作業を複数回行った。
- It was coated with astringent persimmon juice and dried for several times.
- 研磨作業を施さない石器を磨製石器に対し打製石器と呼ぶ。
- Stone tools which were not polished are called chipped stone tool.
- その最後の作業からその後の儀式を上棟式、棟上式という。
- This last process is the origin of the following ceremony to be called Jotoshiki or muneage shiki.
- 労働者に負担させるべき食費、作業用品その他に関する事項
- Matters concerning expenses of food, supplies for work, and the like to be borne by workers
- 高所作業車 (第百九十四条の八―第百九十四条の二十八)
- Vehicle for Work at Height (Articles 194-8 to 194-28)
- 作業方法又は作業手順を新規に採用し、又は変更するとき。
- When working methods or working procedures are newly adopted or changed.
- 前項の作業に従事する労働者は、中抜きをしてはならない。
- The worker engaging in the work set forth in the preceding paragraph shall not pull out middle cargo from the pilings.
- (3) 作業装置から外れるおそれのないものであること。
- iii.) To being unlikely to cause coming off from the work device.
- コンクリート造の工作物の解体等の作業における危険の防止
- Prevention of Dangers in Demolishing, etc., of Concrete Structures
- 炭酸ガスが停滞し、又は停滞するおそれのある坑内の作業場
- Workshops in pits where carbon dioxide gas stagnates or is liable to stagnate;
- プログラムをまるごとメンテする作業を引き受けてたんだ。
- I took on maintaining an entire one,
- 重複作業のコストは、そのチームのサイズの二乗より少ない
- the costs of duplicated work tend to scale sub-qadratically with team size
- そして AWTもそのすばらしいハードウェア作業を感謝!
- and AWT for their expert hardware work!
- 一連の作業を行いながら品物を搬送する工場の機械システム
- mechanical system in a factory whereby an article is conveyed through sites at which successive operations are performed on it
- 細かい作業用にはさみ口が細長くなっている、小型のペンチ
- small pliers with long thin jaws for fine work
- 彼はマゾヒスティックにさらに大きな作業の負担をせがんだ
- masochistically he insisted on an even greater workload
- 会計検査官は彼の作業ペーパーを作り出すように要求された
- the auditor was required to produce his working papers
- コンピュータ・プレゼントの活動と脳の作業との面白い類似
- the operation of a computer presents and interesting analogy to the working of the brain
- 土工機械−機械全体,作業装置及び構成部品の質量測定方法
- Earth-moving machinery−Methods of measuring the masses of whole machines, their equipment and components
- 人間工学−視覚表示装置を用いるオフィス作業−情報の提示
- Ergonomics-Office work with visual display terminals (VDTs)-Presentation of information
- 外部事業主による作業上の指示に従わなければならないこと。
- The sentenced person shall obey work-related instructions from the outside business operator;
- 第九十八条第一項の規定による作業報奨金の支給に関する処分
- Disposition with regard to the payment of incentive remuneration pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 98;
- それにより、トンネル内で安全かつ効率的に作業を行えます。
- Thus, you can work safely and efficiently in tunnels.
- - 醸造作業の最中に酒のなかに成分として取りこまれる水。
- Water which is used for sake during the brewing process as an ingredient
- もんぺは現在でも動きやすい作業衣装として販売されている。
- Even now, monpe are sold as mobile work clothes.
- その後も新出文書の増加や無年号文書の検討作業が進捗した。
- Thereafter, some documents were newly found and the study of dateless documents made progress.
- そこで、暗号解読ともいえる方法により、翻訳作業を進めた。
- Therefore, their translation work resorted to the means that may be called decipherment.
- 漁民が、漁場の近くの海岸線に作る作業場兼宿泊施設のこと。
- Banya also means facilities for fishermen's lodgings and workshops set up along the coast near fishing grounds.
- 常時各作業場の見やすい場所へ掲示し、又は備え付けること。
- To post or maintain a copy of such minutes at an easily viewable location at each workplace at all times
- To post or maintain a copy of such laws and regulations, etc. at an easily viewable location at each workplace at all times
- 職業訓練開始後六月を経過するまでは作業につかせないこと。
- Trainees shall not be assigned to these types of work until passage of six months after start of vocational training.
- Trainees shall not be assigned to these jobs until passage of six months after start of vocational training.
- 職業訓練開始後一年を経過するまでは作業につかせないこと。
- Trainees shall not be assigned to these types of work until passage of one year after start of vocational training.
- 高圧室内作業又は潜水作業に係る業務による潜函病又は潜水病
- Caisson disease or diver's disease due to operations in high-pressure rooms or diving
- 身体に過度の負担のかかる作業態様に起因する次に掲げる疾病
- The following illness caused by a form of jobs which involve extreme physical tension:
- 常時各作業場の見やすい場所に掲示し、又は備え付けること。
- To post or place a notice at a readily visible place at any time in each workshop.
- 作業室及び気閘室へ送気するための空気圧縮機を運転する業務
- Work operating an air compressor for sending air to a work chamber or man lock;
- 令別表第六に掲げる酸素欠乏危険場所における作業に係る業務
- Work pertaining to the work at the place of an oxygen-deficient danger listed in Appended Table 6 of the Order;
- 当該作業を行う者に保護眼鏡及び保護手袋を着用させること。
- To have the person engaging in the said work wear eye protector and protective gloves.
- To have a person engaging in the said work wear eye protector and protective gloves.
- 点火作業に従事した労働者に対して、退避の合図をすること。
- To give a signal of evacuation to workers engaging in the igniting work.
- 踏み面は、作業を安全に行なうため必要な面積を有すること。
- To be equipped with steps having an area sufficient for safe operation.
- 溶融ガラスからガラス製品を成型する業務を行なう屋内作業場
- Indoor workshops where the work casting molten glass into glass products is carried out;
- 前各号に掲げるもののほか、厚生労働大臣が定める屋内作業場
- In addition to what is listed in the preceding each item, the indoor workshops provided by the Minister of Health, Labour and Welfare.
- 気温が二十八度をこえ、又はこえるおそれのある坑内の作業場
- Workshops in pits where atmospheric temperature exceeds or is liable to exceed 28 ºC;
- 炊事従業員には、炊事専用の清潔な作業衣を使用させること。
- To have kitchen workers wear clean working clothes exclusive for cooking.
- 当該仕事の作業において注意すべき安全又は衛生に関する事項
- Matters concerning safety or health that subject to pay attention in the said work.
- この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
- To complete this work, the following working items are recommended.
- translatewiki.net での翻訳作業を手伝う
- Help translating at translatewiki.net
- 全ての作業が終わった時にはもう午前4時になっていました。
- When I had made an end of these labors, it was four o'clock
- 現在の作業ディレクトリを指す #line 指示を生成する
- Generate a #line directive pointing at the current working directory
- ある仕事のための準備をする退屈で決まりきった予備的な作業
- dull or routine preliminary work preparing for an undertaking
- 作業の完了や債権支払について互いに了解した日付の繰り延べ
- a mutually agreed delay in the date set for the completion of a job or payment of a debt
- 1フィートの距離を動いている1ポンドの力と等しい作業単位
- a unit of work equal to a force of one pound moving through a distance of one foot
- 生徒はそのプロジェクトの共同作業のために共同者と組まれる
- The student was paired with a partner for collaboration on the project
- 人間工学−視覚表示装置を用いるオフィス作業−メニュー対話
- Ergonomics−Office work with visual display terminals (VDTs) −Menu dialogues
- 人間工学−視覚表示装置を用いるオフィス作業−コマンド対話
- Ergonomics−Office work with visual display terminals (VDTs)−Command dialogues
- 人間工学−視覚表示装置を用いるオフィス作業−直接操作対話
- Ergonomics-Office work with visual display terminals (VDTs)-Direct manipulation dialogues
- 人間工学−視覚表示装置を用いるオフィス作業−書式記入対話
- Ergonomics−Office work with visual display terminals (VDTs) −Form filling dialogues
- ここから大まかな形成から細かい作業を行う仕上げ段階に入る。
- Now the work changes from rough forming to finishing with delicate work.
- 気温の低い、日の出前の早朝に作業を行うことが一般的である。
- The work of Kanpyo production is normally done in the early morning, before sun-rise, when air temperature is low.
- しかし、前座作業の代償として、僅かながら小遣いがもらえる。
- However, they get a small allowance for their zenza duties.
- 女性用の正装の和服の着付けは極めて複雑な手順・作業である。
- Dressing a woman in full dress of Wafuku requires quite a complicated procedure and a lot of work.
- 客車、貨車を含めると、実に膨大な作業であったことがわかる。
- It can be assumed that the number of the forms was enormous including the number of passenger and freight cars.
- その後、建保4年(1216年)12月まで切継作業が続いた。
- Subsequently, the work of revision continued until December 1216.
- 立杭又は四十度以上の斜杭の内部においては作業させないこと。
- They shall not engage in work inside vertical shafts or those having inclines of 40 degrees or more.
- 労働者の従事する作業について、その方法を改善するための措置
- Measures to improve work practices engaged in by workers
- 金型の取付け、取りはずし及び調整の作業を直接指揮すること。
- To supervise directly the work of fitting, removing and adjusting a die.
- 次の事項について規程を定め、これにより作業を行わせること。
- To establish rules for the following matters and have a worker carry out the work by the rules:
- To establish rules as to the following matters and to have workers carry out work by the said rules:
- 当該作業の指揮者を定め、その者に当該作業を指揮させること。
- To designate a leader of the said work, and have the said leader direct the said work.
- To designate a leader for the said work and have the said leader directs the said work.
- 前項の運転者は、荷をつつたまま作業位置を離れてはならない。
- The operator set forth in the preceding paragraph shall not leave the work station unattended while suspending the cargo.
- 熱源を用いる乾燥室により物を乾燥する業務を行なう屋内作業場
- Indoor workshops where the work drying substances by a dryer using a heat source is carried out;
- ドラムバーカーにより、木材を削皮する業務を行なう屋内作業場
- Indoor workshops where the work peeling off the bark of wood by drum barkers is carried out;
- あなたのメッセージを手作業で次のアドレスへ送ってください:
- Please manually send your message to
- サトウキビ農家として作業 (サトウキビ %amount%)
- Work as Sugar Planter (%amount% Sugar)
- 作業場に着くとすぐに時速約1マイルのスピードへと遅くなる。
- On arriving at his work he would immediately slow down to a speed of about one mile an hour.
- だから作業をいっぱいしたい人は、相変わらず夜にやってきた。
- So people who wanted to get lots of work done, would still come in at night.
- もし MIT に遊びにきてたら、ログインして作業ができる。
- if you came and visited, you could log in and you could work.
- 同じだけの作業が、半分の富しかつくりださなかったんだから。
- The same amount of work has produced only half as much wealth.
- あなた方の作業行程を見て、無料の見積をさせていただきます。
- We can look over your operation and give you a free estimate.
- そして、おさまりしだい、また作業を続けようと身構えていた。
- holding themselves ready to resume their attempt without delay.
- [%s] の探索後に作業ディレクトリを復元できませんでした
- failed to restore working directory after searching [%s]
- 機械語に翻訳したデータの記録、処理または伝送を制御する作業
- an operation that controls the recording or processing or transmission of interpretation of data
- 共通簿目的または利益のために他人と作業をするまたはなされた
- done with or working with others for a common purpose or benefit
- エンタルピーは機械作業が可能なシステムのエネルギー量である
- enthalpy is the amount of energy in a system capable of doing mechanical work
- 鋼製ドラムのリユース及びリサイクル処理作業における要求事項
- Requirement for steel drum reprocessing
- 情報入手作業 公告サーバから情報を受信するための作業をいう。
- 'Information Acquisition Work' shall mean work carried out for the purpose of obtaining information from the Public Notice Server;
- 次に「地染め」といって、生地全体の地の色を染める作業に移る。
- The process moves to 'jizome' (literally 'base dyeing') to dye the whole cloth with the base color.
- デジタルペイント・作画などの作業は別棟スタジオにて行われる。
- Digital painting and drawing are handled in studios located in another building.
- 遠くで細長く小さな田んぼを耕耘機で作業している様子が分かる。
- You can see a rotary tiller in the distance, working on a small, long and thin rice field.
- 翻訳作業に直接関わった様子はないが、その子甫周を参加させた。
- He had never directly participated in the translation work, but let his son Hoshu KATSURAGAWA join the translation team.
- 石皿(いしざら)とは、粉砕や製粉作業に使われた大型磨製石器。
- Stone plates were the large ground stoneware used for smashing or milling.
- 残された一部の山林などでの作業も翌1882年までに完了した。
- The remaining work in some mountains and forests were completed by the next year, 1882.
- 活線作業及び活線近接作業 (第三百四十一条―第三百四十九条)
- Live Line Work and Work Close to Live Line (Articles 341 to 349)
- 作業の方法及び労働者の配置を決定し、作業を直接指揮すること。
- To decide a work method and arrangement of workers, and supervise the work directly.
- 当該仕事の作業について講じた安全又は衛生を確保するための措置
- Measures that have been taken to ensure the safety or health for the said work.
- あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
- Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.
- 業務に用いる設備、作業場及び保管施設その他の施設に関する事項
- Matters regarding facilities, working areas, storage facilities and other facilities used for the service
- 「とにかく、それを作業用の前提として受け入れてもよいと思う。
- 'At least we may accept it as a working hypothesis.
- 現在の作業ディレクトリを '/'に変更できません: [%s]
- cannot change current working directory to '/': [%s]
- 共同作業の成功のため、自分をあまりかえりみないで行動すること
- acting with less concern for yourself than for the success of the joint activity
- 今自分がやっているすべての作業をしっかり把握できるはずです。
- You can keep track of everything you’re working on.
- 国内機関が実施する作業を含め、作業の進捗を監視する方法/手段
- Methods/tools to monitor progress of the work, including the work performed by the DAs;
- 人間工学−視覚表示装置を用いるオフィス作業−表示色の要求事項
- Ergonomics−Office work with visual display terminals (VDTs)−Requirements for displayed colors
- 人間工学−視覚表示装置を用いるオフィス作業−ユーザー向け案内
- Ergonomics-Office work with visual display terminals (VDTs)-User guidance
- 受信情報 情報入手作業により公告サーバから受信した情報をいう。
- 'Acquired Information' shall mean information received from the Public Notice Server as a result of Information Acquisition Work;
- 特別地域勤務、危険作業その他特殊な勤務に対する手当に関する事項
- Matters concerning allowances for service in special areas, for hazardous work and other extraordinary services;
- 前項の規定は、労働者の作業内容を変更したときについて準用する。
- The provisions of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis when the contents of the operations have been changed.
- 原材料又は製品の取扱い、製造等の作業の方法の概要を記載した書面
- Documents indicating the outlines of the method of operation such as handling of raw materials or products, manufacturing, etc.
- 作業の性質上やむを得ないとき又は安全な作業の遂行上必要なとき。
- When it is unavoidable due to the nature of the work or necessary for the safe implementation of the work.
- 作業に従事する労働者に対し、退避の場所及び経路を指示すること。
- To instruct workers engaging in the said work on the place for evacuation and the route to the place.
- 事業者は、はい作業主任者に、次の事項を行わせなければならない。
- The employer shall have an operations chief of cargo piling carry out the following matters:
- 作業を指揮する者を指名して、その者に直接作業を指揮させること。
- To appoint a person to supervise the work, and have the said person supervise the operation directly.
- 多量の液体空気、ドライアイス等を取り扱う業務を行なう屋内作業場
- Indoor workshops where the work handling a large quantity of liquid air, dry ice, etc., is carried out;
- 多量の蒸気を使用する染色槽により染色する業務を行なう屋内作業場
- Indoor workshops where the work dyeing using a dyeing bath, which uses a large quantity of vapor, is carried out;
- 同盟罷業又は作業所閉鎖の事態が、発生したとき又は解決したとき。
- In the case where a situation of strike or lockout has arisen or has been settled.
- このメッセージの送信をやめますか? この作業は取り消せません!
- Are you sure you want to remove this message? This can not be undone!
- ただしこれは、PGPツールを使ったときよりも手作業が増える。
- It takes more manual work than if you used the full set of PGP tools.
- ステップのシーケンスがそれらを書くことなく実行される分割の作業
- the operation of division in which the sequence of steps is performed without writing them out
- コンピュータプログラムまたは会計システムにおける作業の順序の図
- a diagram of the sequence of operations in a computer program or an accounting system
- 労働と材料を供給に必要なだけ提供することに関する作業を扱うこと
- handling an operation that involves providing labor and materials be supplied as needed
- 正確に地図に記載できるように地面の上の角度や距離を測定する作業
- the practice of measuring angles and distances on the ground so that they can be accurately plotted on a map
- 最大3000人の建設作業員のための飲料水は接受機構が供給する。
- Potable water for a construction workforce of up to 3000 people will be provided by the Host Organization.
- 雨天などの際に農機具や漁具の手入れを行う作業場として活用される。
- The doma is used as a work place to take care of agricultural machines or fishing gear on rainy days.
- 農作業中に土足のまま囲炉裏の周りに腰掛けられる作りとなっている。
- 'Fumikomi ro' allows someone in shoes to sit around the Irori fireplace while performing agricultural chores.
- 田んぼでの農作業に使ったり湿地を歩くために使ったと思われる下駄。
- This was considered to be used in agricultural work at rice fields or in walking through marshy ground.
- 10月には復興作業に着手、仮ステージで同作の撮影は可能になった。
- Restoration work began in October and filming resumed using a temporary stage.
- 木材加工用機械作業主任者技能講習及びプレス機械作業主任者技能講習
- Skill training courses for operations chiefs of woodworking machines and press machines
- ゲージ圧力が〇・三メガパスカル以上の圧気工法による作業を行う仕事
- The work involving operations using the compressed air method under a gauge pressure of 0.3 MPa or more.
- 当該作業が狭あいな場所において車両系建設機械を用いて行われるもの
- Where the said work is carried out in a confined place using vehicle type construction machines.
- 前項の作業計画は、次の事項が示されているものでなければならない。
- The work plan set forth in the preceding paragraph shall be the one describing the following matters:
- 第三百四十一条、第三百四十三条及び第三百四十四条の活線作業用器具
- The live line work instruments set forth in Article 341, 343 and 344.
- 前項の作業に従事する労働者は、同項の措置を講じなければならない。
- The worker engaging in the work set forth in the preceding paragraph shall take the measures set forth in the same paragraph.
- タンブラーによる金属製品の研ま又は砂落しの業務を行なう屋内作業場
- Indoor workshops where the work polishing or sand-washing metallic products by tumblers is carried out;
- 重傷者を生ずるおそれのある作業場については、止血帯、副木、担架等
- Tourniquets, splints, stretchers, etc., in the case of a workshop where workers are liable to sustain a serious injury.
- 注意深く作業をはじめると、すぐにパチパチと爆ぜる焚火が生まれた。
- Working carefully from a small beginning, he soon had a roaring fire,
- アメリカで少なくとも5万人の作業員がこの制度の下で雇われている。
- At least 50,000 workmen in the United States are now employed under this system;
- 肉体的にあるいは発育的に障害のある者のために仕事を提供する作業場
- a workshop that offers jobs to members of the physically or developmentally disabled population
- 個人の作業空間に都合よく収まるくらい小型のパーソナルコンピュータ
- a personal computer small enough to fit conveniently in an individual workspace
- 教師のチームと一つの生徒のグループが一緒に作業する協調的教室授業
- a method of coordinated classroom teaching involving a team of teachers working together with a single group of students
- 低賃金や労働条件の悪さに抗議して作業員が集団で労働を拒否すること
- a group's refusal to work in protest against low pay or bad work conditions
- ひざの上に置かれ、書くように使用される広く軽いボードで成る作業台
- work surface consisting of a wide lightweight board that can be placed across the lap and used for writing
- 彼らはかつては手作業で脱穀していたが、今ではそのための機械がある
- they used to do the threshing by hand but now there are machines to do it
- 残された設計作業の内容及び範囲、現在機構に割り当てられている作業
- The nature and extent of the remaining design work, and to which organization that work is presently assigned;
- 人間工学−視覚表示装置を用いるオフィス作業−キーボードの要求事項
- Ergonomics−Office work with visual display terminals (VDTs)−Keyboard requirements
- 人間工学−視覚表示装置を用いるオフィス作業−作業環境に関する指針
- Ergonomics - Office work with visual display terminals(VDTs) - Guidance on the work environment
- 人間工学−視覚表示装置を用いるオフィス作業−使用性についての手引
- Ergonomics−Office work with visual display terminals (VDTs) −Guidance on usability
- 温帯林等の保全と持続可能な経営の基準・指標に関する国際作業グループ
- International Working Group on Criteria and Indicators for the Conservation and Sustainable Management of Temperate and Other Forests
- しかし近年は板製造作業の機械化により木の繊維がせん断されてしまう。
- However, board making has been mechanized recently, resulting in cutting of the wood fiber.
- 終戦まぎわの1945年(昭和20年)には金堂の解体作業が始まった。
- The Kondo started to be disassembled in 1945 just before the end of the war.
- 「山卸」とは米と麹と水を櫂で混ぜる作業のことで「酛すり」ともいう。
- 'Yamaoroshi' means working to mix rice, koji and water using an oar-like tool and it is also called 'Motosuri.'
- この作業を数度繰り返し、最後に一週間ほどかけて乾燥させ完成となる。
- This work is repeated several times and finally it is dried for about a week to complete.
- これらの作業をする分、洗い張りの料金は高価になるのが一般的である。
- Therefore, the prices for Araihari are generally high for these processes.
- 野袴、山袴などともいい、軽衫から発達して作業着として用いられた袴。
- Also called nobakama or yamabakama, this hakama evolved from karusan and was used as work clothes.
- しかし、丈が長くなればなる程動作や作業の邪魔になることが多くなる。
- But the longer the sleeves become, they are more likely to be an impediment to the wearer's movement or activities.
- 屋外の作業を想定した技術のため、道具ははさみや筆など最小限となる。
- As the technique presupposes working outdoors, the instruments such as scissors or ink brushes are minimally limited.
- この作業は構築した哨戒所を拠点として、日中を6時間程かけて行った。
- Such operations were carried out for about six hours in the daytime with the patrol post as a base.
- 更に、天然更新補助作業や広葉樹人工林の造成が試験的に行われている。
- In addition, work to support naturally-regenerating forests and create artificial forests of broad leaf trees have been conducted experimentally.
- コンクリート破砕器作業 (第三百二十一条の二―第三百二十一条の四)
- Concrete Breaking Work (Articles 321-2 to 321-4)
- 潜水作業者への送気の調節を行うためのバルブ又はコックを操作する業務
- Work operating valves and cocks for adjusting ventilation to diving workers;
- 荷のつり上げの作業を行う場合であつて、次のいずれにも該当するとき。
- The case falling under all of followings, in the case where the load lifting work is carried out:
- 事業者は、乾燥設備作業主任者に次の事項を行なわせなければならない。
- The employer shall have an operations chief of industrial dryers carry out the following matters:
- 当該作業に従事する労働者に対し、退避の場所及び経路を指示すること。
- To instruct the workers engaging in the said work on the place for evacuation and the route to the place.
- 作業終了後火花等による火災が生ずるおそれのないことを確認すること。
- To confirm that there is no danger to cause fire due to sparks, etc., after completed the work.
- 事業者は、船内荷役作業主任者に、次の事項を行わせなければならない。
- The employer shall have an operations chief of stevedores carry out the following matters:
- 第一項の作業に従事する労働者は、同項の合図に従わなければならない。
- The worker engaging in the work set forth in paragraph (1) shall follow the signals set forth in the same paragraph.
- 事業者は、林業架線作業主任者に、次の事項を行わせなければならない。
- The employer shall have an operations chief of forestry cableways carry out the following matters:
- 作業の方法及び労働者の配置を決定し、作業の進行状況を監視すること。
- To decide a work method and the arrangement of workers, and supervise the work directly.
- 次に掲げる修理作業その他の耐空性に大きな影響を及ぼす複雑な修理作業
- Repair work listed in the followings and other complex repair work that has a significant effect on airworthiness
- その作業は確実に、この技術を考えつくよりも時間が掛かるでしょう。
- That task was surely harder than thinking of the technique.
- 管理者の仕事のほとんどは、ほかの人のコードを判断する作業だからだ。
- because most of the maintainer's job is going to be judging other people's code.
- 内部エラー: 行 [%d] が一致しません。作業を保存してください
- Internal error: can't match line [%d]. Please save your work
- 人間工学−視覚表示装置を用いるオフィス作業−視覚表示装置の要求事項
- Ergonomics-Office work with visual display terminals(VDTs)-Visual display requirements
- 萱普請は萱葺き屋根の葺き替えを近隣に無償にて作業してもらう事である。
- Kaya fushin is when neighbors, without compensation, help repair thatched roofs.
- 現在は一部手作業以外は機械化によって省力化されている(原理は同じ)。
- Now, these procedures, excluding some procedures requiring working by hand, have been turned over to labor-saving machines (the principle is the same).
- 電気工事の知識を持ち、特別高圧架空送電線の敷設や保守作業などを行う。
- Sodentobi has knowledge of electrical work and is engaged in the installation and maintenance of high voltage overhead power lines.
- その後、2007年6月に解体作業が始まり、歴史ある駅舎は姿を消した。
- In June 2007, the demolition of the original building was begun, and it was completed soon thereafter.
- なお、2000年前後には長治谷作業所が老朽化によって解体されている。
- The work site in Chojidani was dismantled around 2000 by wearing out.
- 当該作業を行う箇所には、関係労働者以外の労働者を立ち入らせないこと。
- Not to allow workers other than those concerned to enter the place where the said work is carried out.
- Not to allow workers other than those concerned to enter the place where carrying out the said work.
- 前項の作業に従事する労働者は、同項の保護帽を着用しなければならない。
- The worker engaging in the work set forth in the preceding paragraph shall wear the safety helmet set forth in the same paragraph.
- 作業を行う区域内には、関係労働者以外の労働者の立入りを禁止すること。
- To prohibit workers other than those concerned from entering the area where the work is carried out;
- To prohibit workers other than those concerned from entering the area where the work is carried out:
- To prohibit workers other than those concerned, from entering the area where the work is carried out.
- To prohibit workers other then those concerned from entering the area where the work is carried out;
- To prohibit workers other than those concerned from entering the area where the work is carried out.
- To prohibit workers other than those concerned, from entering the area where the work is carried out;
- 作業に従事する労働者の墜落による危険を防止するための設備の設置の方法
- The method of installation of equipment for preventing the worker engaging in the work from danger due to falling.
- The method of installation of equipment for preventing the worker engaging in the work from dangers due to falling.
- ガスの容器を取り替えるときは、ガス溶接作業主任者に立ち合わせること。
- When a gas cylinder is exchanged, to have the operations chief of gas welding attend.
- 点火作業に従事する労働者に対して、退避の場所及び経路を指示すること。
- To instruct workers engaging in the igniting work on the place for evacuation and the route to the place.
- 作業の状況を監視し、異常を認めたときは、直ちに必要な措置をとること。
- To monitor the work and take necessary measure when having found any abnormalities.
- 前項の採石作業計画は、次の事項が示されているものでなければならない。
- The quarrying work plan set forth in the preceding paragraph shall be the one describing the following matters:
- 作業場及び通路の危険な部分には、安全で有効な照明の方法を講ずること。
- To take safe and effective measures to provide illumination for dangerous parts of workshop and passages.
- 事業者は、鋼橋架設等作業主任者に、次の事項を行わせなければならない。
- The employer shall have an operations chief of installing, etc., of steel bridges carry out the following matters:
- 第三十一条の規定による港長の許可を受けて工事又は作業に従事するとき。
- When they engage in construction or work with a permission of the Captain of the port pursuant to the provision of Article 31
- 大作では、複数のスタジオが同時に作業をしていないことのほうが珍しい。
- indeed, it is rare for a large project to not have multiple studios working on it at the same time.
- 「人々は、良い評判や作業員から評価されている職長のもとで働いていた。
- 'These men were working under a foreman of good reputation and highly thought of by his employer,
- 時間旅行者は作業台にランプを置くと、壊れかけたレールに手を走らせた。
- The Time Traveller put the lamp down on the bench, and ran his hand along the damaged rail.
- 知識労働者で、創造的な文学、芸術、または、科学の作業に従事している人
- intellectual workers engaged in creative literary or artistic or scientific labor
- 従って、塗った漆が早く乾いてしまう湿度のない時期はこの作業に適さない。
- Therefore, it is not appropriate to work on this process during arid times when the coated urushi Japanese lacquer dries too quickly.
- もっともそれを造る蔵人たちにとっては冬場の早朝の作業は辛苦をともなう。
- The sake brewers who make it have a hard job, working from the early morning during winter.
- ふぐの皮や毒を持つ部分(肝などの内臓が主)を除去する作業のことである。
- This is the process of removing the skin and poisonous parts (mainly internal organs such as the liver) of the pufferfish.
- 墾田の増加に伴い、土地の所有者や境界を画定する作業が爆発的に増加した。
- As new rice fields increase, work to decide land owners and borders exploded.
- 廃棄物の焼却施設に係る作業 (第五百九十二条の二―第五百九十二条の七)
- Work Pertaining to Incineration Facilities of a Waste Material (Articles 592-2 to 592-7)
- 事業者は、プレス機械作業主任者に、次の事項を行なわせなければならない。
- The employer shall have an operations chief of press machines carry out the following matters:
- 作業手順及び作業手順ごとの作業の方法を決定し、作業を直接指揮すること。
- To decide a work procedure and the work method for each work procedure, and supervise the work directly.
- ブーム、昇降装置、屈折装置、平衡装置、作業床その他作業装置の異常の有無
- Abnormalities in the boom, lifting and lowering device, bending device, balance device, working floor and other parts of the working devices.
- ヒドロキシルアミン等の加熱の作業を行うときは、その温度を調整すること。
- When carrying out the heating work of hydroxylamine, etc., to adjust temperature.
- 第三百四十一条及び第三百四十三条から第三百四十五条までの活線作業用装置
- The live line work equipment set forth in Article 341 and 343 to 345.
- 事業者は、地山の掘削作業主任者に、次の事項を行なわせなければならない。
- The employer shall have an operations chief of excavating natural ground carry out the following matters:
- 事業者は、作業構台については、次に定めるところによらなければならない。
- The employer shall conform working platforms to following provisions:
- 冷蔵庫、製氷庫、貯氷庫又は冷凍庫等で、労働者がその内部で作業を行うもの
- Refrigerators, ice plants, ice storage facilities, freezing plants or others in which workers carrying out work;
- 動力によりチェーン等を用いてドラムかんを洗浄する業務を行なう屋内作業場
- Indoor workshops where the work cleaning drums by chains or other tools driven by power is carried out;
- 実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
- Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
- ソクラテスは、手作業の労働者は、良い友人や良い市民になれないと言った。
- Socrates said that manual laborers make bad friends and bad citizens
- みんなのやる気を出させて、つまらないけれど必要などた作業をやらせる。
- To motivate people to do boring but necessary drudgework
- 分別のある人間として、君がこの作業から縁を切るというのなら別だけれど。
- unless, like a sensible man, you determine to have nothing to do with the affair.
- ハンマーを使って形作る、または作業をすることで、ハンマーのマークがつく
- shaped or worked with a hammer and often showing hammer marks
- 工事現場作業者がかぶる(プラスチックまたは金属の)軽量の保護ヘルメット
- a lightweight protective helmet (plastic or metal) worn by construction workers
- 競合会社が安いメキシコの作業員を雇ったため、そのおもちゃ会社は破産した
- The toy company went bankrupt after the competition hired cheap Mexican labor
- 文化庁は2004年8月より、損傷の激しいものから順次はぎ取り作業を開始。
- The Agency for Cultural Affairs started removing the mural paintings in order of seriousness of damage from August 2004.
- ごみ集積場の清掃作業の持ち回りも新たに出来た普請(結い)といえるだろう。
- Residents taking turns cleaning a garbage site may also be considered a newly established form of fushin (or yui).
- 調理師により作業内容や手順はことなるが、基本的には以下の流れで行われる。
- The work process and its order differ by specialists but the basic order is as follows.
- この練りの作業が品質を左右するといわれ、熟練した墨師の技術に依存される。
- It is said that this kneading work determines the quality of ink sticks, and the quality largely depends on the techniques of skilled ink stick maker.
- 前野良沢は翻訳作業の中心であったが、著者としての名は『解体新書』に無い。
- Ryotaku MAENO played a central role in their translation work, but his name was not written in any part of 'Kaitai Shinsho' as an author.
- 市三郎も父と共に信州や上州まで藍を売り歩き、藍葉を仕入れる作業も行った。
- Ichisaburo also went to Shinsyu or Joshu to sell indigo balls with his father and purchased indigo plants as well.
- 当該作業を行なう区域には、関係労働者以外の労働者の立入りを禁止すること。
- To prohibit workers other than those concerned from entering the area where the said work is carried out;
- 当該作業に従事する労働者の保護眼鏡及び保護手袋の使用状況を監視すること。
- To monitor the use of eye protector and protective gloves by workers engaged in the said work.
- 電気発破の作業の指揮者は、前項各号に掲げる事項を行なわなければならない。
- The leader of the electric blasting work shall carry out the matters listed in each item of the preceding paragraph.
- 事業者は、土止め支保工作業主任者に、次の事項を行なわせなければならない。
- The employer shall have an operations chief of shoring carry out the following matters:
- 事業者は、ずい道等の覆工作業主任者に、次の事項を行わせなければならない。
- The employer shall have an operations chief of lining of tunnel, etc., carry out the following matters:
- 高熱物体を取り扱う作業場その他火傷のおそれのある作業場については、火傷薬
- Burn ointment in the case of a workshop where workers handle materials of high temperatures or where workers are liable to get burnt.
- 第一に、機械的な複製は手作業による複製よりも、独立しているということだ。
- First, process reproduction is more independent of the original than manual reproduction.
- それに、さっきの原則三つは自己啓発作業を続けるためだけにつくったものだ。
- Besides, the three preceding maxims were founded singly on the design of continuing the work of self-instruction.
- 説明作業をすれば、そうした問題点を明確にする助けになるかもしれませんし、
- The act of explaining may help you clarify these issues
- イーター機構を支援ために提案された作業(国内機関又は外部機関による)と、
- Those proposed to support the IO (by the DAs or external organizations), and
- 国内機関を含む、組織の各部署に割り当てられた作業で用いられる方法/手段:
- Methods/tools used to allocated work to the various segments of the organization, including the DAs;
- 人間工学−視覚表示装置を用いるオフィス作業−仕事の要求事項についての指針
- Ergonomics−Office work with visual display terminals(VDTs)−Guidance on task requirements
- この後も何回か米の温度を見て、適宜に積み替えをして温度を下げる作業が続く。
- Even after this, work to lower the temperature by appropriately changing the order of stacking is continued in order to check the temperature of the rice several times.
- 改元ごとに多大な事務作業(公文書における、元号の改訂作業など)が発生する。
- Every time gengo is changed, enormous clerical work (reprinting of new gengo for public documents, etc.) takes place.
- 製本のうち、上製本を作る工程の中で、断裁後に丸み出しと呼ばれる作業がある。
- In the bookbinding of a deluxe edition, there is a process called 'rounded up' after the trimming process.
- 黒鍬(くろくわ)は戦国時代 (日本)や江戸時代に土木作業を行う者達を指す。
- Kurokuwa (黒鍬) (a construction worker) refers to people engaged in civil engineering in the Sengoku period (period of warring states) and Edo period.
- 肉眼では解読が不可能な場合が多く、赤外線カメラを用いて解読作業をおこなう。
- It is hard to decode to the naked eye, so an infrared camera is used for decoding.
- 農民を使役しており、彼が行うのは農具の準備や土木工事、農作業の指揮である。
- He uses some tenant farmers, so he only prepares farming equipment, does public work, and directs farm work.
- 鋼橋架設等の作業における危険の防止 (第五百十七条の六―第五百十七条の十)
- Prevention of Dangers in Installing, etc. of Steel Bridges (Articles 517-6 to 517-10)
- 掘削の高さ又は深さが十メートル以上の土石の採取のための掘削の作業を行う仕事
- The work related to excavation for quarrying with excavation height or depth of 10 m or more;
- 事業者は、木材加工用機械作業主任者に、次の事項を行なわせなければならない。
- The employer shall have an operations chief of woodworking machines carry out the following matters:
- 労働者は、第一項の作業を行うときは、前項の保護具を使用しなければならない。
- A worker shall, when carrying out the work set forth in paragraph (1), use the personal protective equipment set forth in the preceding paragraph.
- 労働者は、前項の措置が講じられた後でなければ、同項の作業をしてはならない。
- A worker shall not carry out the work set forth in the preceding paragraph until otherwise having taken the measures set forth in the same paragraph.
- 導火線発破の作業の指揮者は、前項各号に掲げる事項を行なわなければならない。
- The leader for fuse blasting work shall carry out the matters listed in each item of the preceding paragraph.
- 事業者は、コンクリート破砕器作業主任者に次の事項を行わせなければならない。
- The employer shall have an operations chief of concrete breaking carry out the following matters:
- 事業者は、ずい道等の掘削等作業主任者に、次の事項を行わせなければならない。
- The employer shall have an operations chief of excavating tunnel, etc., carry out the following matters:
- 事業者は、採石のための掘削作業主任者に、次の事項を行わせなければならない。
- The employer shall have an operations chief of excavating for quarrying carry out the following matters:
- あらかじめ、作業の方法及び順序を当該作業に従事する労働者に周知させること。
- To make workers engaged in the said work know in advance the method and procedure of the work.
- 多量の蒸気を使用する金属又は非金属の洗浄又はめつきの業務を行なう屋内作業場
- Indoor workshops where the work cleaning or plating metals or nonmetals by using a large quantity of vapor;
- 令第二十一条第四号の厚生労働省令で定める坑内の作業場は、次のとおりとする。
- The workshops in pits prescribed by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in item (iv) of Article 21 of the Order shall be as follows:
- 入所者に作業を課する場合には、その作業の種類、方法、時間及び収益の処分方法
- In the case of requiring the admitted persons to work, the type, method and hours of the work and a method for the appropriation of earnings from the work
- これは Linux みたいに、電子メールで 3 人と共同作業して開発した。
- a Linux-like collaboration by email with three other people,
- 生産活動は産業共同体の協働作業を通して、社会においてだけしか行なわれない。
- Production takes place only in society-only through the co-operation of an industrial community.
- ロミオは明かりとくわとかなてこを用意し、墓をこじ開けようと作業をはじめた。
- He had provided a light, and a spade, and wrenching-iron, and was proceeding to break open the monument
- 農業または農作業を促進する、またはそれらで使用される、またはそれらに関する
- relating to or used in or promoting agriculture or farming
- 正当な理由なく、外部通勤作業を行う場所以外の場所に立ち入ってはならないこと。
- No sentenced person shall, without just cause, enter a place other than the place where he/she engages in the outside work with commute travels;
- 虹梁材を引く作業には延べ1万7千人が参加し、周辺には数万の見物人が集まった。
- A total of 17,000 people were engaged in pulling the timbers and tens of thounsands of people came to watch it.
- 単に山卸を省略したものではなく、関連するその他の細部の作業もいろいろ異なる。
- However, it is not just the exclusion of yamaoroshi, but also there are other differences in many minor respects.
- それらの受入れのため、1907年4月1日に鉄道作業局を帝国鉄道庁に改編した。
- In order to accommodate them, on Aril 1, 1907 the Imperial Government Railway was reorganized to the Imperial Railway Agency.
- 伝説によれば、近江の国(滋賀)で野良作業の母が目を離した隙に鷲にさらわれた。
- A legend goes that Roben was abducted by an eagle when his mother was working on a farm in Omi Province (Shiga Prefecture) and left him unsupervised.
- - 1954年以来、小津と野田高梧の共同脚本作業の場となった蓼科高原の山荘。
- This is a mountain resort villa in Tateshina Kogen where Ozu and Kogo NODA worked together on scripts after 1954.
- それ以後、沿線の苗畑や作業所への通勤や資材、苗の搬入に使われる程度となった。
- Since then, they were used only to commute to the fields for seedlings and work sites provided along the line and for carrying in materials and seedlings.
- その後もケヤキ坂を越えて工事は進められて1970年に長治谷作業所に到達した。
- Even after that, the work continued over Keyaki-toge Pass and the road reached the Chojidani work site in 1970.
- 当該作業を行う場所に近接する場所で当該作業と同時期に掘削の作業が行われるもの
- Where excavating work is carried out at the same time near to a place of said work.
- 点火前に、点火作業に従事する労働者以外の労働者に対して、退避を指示すること。
- To instruct workers other than those engaging in igniting work to evacuate the work site before ignition.
- 前項の作業に従事する労働者は、同項各号に掲げる事項を行なわなければならない。
- The Worker engaging in the work set forth in the preceding paragraph shall carry out the matters listed in each item of the same paragraph.
- 事業者は、揚貨装置の運転者を荷をつつたまま作業位置から離れさせてはならない。
- The employer shall not allow the operator of cargo lifting appliance to leave the work station unattended while suspending the cargo.
- 事業者は、木造建築物の組立て等作業主任者に次の事項を行わせなければならない。
- The employer shall have an operations chief of erection, etc., of wooden buildings carry out the following matters:
- 作業床は、幅を四十センチメートル以上とし、かつ、すき間がないようにすること。
- The working floor to be with width of 40 cm or more, and without clearance between floor boards.
- キユポラ、るつぼ等により鉱物、金属又はガラスを溶解する業務を行なう屋内作業場
- Indoor workshops where the work melting ores, metals or glass by cupola, crucible or others is carried out;
- 加熱された金属の運搬又は圧延、鍛造、焼入、伸線等の加工の業務を行う屋内作業場
- Indoor workshops where the work carrying, rolling, casting, hardening, drawing heated metals is carried out;
- やるべき作業を彼女に説明し、他の誰もそれをしてないことを説明してみましょう。
- Try to explain to her that the task needs to happen, and no one else is doing it.
- あと、どんな作業をやるのかについても、教授だの上司だのには決めさせなかった。
- And we didn't let any professors or bosses decide what work was going to be done either,
- フィルタに使用する作業ファイル '[%s]'を開く際にエラーが発生しました!
- Error opening temp file [%s] to use for filtering!
- 内部エラー: redo のセットアップに失敗しました。作業を保存してください
- Internal error: Redo setup failed. Please save your work
- 人間工学−視覚表示装置を用いるオフィス作業−非キーボードの入力装置の要求事項
- Ergonomics-Office work with visual display terminals(VDTs)-Requirements for non-keyboard input devices
- 人間工学−フラットパネルディスプレイ (FPD) を用いる作業−第1部:通則
- Ergonomic requirements for work with visual displays based on flat panels−Part 1 : Introduction
- ペンチ、ドライバーその他の作業工具及び電気ドリル、電気のこぎりその他の電動工具
- pliers, screwdrivers, and other work tools, as well as electric drills, electric saws, and other electric tools
- 茅葺屋根の葺き替えや補修作業では、地域住民の働力提供による共同作業で行われる。
- The work to renew or repair a thatched roof is conducted in cooperation with people in the community.
- 学芸員が手作業で点検と陳列を慎重に行うがそれに前後約40日の時間を必要とする。
- It takes approximately 40 days before and after the exhibition for curators to carefully hand-check the items to be displayed.
- 1つの西暦年に2つの元号が混在しているため、事務作業が繁雑になることがある)。
- As two gengo coexist in the same year of the western calendar, clerical handling becomes cumbersome in some cases.
- 作業内容は地業(地均し、掘削)、基礎工事、足場の架設、棟上(軸組の組み立て)。
- The work includes jigyo (ground leveling, excavation), foundation work, scaffold erection, and muneage (framework assembly).
- 農作業は、集落住民と守る会会員、棚田オーナー(113組・517人)が参加する。
- The villagers, members of Senmaida hozonkai and owners of Tanada (517 people in 113 groups) participate in agricultural tasks.
- また補訂作業に用いられた本文は河内本系統の本文に近いものであろうとされている。
- In addition, the text used to revise the manuscript is estimated to have been one similar to the text of the Kawachi-bon line.
- 作業に従事することによる労働者の疲労を回復するための施設又は設備の設置又は整備
- Establishment or maintenance of facilities or equipment to refresh workers' fatigue suffered in the course of their work
- ブレード、ブーム、リンク機構、バケット、ワイヤロープその他作業装置の異常の有無
- Abnormalities in a blade, a boom, link-mechanism, a bucket, a wire rope and other working devices.
- 高所作業車に係る特定自主検査は、第百九十四条の二十三に規定する自主検査とする。
- The specified self-inspection pertaining to the vehicle for work at height shall be the self-inspection prescribed by Article 194-23.
- 事業者は、型枠支保工の組立て等作業主任者に、次の事項を行わせなければならない。
- The employer shall have an operations chief of assembling, etc., of concrete form shoring carry out the following matters:
- 当該作業の方法及び順序を決定し、あらかじめ、これを関係労働者に周知させること。
- To decide in advance the method and procedure of the said work, and make them known to the workers concerned.
- To decide the method and procedure of the said work, and make them known to the workers concerned in advance.
- 労働者にあらかじめ作業の方法及び順序を周知させ、かつ、作業を直接指揮すること。
- To make the method and procedure of the work known to the workers in advance, and supervise the work directly.
- 事業者は、令第六条第十号の作業を行なうときは、次の措置を講じなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work set forth in item (x) of Article 6 of the Order, take the following measures:
- 当該作業を行なう箇所には、関係労働者以外の労働者が立ち入ることを禁止すること。
- To prohibit workers other than those concerned from entering the place where the said work is carried out.
- 事業者は、令第六条第十六号の作業を行うときは、次の措置を講じなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work set forth in item (xvi) of Article 6 of the Order, take the following measures:
- 事業者は、コンクリート橋架設等作業主任者に、次の事項を行わせなければならない。
- The employer shall have an operations chief of installing, etc., of concrete bridges carry out the following matters:
- 事業者は、つり足場の上で、脚立、はしご等を用いて労働者に作業させてはならない。
- The employer shall not allow workers to use a stepladder, a ladder, etc., on hanging scaffolding.
- 高さ二メートル以上の作業床の床材間のすき間は、三センチメートル以下とすること。
- The clearance between floor materials of working floors having the height of 2 m or more to be of 3 cm or less.
- 動力により駆動されるハンマーを用いる金属の鍛造又は成型の業務を行なう屋内作業場
- Indoor workshops where the work forging or casting metals by power-driven hammers is carried out;
- さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
- In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.
- 「ブッククリエーター」は無効化され、あなたが作業しているブックは削除されます。
- ''Book creator'' will be disabled and the book you are working on will be removed.
- つまり理論的な作業が感覚を超えたものから感覚の下にあるものへと移行したのです。
- theoretic effort passed from the super- to the sub-sensible.
- コンピュータがその作業をやってくれるので、わたしはそれをしなくてすむわけです。
- The computer does the work so I don't have too.
- Linux以外でおもしろい仕事で、しかも暇をみてLinuxの作業もできる、と。
- doing something very interesting that is not Linux-related, while at the same time allowing me to work on Linux too,
- 内部エラー: uncut のセットアップに失敗しました。作業を保存してください
- Internal error: can't setup uncut. Please save your work.
- (スタジオ、事務所、図書館、研究室から離れ)実際的な作業やデータ収集を行う場所
- somewhere (away from a studio or office or library or laboratory) where practical work is done or data is collected
- 機械類の安全性−機械類への常設接近手段−第2部:作業用プラットフォーム及び通路
- Safety of machinery-Permanent means of access to machinery-Part 2:Working platforms and walkways
- 人間工学−視覚表示装置を用いるオフィス作業−画面反射に関する表示装置の要求事項
- Ergonomics−Office work with visual display terminals (VDTs)−Requirements for display with reflections
- 回収作業が行われる廃棄物の国境を越える移動の規制に関する理事会決定(OECD)
- Decision of the Council concerning the Control of Transfrontier Movements of Wastes Destined for Recovery Operations (OECD)
- OECDの「回収作業が行われる廃棄物の国境を越える移動の規制に関する理事会決定」
- OECD Decision of the Council concerning the Control of Transfrontier Movements of Wastes Destined for Recovery Operations
- 外部通勤作業の場合において、そのための通勤の日を過ぎて刑事施設に帰着しないとき。
- Cases of an outside work by commutation where the sentenced person has not returned to the penal institution after the expiration of the day of the commute travel;
- 陸曳は宮川から木を引き揚げ、宮川堤防で水を切る「どんでん」という作業を再現する。
- When the wood is raised from the Miya-gawa River, a procedure called 'Donden' where the timber is drained of water is conducted in the traditional manner.
- 食卓としての利用が基本の用途だが、机や作業台としても利用される汎用の座卓である。
- This low table was used for not only dining but also various other purposes such as study or work.
- 身欠き処理のあと、身を三枚に下ろすが、この作業のことを「磨き」と呼ぶことがある。
- After the 身欠き (migaki) process, the fish are filleted into three pieces, which is sometimes called '磨き' (migaki).
- 作業着として用いる場合には木綿やモスリン、しゃれ着としては絹地などが用いられる。
- It is made of cotton or muslin when used for working outfits, and with silk or other materials when used for more dressy designs.
- 私鉄の買収により、官設鉄道の現業部門である鉄道作業局の規模は一気に膨れあがった。
- With the acquisition of private railways, the scale of the Imperial Government Railway, the fieldwork agency of government railways, swelled enormously in a short period.
- 膨大なオランダ語の単語をABC順に並べる作業に、多大な労力が必要だったのである。
- A great deal of labor was needed to arrange enormous Dutch words in the order of ABC.
- 翌年にドゥーフはオランダへ帰国したが、それまでにAからTまでの作業を終えていた。
- When Doeff went home in the following year, the compilation was completed for vocabulary entries from the alphabet A to T.
- 1873年より、大蔵省租税寮を中心として地租改正の作業が本格的に進められていた。
- Since 1873, Land-Tax Bureau of the Ministry of Finance had been proceeding Land-Tax Reform in full-scale.
- 水中に没した遺体は引揚げ作業が難航し、そのまま流されてしまうものが多数であった。
- Most of the bodies sunken in the water had drifted away because it was difficult to salvage them.
- 高圧室内作業に係る作業室への送気の調節を行うためのバルブ又はコックを操作する業務
- Work operating valves or cocks for adjusting the amount of air to be delivered to work chambers pertaining to work in compressed air;
- 作業に従事する労働者に対し、消火設備の設置場所及びその使用方法を周知させること。
- To make the location of fire extinguishing equipment and how to use it known to the worker engaging in the work.
- 事業者は、林業架線作業を行なうときは、次の箇所に労働者を立ち入らせてはならない。
- The employer shall, when carrying out the work of forestry cableway, not allow a worker to enter the following places:
- 事業者は、令第六条第十五号の作業を行なうときは、次の措置を講じなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work set forth in item (xv) of Article 6 of the Order, take the following measures:
- しかし、労働のため人体に燃料を補給する作業としてならば、楽しくないに違いない。
- but not when they're just fueling up human bodies for work.
- ユーザーが作業をしているときには、かれらの注意は行っている作業のことにあります。
- When a user is working, their attention is on the work they are doing.
- 「独創的な作業は、既存ソフトの機能を複製するよりもいい」ということになるだろう。
- Original work is better than mere duplication of the functions of existing software.
- その蜂たちの作業は、たゞ夏の王さまと、すこやかな、その王妃とだけが見てゐました。
- But Summer and his bosom-wife saw it with different eyes,
- 人間工学−WBGT(湿球黒球温度)指数に基づく作業者の熱ストレスの評価−暑熱環境
- Hot environments−Estimation of the heat stress on working man, based on the WBGT−index (wet bulb globe temperature)
- 気候変動に関する政府間パネル第4次評価報告書第1作業部会報告書(自然科学的根拠)
- IPCC Working Group 1 (The Physical Science Basis) Fourth Assessment Report Summary for Policy Makers
- 危険物取扱者試験は、危険物の取扱作業の保安に関して必要な知識及び技能について行う。
- A hazardous materials engineer's qualification examination shall be conducted to assess the knowledge and skills necessary for ensuring the safety of the handling of hazardous materials.
- 館内利用者カードの発行にあたっては氏名や住所、電話番号などの入力作業が必要である。
- When obtaining a user card, the user is required to input his/her name, address, telephone number(s), etc.
- ごみや埃の出易い作業をする上で、掃除の簡単に済ませられる土間を利用したと思われる。
- It is assumed that the use of a doma convenient for cleaning up after doing tasks that generate trash and dust.
- 農村では田畑に鍬を入れたり、縄作りの作業を始め、田の神を祀って米や餅などを供えた。
- In farm villages, people started hoeing paddy fields and making rice-straw ropes, performed a rite for tanokami (deity of rice fields and harvests), offering rice or mochi (rice cake).
- - 冬場は作業がつらく、発酵の進む早さもゆっくりではあるが、総じて良い酒ができる。
- Brewing during winter time is trying; fermentation proceeds slowly but generally, it is possible to produce good quality sake.
- 特に農村部では夫婦一台ずつに加えて農作業用のトラック一つという家庭も多くみられる。
- Especially in agricultural areas, many households have one truck for agricultural work in addition to cars owned by each spouse.
- 寛平9年(897年)に源能有が没し、翌年宇多天皇が譲位すると、編纂作業は中断した。
- Following the death of MINAMOTO no Yoshiari in the year 897 and the abdication of Emperor Uda, compilation of the text was suspend.
- 作業軽減のための統一的な土地表記法が必要となり、条里呼称法が導入されたと見られる。
- It is thought that a unified methodology to specify land was required to ease the work, so jori naming system was introduced.
- 長崎通詞の西善三郎は蘭日辞典編纂に着手したが、編纂作業中に死去し未完成に終わった。
- Zenzaburo NISHI, a Dutch interpreter in Nagasaki started to compile a Dutch-Japanese Dictionary; however, he died while he was working on compilation and his work was unfinished.
- 江戸時代に奉納されたが劣化がしており修複作業をしていたが2007年2月に修復完了。
- This piece was offered in the Edo period but repairs to damage were only completed in February 2007.
- あらかじめ、当該業務に関し必要な安全作業法又は衛生作業法について、教育を施すこと。
- They shall provide the trainees with prior education on safety or healthy working methods necessary for the work.
- 労働者は、前項ただし書の場合を除き、走行中の高所作業車の作業床に乗つてはならない。
- A worker shall, excluding the case set forth in the preceding paragraph, not ride on the working floor of a vehicle for work at height during traveling.
- 事業者は、令第六条第十五号の二の作業を行うときは、次の措置を講じなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work set forth in item (xv)-2 of Article 6 of the Order, take the following measures:
- 事業者は、建築物等の鉄骨の組立て等作業主任者に、次の事項を行わせなければならない。
- The employer shall have an operations chief of erection, etc., of steel frame of buildings, etc., carry out the following matters:
- 事業者は、令第六条第十五号の三の作業を行うときは、次の措置を講じなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work set forth in item (xv)-3 of Article 6 of the Order, take the following measures:
- 事業者は、令第六条第十五号の四の作業を行うときは、次の措置を講じなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work set forth in item (xv)-4 of Article 6 of the Order, take the following measures:
- 事業者は、令第六条第十五号の五の作業を行うときは、次の措置を講じなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work set forth in item (xv)-5 of Article 6 of the Order, take the following measures:
- 人生の大半を、数少ない単純作業に費やしてしまう人は、理解力を養う時間がない・・・。
- The man whose life is spent in performing a few simple operations... has no occasion to exert his understanding...
- そしてそれはそれぞれの作業員と機械が最大可能産出高を作り出しているときであるのだ。
- that is, when each man and each machine are turning out the largest possible output;
- 空港周辺の航空機を目視観測するための、ガラスで囲まれた作業空間が上部に設置された塔
- a tower with an elevated workspace enclosed in glass for the visual observation of aircraft around an airport
- 関連した構造、作業、あるいは事情などを述べることによって、理解できるようにする声明
- a statement that makes something comprehensible by describing the relevant structure or operation or circumstances etc.
- 土工機械−操縦装置及び表示用識別記号−第2部:特定機種,作業装置及び附属品識別記号
- Earth-moving machinery - Symbols for operator controls and other displays -Part 2: Specific symbols for machines, equipment and accessories
- 前項の基準は、作業の種類及び内容、作業に要する知識及び技能の程度等を考慮して定める。
- The standards prescribed in the preceding paragraph shall be determined by taking into consideration relevant factors such as the kind and contents of the work or the knowledge and skills required for it.
- 鉱山(山師) - 近代の炭鉱では、慣習が途絶え、女性も坑内作業に従事するようになる。
- Mine (Yamashi): In recent coal pit operations the custom has been abolished and women have come to work in the pits.
- 通常、刀匠は焼き入れの時には作業場の照明を暗くして、鋼の温度をその光加減で判断する。
- Generally during Yaki-ire, Tosho dims the light of the workshop, and judges the temperature of steel by its glow.
- 洋菓子の場合、屋内での作業となるので、専用の洋菓子作り用の道具類がそのまま使われる。
- In the case of western confectionery, work is done indoors and thus the instruments for exclusive use are used as they are.
- その翌日より、前野良沢、杉田玄白、中川淳庵によって、『解体新書』の翻訳作業が始まる。
- The following day, Ryotaku MAENO, Genpaku SUGITA and Junan NAKAGAWA commenced working on their translation of 'Kaitai Shinsho.'
- 囲いの外に出して土木作業をさせると「公儀の御人足だ」と称して周辺の百姓達を困らせる。
- When they were made to do construction work outside the walls, they annoyed peasants by calling themselves 'laborers for the Shogunate.'
- 当初は、以下のような理由から河内本系統の写本を底本にして校本を作る作業を進められた。
- At first he created a variorum based on the Kawachi-bon line manuscripts for the following reasons.
- この間、開拓大判官に昇り、増えてきた移住者や土木作業員のために遊郭の設置に乗り出す。
- In the meantime, he was promoted to kaitaku daijo (literally, development inspector) and embarked on establishment of yukaku (red-light district) for immigrants and civil engineering workers increasing in number.
- 労働者に食費、作業用品その他の負担をさせる定めをする場合においては、これに関する事項
- In the event that there are stipulations for having workers bear the cost of food, supplies for work, and other expenses, matters pertaining thereto;
- 訓練生の体格及び健康の状態がはじめて坑内作業につかせる際次の基準に適合していること。
- The trainees' physique and health conditions shall satisfy the following when they are first assigned to belowground labor.
- 製造者は、第二項の基準に適合する作業方法に従つて第一項の物を製造しなければならない。
- The manufacturer shall manufacture the substances set forth in paragraph (1) by a method of work which conforms to the standards set forth in paragraph (2).
- 作業用水又は雨水が内部に浸入することを防止できる隔壁その他の設備を周囲に設けること。
- To install partitions or other facilities enabling to prevent work-use water or rain water from penetrating around the pit.
- 第三百六十四条から第三百六十七条までの規定は、ずい道等の建設の作業について準用する。
- The provisions of Articles 364 to 367 shall apply mutatis mutandis to construction work of tunnels, etc.
- 組立て、解体又は変更の時期、範囲及び順序を当該作業に従事する労働者に周知させること。
- To make timing, scope and procedure of assembling, dismantling or altering known to workers engaging in the said works;
- To make the time, scope and procedures of erecting, dismantling or altering known to the worker engaging in the said work.
- 前二項の規定による交付は、請負人が前条の作業を開始する時までに行わなければならない。
- The delivery pursuant to the provision of the preceding two paragraphs shall be executed by the time a contractor starts the work prescribed in the preceding Article.
- 作業療法士 理学療法士及び作業療法士法第十五条第一項に規定する業(作業療法に限る。)
- Occupational therapist: practices prescribed by Article 15, paragraph (1) of the Physical Therapists and Occupational Therapists Act (limited to the occupational therapy)
- 作業の完成について事業主としての財政上及び法律上のすべての責任を負うものであること。
- The person assumes all responsibilities and liabilities, both financially and legally as a business provider, for the completion of the work.
- このメッセージ群はこの言語への全ての最近の翻訳を表示しています。校正作業に便利です。
- This message group shows all recent translations into this language.Most useful for the proofreading tasks.
- 整備又は改造の作業の内容は、次の表に掲げる作業の区分ごとに同表に定めるとおりとする。
- Contents of maintenance or alteration work shall be as prescribed in the following table based on the category of work listed in the following table.
- 認定業務に必要な面積並びに温度及び湿度の調整設備、照明設備その他の設備を有する作業場
- Workshop having appropriate space necessary for the approved service, equipment for temperature and humidity control, lighting facilities and other facilities
- 当該特別な方式による航行に必要な装置の整備の間隔、要目及び作業の実施方法に関する事項
- Items related to the maintenance interval for the system needed for air navigation under particular flight rules, principle items for maintenance and the method for the maintenance.
- 75人の石工が家の基礎になる石の作業に急いでとりかかり、女王がそれを積み上げました。
- seventy-five masons rushed up with the foundation stone and the Queen laid it,
- 手作業向け、またはカジュアルな服装として着られる重いデニムの体にぴったりあったズボン
- close-fitting trousers of heavy denim for manual work or casual wear
- 米国の実業家で、草原の土壌で作業するのに適した鋤を製造した(1804年−1886年)
- United States industrialist who manufactured plows suitable for working the prairie soil (1804-1886)
- 一行の『大日経疏』では、吉日良辰の選定は阿闍梨の資質が問われる大切な作業とされていた。
- In 'Dainichikyo-sho' written by Ichigyo, choosing a lucky day was regarded as an important task which showed the ability of Ajari (a master in esoteric Buddhism; a high priest).
- そして、戦時色が濃くなった1942年(昭和17年)頃には模写作業は中断されてしまった。
- Then, the reproduction was interpreted in the military-charged period around 1942.
- 玉鋼以外に炭素量の多い銑鉄と包丁鉄と呼ばれる純鉄も積沸かしと次の下鍛えの作業を行なう。
- Other than Tamahagane, pig iron (Sentetsu) which contains a lot of carbon, and pure iron called Hocho tetsu also undergo Tsumi wakashi and Shita-gitae processing mentioned below.
- 各部門の責任者の下でじっさいに作業をする上人、中人、下人など細かい階層に分かれている。
- These people do actual works under each section's manager and they are divided into distinct ranks such as jo-bito (the first rank of sake brewing workers), chu-bito (the second rank of sake brewing workers), and shita-bito (the third rank of sake brewing workers).
- 素麺と同様に、棒状にした生地を2本の箸にかけ、手で引き伸ばしては束ねる作業を繰り返す。
- Tenobe is a technique for making Udon noodles like Somen, in which dough, cylindrically shaped, is hung on two chopsticks at the both ends, and then stretched and bundled repeatedly.
- しかしフグは毒をもつため、三枚おろし以前にその危険部位を予め取り除く作業が必要となる。
- However, as pufferfish are poisonous, it is necessary to remove the poisonous parts before filleting.
- またフグは棘を持つ皮で覆われているが、皮から棘を除去する作業のことを「皮むき」と呼ぶ。
- Also, pufferfish have an outer skin with spines and the process to remove these spines from the skin is called 'kawamuki.'
- この皮むきの作業は非常に高い専門性を有し、限られた職人や加工場での作業が必要であった。
- As this skinning process required expertise, only a limited number of professionals and processing factories were able to do it.
- 米を削っていくと次第に白くなっていくことから、精米作業は精白(せいはく)とも呼ばれる。
- Because the rice grains gradually turn white as they are shaved, the rice polishing process is also called 'seihaku' (making white).
- 作業の種類や職業などによって「足場鳶」「重量鳶」「鉄骨鳶」などに分けられることがある。
- Depending on the type of work and occupation, tobishoku is sometimes classified into 'ashibatobi,' 'juryotobi,' and 'tekkotsutobi.'
- 犯罪者の更生という目的もあった(作業に応じて小遣銭が支給され、改悛した者は釈放された。
- One goal of the policy was to rehabilitate criminals (they earned small salaries from their labor, and those who repented of their crimes would be released. Convicts on Sadoga-shima Island, much like those at the work-houses of Tsukudajima Island, were given one type of labor to perform, and so if they showed contrition they would receive a tiny sum as savings and, after many years, would be allowed to return to their hometowns), but drainage work was extremely heavy labor, and drainage laborers were so cruelly exploited that it was said they could not survive for more than three years.
- 延徳2年(1490年)2月には足利義政の東山山荘に仙洞御所の松を移植する作業を務めた。
- In February, 1490, he transplanted a pine tree from Sento Imperial Palace to Yoshimasa ASHIKAGA's Higashimaya Sanso villa.
- 社会福祉法人相楽福祉会 相楽作業所 - 当駅から奈良交通バス利用で、かしのき苑前下車。
- Social-welfare corporation Soraku Fukushikai, Soraku workshop: Board the Nara Kotsu bus from this station and get off at Kashinoki-en.
- 荷のつり上げの作業以外の作業を行う場合であつて、労働者に危険を及ぼすおそれのないとき。
- In the case where works other than lifting a load is carried out, and when it is unlikely to cause dangers to the workers.
- 前項の作業に従事する労働者は、同項の安全支柱、安全ブロック等を使用しなければならない。
- The worker engaging in the work set forth in the preceding paragraph shall use a safety prop, a safety block, etc., set forth in the same paragraph.
- The worker engaging in the work set forth in the preceding paragraph shall use a safety prop and a safety block, etc., set forth in the same paragraph.
- 前項の作業計画は、当該高所作業車による作業の方法が示されているものでなければならない。
- The work plan set forth in the preceding paragraph shall be the one describing the work method by the said vehicle for work at height.
- 壁と発生器との間隔は、発生器の調整又はカーバイド送給等の作業を妨げない距離とすること。
- To keep the space between a wall and a generator that does not hinder adjusting of the generator, or the work feeding of carbide, etc.
- 事業者は、修羅による集材又は運材の作業を行なうときは、次の措置を講じなければならない。
- The employer shall, when carrying out of the work yarding by chute or log conveying, take the following measures:
- 令第六条第四号の作業に係る伝熱面積の合計は、次に定めるところにより算定するものとする。
- The total of the heating surface area pertaining to the work set forth in item (iv) of Article 6 of the Order shall be calculated pursuant to the following provisions.
- 作業を始めるにつれて、前日のすさまじい興奮ぶりを我ながら不思議に思っているほどでした。
- Indeed, as I went about my business, I found myself wondering at my intense excitement overnight.
- 刑事施設の長は、法務省令で定める基準に従い、一日の作業時間及び作業を行わない日を定める。
- The warden of the penal institution shall determine both the working hours per day and the days without work in accordance with the standards provided for by a Ministry of Justice Ordinance.
- 戦時中は銃後の防空作業に適することから、山袴の一種であるもんぺの着用が女性に強要された。
- In wartime, since it was suited for air defense exercises for the home front, women were forced to put on monpe (women's work pants), which were a kind of yamabakama.
- この復元作業には100人の技術者が携わり、最新の機材を投入したが、解析に時間がかかった。
- Although a hundred technicians and state-of-the art materials were mobilized for the analysis and restoration work, the analysis of the clock took more time than expected.
- 同年小塚原刑場で腑分けに立ち会い、翌日から前野良沢・杉田玄白とともに翻訳作業を開始する。
- Within the same year, he participated in an anatomy at Kozukahara-keijo execution ground, and since the next day, he began to translate the book with Ryotaku MAENO and Genpaku SUGITA.
- 1898年(明治31年)の鉄道作業局による分類では、両形式を統合してA4形となっている。
- According to the classification made by Tetsudo Sagyokyoku in 1898, both types were integrated into Type A 4.
- 建築物等の鉄骨の組立て等の作業における危険の防止 (第五百十七条の二―第五百十七条の五)
- Prevention of Dangers in Erection, etc., of Steel Frame of Buildings, etc. (Articles 517-2 to 517-5)
- 木造建築物の組立て等の作業における危険の防止 (第五百十七条の十一―第五百十七条の十三)
- Prevention of Dangers in Erection, etc., of Wooden Buildings (Articles 517-11 to 517-13)
- 少なくとも毎月一回法第十五条の三第一項又は第二項の労働者が作業を行う場所を巡視すること。
- To inspect the place where a worker carrying out the work as provided for by paragraph (1) and (2) of Article 15-3 of the Act at least once a month.
- 法第十五条の三第一項又は第二項の労働者の作業の種類その他作業の実施の状況を把握すること。
- To take tabs on the types or other circumstances of the work carried out by the worker set forth in paragraph (1) and (2) of Article 15-3 of the Act.
- 通知された事項に係る物を取り扱う各作業場の見やすい場所に常時掲示し、又は備え付けること。
- To post or place the notified matters in a readily visible location at each workshop where substances pertaining to the notified matters are handled;
- 事業者は、コンクリートポンプ車を用いて作業を行うときは、次の措置を講じなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work using a concrete pump vehicle, take the following measures:
- 事業者は、ふ頭、岸壁等の荷役作業を行なう場所については、次の措置を講じなければならない。
- The employer shall take the following measures for places where stevedoring work is carried out such as wharfs and quays:
- 前項の指名を受けた者は、同項の作業に従事するときは、同項の合図を行なわなければならない。
- The person who is designated set forth in the preceding paragraph shall, when engaging in the work set forth in the same paragraph, give the signals set forth in the same paragraph.
- 作業索の端部は、集材機の巻胴にクランプ、クリップ等の緊結具を用いて確実に取り付けること。
- The end of operation cables shall be fastened securely to the drum of the yarder with clamps, clips or other fastening tools.
- 事業者は、コンクリート造の工作物の解体等作業主任者に、次の事項を行わせなければならない。
- The employer shall have an operations chief of demolition, etc., of concrete structures carry out the following matters:
- 溶鉱炉、平炉、転炉又は電気炉により鉱物又は金属を製錬し、又は精錬する業務を行う屋内作業場
- Indoor workshops where the work smelting or refining minerals or metals by blast furnaces, open-hearth furnaces, converters or electric furnaces, is carried out;
- 入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
- The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
- 2. 既存の機能する領域を複製する作業よりは、ノウアスフィアを拡張する仕事のほうがいい。
- 2. Work that extends the noosphere is better than work that duplicates an existing piece of functional territory.
- 木こりはすぐに作業にかかり、斧も実に鋭かったので、木はほとんど切れるところまできました。
- The Woodman set to work at once, and so sharp was his axe that the tree was soon chopped nearly through.
- LEX にかなり近いものもできてるんだけど、完全に互換性はないので、ちょっと作業が必要。
- Something pretty close to a LEX exits, but it's not totally compatible, it needs some work.
- 空気汚染、騒音及び振動に起因する作業環境における職業性の危害からの労働者の保護に関する条約
- Convention Concerning the Protection of Workers against Occupational Hazards in the Working Environment Due to Air Pollution, Noise and Vibration
- この二つの作業に練行衆、三役らが総出で行い、椿400個、南天50個、多くの燈芯を用意する。
- These two works are done by all the Rengyoshu, Sanyaku and so on and they prepare 400 camellias, 50 nandinas and many cores of tomyo.
- 延べ4625人が川岸から綱で船を引く作業に参加し、8月10日、木津(木津川市)に到着した。
- A total of 4,625 people were engaged in pulling the ship ashore from the riverbanks using ropes and the timbers arrived in Kizu (Kizugawa city) on August 10.
- そのため郵便局内での作業負荷の関係上、12月20日頃までに投函するようにアナウンスされる。
- Due to the workload of post offices, there is an announcement to post the nengajo by December 20 or so.
- 蔵元では酒造りが終わる春まで、約半年間寝起きをともにし、ときには夜を徹して作業にいそしむ。
- They live together at the brewery for about a half year until the sake brewing is finished, and they sometimes work hard all night long.
- 半纏(はんてん)、前掛け(まえかけ)、鉢巻(はちまき)が杜氏や蔵人の伝統的な作業服である。
- Traditional working clothes of a toji or a kurabito are a Japanese style short coat called hanten, an apron, and a headband.
- ここで京都からの普通電車の大半が折り返すほか、敦賀発着の新快速の増解結作業が行われている。
- Most of the local trains from Kyoto return at Omi-Imazu Station, while the coupling and decoupling of cars for special rapid trains departing from and arriving at Tsuruga Station are carried out at this station.
- その作業のため10分前後の停車時間があり、その間に特急雷鳥 (列車)待避となる列車がある。
- Therefore, a stop of approximately ten minutes is required, during which time the Limited Express Raicho (train) passes the special rapid train.
- コンクリート橋架設等の作業における危険の防止 (第五百十七条の二十―第五百十七条の二十四)
- Prevention of Dangers in Installing, etc., of Concrete Bridges (Articles 517-20 to 517-24)
- 第二十四条の規定は、法第六十五条第三項の規定による作業環境測定指針の公表について準用する。
- The provision of Article 24 shall apply mutatis mutandis to the publication of the guideline for the working environment measurement pursuant to the provision of paragraph (3) of Article 65 of the Act.
- 労働者は、前項の作業帽又は作業服の着用を命じられたときは、これらを着用しなければならない。
- A worker shall, when having been instructed to wear a work cap or work clothes set forth in the preceding paragraph, wear them.
- 前項の作業に従事する労働者は、同項の安全ブロックを使用する等の措置を講じなければならない。
- The worker engaging in the work set forth in the preceding paragraph shall take measures of using a safety block, etc., set forth in the same paragraph.
- 事業者は、コンクリートの打設の作業を行なうときは、次に定めるところによらなければならない。
- The employer shall, when carrying out concrete placing work, comply with the following provisions:
- 前三号に該当する措置を講ずることが著しく困難なときは、監視人を置き、作業を監視させること。
- When taking measures falling under the preceding three items are extremely difficult, place a watcher and have the said watcher oversee the work.
- 組立て、解体又は変更の作業を行う区域内には、関係労働者以外の労働者の立入りを禁止すること。
- To prohibit workers other than those concerned from entering the area where the work of erecting, dismantling or altering is carried out;
- 焼鈍炉、均熱炉、焼入炉、加熱炉等により鉱物、金属又はガラスを加熱する業務を行なう屋内作業場
- Indoor workshops where the work heating ores, metals or glass by annealing furnace, soaking furnace, quenching furnace, heating furnace, etc., is carried out;
- 令第二十一条第三号の厚生労働省令で定める著しい騒音を発する屋内作業場は、次のとおりとする。
- The indoor workshops sending extreme noise prescribed by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in item (iii) of Article 21 of the Order shall be as follows:
- 作業に従事する労働者に対し、使用者として法律に規定されたすべての義務を負うものであること。
- The person owes all obligations provided by any Act as the employer to the workers engaged in the work.
- トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
- Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.
- 主要構造部材の強度に相当の影響を及ぼすおそれのある伸ばし、継ぎ、容接又はこれに類似した作業
- Stretching, splicing, welding or similar works that is likely to contribute to a considerable effect on strength of member of primary structure
- 彼らの言葉を注意深く見てください、'数千時間の開発期間'には、これらの作業も含まれ得ます。
- Looking carefully at their words, it seems the 'thousands of hours developing' could include either of these two jobs.
- この性向のおかげで、出版作業に手をつけない口実となるような、他の関心事がすぐに見つかった。
- enabled me immediately to discover other considerations sufficient to excuse me for not undertaking the task.
- それなにの、ここでのかれは工員というもっとも敬遠される作業に人生を費やさざるを得ないのだ。
- and yet here he was obliged to devote his life to the most revolting taskwork of a mechanical profession.
- 受信情報を受信した日時、情報入手作業の際に電子計算機に入力した公告アドレス及び次に掲げる事項
- The date and time the Acquired Information was received, the Public Notice Address that was entered into the Computer at the time the information was obtained and the matters listed below:
- 時系列に連続した西暦に比べて過去を正確にあらわすには元号を全て覚えるか照合作業が必要である。
- Compared with the western calendar, which continues in chronological order, the Japanese calendar requires people to remember all the gengo or to check them in a table to have a clear picture of historical events.
- 5月5日 福岡の特攻要員と本隊要員の一部、霞ヶ浦海軍航空隊に転出、特攻訓練・戦備作業に従事。
- May 5: Those chosen for tokko (suicide) missions from Fukuoka and some members from the main unit were incorporated into the Kasumigaura Naval Air Squadron and began training for tokko suicide missions.
- 事業者は、労働者の作業行動から生ずる労働災害を防止するため必要な措置を講じなければならない。
- The employer shall take necessary measures for preventing industrial accidents arising from the work actions or behavior of workers.
- 令第九条の二第二号に掲げる仕事 三年以上圧気工法による作業を行う仕事に従事した経験を有する者
- Work listed in item (ii) of Article 9-2 of the Order: A person who has the experiences having engaged in work including operation by the compressed air construction method for three years or longer.
- 事業者は、型わく支保工の組立て又は解体の作業を行なうときは、次の措置を講じなければならない。
- The employer shall, when carrying out assembling or dismantling work of concrete form shoring, take the following measures:
- 組立て、解体又は変更の作業を行なう区域内には、関係労働者以外の労働者の立入りを禁止すること。
- To prohibit workers other than those concerned from entering the areas where assembling, dismantling or altering works are to be carried out;
- 事業者は、作業構台の組立て、解体又は変更の作業を行うときは、次の措置を講じなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work of erecting, dismantling or altering of a working platform, take the following measures:
- 令第二十一条第二号の厚生労働省令で定める暑熱、寒冷又は多湿の屋内作業場は、次のとおりとする。
- The indoor workshops having hot, cold or humid condition prescribed by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in item (ii) of Article 21 of the Order shall be as follows:
- 簡単な保守予防作業で、緊度又は間隙の調整及び複雑な結合作業を伴わない規格装備品又は部品の交換
- Replacement for standard equipments or parts without adjustment of rigging or clearance and complex assembly work under simple preservation works
- 「ぼくは基本的に怠け者で、ほかの人のしてくれた作業を自分の仕事だと称するのが好きなんだよ」。
- ``I'm basically a very lazy person who likes to get credit for things other people actually do.''
- どうして簡単にやり直せる作業でユーザーに[OK]を毎回クリックするのを強制するのでしょうか。
- why force users to click 'OK' every time, when the action can be easily undone.
- 機械的な協働作業が存在しないところにおいてさえ、人はいつも他人の経験に導かれているのである。
- Even where there is no mechanical co-operation, men are always guided by the experience of others.
- もちろんシステムプログラムの作業を始めて、まともな仕事ができることを証明してくれればだけど。
- after they had already begun working on system programs and shown us that they were capable of doing good work.
- 英国の作詞家で、アンドリュー・ロイド・ウェッバーとしばしば共同作業をした(1944年生まれ)
- English lyricist who frequently worked with Andrew Lloyd Webber (born in 1944)
- 手持ち可搬形動力工具−ハンドルにおける振動測定方法−第5部:舗装ブレーカ及び建設作業用ハンマ
- Hand-held portable power tools-Measurement of vibration at the handle-Part 5:Pavement breakers and hammers for construction work
- 人間工学−視覚表示装置を用いるオフィス作業−ワークステーションのレイアウト及び姿勢の要求事項
- Ergonomics−Office work with visual display terminals (VDTs) −Workstation layout and postural requirements
- 刑事施設の長は、作業を行う受刑者の安全及び衛生を確保するため必要な措置を講じなければならない。
- The warden of the penal institution shall take necessary measures for ensuring the safety and health of sentenced persons who engage in work.
- 2000年の『浮世絵春画を読む』以来、田中優子との協同作業で春画や近世遊里に関する著作が多い。
- With the 'Ukiyoe Shunga o Yomu' (A reading of erotic Ukiyoe) published in 2000 as a beginning, he has written many books on Shunga (erotic Ukiyoe) and a red-light district of the early-modern period in collaboration with Yuko TANAKA.
- その後も律令編纂の作業が続けられ、特に日本の国情へいかに適合させるかが大きな課題とされていた。
- The work of compiling the Ritsuryo codes was also continued after that, and a particularly big issue was how to conform to the conditions of a country of Japan.
- 長期間の大規模な作業の結果できあがった校本は当初の計画より遙かに大規模な出版物となっていった。
- As a result of long-term and large-scale work, the variorum became a much bigger publication than what he had first planned.
- 出水、ガスの突出、自然発火、大規模の落ばん及び崩壊を伴う作業等特に危険な作業につかせないこと。
- They shall not engage in particularly dangerous types of work, such as those involving flood, gas ejection, spontaneous combustion, large-scale rock falling, and collapses.
- 前号の建築物その他の作業場における労働災害を防止するための方法及び設備の概要を示す書面又は図面
- Documents or drawings showing the outlines of the methods or devices designed to prevent industrial accidents in the building set forth in the preceding item or in other workshops.
- 当該作業を行なう箇所を通行する労働者を安全に通行させるため、その者に必要な事項を指示すること。
- To give the necessary instructions for a worker who passes by the said work place in order safely to have the said person pass by;
- 前項の作業に従事する労働者は、同項の帯鉄、ロープ又は針金にスリングのフックをかけてはならない。
- The worker engaging in the work set forth in the preceding paragraph shall not hitch sling hooks on the band iron, rope or wire set forth in the same paragraph.
- 足場けた、スターラツプ、作業床等に控えを設ける等動揺又は転位を防止するための措置を講ずること。
- To take measures in order to prevent movement or displacement such as providing of stays to the scaffolding girders, stirrups, working floors, etc.
- 事業者は、労働者の被服が著しく湿潤する作業場においては、被服の乾燥設備を設けなければならない。
- The employer shall, in workshops where clothes are liable to be extremely moistened, provide facilities to dry clothes.
- その仕様について第十四条第一項の国土交通大臣の承認を受けていない装備品又は部品を用いる修理作業
- Repair work that use equipments or parts for which is not approved its specification by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism in accordance with paragraph (1) of Article 14 of the Act
- 法第十六条第一項又は第二項の検査は、修理又は改造の計画、過程及び作業完了後の現状について行う。
- Inspections specified in paragraphs (1) or (2) of Article 16 of the Act shall be performed for plans, processes and current conditions after completion of works of repair or alteration.
- ストリームラインの作業員たちは、ことばを調整して口の動きや他の映像キューに一致するようにする。
- Streamline workers would adjust the language to match mouth movements and other audiovisual cues.
- 多くの場合、彼らの査定作業には、「浸透」段階や、どうしても予測できない部分が入ってないのです。
- in many cases, the work they're evaluating doesn't have a 'percolation' phase, or isn't essentially unpredictable.
- 共同の防衛、その他自分が保護を亨受している社会の利益に必要な作業に参加して応分の責を果すこと、
- to bear his fair share in the common defence, or in any other joint work necessary to the interest of the society of which he enjoys the protection;
- でも、自分の改善したいところだけを書き直せばいいんだったら、作業量はずっと少なくて済んだよね。
- But if they had only to rewrite the parts that they really wanted to improve, that would have made for a lot less work.
- ――その姿は透けていて、その向こうにある図面を何枚も重ねた作業台が実にはっきりと見えたほどだ。
- --a figure so transparent that the bench behind with its sheets of drawings was absolutely distinct;
- 古い作業ディレクトリに移動できません: [%s]; paranoia モードを無効にしています
- cannot change to old working directory: [%s]; disabling paranoia mode
- 作品が押しつけられる(彫っている、または、削っている間)部分に対する作業台の様々な止め具の総称
- any of various stops on a workbench against which work can be pushed (as while chiseling or planing)
- 同盟罷業又は作業所閉鎖の事態が、発生したとき又は解決したとき: 国際紛争を解決する手段としては
- In the case where a situation of strike or lockout has arisen or has been settled: as means of settling international disputes
- 外国刑が懲役に相当する刑であるとき 当該受入受刑者を刑事施設に拘置して所定の作業を行わせること。
- When the foreign punishment is comparable to imprisonment with work, the incoming sentenced person is to be detained in a penal institution and made to engage in designated work.
- 1930年(昭和5年)ごろ以降は縦型精米機の出現により、より高度で迅速な精米作業が可能になった。
- Since around 1930, thanks to emergence of an upright rice polisher, faster high grade rice polishing became possible.
- 但し、地域や店によっては生地を練る段階において、この作業を人間の足裏で踏みつけて行う場合もある。
- Meanwhile, some regions and some shops knead the dough by stepping on it with their feet.
- 一方、蕎麦掻きは、作るのが簡単であることもあり、普段、農作業の合間に口にするような食べ物だった。
- On the other hand, sobagaki, very easy to make, was something one regularly ate when working out in the fields.
- 事業者は、車両系建設機械を用いて作業を行なうときは、乗車席以外の箇所に労働者を乗せてはならない。
- The employer shall, when carrying out the work using a vehicle type construction machine, not allow a worker to ride on places other than the seat.
- 作業中に型わく支保工に異状が認められた際における作業中止のための措置をあらかじめ講じておくこと。
- To take in advance measures for suspending work when any abnormality is found on the concrete form shoring during work.
- 第三百四十六条及び第三百四十七条の絶縁用保護具及び活線作業用器具並びに第三百四十七条の絶縁用防具
- The personal insulating protective equipment and the live line work instruments set forth in Article 346 and 347 and an insulating device set forth in Article 347.
- 事業者は、次の各号のいずれかに該当するときは、潜函等の内部で明り掘削の作業を行なつてはならない。
- The employer shall, when falling under any of the following each item, not carry out the open-cut excavation work in caissons, etc.:
- 事業者は、貨車から荷を卸す作業を行うときは、当該作業に従事する労働者に中抜きをさせてはならない。
- The employer shall, when carrying out the work unloading cargoes from a freight vehicle, not allow the worker engaging in the said work to pull out middle cargo from the pilings.
- かん木、枝条、つる、浮石等で、伐倒の際その他作業中に危険を生ずるおそれのあるものを取り除くこと。
- To remove shrubs, branches, vines, loose stones and other objects, which is liable to cause dangers during work.
- 強風、大雨、大雪等の悪天候のため、作業の実施について危険が予想されるときは、作業を中止すること。
- To suspend works when dangers due to strong wind, heavy rain, heavy snow or other bad weather are forecast;
- 構造及び材料に応じて、作業床の最大積載荷重を定め、かつ、これを足場の見やすい場所に表示すること。
- To determine the maximum loading capacity of working floor corresponding to the structure and material used and to display it at a readily visible place of the scaffolding.
- 特定港内又は特定港の境界附近で工事又は作業をしようとする者は、港長の許可を受けなければならない。
- Persons who intend to engage in constructions or works in the Specified Port or in the vicinity of the boundary of the Specified Port shall obtain a permission of the Captain of the port.
- ここでまた少し作業を中断して積み上げた石の上のほうに灯りを掲げ奥にいる人影に弱々しい光を当てた。
- I again paused, and holding the flambeaux over the mason-work, threw a few feeble rays upon the figure within.
- 人間工学−フラットパネルディスプレイ(FPD) を用いる作業−第2部:FPDの人間工学的要求事項
- Ergonomic requirements for work with visual displays based on flat panels-Part 2: Ergonomic requirements for flat panel displays
- その一方で古い農村部の日本家屋では、板の間がそのまま生活居住空間で作業場所は特別に設置しなかった。
- On the other hand, in old Japanese houses of agricultural villages, the room with a wooden floor was used for daily household activities and there was no designated workplace.
- 麹造りに要する時間は丸2日以上、だいたい50時間で、おおかた以下のような順番で作業がおこなわれる。
- Time needed to produce koji is not shorter than two days, approximately fifty hours and the process is carried out in the following order:
- これで米の熱を散らす作業は終わりという意味から仕舞い仕事と呼ぶのだが、実際上はこれが最後ではない。
- This process is called shimaishigoto meaning that it is the final work to disperse heat of rice, but, in fact, it is not final.
- 農家にとっては大事な節目の日で、この日までに農作業を終え、この日から5日間は休みとする地方もある。
- It is an important day for farmers and in some areas they finish their planting by this day and then rest for a period of five days.
- しかし、一般には修繕した継ぎのあたった衣服は、家庭での普段着や作業着にまだ多く目につく時代だった。
- However, it was an age in which many people commonly wore mended clothes with patches as casual wears or work clothes at home.
- その一方で、北白川では水車による精米作業や「白川女」による花の行商などの活動で知られるようになる。
- Yet, Kita Shirakawa became famous by activities including water wheel-driven rice polishing and flower peddling by Shirakawame (women from Shirakawa selling flowers).
- しかし、棚田は山の上と下で農作業時期が微妙に違うため、平地の集落に比べて農業機械の共有化がし易い。
- In the case of Tanada, however, the timing of farm operations differs slightly between the upper part and the lower part of a mountain, so it is easier to share agricultural machines than in lowland villages.
- 次回作として井原西鶴原作の『好色五人女』映画化のシナリオ作業に取りかかるが、1985年に急逝した。
- He died suddenly in 1985 while working on a script based on Saikaku IHARA's novel 'Koshoku gonin onna' (Love Stories about Five Women).
- 1942年に由良川を渡る橋が完成、1943年には小野子東谷にあった作業所まで軌道の延伸が行われた。
- The construction of a bridge to cross the Yura-gawa River was completed in 1942, and the tramline was extended in 1943 up to a work site located in Onokodani.
- 細かい手作業で身を立てたり、商人で出世した者もいたが、やけになって強盗などの犯罪に走った者もいた。
- Some did fine craft work to earn a living, some others became successful merchants, but there were some who became desparate and committed crimes, like robbery
- 前項の規定による作業環境測定は、厚生労働大臣の定める作業環境測定基準に従つて行わなければならない。
- The working environment measurement under the provisions of the preceding paragraph shall be carried out in accordance with the standards for working environment measurement provided for by the Minister of Health, Labour and Welfare.
- 事業者は、労働者の健康に配慮して、労働者の従事する作業を適切に管理するように努めなければならない。
- The employer shall endeavor to pay attention to the health of workers and properly control their works.
- コンクリート造の工作物の解体等の作業における危険の防止 (第五百十七条の十四―第五百十七条の十九)
- Prevention of Dangers in Demolishing, etc., of Concrete Structures (Articles 517-14 to 517-19)
- 掘削する土の量が二十万立方メートルを超える掘削の作業を行う仕事であつて、次のいずれかに該当するもの
- The work of excavation that the volume of excavated soil exceeds 200,000 m3 and falling under any of followings:
- 前項ただし書の作業を行う労働者は、同項ただし書の安全支柱、安全ブロック等を使用しなければならない。
- The worker carrying out the work set forth in the proviso of the preceding paragraph shall use the safety prop, the safety block, etc., set forth in the proviso of the same paragraph.
- 溶断の作業を行なうときは、吹管からの過剰酸素の放出による火傷を防止するため十分な換気を行なうこと。
- When carrying out the work cutting, to provide sufficient ventilation to prevent burns due to the discharge of excessive oxygen from the torches.
- 前項の作業に従事する労働者は、同項の保護具の着用を命じられたときは、これを着用しなければならない。
- The worker engaging in the work set forth in the preceding paragraph shall, when having been instructed to wear the personal protective equipment set forth in the same paragraph, wear it.
- 労働者は、前項第四号の作業において安全帯等の使用を命ぜられたときは、これを使用しなければならない。
- Workers shall, in the work set forth in item (iv) of the preceding paragraph, when having been instructed to use safety belts, etc., use them.
- 例えそうならなくても、あなたのとこの管理職に、どれぐらい作業が進行しているかを示すことになります。
- - and even if it doesn't, it will show your manager that progress, of some sort, is happening.
- 他人が自分の作業を不当に横取りしたり、変な加工をしたりすれば、自分の評判が不当に落ちることになる。
- One's reputation can suffer unfairly if someone else misappropriates or mangles one's work;
- 自分たちのコードの質が明らかに理解できないような人物に、自分の作業を貢献しようと思うやつはいない。
- Who would be inclined to contribute work to someone who clearly can't judge the quality of their own code,
- でもずっと量があり、もっと種類があったので、それを仕分けするのはとても楽しい作業だと僕はおもった。
- but so much larger and so much more varied that I think I never had more pleasure than in sorting them.
- 現在の作業ディレクトリーを取得できません: [%s]; paranoia モードを無効にしています
- cannot get current working directory: [%s]; disabling paranoia mode
- 作業中の事故や、鍍金の溶剤として用いられた水銀の水銀中毒により多くの人命が失われたとも言われている。
- It was said that many workers lost their lives through working accidents and mercury poisoning which was used as a solvent in the plating process during construction.
- 1988年(昭和63年)、「八幡堀を守る会」が結成され、会員による除草作業が行なわれるようになった。
- In 1988, the 'Group to Preserve Hachiman-bori Canal' was formed, and its members engaged in weeding for improvement of the canal.
- この建設のために西部幹線二八水駅(現・二水駅)より工事作業地区までの鉄道を敷設し物資の輸送を行った。
- For construction, the railroad was laid from Erbashui Station (today Ershuei Station) on the Western Line to the construction site to transport materials.
- 特に1959年(昭和34年)には大規模な引き揚げ作業が試みられたものの機雷を発見しただけに終わった。
- Although the largest-scale operation was conducted in 1959, they only found the mines.
- だが大きな反対一揆は実際に地価の決定などの作業が進められた1875年から1877年にかけて相次いだ。
- However, large-scale revolts took place one after another during the period from 1875 to 1877, when concrete procedures such as deciding land prices were carried out.
- 明暦3年(1657年)、駒込邸に史局を設置し、紀伝体の歴史書である『大日本史』の編纂作業に着手する。
- In 1657 he set up Shikyoku (the Office of Historiography) at his residence in Komagome, and started to compile 'the Dainihonshi,' which is a general history of Japan written in the style of a biographical history.
- その学識の高さをもって清和天皇の信任厚く、『貞観交替式』や『日本文徳天皇実録』の編纂作業に携わった。
- Since he was a person of great attainment, he was so confided by Emperor Seiwa and participated in editing 'Jogankotaishiki' (the statute book when provincial governors change) and 'Nihon Montoku Tenno Jitsuroku' (fifth of the six classical Japanese history texts).
- 2006年 保健医療技術学部を設置(理学療法学科、作業療法学科を開設)、大学院社会福祉学研究科を開設
- 2006: The school installed the School of Health Science (opening the departments of Physical Therapy and Occupational Therapy), and also installed the Graduate School of Social Welfare.
- 使用者は、技能の習得を目的とする労働者を家事その他技能の習得に関係のない作業に従事させてはならない。
- An employer shall not employ a worker, who is seeking to acquire a skill, in domestic work or other work having no relation to acquisition of a skill.
- 令第九条の二第二号に掲げる仕事 ゲージ圧力が〇・一メガパスカルの圧気工法による作業を行うこととなる時
- The work listed in item (ii) of Article 9-2 of the Order: When work is being carried out by compressed air construction method under a gauge pressure of 0.1 MPa.
- ゲージ圧力が〇・二メガパスカル以上の圧気工法による作業を行う仕事であつて、次のいずれかに該当するもの
- The work by the compressed air method with the gauge pressure of 0.2 MPa or more and falling under any of the followings:
- 強風、大雨、大雪等の悪天候のため、作業の実施について危険が予想されるときは、当該作業を中止すること。
- To suspend the work when dangers regarding the implementation of the said work are forecast due to poor weather conditions such as strong wind, heavy rain and heavy snow.
- To suspend the work when dangers regarding the implementation of the said work are forecast due to poor weather conditions such as strong wind, heavy rain or heavy snow;
- To suspend the work when dangers regarding the implementation of the said work are forecast due to strong wind, heavy rain, and heavy snow;
- To suspend the work when dangers regarding the implementation of the said work are forecast due to bad weather conditions such as strong wind, heavy rain, and heavy snow;
- To suspend the work when dangers regarding the implementation of the said work are forecast due to bad weather conditions such as strong wind, heavy rain or heavy snow;
- 前項の運転者は、高所作業車の走行のための運転位置から離れるときは、同項の措置を講じなければならない。
- The operator set forth in the preceding paragraph shall take measures listed in each item of the same paragraph when leaving the operating station, which is for travelling of the vehicle for work at height.
- 事業者は、高所作業車を用いて作業を行うときは、乗車席及び作業床以外の箇所に労働者を乗せてはならない。
- The employer shall, when carrying out the work using a vehicle for work at height, not allow a worker to ride on places other than the seat and working floor.
- 労働者は、前項の作業に従事するときは、同項に定めるところによらなければ、当該作業を行つてはならない。
- A worker shall, when carrying out the work set forth in the preceding paragraph, not carry out the said work without conforming to the provisions prescribed in the same paragraph.
- 電気発破の作業に従事する労働者は、前項の規定により指揮者が行なう指示及び合図に従わなければならない。
- The worker engaging in the electric blasting work shall follow the instructions and signals given by the leader pursuant to the provision of the preceding paragraph.
- 事業者は、コンクリート破砕器を用いて破砕の作業を行うときは、次に定めるところによらなければならない。
- The employer shall, when carrying out the breaking work using a concrete breaker, comply with the following provisions:
- 前項の木馬道において運材の作業に従事する労働者は、同項の制動用ワイヤロープを使用しなければならない。
- The worker engaging in the log conveying work at the paths of wooden sleigh set forth in the preceding paragraph shall use the braking wire rope set forth in the same paragraph.
- 作業索は、これを最大に使用した場合において、集材機の巻胴に二巻以上を残すことができる長さとすること。
- The length of operations cables shall be one that may leave two or more windings around the drum of the yarder when the said cables are used at the maximum length.
- 労働者は、作業場の清潔に注意し、廃棄物を定められた場所以外の場所にすてないようにしなければならない。
- A worker shall endeavor to clean the workshops and not dump waste materials at places other than those provided for that purpose.
- 構造及び材料に応じて、作業床の最大積載荷重を定め、かつ、これを作業構台の見やすい場所に表示すること。
- To determine the maximum loading capacity of working floor corresponding to the structure and material used and to display it at a readily visible place of the working platform.
- 金持ちの男が、皮なめし屋の近くに住んでいたのだが、皮なめしの作業場の悪臭がどうにも我慢ならなかった。
- A RICH MAN lived near a Tanner, and not being able to bear the unpleasant smell of the tan-yard,
- そしてもっともっと作業したくてたまんなかったので、端末に鍵がかかってるなんて黙ってられなかったんだ。
- And it was because they were so eager to get more work done, that they wouldn't put up with having the terminals locked up,
- GHSに基づく化学品の危険有害性情報の伝達方法−ラベル,作業場内の表示及び安全データシート(SDS)
- Hazard communication of chemicals based on GHS-Labelling and Safety Data Sheet (SDS)
- 文化大革命期に徹底的に破壊された儒教関連の史跡及び施設も近年になって修復作業が急ピッチで行われている。
- Historic sites and facilities of Ju-kyo which were completely destroyed during the Cultural Revolution are being restored rapidly in recent years.
- 和服を反物から制作する作業において、反物を切る線のほとんどが直線であり、布の端と平行か直角に切られる。
- Throughout the processes of making Wafuku from a roll of cloth, the panels are cut out from the cloth almost always straight in parallel to or perpendicular to the sides of the cloth.
- 同年5月、「新マキノ映画株式会社」を設立するが、御室撮影所の製作業務は再開されず、俳優の退社がつづく。
- Although the company established 'Shin Makino Eiga Kabushiki Gaisha' in May of the year, production at Omuro Studio was not resumed and actors resigned from the company successively.
- また、近年では、農作業体験や農家民泊などのアグリツーリズムにより地域を活性化する試みが始められている。
- In recent years, attempts to rejuvenate the area by agritourism initiatives such offering visitors farm work experiences and farmhouse accommodation have started to be implemented.
- 一度閲覧を許されて調査を開始したものの、作業半ばでそれ以後の調査を拒否された写本もあったとされている。
- It is said that once he had been allowed to read the manuscript and began investigation, but in the middle of his work, he was refused further investigation of manuscript.
- また、大宝律令の編纂にも関与、その後、養老律令の編纂作業に取りかかるが720年に病死、作業は中途する。
- Also, he was actively involved in compiling Taiho Ritsuryo (Taiho Code) and later Yoro Ritsuryo Code, but he died of an illness in 720 and the compilation work was halted.
- 西久保の優秀な勤務態度から作業の点検を歩兵第1旅団長の乃木希典少将が直々に行われると言う栄誉に預かる。
- Nishikubo's earnest attitude was recognized and received the honor that Major General Maresuke NOGI, who was chief of the 1st Infantry Brigade at that time, visited the company to watch the operations directly.
- 職業訓練指導員をして、訓練生に対し、当該作業中その作業に関する危害防止のために必要な指示をさせること。
- Employers shall have vocational training instructors provide trainees with the necessary instructions to prevent danger during the work.
- 事業者は、貨物自動車から荷を卸す作業を行うときは、当該作業に従事する労働者に中抜きをさせてはならない。
- The employer shall, when carrying out the work unloading cargoes from a truck, not allow the worker engaging in the said work to pull out middle cargo from the pilings.
- 事業者は、第一項の作業計画を定めたときは、前項各号の事項について関係労働者に周知させなければならない。
- The employer shall, when having established the work plan set forth in paragraph (1), make the matters set forth in each item of the preceding paragraph known to the workers concerned.
- 労働者は、前項の作業に従事するときは、同項に定めるところによらなければ、当該作業を行なつてはならない。
- A worker shall, when engaged in the work set forth in the preceding paragraph, not carry out the work unless otherwise prescribed as the same paragraph.
- A worker shall, when engaged in the work set forth in the preceding paragraph, not carry out the said work unless otherwise prescribed as the same paragraph.
- 導火線発破の作業に従事する労働者は、前項の規定により指揮者が行なう指示及び合図に従わなければならない。
- The worker engaging in the fuse blasting work shall follow the instructions and signals given by the leader pursuant to the provision of the preceding paragraph.
- 開路に用いた開閉器に、作業中、施錠し、若しくは通電禁止に関する所要事項を表示し、又は監視人を置くこと。
- To lock the switch used for circuit opening during work, or indicate necessary matters relating to prohibition of electric charge, or place a watcher.
- はいくずしの作業を行なうときは、はいの崩壊の危険がないことを確認した後に当該作業の着手を指示すること。
- When carrying out cargo pile breaking operation, to instruct the commencement of the said operation after having confirmed that there is no danger of collapse of such stacks of cargo;
- 事業者は、作業構台を組み立てるときは、組立図を作成し、かつ、当該組立図により組み立てなければならない。
- The employer shall, when erecting working platform, prepare an erecting diagram and build working platform by the said erection diagram.
- 前項の組立図は、支柱、作業床、はり、大引き等の部材の配置及び寸法が示されているものでなければならない。
- The erection diagram set forth in the preceding paragraph shall describe the arrangement and size of supports, working floors, girders, sleepers, etc.
- 鋲打ち機、はつり機、鋳物の型込機等圧縮空気により駆動される機械又は器具を取り扱う業務を行なう屋内作業場
- Indoor workshops where the work handling riveting machines, chipping machines, molding machines or other machines or tools that are driven by compressed air is carried out;
- 事業者は、多量の発汗を伴う作業場においては、労働者に与えるために、塩及び飲料水を備えなければならない。
- The employer shall, in workshops where cause workers to sweat a great deal, provide them with salt and water.
- 現在、対応待ちの{{PLURAL:[$1]|作業}}が[$1]件あります。[$2]を参照してください。
- You currently have [$1] open {{PLURAL:[$1]|assignment|assignments}}. See your [$2].
- この2つのモデルが、ソフトのデバッグ作業の性質に関する、正反対の前提からそれぞれ生じていることを示す。
- I show that these models derive from opposing assumptions about the nature of the software-debugging task.
- こうした政府官僚は、単に価値の高い機密作業を公開しないための盾になっているつもりだったのかもしれない。
- Perhaps these government executives merely saw themselves as shielding valuable classified efforts from disclosure.
- 生まれつき精力的な作業員は、仕事の行き帰りの間、時速3〜4マイルのスピードで歩くだろう。
- who, while going and coming from work, would walk at a speed of from three to four miles per hour,
- 米国の作詞家で、作品がフレデリックロエベと共にミュージカルで協力して作業した(1918年−1986年)
- United States lyricist who collaborated on musicals with Frederick Loewe (1918-1986)
- 割り当てられた各々の作業活動を規定する手段、例えば、作業分割構成(WBS)、仕様、図面、研究、その他;
- Means to describe each of the work activities being allocated, e.g. Work Breakdown Structure (WBS), specifications, drawings, studies etc;
- また地方によってはハンゲという妖怪が徘徊するとされ、この時期に農作業を行う事に対する戒めともなっている。
- In some regions of Japan, it is said that the supernatural being called Hange roams about and this is a warning not to do farm work at this time.
- 野外での作業時に携帯できるよう作られた蚊遣器には、ベルトなどに蚊遣器を引っかけるための金具がついている。
- A portable kayariki for outdoor activities has claps for hanging kayariki from a belt or etc.
- もんぺは、1930年代頃までは、北海道・東北地方で、防寒用、農作業、または普段着として使われた袴だった。
- Monpe was a kind of Hakama used in Hokkaido and the Tohoku region to keep out the cold, when working in the fields, and used as everyday clothing until the 1930s.
- 米糊の添加は、器物に下地を付ける作業とその硬化管理を容易にすることができ、作業性をあげるメリットがある。
- It is beneficial to add rice glue because application of foundation to the artifact and its cure control are made easier and as a result workability is improved.
- 鳶職(とびしょく)(曳き屋、遣り方と同じ)とは、一般的に建設業で、高い所での作業を専門とする職人を指す。
- Tobishoku (same as hikiya [a workman who moves a whole building without demolishing] and yarikata [a workman who make a rough design before building]) generally means a workman specializing in working in high places in the construction industry.
- 木遣り(きやり)、木を遣り渡す,回す(運ぶ、動かす)という意味、町火消に唄われる唄(作業唄)を唄うこと。
- Kiyari, which means carrying (transporting or moving) logs and lumber, refers to a song (a work song) sung by machihikeshi (fire brigade).
- そのため、江戸時代後期となり、商品経済が浸透して物価高となると、その家臣(つまり陪臣)に農作業をさせた。
- Therefore, when the commodity economy continued to expand and prices of goods became higher in the latter half of the Edo period, they engaged their retainers (called Baishin) in farming.
- 国際法の認める主権国家となるということは、その主権がどこまで及ぶのかを確定する作業を経なくてはならない。
- To become a sovereign nation which is defined by international law, the territories which are under the control of the nation must be confirmed.
- 作業に従事した棟梁たちがその後も形式を踏襲したため、東北地方には多数の擬洋風建築が存在することとなった。
- There are many buildings built in Gi-yofu architecture in Tohoku region, as toryo (master builder) who engaged in the constructions followed the same style.
- 朝に弱く、夜になると調子が出てきて、撮影が毎日深夜まで続くため、「深作組=深夜作業組の略」とも言われた。
- Fukasaku was not a morning person, feeling better at night, and because filming continued until early hours, it was said that the 'Fuka-saku group' stood for 'Shinya-Sagyo group' ('late night work').
- はじめて坑内作業につかせて後一年間は労働安全衛生規則第四十四条の規定による健康診断を年三回以上行うこと。
- During the first year after they start belowground labor they shall receive medical examination prescribed by Article 44 of the Industrial Safety and Health Regulations at least three times.
- 事業者は、不整地運搬車から荷を卸す作業を行うときは、当該作業に従事する労働者に中抜きをさせてはならない。
- The employer shall, when carrying out the work unloading cargoes from a transporting vehicle on rough terrain, not allow the worker engaging in the said work to pull out middle cargo from the pilings.
- その日の作業を開始する前に、当該作業に係る型わく支保工について点検し、異状を認めたときは、補修すること。
- To check the concrete form shoring pertaining to the said work before commencing the work for the day, and repair when having found any abnormalities.
- 安全器は、作業中、その水位を容易に確かめることができる箇所に置き、かつ、一日一回以上これを点検すること。
- To place the safety equipment at a place where its water-level can easily be checked during operations, and check the said safety device once or more a day.
- 安全器は、作業中、その機能を容易に確かめることができる箇所に置き、かつ、一日一回以上これを点検すること。
- To place the safety equipment at a place where its functions can easily be observed, and check the said safety device once or more a day.
- 事業者は、採石作業を行なう場所については、当該作業を安全に行なうため必要な照度を保持しなければならない。
- The employer shall, as regards a place where carrying out the quarrying work, maintain the necessary illumination for carrying out the said work safely.
- 事業者は、足場の構造及び材料に応じて、作業床の最大積載荷重を定め、かつ、これをこえて積載してはならない。
- The employer shall determine the maximum loading capacity of a working floor of scaffolding corresponding its structure and materials, and shall not take on exceeding that.
- 既存のクローズドなソフトの機能を複製するのは、オリジナルなソフトの開発作業と同じくらい高い評価が得られる
- Duplicating the functions of existing closed software counts as highly as original work
- 必然的にこの作業は、一方では、なされた仕事へのきちん価値を見極める関心という基礎のうえで進められてきた。
- Necessarily this work has, on the one hand, proceeded on the basis of an appreciative interest in the work to be done;
- まるで柔軟な固まりの輪郭を変化することにより適合するように形成された(作業あるいは取り組みによるように)
- shaped to fit by or as if by altering the contours of a pliable mass (as by work or effort)
- 運営の状況が作業の全て状況を促進することを検証する。レビューは具体的に以下を含むが、それに限定されない:
- Verify that the administrative aspects facilitate all aspects of the work. Specifically the review shall include but not be limited to:
- 棒材作業用の旋盤のうち、スピンドル貫通穴から材料を差し込み加工するものであって、次の1及び2に該当するもの
- Bar work lathes materials are inserted from a spindle hole of which for process, and that fall under the following i. and ii.
- 日本マンガ学会は2001年に設立され、現在データベースの整備など、評論の土台を固める作業に取り組んでいる。
- Japan Society for Studies in Cartoon and Comics was established in 2001 and it is working to build a foundation of criticism including the improvement of database.
- 刊記と会士の書簡により『サントスの御作業のうち抜書』の訳者は養方(甫)軒パウロとその子ヴイセンテとされる。
- The copyright page and a letter written by the Jesuit suggested that 'Santosu no Gosagyo no uchi Nukigaki' (Excerpts from the Acts of the Saints [Sanctos no gosagveono vchinvqigaqi]) had been translated by Paulo YOHOKEN and his son, Vicente.
- この天然由来のろうそくは煤がほとんど出ないため、結果的にろうそくを受けるカップの清掃作業回数も削減された。
- The candles made from natural materials emit little soot, so, as a result, the number of cleaning up the cups that hold candles has decreased.
- 「ひでりに備えて、農具や用水の整備にいそしんで農民の育成にあたり、種播期には農民の作業をうまく指揮する。」
- He nurtures farmers while preparing for drought by maintaining farming tools and irrigation channels and leads farmers well when it's time to sow their seeds.'
- 伊藤は1883年に岩倉の死に合わせるかのようにして帰国して、本格的な憲法制定作業に取り掛かることになった。
- Iwakura died in 1883, and Ito came back to Japan as if he was waiting for this, and then he started to work on creation of a constitution.
- 2月から始まった編纂の作業は9月に完結し、『新撰菟玖波集』という名前となり、後土御門天皇の勅撰を得ている。
- The compiling work began in March ended in September (old calender), and the collection was given a name of 'Shinsen Tsukubashu' (New Selection of Renga Poetry of Tsukuba), which was nominated by Emperor Gotsuchimikado.
- そのため、池田亀鑑は当初河内本系統の写本を元に学術的な校本を作ろうとし、一度は完成間近まで作業は進行した。
- So, at first, Kikan IKEDA tried to make an academic variorum edition based on the Kawachi-bon line manuscripts, and the work was about to be finished once.
- ちなみに、暗い部屋で長年作業をしていた為、強い光に当たると眩暈がする職業病を持ち、番組出演でも配慮される。
- Due to the many years that he spent working in dark rooms, he suffers from an occupational disease in which he becomes dizzy in the presence of strong light this is taken into account when he appears on television programs.
- 自分が女性なので、嫉妬であると言われているが、この為、鍛冶関係の作業場には女性を入れない掟があったという。
- It is said that this was due to the jealousy that resulted from the god being female, and it is said that there was a rule that prohibited women from entering workplaces concerned with metal forging.
- 荷のつり上げの作業について一定の合図を定めるとともに、合図を行う者を指名して、その者に合図を行わせること。
- To set fixed signals for load lifting work, designate a person who gives the signals and have the said person give the signals.
- 労働者は、前項の作業に従事するときは、同項各号に定めるところによらなければ、当該作業を行なつてはならない。
- A worker shall, when engaged in the work set forth in the preceding paragraph, not carry out the said work unless otherwise prescribed as each item of the same paragraph.
- 事業者は、運材の作業に使用する雪そりについては、有効な制動装置を備えたものでなければ、使用してはならない。
- The employer shall not use a snow sledges for log conveying operations unless it is equipped with an effective braking device.
- 作業索の内角側で、索又はガイドブロツク等が反ぱつ又は飛来することにより労働者に危険を及ぼすおそれのある箇所
- Place located within the interior angle of the work rope, which is liable to cause dangers to workers due to rebounding or loose ropes, guide blocks, etc.
- この条の規定により作業環境測定法の規定を適用する場合における技術的読替えその他必要な事項は、命令で定める。
- Technical replacements and other necessary matters, in cases where the provisions of the Working Environment Measurement Act are applied under the provisions of this Article, shall be specified by an order.
- 神は第七日にその作業を終えられた。すなわち、そのすべての作業を終って第七日に休まれた。 (創世記 2:2)
- On the seventh day God finished his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made. (Genesis 2:2)
- ヘアアイロンを取り出し、ガスを着けると、愛に気前の良さを加えて生じた被害の跡を修繕する作業にかかりました。
- She got out her curling irons and lighted the gas and went to work repairing the ravages made by generosity added to love.
- それでも、あなたが作業の状態を表現する方法を見つけることができれば、あなたのとこの管理職を助けになります。
- Still, you can help your manager if you can find ways to express the state of the work.
- 「この種の怠業は大変普遍的なもので、そのため大きな工場には有能な作業員を見つけることなどほぼ不可能である。
- 'So universal is soldiering for this purpose that hardly a competent workman can be found in a large establishment,
- そしてそれは、意図的に社会で行われた作業を無駄にするものであり、社会の退廃を招いているがゆえに邪悪なんだ。
- And it's evil because it is deliberately wasting the work done in society and causing social decay.
- 音響−作業位置及び他の指定位置における機械騒音の放射音圧レベルの測定方法−第2部:現場における簡易測定方法
- Acoustics−Noise emitted by machinery and equipment−Measurement of emission sound pressure levels at a work station and at other specified positions−Survey method in situ
- 模写作業は狭い金堂の中の狭い足場の上で行われる困難な作業で、なかなか進捗しない上に、手当もきわめて安かった。
- The reproduction was not only tough and lumbering task in the narrow scaffoldings in the cramped Kondo but also was extremely low-paid.
- 現在でも洋服の上から用いられることがある、が、もともとは着流しの和服の裾を覆うために工夫された作業着だった。
- These days Maedare is sometimes worn with western clothes, however, it was originally a work outfit designed to cover the bottom of a casual kimono.
- 一度に14貫を一吹きとし作業が行われ、出来上がった地金は破砕されて500匁毎に小分けされ、銭吹所に送られた。
- Raw materials of 14 kan (unit of volume, approx. 3.75 kg) were processed at a time as hitohuki (one blow), and the alloy thus produced was crashed, divided into lumps of 500 monme (a unit of weight, approx. 3.75 g) and sent to Zenibuki-sho.
- 正和元年3月28日 (旧暦)(1312年5月5日)に奏覧され(『増鏡』)、切継作業を経て同2年10月に完成。
- It was submitted to the emperor for inspection on May 5, 1312 ('Masukagami' (The Clear Mirror)), and completed in October 1313 after some further editing.
- そのため、池田亀鑑に対する精神的な側面での助力や単純な労力的な作業の手伝いに限られているとする見方もあった。
- Therefore, some people thought that it suggested just mental support for Kikan IKEDA and help in simple but laborious work.
- これも後に農作業から火祭りへと取り入れられ、火祭りに五穀豊穣、火除け、虫除けなどの意味が付される場合もある。
- This later evolved from agricultural practice into fire festivals, some of which are held to ask for a good harvest, for protection against fires, or for protection against insects.
- 職業訓練開始後六月(訓練期間六月の訓練科に係る訓練生にあつては、五月)を経過するまでは作業につかせないこと。
- Trainees shall not be assigned to these types of work until passage of six months (five months in the case of trainees of training courses lasting for six months) after start of vocational training.
- 職業訓練開始後六月(訓練期間六月の訓練科に係る訓練生にあつては、三月)を経過するまでは作業につかせないこと。
- Trainees shall not be assigned to these types of work until passage of six months (three months in the case of trainees of training courses lasting for six months) after start of vocational training.
- Trainees shall not be assigned to this job until passage of six months (three months in the case of trainees of training courses lasting for six months) after start of vocational training.
- 職業訓練開始後一年(訓練期間一年の訓練科に係る訓練生にあつては、八月)を経過するまでは作業につかせないこと。
- Trainees shall not be assigned to these types of work until passage of one year (eight months in the case of trainees of training courses lasting for one year) after start of vocational training.
- 職業訓練開始後一年(訓練期間一年の訓練科に係る訓練生にあつては、九月)を経過するまでは作業につかせないこと。
- Trainees shall not be assigned to these types of work until passage of one year (nine months in the case of trainees of training courses lasting for one year) after start of vocational training.
- 事業者は、機械集材装置の作業索(エンドレスのものを除く。)については、次に定める措置を講じなければならない。
- The employer shall, as regards the work ropes for skyline logging cable cranes (excluding endless cables), take the following measures:
- 腕木、布、はり、脚立その他作業床の支持物は、これにかかる荷重によつて破壊するおそれのないものを使用すること。
- To use brackets, ledgers, girders, trestle or other supporting materials for the working floor having strength sufficient to bear the load applied.
- 事業者は、作業構台の構造及び材料に応じて、作業床の最大積載荷重を定め、かつ、これを超えて積載してはならない。
- The employer shall determine the maximum loading capacity of working floor corresponding to the structure and material of a working platform, and not load exceeding the maximum loading capacity.
- 翻訳者がどのように作業しているかは、[[Web interface|この翻訳のはじめかた]]をご覧ください。
- Find out how the translators work at [[Web interface|this introduction to translating]].
- 手作業による複製は、いつもニセモノの汚名を着せられるわけだが、オリジナルはその「ホンモノらしさ」保っている。
- Confronted with its manual reproduction, which was usually branded as a forgery, the original preserved all its authority;
- 作業台の遺体が寝かされていたところがしみになっていたため、マイカリスはガレージの中に入っていきたくなかった。
- He didn't like to go into the garage, because the work bench was stained where the body had been lying,
- 作業の二重化に関する冷たい計算や、管理の面倒の話などでは、こういう観察される行動はどうしても説明できない。
- Cold-blooded concerns about duplication of work and maintainance hassles simply do not sufficiently explain the observed behavior.
- 以前は手で行われていた仕事は、各作業を行うための機械の導入により、原価は以前の何分の一かに下がってしまった。
- The introduction of machinery for doing every element of the work which was formerly done by hand has resulted in making shoes at a fraction of their former labor cost,
- 同じ情報に基づいて作業しているが、空間的に分散しているかもしれない人々のグループによって使われるソフトウェア
- software that can be used by a group of people who are working on the same information but may be distributed in space
- 調整委員会は、活動の実施のための詳細な取決め、すなわちスケジュールと必要な資源を含む年間作業計画を承認する。
- The Coordination Committee shall approve the yearly work plan which shall include detailed arrangements for the implementation of activities i.e. a schedule and the necessary resources.
- 上記の作業を行い、また工学的妥当性を確認するための、実規模試験体の開発、製作、試験を含むR&Dの評価の遂行;
- to carry out validating research and development work required for performing the activities described above, including development, manufacturing and testing of scalable models to ensure engineering feasibility; and,
- また農作業の合間に里山に入って薪やキノコを得ることは、近世の農民にとって現金収入を得る最も簡便な方法であった。
- Moreover, it was the easiest way to earn cash income for farmers in recent times to collect firewood and mushrooms in Satoyama by making use of their spare time.
- この漆塗り作業ができる時期は、春は 24 節季の 3 月末~ 5 月 20 日までであり、秋はさらに短くなる。
- The best time for the lacquering process would be from the end of March to May 20 during the Spring and a shorter period during Autumn according to the twenty-four sekki calendar.
- 吟醸酒のように丁寧な作業を要する酒は、昔ながらの槽搾り(ふねしぼり)、ヤブタ搾り、袋吊りなどの方法で搾られる。
- Sake, where special care is required, such as ginjoshu, is squeezed using traditional methods such as funeshibori, yabutashibori and fukurozuri.
- 原則として『正座をしてユガケを挿す・外す』『弓射以外の作業を行う際は必ずユガケを外す』事が基本的な作法である。
- In principle, as basic manners, 'sitting straight when we put a yugake on or off,' or 'always take a yugake off when we do anything except for kyusha.'
- 古代には女性が臼と杵を使って作業を行い、大和朝廷の屯倉には特に舂米部(しょうまいべ)を置いたと伝えられている。
- It is said that, in ancient times, women worked with a mortar and pestle, and a Department of Shomai was especially established in the miyake (Imperial-controlled territory) in the Yamato Dynasty.
- しかし1990年代に入るとこの皮むき作業も実効性のある自動機械が登場し、作業効率の向上が図られるようになった。
- However, in the 1990's, automated machines which were good for practical use were developed and work efficiency started to improve.
- 上巻は元文3年(1738年)に完成するが以降も追加作業が行われ、寺社奉行時代の大岡忠相(越前守)らが関わった。
- Although vol. 1 was completed in 1738, additional work was needed and Tadasuke OOKA, Echizen no kuni no kami (Governor of Echizen Province) and others were involved.
- 大工、建具製作等の特技をもつ者にはそれらを訓練させ、特技のない者には単純軽作業(手内職)や土木作業を指導した。
- Those who had skills of carpentry and production of fittings were let to train them, and those who had no special skills were instructed to do simple labor (manual sideline work) and civil engeneering work.
- 金の含有率の表示は、金座における作業場の便宜を図るため生粋金(純金)四十四匁に差銀した合金の量目で表示された。
- The content percentage of gold was displayed as ryome of mixed metal, adding silver to genuine gold 44 monme, for the convenience of the workplace in kin-za (an organization in charge of casting and appraising of gold during the Edo period).
- 池田亀鑑は続いて第三期の作業として本来の目標であった「源氏物語古注集成」の編纂作業にとりかかったとされている。
- It is considered that as the third period of his work, Kikan IKEDA set about compiling 'a collection of old annotations on The Tale of Genji,' which was his original goal.
- 前項の運転者は、高所作業車の走行のための運転位置から離れるときは、同項各号に掲げる措置を講じなければならない。
- The operator set forth in the preceding paragraph shall take measures listed in each item of the same paragraph when leaving the operating station, which is for travelling of the vehicle for work at height.
- 特殊化学設備にあつては、その運転が一時的又は部分的に中断された場合の運転中断中及び運転再開時における作業の方法
- For specified chemical facilities, work methods during the suspension of operation and at the time of the resumption of operation in the case of operations are temporarily or partially suspended.
- 労働者は、前項の作業において、活線作業用装置の使用を事業者から命じられたときは、これを使用しなければならない。
- A worker shall, in the work set forth in the preceding paragraph, when having been instructed to use live line work equipment by the employer, use it.
- 事業者は、明り掘削の作業を行なう場所については、当該作業を安全に行なうため必要な照度を保持しなければならない。
- The employer shall, as regards the place where carrying out the work of an open-cut excavation, maintain necessary illumination for carrying out the said work safely.
- 法第十九条第一項の国土交通省令で定める軽微な保守は、第五条の六の表に掲げる作業の区分のうちの軽微な保守とする。
- Minor preservation as specified by Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism set forth in paragraph (1) of Article 19 of the Act shall be minor preservation of the category of work listed the table of Article 5-6.
- だいたい 2 年半ほど前に実際に GNU の仕事をはじめてから、もう作業の半分くらいは終えたと言っていいかな。
- I would say that since the time about two and a half years ago when I actually started working on GNU, I've done more than half of the work.
- 作業は、できる限り、受刑者の勤労意欲を高め、これに職業上有用な知識及び技能を習得させるように実施するものとする。
- Work shall, on the best effort basis, be implemented so as to encourage sentenced persons to work and so as to help them acquire vocationally useful knowledge and skills.
- 繊維を位置決めし、包み及び巻く作業を行うもののうち、それらの作業を相関して制御することができる軸数が二以上のもの
- Among machines that perform positioning on filaments and carry out wrapping and winding operations, those with 2 or more axes capable of controlling both these operations in coordination
- 鉱工業品の生産方法、設計方法、製図方法、使用方法若しくは原単位又は鉱工業品の生産に関する作業方法若しくは安全条件
- Methods for producing, designing, drawing, using mineral or industrial products or basic units, or methods for performing or the safety conditions in connection with the production of mineral or industrial products
- 編纂作業は911年(延喜11年)に始まり、921年(延喜21年)に『内外官交替式』(延喜交替式)として完成した。
- Compilation started in 911 and was completed in 921 as 'Naigekan kotaishiki' (Engi kotaishiki) (literally, kotaishiki in the Jokan era).
- その後のめざましい考古学研究の進展により緻密な編年作業が進展し、考古学者の比定と齟齬が生じているものも見られる。
- In accordance with remarkable progress in archaeological study, detailed chronological studies have progressed, and so there are some contradictions between estimations by archaeologist and results of studies.
- 旧鉄道作業局の車両を含めて、新たな形式番号体系が制定されるのは、買収開始から実に3年後の1909年のことである。
- It was in 1909 well after three years since the acquisition had started that, including the model number of train cars that had been used in the former Imperial Government Railway of Japan, the new model numbers were set up.
- 天正3年(1575年)、京都の町人に御所の築地塀の修復を命じた貞勝は、人数をいくつかの班に分けて作業を競わせた。
- Sadakatsu ordered civilians to complete the repairment of tsuijibei (mud-filled fence or moat) of gosho in 1575, and divided them into groups to compete with each other in the progress of repairment.
- しかし、これに気付いた清正によって城内の井戸の中の作業をしているときに石・砂を投げ込まれ生き埋めにされたという。
- However, Goro is said to have been buried alive by Kiyomasa, who came to know his plan, throwing stones and sand into a well in the castle in which he was working.
- その存在が知られるのは解体新書の翻訳作業の困難を記した杉田玄白の『蘭東事始(蘭学事始)』を待たねばならなかった。
- The book became famous after Genpaku SUGITA issued 'Rangaku Kotohajime' (The Beginning of Dutch Studies) that described how difficult it was to put Ontleedkundige Tafelen into Kaitai Shinsho.
- また近年、関係者の努力により、『長恨』、『忠治旅日記』、『斬人斬馬剣』の一部が発見され、復元作業も行われている。
- Thanks to the efforts of related parties, parts of 'Chokon,' 'Chuji Tabi Nikki' and 'Zanjin Zanbaken' were recently discovered and have also been recovered.
- プレス等の種類、圧力能力、毎分ストローク数及びストローク長さ並びに作業の方法に応じた性能を有するものであること。
- The safety device having a performance corresponding to the type of press, etc., pressure capability, strokes/min., length of strokes, and the method of work.
- 強風、大雨、大雪等の悪天候のため、作業の実施について危険が予想されるときは、当該作業に労働者を従事させないこと。
- To suspend the work when dangers regarding the implementation of the said work are forecast due to bad weather such as strong wind, heavy rain, and heavy snow;
- 事業者は、木馬による運材の作業を行うときは、その日の作業を開始する前に、次の事項について点検しなければならない。
- The employer shall, when carrying out the log conveying work by a wooden sleigh, check the following matters before commencing the work for the day:
- 事実の説明のための理論的枠組みを調整することは、科学では標準的な作業だけど、理論は無限に調整可能なわけではない。
- Adjusting a theoretical framework to account for the facts is a standard practice in science, but a theory is not infinitely adjustable.
- 英国の作曲家で、多くの成功したミュージカル(いくつかはティム・ライス卿との共同作業)を作った(1948年生まれ)
- English composer of many successful musicals (some in collaboration with Sir Tim Rice) (born in 1948)
- 他方、高級酒を造る米は、手作業でおよそ10kgぐらいずつ、5℃前後の冷水で、流れる水圧を利用して少しずつ洗われる。
- On the other hand, rice used for producing high-class sake is manually washed in a quantity of approximately ten kilograms using cold water with a temperature of around five degrees centigrade utilizing water pressure of flowing water.
- 例えば、画像のともやま公園ではソメイヨシノの他に河津桜、吉野桜などを交互に植える等の桜並木の延命作業を行っている。
- For example in the Tomoyama Park (see picture) an attempt to extend the life of a trail lined with numerous cherry trees is accomplished through the efforts of alternately planting Someiyoshino trees, Kawazu cherry trees and Yoshino cherry trees.
- 渋紙で作られた筒などに真鍮の金具をつけ、金具の細い先で常に一定の太さの線を引くのはかなりの熟練が必要とされる作業。
- Drawing a line with a constant thickness with a brass tip attached to a paper cylinder treated with astringent persimmon juice requires great skill.
- この為ユガケを挿したままでは物を掴む等の行為が困難になるため、弓射以外の作業を行う際はユガケを外す事となっている。
- For this reason, it is difficult to grasp something and so on with a yugake on, and they have to take it off when doing things except for kyusha.
- 一方、私奴婢は、破産農民などでしめられており、地方の大地主の元で農作業やその他の雑務に従事していることが多かった。
- Meanwhile, Shinuhi mostly consisted of bankrupt peasants, and was often engaged in farming work or other routine tasks for local large landowners.
- 石綿障害予防規則(平成十七年厚生労働省令第二十一号。以下「石綿則」という。)第四条第一項各号に掲げる作業に係る業務
- Work listed in each item of paragraph (1) of Article 4 of the Ordinance on Prevention of Health Impairment due to Asbestos (Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare No. 21 of 2005; hereinafter referred to as the "Asbestos Ordinance").
- 事業者は、第一項の作業計画を定めたときは、前項第二号及び第三号の事項について関係労働者に周知させなければならない。
- The employer shall, when having established the work plan set forth in paragraph (1), make the matters set forth in item (ii) and (iii) of the preceding paragraph known to the workers concerned.
- 掘下げの深さが二十メートルを超えるときは、当該作業を行う箇所と外部との連絡のための電話、電鈴等の設備を設けること。
- When the depth of excavation exceeds 20 m, to provide devices such as a telephone, an electric bell, etc., for communication between the work place and the outside.
- 事業者は、第一項の作業計画を定めたときは、前項第一号及び第三号の事項について関係労働者に周知させなければならない。
- The employer shall, when having established the work plan set forth in paragraph (1), make the matters set forth in the item (i) and (iii) of the preceding paragraph known to the workers concerned.
- 理学療法士 理学療法士及び作業療法士法(昭和四十年法律第百三十七号)第十五条第一項に規定する業(理学療法に限る。)
- Physical therapist: practices prescribed by Article 15, paragraph (1) of the Physical Therapists and Occupational Therapists Act (Act No. 137 of 1965) (limited to the physical therapy)
- かれの瞳は揺れるライトを見上げては壁際の作業台に落とされ、ひっきりなしに、甲高い、身の毛のよだつような声が上がる。
- His eyes would drop slowly from the swinging light to the laden table by the wall, and then jerk back to the light again, and he gave out incessantly his high, horrible call:
- ユーザーがアプリケーションへと注意を向けるそのたびごとに、かられが作業に集中しなおすだけの時間が失われていきます。
- Every time they have to move their attention away from their work to the application, it takes time for them to get back to where they were in their work.
- 父親から連絡を受けた大阪の朝日放送が撮影写真の解析を、東海大学情報技術センターとコニカの共同作業によっておこなった。
- Osaka Asahi Broadcasting Corporation, which was reported by the father, worked together with Tokai University Information Center and Konica to analyze the photographs.
- 中間素材の段階までに炊く、蒸す、まぜる、練るなどの作業があり、そのひとつでもゆるがせにするとおいしい菓子はできない。
- Prepared as an intermediate ingredient, there are some processes to be cooked, steamed, mixed and kneaded, and skipping even only one of the processes may result in a poorer tasting confectionary.
- この作業のため爪掻本綴織の職人は手を丁寧に手入れしては利き手の爪を伸ばし、それぞれヤスリで独自の刻み目をつけている。
- Because of this work, the weavers of the tsumekaki hon tsurezure ori take good care of their hands, and let the fingernails of their dominant hand grow long, and shave them jaggedly with a file.
- 洗っている間にも米は必要な水分を吸収しはじめており、「第二の精米作業」と言われるほどに、細心の注意を払う工程である。
- Even while washing rice, rice begins to absorb moisture and this step requires utmost attention as seen from the fact that it is called the 'second rice washing stage.'
- 現在、市販されている着物や帯に施されているもののほとんどは機械刺繍であり、手作業による日本刺繍はとても貴重で珍しい。
- At present, Japanese traditional clothes and sashes sold on the market are mostly embroidered mechanically, so nihon shishu, being embroidered by hand, is quite precious and rare.
- 一般的に、1つの集落では同時期に同じ農作業が重なってしまうため、効率の悪い「小型」の方が集落全体での共有化が難しい。
- Generally, 'small' machines, which are less effective, are more difficult to share because every farmer in a village starts the same farm operation at the same time.
- 他に、後日、補筆・清書作業を行うことを考慮し、そのための参考内容を調達の容易な紙背を利用して執筆した文書などがある。
- Besides these, there are monjo composed of casual references written on the back side of used paper (which was relatively easy to procure), to be turned later into a fuller version with new parts or from which a fair copy could be made.
- 『校異源氏物語』およびこれを元にした『源氏物語大成 校異篇』ではこの補訂作業の内容はほとんど明らかにはされていない。
- The details of these revisions are mostly left unclear in both the 'Koi Genji monogatari' and the 'Genji Monogatari taisei Koi hen,' which was based on the former.
- 法第六十五条第一項又は第五項の規定により行われる作業環境測定の結果及びその結果の評価に基づく対策の樹立に関すること。
- Matters relating to the results of working environment measurement to be made pursuant to the provision of paragraph (1) or paragraph (5) of Article 65 of the Act and the establishment of necessary measures based on the evaluation of the measurement results.
- 事業者は、第一項の作業計画を定めたときは、前項の規定により示される事項について関係労働者に周知させなければならない。
- The employer shall, when having established the work plan set forth in paragraph (1), make the matters described pursuant to the provision of the preceding paragraph known to the workers concerned.
- 原動機を止め、かつ、停止の状態を保持するためのブレーキを確実にかける等の高所作業車の逸走を防止する措置を講ずること。
- To stop a prime mover and take measures of setting the brake securely to keep the machine in stopped condition, etc., in order to prevent a vehicle for work at height from breaking into a run.
- 事業者は、乾燥設備を使用して作業を行なうときは、爆発又は火災を防止するため、次に定めるところによらなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work using an industrial dryer, in order to prevent an explosion or fire, comply with the following provisions:
- 前項の作業に従事する労働者は、タイヤの種類に応じて空気の圧力を適正に調節し、及び同項の器具を使用しなければならない。
- The worker engaging in the work set forth the preceding paragraph shall adjust air pressure appropriately corresponding to the type of tire and use the appliances set forth in the same paragraph.
- ずい道支保工の補強作業又は補修作業が行なわれている箇所で、落盤又は肌落ちにより労働者に危険を及ぼすおそれのあるところ
- Places where the work to reinforcing or repairing tunnel shoring is being carried out and where it is liable to cause dangers to workers due to cave-in or falling of rocks.
- 恐ろしく並んだ瓶や試験管と純然たる塩酸の刺激臭により、彼が一日、彼にとって大切な化学の作業をしていたことがわかった。
- A formidable array of bottles and test-tubes, with the pungent cleanly smell of hydrochloric acid, told me that he had spent his day in the chemical work which was so dear to him.
- その人は、Macsyma の作業をしてるある人に、助けてくれってメールを出したら、数時間たって別の人から返事がきた。
- He sent to one of the people working on it a request for some help, and he got an answer a few hours later from somebody else.
- このエレベーターは終電〜初電の間保守作業等による停電のためご使用できない場合がありますのでご利用の際はご注意下さい。
- This elevator undergoes maintenance during the hours between the last train and first train and is not available for use at that time. Please be mindful of this when using the elevator.
- 1階には船揚場、物置、作業場があり、出漁の準備、漁具の手入れ、魚干物の乾場や農産物の置き場などと幅広く活用されている。
- Provided with a non-sea area where a boat is to be placed, a storage room and a working space, the first floor is used for various purposes, such as for maintaining fishing gear, for drying fish and for storing agricultural products.
- 特に通夜は急に執り行われることが多いため、参加する姿勢が大事と考える人もいる(仕事帰りなどで作業服しかない場合など)。
- Moreover, since Tsuya are suddenly conducted in many cases, some consider it important to take a positive attitude to attend the Tsuya (for instance, where only a work uniform is available when on the way home from work).
- 作業としては、まず酛桶(もとおけ)と呼ばれる高さ1mほどの桶もしくはタンクに、麹と冷たい水を入れ、それらをよく混ぜる。
- The work begins with a process to put koji and cold water into a tub or a tank, which is called motooke, about one meter high and mixing them well.
- さまざまな寄せの方法があるが、典型的な例として、桶の中の豆乳をにがりと反応させながら、櫂で中心に「寄せる」作業を行う。
- There are various methods of yose, but a typical method is to do work of 'gathering' ('yoseru' in Japanese) toward the center with a kai while making the soy milk in the pail react with the bittern.
- 農作業、伝統芸能、祭、剣道などでのかぶり物、鉢巻、目隠し、汗ぬぐいなどとして、あるいは布巾として今なお利用されている。
- Tenugui is used as a head covering, hachimaki (headband), blindfold, or for wiping away sweat in farm work, traditional performing arts, festivals, or the Japanese art of fencing, or dish towel.
- 江戸後期には彰孝館総裁の立原翠軒により、寛政11年(1799年)の光圀百年忌に備えた刊行のため、校訂作業が進められた。
- During the late Edo period, TACHIHARA Suiken, the president of Shokokan, promoted revising the book to publish it on the one hundredth anniversary of the death of Mitsukuni in 1799.
- 主に東北・北海道地方において、12月12日(一部で1月12日)には山林での作業を一切行わない林業者の慣習が残っている。
- Mainly in Tohoku and Hokkaido regions, there is a remaining forestry custom in which no one works in the mountain and woods on December 12 (or on January 12 in some regions).
- 事業者は、掘削、採石、荷役、伐木等の業務における作業方法から生ずる危険を防止するため必要な措置を講じなければならない。
- The employer shall take necessary measures for preventing any dangers arising from the following working methods: excavation, quarrying, cargo handling, lumbering, etc.
- 事業者は、プレス等を用いて作業を行うときには、その日の作業を開始する前に、次の事項について点検を行わなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work using press, etc., check the following matters before commencing the work for the day:
- 事業者は、構内運搬車を用いて作業を行うときは、その日の作業を開始する前に、次の事項について点検を行わなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work using an in-yard transporting vehicle, check the following matters before commencing the work for the day:
- 事業者は、貨物自動車を用いて作業を行うときは、その日の作業を開始する前に、次の事項について点検を行わなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work using a truck, check the following matters before commencing the work for the day:
- 事業者は、コンベヤーを用いて作業を行うときは、その日の作業を開始する前に、次の事項について点検を行わなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work using a conveyor, check the following matters before commencing the work for the day:
- 事業者は、強烈な騒音を発する屋内作業場においては、その伝ぱを防ぐため、隔壁を設ける等必要な措置を講じなければならない。
- The employer shall, in an indoor workshop sending extreme noise, take necessary measures of providing partition, etc., in order to prevent the noise from being propagated.
- ウィキメディア・プロジェクトを選択する (「Incubator」オプションは全般的な作業を行う利用者のためのものです)
- Select the Wikimedia project (Incubator option is for users who do general work)
- あなたの仕事が、電話サポートなどの、ほどほどに断続的なものなら、あなたがこなすことのできる優先度の低い作業を申し出る…
- If your work is moderately periodic, such as phone support, suggest some low-priority tasks you could soak up...
- 著しく高濃度の劣化ウランが存在する地域では、除染作業が完了するまで立ち入り禁止区域が設定される必要があるかもしれない。
- Areas with very high concentrations of depleted uranium may need to be cordoned off until they are cleaned up.
- また泡立った呉から取った豆乳もホイップ状の泡に包まれてしまうので、まともににがりを打ち、寄せの作業をすることが出来ない。
- Additionally, since the soy milk extracted from the foamed go is covered with foam in a whipped state, it's impossible to add bittern and properly do the work of yose.
- 賭け事などで期待値を高め、遊興にメリハリを付け作業対効果を簡単に上げる為や、難しい手(役)を作った事に対する祝意である。
- In gambling and related activities, shugi refers to increasing the returns to make it more exciting, or to money given to congratulate a making a difficult hand.
- なお現在の包丁や鎌には、手を保護し作業効率をあげる上で柄が付けられているが、石包丁では柄が取り付けられることは無かった。
- Although knives and sickles today are equipped with handle for the purpose of protecting hands and improving work efficiency, ishi-bocho was not equipped with handle.
- 突然の召集に素早く応じられるように、農作業をしている時も、常に槍と鎧を田畑の傍らに置いていたため、一領具足と呼称された。
- To respond a sudden call-up without delay, they always carried their spear and armor during their farm working, thus they called Ichiryo gusoku.
- 重量物を取り扱う業務、腰部に過度の負担を与える不自然な作業姿勢により行う業務その他腰部に過度の負担のかかる業務による腰痛
- Low back pain due to jobs to handle heavy objects, those done in unnatural postures or others which involve excessive tension to low back
- 厚生労働大臣は、第一項の規定による作業環境測定の適切かつ有効な実施を図るため必要な作業環境測定指針を公表するものとする。
- The Minister of Health, Labour and Welfare shall make public the guidelines for working environment measurement necessary for ensuring the appropriate and effective implementation of the working environment measurement under the provisions of paragraph (1).
- 法第六十五条第五項の規定による指示は、作業環境測定を実施すべき作業場その他必要な事項を記載した文書により行うものとする。
- Instructions pursuant to the provision of paragraph (5) of Article 65 of the Act shall be given in writing, indicating workshop where working environment measurement is to be performed and other necessary matters.
- 事業者は、不整地運搬車を用いて作業を行うときは、その日の作業を開始する前に、次の事項について点検を行わなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work using a transporting vehicle on a rough terrain, check the following matters before commencing the work for the day:
- 事業者は、軌道装置を用いて作業を行なうときは、その日の作業を開始する前に、次の事項について点検を行なわなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work using railway equipment, check the following matters before commencing the work for the day:
- 事業者は、ガス集合溶接装置を用いて金属の溶接、溶断又は加熱の作業を行なうときは、次に定めるところによらなければならない。
- The employer shall, when carrying out welding, cutting or heating of metal using the gas welding equipment using manifold, comply with the following provisions:
- 前項の作業に従事する労働者は、ばく露甲板と船倉との間を通行するときは、同項の通行するための設備を使用しなければならない。
- The worker engaging in the work set forth in the preceding paragraph shall use the facilities for passage set forth in the same paragraph when passing between the exposed deck and the hold.
- 事業者は、伐木の作業を行なうときは、伐倒について一定の合図を定め、当該作業に関係がある労働者に周知させなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work of tree felling, set fixed signals for felling and make them known to the workers concerned with the said work.
- 事業者は、高さが二メートル以上の箇所で作業を行なうときは、当該作業を安全に行なうため必要な照度を保持しなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work at a place having a height of 2 m or more, maintain necessary illumination for carrying out the said work safely.
- 事業者は、作業構台については、著しいねじれ、たわみ等が生ずるおそれのない丈夫な構造のものでなければ、使用してはならない。
- The employer shall, as regards the working platforms, not use unless they are of sound structure not causing marked twist, strain, etc.
- 事業者は、第五百八十九条第一号の坑内の作業場について、一月以内ごとに一回、定期に、炭酸ガス濃度を測定しなければならない。
- The employer shall, as regards a workshop in pit set forth in item (i) of Article 589, measure concentration of carbon dioxide gas, periodically once every period within a month.
- 自動的にバージョン [%s] にアップデートするか、パッケージをダウンロードして手作業でインストールすることができます:
- You can update to version [%s] automatically or download the package and install it manually:
- 契約労働者は屋外での作業に適していますが、屋内での作業には不向きです。昇進や教育を通して自由入植者になることがあります。
- The Indentured Servant is well suited for outdoor work, but less suited for indoor work. He may become a Free Colonist through promotion or education.
- ―― Linux コミュニティはむしろ、いろんな作業やアプローチが渦を巻く、でかい騒がしいバザールに似ているみたいだった
- ;rather, the Linux community seemed to resemble a great babbling bazaar of differing agendas and approaches
- そしてかれは、共同開発者の基盤をうまく育てて、インターネットでうまく共同作業をする点で、ほかのだれよりも上をいっていた。
- Because he cultivated his base of co-developers and leveraged the Internet for collaboration harder than anyone else,
- 実際問題として、デバッガたちの作業重複によって生じる理論的な無駄は、Linux の世界ではほとんど問題にされないようだ。
- In practice, the theoretical loss of efficiency due to duplication of work by debuggers almost never seems to be an issue in the Linux world.
- 完全なシステムをディストリビューションとして「インストールすればすぐ使える」というレベルにまでするのも大変な作業でした。
- Integrating a complete system as a distribution that would work ``out of the box'' was a big job, too.
- ロイドは、長々と作業しつづけた後、その緊迫状態が心身ともに耐えがたいほどのものになったとき、奇妙な方法で気晴らしをした。
- Lloyd Inwood, after prolonged and unintermittent application, when the tension upon his mind and body became too great to bear, had a strange way of obtaining relief.
- 1940年頃から、女性が家の外で作業するときに下半身を覆う服として、もんぺが政府から推奨される機会は、徐々に増えていった。
- From around 1940, the government more frequently encouraged women to wear Monpe as a garment for the lower half of the body for outdoor work.
- ただし、以上のうちで律令の研究といえるものは「古記」のみで、他は条文の解釈を公的に確定する作業であったというべきであろう。
- However, among the above, only the 'Koki' can be referred to as being research on ritsuryo, while others were acts of publicly deciding on the interpretation of the text.
- 同様に、農奴の保有地と自由農民の保有地の割合には地域差が大きく、領地での農作業に係る賃金・労役への依存度を大きく左右した。
- Likewise, the ratio of the serfs' lands and the free farmers' lands largely varied in each region and thus the dependency on the wage and labor services concerned with the agricultural work in the lands also largely varied.
- 人民を地域により編成するという作業はほぼ完了し、692年(持統2)には、庚寅年籍に基づく口分田の班給が、畿内で開始された。
- Organizing people according to area was nearly complete, and in the year 692, kubunden (farm land given to each farmer in the Ritsuryo system) began to be distributed in the Kinai region on the basis of Koin no Nenjaku.
- その際には「作物の消息を知らせるように」との書状を出しており、法華寺での作業から離れられず、報告を要求する様子が伺われる。
- At that time, he sent the letter for asking 'let me know the crop condition,' and this shows that he asked for the report about crops, because he was not able to leave the job in Hokke-ji Temple.
- 大島は、公権力の干渉を避けるため日仏合作という形を取り、撮影済みのフィルムをフランスへ直送して現像と編集の作業を行なった。
- In order to avoid interference with official authorities, Oshima adopted a style of co-production with Japan and France and sent an exposed film directly to France to have it developed and edited.
- 大森家の屏風に霧を吹き一枚々剥がし乾燥させ読み取る作業の中から、佐賀の乱の江藤新平手配書が屏風の下張りの中から見つかった。
- By the process of spraying folding screens of the Omori family with water, taking off sheets on the screens one by one, and drying them to read, a wanted poster of Shinpei ETO during the Saga War was found in the underlining of the folding screen.
- 近年では、油圧式で強く腕力を要しないものも増えてきたが、ワイヤーなどで乗務員の人力に頼るものも多く、意外な肉体作業である。
- In recent years, the number of hydraulic doors, that do not need much human power, has been increasing, but there are still quit a few taxis with a human-powered doors using a wire or similar device, which means that this task for the taxi drivers is surprisingly heavy physical work.
- 当該請負人の労働者の行う作業及び当該労働者以外の者の行う作業によつて生ずる法第十五条第一項の労働災害に係る危険の有無の確認
- To check on the presence of dangers pertaining to industrial accidents set forth in paragraph (1) of Article 15 of the Act occurring due to the work carried out by the said sub-contractor's workers and the work carried out by persons other than the said workers.
- 当該請負人がその仕事の一部を他の請負人に請け負わせている場合における当該他の請負人の安全衛生責任者との作業間の連絡及び調整
- In the case where the said sub-contractor gives a contract of part of the work to a further sub-contractor, to liaise and coordinate with the safety and health controller of said further sub-contractor.
- 事業者は、フオークリフトを用いて作業を行うときは、その日の作業を開始する前に、次の事項について点検を行わなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work using a forklift, check the following matters before commencing the work for the day:
- 当該車両系建設機械の構造及び材料に応じて定められた負荷させることができる最大の荷重を超える荷重を掛けて作業を行わないこと。
- Not to apply the load exceeds the maximum load established corresponding to the structure and material of the said vehicle type construction machine.
- 事業者は、アセチレン溶接装置を用いて金属の溶接、溶断又は加熱の作業を行なうときは、次に定めるところによらなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work welding, cutting or heating of metals using acetylene welding equipment, comply with the following provisions:
- 事業者は、作業場の床面については、つまづき、すべり等の危険のないものとし、かつ、これを安全な状態に保持しなければならない。
- The employer shall ensure that the floor surface of a workshop is in a condition that causes no stumbling, slips or other dangers, and shall maintain the said floor surface in a safe condition.
- 事業者は、前条の屋内作業場の気温が十度以下であるときは、換気に際し、労働者を毎秒一メートル以上の気流にさらしてはならない。
- The employer shall, when the atmospheric temperature of the indoor workshop in the preceding Article is 10 ºC or lower, ensure that workers are not exposed to an air current of 1 m/sec or more in the process of ventilation.
- あなたはインターウィキ用接頭辞を編集しようとしています。この作業によりすでに存在しているリンクを破壊する可能性があります。
- You are editing an interwiki prefix.Remember that this can break existing links.
- 軽犯罪者は屋外での作業に適していますが、屋内での作業には適していません。昇進や教育を通して契約労働者になることがあります。
- The Petty Criminal is suited for outdoor work, but unsuited for indoor work. He may become an Indentured Servant through promotion or education.
- translatewiki.net は、良質な結果を得ながら、翻訳作業を高速化するための、複数の支援技術を使用しています。
- Translatewiki.net is using multiple assistive technologies to speed up translation work while producing better results.
- 科学の作業の大部分は、こうした予測の検証を実施し、次に理論的モデルの諸側面を確証し、誤差や偏差や矛盾等々を発見することだ。
- Most of the work of science consists of carrying out such tests of predictions and then confirming aspects of the theoretical model or discovering errors, anomalies, inconsistencies, and so on.
- 細部まで公開してあるので、ほかの科学者やエンジニアたちもわれわれの作業をレビューし、再現し、さらに発展させることもできる。
- We have published its details so that other scientists and engineers can review, reproduce, and build on our work.
- 問題の深みまで至り、そのソフトを問題なく動作させるために、 ユーザは電子メールで互いに会話をしながら一緒に作業するのです。
- Users work together, conversing by email, to get to the bottom of a problem and make the software work trouble-free.
- 所有権を獲得する第三の方法は、そのソフトに作業が必要だとみてとって、しかももとの所有者が消えたか興味を失ったかしたときだ。
- The third way to acquire ownership of a project is to observe that it needs work and the owner has disappeared or lost interest.
- 方向性を決める決断をする権利を持ってはいるけれど、かれは実際問題として、全体の評判の一部を他人の作業と交換にゆずりわたす。
- Though he has the right to make binding decisions, he in effect trades away shares of the total reputation return in exchange for others' work.
- イーターが引き受けるいかなる工作業務の権利を侵さずに、接受機構は合意できる建設地の工作業務(機械、電気、電子)を提供する。
- Without prejudice to any workshop services which ITER may undertake, the Host Organization shall provide such site workshop services (mechanical, electrical and electronics) as may be agreed.
- 音響−作業位置及び他の指定位置における機械騒音の放射音圧レベルの測定方法−第1部:反射面上の準自由音場における実用測定方法
- Acoustics−Noise emitted by machinery and equipment−Measurement of emission sound pressure levels at a work station and at other specified positions−Engineering method in an essentially free field over a reflecting plane
- 受刑者には、矯正処遇として、第九十二条又は第九十三条に規定する作業を行わせ、並びに第百三条及び第百四条に規定する指導を行う。
- As correctional treatment, the work prescribed in Article 92 or 93 shall be assigned to sentenced persons, and the guidance prescribed in Articles 103 and 104 shall be given to them.
- 一方村落では材料のススキ・チガヤ・稲藁などの入手が容易であり、農閑期に共同作業で材料の入手と屋根の補修を行なうことができた。
- On the other hand, it was easier to obtain the material such as Japanese pampas grass, cogon or rice straw in villages and it was possible to jointly gather these materials and repair roofs during the agricultural off-season.
- 上記のような調査に基づいて、江戸時代末に行われた天皇陵比定作業においては、天武天皇および持統天皇の合同陵であると誤認された。
- Based on the research mentioned above, the Tenno-ryou-hitei work project at the end of the Edo period mistakenly concluded that it was a joint Mausoleum of Emperor Temmu and Emperor Jito.
- この作業は、中国では皇帝名で行われることが多く、編入される書物の基準が厳格で、基準外のものは「蔵外(ぞうがい)」と称された。
- These works were often implemented by order of the Emperor in China, where they set a tough standard to incorporate scriptures so that the scriptures that were not of the standard were called 'Zougai (蔵外).'
- 「しばらく」と言っても数時間単位で済む作業ではなく、摩擦熱が放散しきって完全に米が落ち着くまで通常3週間から4週間はかかる。
- Even if we say 'for a while,' this work cannot be completed within several hours, it takes usually three to four weeks until heat caused by friction is totally radiated and the rice settles down.
- その後政府の強硬姿勢は、頃まで続いたが、税収の見込みがつくようになると徐々に緩和されていき、に耕地宅地の改正作業が完了した。
- The hardline stance of the government continued through 1878; but the strict stance was gradually eased as the government was able to have the prospect of receiving revenue from tax and the work of reformation of arable land and the residential land was completed in 1880.
- 6世紀後半敏達天皇の代、農夫であった父親が農作業の途中落ちてきた雷の命を助け、その結果、強力(ごうりき)の子として生まれた。
- During the reign of Emperor Bidatsu in the latter half of the 6th century, he was born as a powerful baby as a result of his farmer father saving the life of a lightning spirit who had fallen during his farming work.
- 農作業に従事しているために、身体壮健なものが多く、また集団行動の適性も高かったため、兵士として高い水準にあったと考えられる。
- As they were engaged in farm working, many of them were robust and had aptitude for group work, accordingly they were considered to have been high-leveled soldiers.
- 特定化学物質及び四アルキル鉛等作業主任者技能講習、鉛作業主任者技能講習、有機溶剤作業主任者技能講習及び石綿作業主任者技能講習
- Skill training courses for operations chiefs of the work for handling specified chemical substances and tetra-alkyl lead, etc.; that for operations chiefs of the work for handling lead; that for operations chiefs of the work for handling organic solvents; and that for operations chiefs of the work for handling asbestos
- 建築物(前号の作業を行なうものに限る。)の各階の平面図及び断面図並びにその内部の主要な機械等の配置及び概要を示す書面又は図面
- Floor plans and sectional plans of respective floors of each building (limited to the one where the work set forth in the preceding item is carried out) and documents or drawings describing the arrangement and outlines of major machines on the respective floors.
- 法別表第十八第二号に掲げるプレス機械作業主任者技能講習を修了した者で、動力プレスによる作業に十年以上従事した経験を有するもの
- A person who has completed the skill training course for operations chief of press machine listed in item (2) of Appended Table 18 of the Act and who has experiences having engaged in the work using a power press for 10 years or longer.
- 事業者は、採石作業を行なうときは、地山の崩壊又は土石の落下による労働者の危険を防止するため、次の措置を講じなければならない。
- The employer shall, when carrying out a quarrying work, take the following measures for preventing dangers to workers due to collapse of the natural ground or fallen earth and rocks:
- 陸上における通路及び作業場所で、ぐう角、橋又は船きよのこう門をこえる歩道等の危険な部分には、適当な囲い、さく等を設けること。
- To provide an appropriate enclosure, railing, etc., for dangerous parts of passages and workshop on shore, such as angular corner, bridges, and footpaths over the lock gate of a dock.
- 事業者は、はい付け又ははいくずしの作業を行なう場所については、当該作業を安全に行なうため必要な照度を保持しなければならない。
- The employer shall, as regards a place where carrying out the work making or breaking cargo piles, maintain necessary illumination for carrying out the said work safely.
- 揚貨装置のブームの起伏の作業が行なわれている場合において、当該ブームが倒れることにより労働者に危険を及ぼすおそれのあるところ
- Places where the work raising or lowering the boom of cargo lifting appliance is carried out, and where is liable to cause dangers to workers due to a fallen boom.
- 特定元方事業者は、法第三十条第一項第三号の規定による巡視については、毎作業日に少なくとも一回、これを行なわなければならない。
- The specified principal employer shall, as regards the inspection tours pursuant to the provision of item (iii) of paragraph (1) of Article 30 of the Act, carry out such tours at least once every working day.
- こうした本の翻訳者や編集者は、自分たちの作業は日本で刊行されているロマンアルバムやアニメ専門本に相当するものだと考えていた。
- Translators and compilers of these books considered their work the American equivalents of roman albums and other anime specialty books that were being published in Japan.
- ユーザーは自分の作業をできるだけ手早く片付けたいと思っていて、アプリケーションはたんにその助けとなる道具であるにすぎません。
- They want to get their work done as quickly and easily as possible, and the application is simply a tool aiding that.
- ジャーナリストも、絶対に信じようとはせず、その話全体に山ほど嘲笑を投げつけるという簡単な作業に、編集者とともにとりかかった。
- The Journalist too, would not believe at any price, and joined the Editor in the easy work of heaping ridicule on the whole thing.
- 経済的に向上するに従って、住宅の質も次第に上がり、土間を台所や作業場などに使い、床を造り食事や就寝に使う部屋が造られていった。
- Corresponding to economic advancement, the quality of these houses had been improved gradually: Dirt floors came to be used only for kitchens and workspaces, and raised floors were built for rooms for eating food and for sleeping.
- 割水(わりみず)とは、貯蔵・熟成のための貯蔵タンクから出された酒へ、出荷の直前に水を、より正確には酒造用水を加える作業をいう。
- Warimizu means adding water, to be more precise, shuzo yosui to sake, that was taken out of the storage tank used for storing and maturing, immediately before shipment.
- 東坡肉では肉を煮る他に揚げる・蒸す作業を加えることが多いが、角煮ではどちらか片方あるいは双方の作業を省いて仕上げることが多い。
- Though meat in Dong Po Rou is often fried and steamed after stewing, that in Kakuni is often finished omitting frying or steaming, or both.
- この両者の作業はいずれも乱れた状況にあった『源氏物語』の本文を正そうとするものであったが、その結果は若干異なったものとなった。
- Both efforts were made to set the disturbed text in the 'The Tale of Genji' in the right order, but the results turned out to be slightly different.
- 事業者は、シヨベルローダー等を用いて作業を行うときは、その日の作業を開始する前に、次の事項について点検を行わなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work using a shovel-loader, etc., check the following matters before commencing the work for the day:
- 前項の作業に従事する労働者は、床面と荷台上の荷の上面との間を昇降するときは、同項の昇降するための設備を使用しなければならない。
- The worker engaging in the work set forth in the preceding paragraph shall, when going up and down between the floor surface and the upper surface of the cargoes on the loading platform, use the equipment for raising and lowering set forth in the preceding paragraph.
- ロープ解きの作業及びシート外しの作業を行うときは、荷台上の荷の落下の危険がないことを確認した後に当該作業の着手を指示すること。
- When carrying out the work unroping or unsheeting, to instruct the commencement of the said work after having confirmed that there is no dangers of falling cargoes from a loading platform.
- When carrying out unroping operations and unsheeting, to instruct the commencement of the said operation after having confirmed that there is no danger that cargo on the vehicle platform may fall off.
- 前二項の規定は、修理、変更等臨時の作業を行う場合において、爆発又は火災の危険が生ずるおそれのない措置を講ずるときは適用しない。
- The provisions of the two preceding paragraphs shall not apply to the case of carrying out the temporary work such as repairing and altering, and when taking measures, which is unlikely to cause dangers of an explosion or fire.
- これらの物の安全な取扱いの方法を定めて、当該作業に従事する労働者に周知させ、作業の実施について当該取扱いの方法によらせること。
- To determine the method of safe handling of the said substances and make them known to the worker engaging in the said work, and have them follow the said method in carrying out the work.
- 事業者は、機械集材装置又は運材索道を設置しようとするときは、あらかじめ、林業架線作業主任者に、次の事項を示さなければならない。
- The employer shall, when intending to install a skyline logging cable crane or logging cableway, notify in advance an operations chief of forestry cableway of the following matters:
- 事業者は、令第六条第十六号の作業を行うときは、あらかじめ、作業計画を定め、かつ、当該作業計画により作業を行わなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work set forth in item (xvi) of Article 6 of the Order, establish in advance a work plan and carry out the work by the said work plan.
- 事業者は、作業の性質上給湿を行なうときは、有害にならない限度においてこれを行い、かつ、噴霧には清浄な水を用いなければならない。
- The employer shall, when performing humidification due to the nature of the work, make within the extent that it is not harmful, and use that clean water for atomizing.
- それは別に、信念とか信仰の問題ではなくて、いろんな種類のマシンを持っているから(Alphaとインテル)、その全部で作業したい。
- And the reason I prefer free software is not actually anything religious or anything like that: it's just that I have a lot of different machines, and I want to be able to work on them all.
- 一般に使われている間違った管理法により、各労働者が怠惰や非能率的作業をしなければ、労働者の利益を守ることができなくなっている。
- The defective systems of management which are in common use, and which make it necessary for each workman to soldier, or work slowly, in order that he may protect his own best interests.
- 近年では、上記の方法で出汁を取ることが長時間かかる作業であるという理由から、科学的に旨味成分だけを取り出したものが広まっている。
- Because the above-mentioned method of soup-stock extraction took too much time, the good-tasting ingredients in the raw materials have been extracted scientifically and resulted in popular products.
- 作業着にあたる安陀会(あんだえ)、普段着にあたる鬱多羅僧(うったらそう)、儀式・訪問着にあたる僧伽梨(そうぎゃり)の三枚がある。
- There are three types: Andae, which corresponds to working wear, uttaraso that corresponds to an everyday cloth, and sogyari that corresponds to a formal or visit cloth.
- 美術品の海外流出防止ということを第一義に、迅速に認定作業が進められたことも、特定分野に認定品が偏っていることの一因とされている。
- One of the reasons for such concentration of accreditation in some specific fields was that the accreditation work had been promptly conducted with the primary importance being given to the prevention of overseas outflow of art objects.
- その他に翻訳作業に関わった者は、巻頭に名前が出てくる石川玄常、『蘭学事始』に名前が出てくる烏山松圓、桐山正哲、嶺春泰などがいる。
- The other participants in the translation work were Genjo ISHIKAWA, whose name appeared in the preface of Kaitai Shinsho, as well as Shoen KARASUYAMA, whose name appeared in 'Rangaku Kotohajime,' Shotetsu KIRIYAMA, Shuntai MINE and so on.
- 元田は高崎正風・仙石政固らとともに編纂作業を行い1881年夏に一応の完成を見たものの、西洋の事例を取り上げるかで議論が分かれた。
- MOTODA began compiling with Masakaze TAKASAKI and Masakata SENGOKU and more or less finished in the summer of 1881, however, there was a debate whether to adopt cases from the West or not.
- 事業者は、当該事業場の労働者で、作業環境測定を実施している作業環境測定士であるものを衛生委員会の委員として指名することができる。
- The employer may designate as a member of the health committee a working environment measurement expert in charge of working environment measurement employed at the said workplace.
- 事業者は、ストラドルキヤリヤーを用いて作業を行うときは、その日の作業を開始する前に、次の事項について点検を行わなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work using a straddle carrier, check the following matters before commencing the work for the day:
- アーム、バケット等の作業装置に次のいずれにも該当するフック、シャックル等の金具その他のつり上げ用の器具を取り付けて使用するとき。
- When metal parts of a hook and a shackle or any other hoisting parts falling under all of following conditions are fitted to work device such as an arm and a bucket:
- 事業者は、建設工事の作業において使用するジャッキ式つり上げ機械については、次の要件に該当するものでなければ、使用してはならない。
- The employer shall not use jack-type lifting machine for construction work unless otherwise falling under the following requirements:
- 前四条の規定は、修理、変更等臨時の作業を行なう場合において、爆発又は火災の危険が生ずるおそれのない措置を講ずるときは適用しない。
- The provisions of the preceding four Articles shall not apply to the case of carrying out the temporary work such as repairing or altering, and when taking measures, which is unlikely to cause dangers of an explosion or fire.
- 労働者は、前項の作業において、活線作業用器具又は活線作業用装置の使用を事業者から命じられたときは、これを使用しなければならない。
- A worker shall, when having been instructed to use a live line work instrument or live line work equipment in the case set forth in the preceding paragraph, use it.
- 第百六十一条第四号から第十二号までに掲げる国内源泉所得のうち、その非居住者が国内において行う建設作業等に係る事業に帰せられるもの
- Domestic source income listed in Article 161(iv) to (xii), which is attributed to the business related to construction work, etc. that is conducted by the nonresident in Japan
- 第百三十八条第四号から第十一号までに掲げる国内源泉所得のうち、その外国法人が国内において行う建設作業等に係る事業に帰せられるもの
- Domestic source income listed in Article 138(iv) to (xi), which is attributed to the business involving construction work, etc. that is conducted by the foreign corporation in Japan
- 作業はベルギー王国の University of Leuven でおこなわれ、ベルギー王国の NFWO の支援の元で実施された。
- Work done at the University of Leuven, Belgium, and supported by the NFWO, Belgium.
- Scott Maxwellは、 GNUソフトウェアから「ファズ・バグズ(fuzz bugs)」 を根絶する作業を率いています。
- Scott Maxwell is leading an effort to eliminate 'fuzz bugs' from GNU software,
- 多くの生産的作業が労働時間外に、自分自身の場所でなされ得るとしても、同僚との社会的な相互関係から得る恩恵は大きいものがあります。
- While much productive work can be done on your own time, in your own place, there's a lot of benefit to social interaction with coworkers.
- ぼくはそういうコードを書く作業を始めていて、ぼくが住んでいる小さな町の名前をとってそれを仮に「マルヴァーン綱領」と名付けている。
- I have begun work on such a code, tentatively titled the 'Malvern Protocol' after the little town where I live.
- もし、上記の推論が正しいなら、それは次のように、作業員と管理者の最も重要な目標は組織における各個人の訓練と熟練ということになる。
- If the above reasoning is correct, it follows that the most important object of both the workmen and the management should be the training and development of each individual in the establishment,
- そしてその頃には、ぼくはどうせ別のマシンで作業してるほうが多くて、だからやがてあきらめて、もうそっちのスイッチは入れなくなった。
- And by that time I was mostly working on other machines anyway, so eventually I gave up and stopped ever turning it on again.
- 2001年2月の天井崩落防止工事に伴うカビの大量発生については、作業員が滅菌した防護服を着用していなかったことが原因とされている。
- The growth of a large amount of fungi associated with the works to prevent the collapse of the ceiling in February 2001 was reported to be caused by unsterilized preventive clothing of the workers.
- 同庁によれば、2007年2月15日までに南壁の朱雀がはぎ取られ、確認されている壁画のはぎ取り作業は(天井の天文図を除き)完了した。
- According to the Agency, Suzaku was cut out from the south wall by February 15, 2007, by which the removing work of all the mural paintings discovered was completed (except for the astronomical chart on the ceiling).
- 鎌倉時代中期頃まで、騎馬武者による個人戦を原則としたことから、足軽は従者や運搬などの兵站や土木作業に従事させられることが多かった。
- Until the mid-Kamakura period, the general practice of one-to-one combat between mounted warriors meant that it was often the case that ashigaru were engaged as servants and porters in fields such as logistics and construction.
- 磁気テープ、磁気ディスクその他これらに準ずる物に記録し、かつ、各作業場に労働者が当該記録の内容を常時確認できる機器を設置すること。
- To record such minutes on magnetic tape, magnetic disk or other equivalent, and provide appliances at each workplace such that the workers may check the content of the records at all times
- To record them on magnetic tape, magnetic disk or other equivalent, and provide appliances at each workplace such that the workers may check the content of the records at all times
- To record a notice on magnetic tapes, magnetic discs or other similar devices, and to install instrument in each workshop with which workers can see the said notice at any time.
- 1から4までに掲げるもののほか、これらの疾病に付随する疾病その他身体に過度の負担のかかる作業態様の業務に起因することの明らかな疾病
- In addition to the illness listed in (a) to (d) inclusive their annexed illness and other illness which clearly result from jobs executed in ways which involve excessive tension to the body
- 事業者は、前条の作業を行うときは、随時、作業箇所及びその周辺における引火性の物の蒸気又は可燃性ガスの濃度を測定しなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work set forth in the preceding Article, have the vapor of inflammable substances or the concentration of combustible gas at the work place and its surrounding measured as needed.
- 事業者は、令第六条第二号の作業については、ガス溶接作業主任者免許を有する者のうちから、ガス溶接作業主任者を選任しなければならない。
- The employer shall, as regards the work set forth in item (ii) of Article 6 of the Order, appoint an operations chief of gas welding from persons who have the license operations chief of gas welding.
- 事業者は、明り掘削の作業を行なうときは、地山の崩壊又は土石の落下による労働者の危険を防止するため、次の措置を講じなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work of open-cut excavation, take the following measures to prevent workers from dangers due to collapse of natural ground or fallen earth and rocks:
- 事業者は、令第六条第十二号の作業については、はい作業主任者技能講習を修了した者のうちから、はい作業主任者を選任しなければならない。
- The employer shall, as regards the work set forth in item (xii) of Article 6 of the Order, appoint an operations chief of cargo piling from the persons who have completed the skill training course for operations chief of cargo piling.
- 事業者は、令第六条第三号の作業については、林業架線作業主任者免許を受けた者のうちから、林業架線作業主任者を選任しなければならない。
- The employer shall, as regards the work set forth in item (iii) of Article 6 of the Order, appoint an operations chief of forestry cableway from the persons who have obtained the license for operations chief of forestry cableway.
- 事業者は、令第六条第十五号の二の作業を行うときは、あらかじめ、作業計画を定め、かつ、当該作業計画により作業を行わなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work set forth in item (xv)-2 of Article 6 of the Order, establish in advance a work plan and carry out the work by the said work plan.
- 事業者は、令第六条第十五号の三の作業を行うときは、あらかじめ、作業計画を定め、かつ、当該作業計画により作業を行わなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work set forth in item (xv)-3 of Article 6 of the Order, establish in advance a work plan and carry out the work by the said work plan.
- 事業者は、足場(一側足場を除く。)における高さ二メートル以上の作業場所には、次に定めるところにより、作業床を設けなければならない。
- The employer shall provide a work place on scaffolding (excluding single-row scaffolding) having a height of 2 m or more with a working floor as prescribed in the followings:
- 事業者は、足場の組立て等作業主任者に、次の事項を行なわせなければならない。ただし、解体の作業のときは、第一号の規定は、適用しない。
- The employer shall have an operations chief of assembling, etc., of scaffolding carry out the following matters. However, the provisions of item (i) shall not apply to the work of dismantling:
- 第一項第二号の規定は、作業の必要上同号の規定により難い部分がある場合において、二本組等により当該部分を補強したときは、適用しない。
- The provision of item (ii) of paragraph (1) shall not apply to the case that it is difficult to comply with the said provisions due to necessity of works and when the said portions are reinforced with two steel pipes combined, etc.
- 事業者は、第五百八十九条第二号の坑内の作業場について、半月以内ごとに一回、定期に、当該作業場における気温を測定しなければならない。
- The employer shall, as regards a workshop in pit set forth in item (ii) of Article 589, measure the atmospheric temperature, in the said workshop, periodically once every period within half month.
- このあいだに、だれかが実は自分はそのプロジェクトで作業を続けるんだけど、と申し出れば、その人たちの申し立てが優先されることになる。
- In this interval, if someone else announces that they have been actually working on the project, their claim trumps yours.
- 生存問題がない以上、評判の向上が作業をつき動かす目標となり、それは雑誌などのメディアを通じて新しいアイデアと研究の共有を奨励する。
- In the absence of survival issues, reputation enhancement becomes the driving goal, which encourages sharing of new ideas and research through journals and other media.
- そこでは極めて少額の財産以上の財産を所有することや、手作業で稼ぐ以外の所得があることは、多数者の目からは破廉恥なことになるのです。
- and it may become infamous in the eyes of the majority to possess more property than some very small amount, or any income not earned by manual labour.
- 電気事業の用に供する電線路に関する工事の施行のため必要な資材若しくは車両の置場、土石の捨場、作業場、架線のためのやぐら又は索道の設置
- Establish a site for storing materials or parking vehicles, an earth dumping site, a work yard, or a tower or cableway for stringing, all of which are required to implement a construction project concerning Electric Lines to be used for an Electricity Business.
- 同年2月、石室と保存施設との間の取合部(とりあいぶ)と呼ばれる部分の天井崩落防止作業を行った際、作業員が防護服を着用せずに入室した。
- In February in the same year, when the work to prevent the fall-off of the ceiling was done in the space called 'Toriaibu' between the stone chamber and the conservation facility, staff entered the chamber without any protective clothing.
- 単に高所作業を行うだけでなく、設置場所の状態や作業性、足場解体時の効率など、その場に応じて的確に判断して組み立てることが求められる。
- Besides working simply in high places, ashibatobi is required to assemble scaffolds based on proper judgment of the condition or the workability in the area and the efficiency at the time of disassembling depending on the various situations.
- その為、携帯性が良く朴の葉と酢飯の殺菌効果で日持ちし、また近隣との作業の助け合いでまかないにも便利な朴葉寿司が広まったと考えられる。
- Hoba-zushi is not only good for being carried and preserved because leaves of magnolia and vinegar rice have antibiotic effects but also convenient as a meal served when neighbors gather to work, therefore, it is considered that Hoba-zushi spread among the people.
- 元々中国と西欧とでは法に対する観念が全く異なる上に、国際関係についての考え方も大きく違っているため、その作業には大きな困難を伴った。
- The work involved large difficulties because concept of law was completely different between China and western countries, and there was a big difference in the way of thinking about international relations.
- 不動倉(ふどうそう)とは、律令制においてイネ穀を収納した正倉が満載となった後に、国司・郡司による検封作業を経て封印された倉庫のこと。
- Fudoso warehouse was a warehouse which was sealed after being examined of its degree of sealing by the provincial governor and the local official after the content of shoso (warehouse) became full in the ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code).
- この間も律令の不具合を修正する格式や律令本体の改訂作業は、藤原不比等らを中心に続けられており、後の養老律令制定につながることになる。
- During this period, the amendments and enforcement of Ritsuryo as well as the revision of Ritsuryo itself were carried out by a group led by FUJIWARA no Fuhito, and this led to the establishment of Yoro Ritsuryo Code at the later stage.
- 判元見届(はんもとみとどけ)とは、江戸時代に武家から末期養子の申請が出された際に江戸幕府から役人が派遣されて行われる確認作業のこと。
- Hanmoto Mitodoke was a term used to describe the act of confirmation by a government officer that was sent from the Edo bakufu, when a samurai family applied for matsugo-yoshi (adopting a son on the family head's deathbed).
- 作業環境測定 作業環境の実態をは握するため空気環境その他の作業環境について行うデザイン、サンプリング及び分析(解析を含む。)をいう。
- "working environment measurement" shall be defined as measurement design, sampling and analysis (including analytical research) carried out on the atmospheric environment and other working environments in order to grasp the actual conditions of the working environment.
- 事業者は、当該事業場の労働者で、作業環境測定を実施している作業環境測定士であるものを安全衛生委員会の委員として指名することができる。
- The employer may designate as a member of the health committee a working environment measurement expert in charge of working environment measurement employed at the said workplace.
- 前項の作業に従事する労働者は、同項本文の規定により安全に昇降するための設備等が設けられたときは、当該設備等を使用しなければならない。
- The worker engaging in the work set forth in the preceding paragraph shall use the facilities for safe ascending and descending when such facilities have been provided pursuant to the provision of the text of same paragraph.
- 事業者は、作業場に通ずる場所及び作業場内には、労働者が使用するための安全な通路を設け、かつ、これを常時有効に保持しなければならない。
- The employer shall provide places leading to a workshop and inside of the workshop with safe passages for workers, and maintain the said passages effectively at all times.
- 事業者は、第五百八十九条第三号の坑内の作業場について、半月以内ごとに一回、定期に、当該作業場における通気量を測定しなければならない。
- The employer shall, as regards a workshop in pit set forth in item (iii) of Article 589, measure ventilation volume in the said workshop, periodically once every period within half month.
- 航空機の構造が損傷を受けた事態(当該航空機の修理が第五条の六の表に掲げる作業の区分のうちの大修理又は小修理に該当しない場合を除く。)
- Any damage to the structure of the aircraft (except for the cases not to applicable to heavy repairing or light repairing listed in the table of Article 5-6)
- 私たちは今日作業の大半に Linux をベースとする GNU システムを使っており、またみなさんもそうして下さることを望んでいます。
- We use Linux-based GNU systems today for most of our work, and we hope you use them too.
- だれかが「おれはこの椅子一脚をつくる作業をしたんだし、こいつを持てるやつが一人しかいないんなら、それはおれだろう」と言ったとしたら、
- I somebody says: ``I did the work to make this one chair, and only one person can have this chair, it might as well me'',
- 懲役受刑者(刑事施設に収容されているものに限る。以下この節において同じ。)に行わせる作業は、懲役受刑者ごとに、刑事施設の長が指定する。
- The warden of the penal institution shall assign work to individual persons sentenced to imprisonment with work (limited to those committed to a penal institution; hereinafter the same shall apply in this Section).
- そのため、律令の編纂作業はその後も継続していき、最終的に701年の大宝律令によって、天武が企図した律令編纂事業が完成することとなった。
- Hence, the compilation of the code continued after its issuance, and the enterprise which had been undertaken by Emperor Tenmu was finalized with Taiho Ritsuryo Code in 701 at last.
- この時期には日本後紀の編纂作業にも従事しているが、能吏でなければ史書編纂に携わることはあり得ず、このことも古嗣の有能ぶりを示している。
- His involvement at that time in compiling Nihon Koki is proof of his high capability, since a noble could not become involved in compiling a history book unless the noble was a capable official.
- 事業者は、労働災害発生の急迫した危険があるときは、直ちに作業を中止し、労働者を作業場から退避させる等必要な措置を講じなければならない。
- The employer shall, where there exists an imminent danger of occurrence of an industrial accident, immediately stop the operation and take necessary measures to have the workers evacuate from the workshop.
- 前項の作業計画は、当該車両系荷役運搬機械等の運行経路及び当該車両系荷役運搬機械等による作業の方法が示されているものでなければならない。
- The work plan set forth in the preceding paragraph shall be the one describing the travelling route of the said machine, etc., and the method of the work by the said machine, etc.
- 事業者は、前項ただし書の高所作業車については、その使用を再び開始する際に、同項各号に掲げる事項について自主検査を行わなければならない。
- The employer shall, as regards the vehicle for work at height set forth in the proviso of the preceding paragraph, carry out self-inspection for the matters listed in each item of the same paragraph before resuming the operation.
- 当該作業を開始するときは、アセチレン溶接装置を点検し、かつ、発生器内に空気とアセチレンの混合ガスが存在するときは、これを排除すること。
- When starting the said work, to check up acetylene welding equipment, and when a mixture of air and acetylene exists in the generator, remove such a mixture.
- 作業箇所に酸素が漏えいしないように、バルブ若しくはコックを二重に閉止し、又はバルブ若しくはコックを閉止するとともに閉止板等を施すこと。
- To close valves or cocks doubly or apply baffle in addition to closing valves or cocks in order to prevent the work place from leakage of oxygen.
- 事業者は、強風、大雨、大雪等の悪天候のため、造林等の作業の実施について危険が予想されるときは、当該作業に労働者を従事させてはならない。
- The employer shall, when dangers regarding the implementation of the work of afforestation, etc., are forecast due to bad weather conditions such as strong wind, heavy rain, heavy snow, not have a worker engage in the said work.
- えい索又は作業索の端部を搬器又はロージングブロツクに取り付けるときは、クリップ止め、アイスプライス等の方法により確実に取り付けること。
- When fastening the end of the towing ropes or work ropes to a carrier or a loading block, to fasten securely with clips, eye splices or other methods.
- 事業者は、強風、大雨、大雪等の悪天候のため、林業架線作業の実施について危険が予想されるときは、当該作業に労働者を従事させてはならない。
- The employer shall, when dangers regarding the implementation of a forestry cableway are forecast due to bad weather conditions such as strong wind, heavy rain, heavy snow, not have a worker engage in the said work.
- 事業者は、土石流危険河川において建設工事の作業を行うときは、あらかじめ、土石流による労働災害の防止に関する規程を定めなければならない。
- The employer shall, when carrying out construction work on river with a danger of debris flows, establish in advance rules relating to the prevention of industrial accidents due to debris flows.
- 建設業務(土木、建築その他工作物の建設、改造、保存、修理、変更、破壊若しくは解体の作業又はこれらの作業の準備の作業に係る業務をいう。)
- construction work (which means work relating to civil engineering, construction, the building, remodeling, maintenance, repairing, renovation, wrecking or dismantling of a structure, or work preparatory to any of these );
- 公共職業安定所は、労働争議に対する中立の立場を維持するため、同盟罷業又は作業所閉鎖の行われている事業所に、求職者を紹介してはならない。
- In order to maintain their neutrality regarding labor disputes, the Public Employment Security Offices, shall not introduce job seekers to a place of business in which there is a strike or lock-out.
- たとえ若干の「楽しさ(ludic)」を持っている作業であっても、それが「仕事」に堕落させられれば、その楽しさの大部分は失われてしまう。
- Even activities that already have some ludic content lose most of it by being reduced to jobs which certain people,
- 前項の規定による作業(以下「外部通勤作業」という。)は、外部事業所の業務に従事し、又は外部事業所が行う職業訓練を受けることによって行う。
- The work pursuant to the provision of the preceding paragraph (hereinafter referred to as 'outside work with commute travels') shall be carried out either by engaging in a work of an outside business establishment or by undergoing a vocational training given by an outside business establishment.
- これにより、刀工が行う一通りの作業が終わり、これからは研師により最終的な研ぎを行うが、室町時代以前は刀工自ら研磨も行っていたといわれる。
- This is the end of the work for the sword craftsman, then a Togi-shi (polisher) polishes the sword finally, but before the Muromachi period, the sword craftsman himself also polished the sword.
- そして、改めて大島本を底本にして校本の作成作業を一からやり直し、約10年をかけて1942年(昭和17年)に『校異源氏物語』を完成させた。
- Then he started the work of making the variorum all over from the beginning, and completed the 'Koi Genji monogatari' in 1942 after approximately 10 years using the Oshima-bon manuscript as the original text.
- 事業者は、フオークリフトによる荷役運搬の作業に使用するパレツト又はスキツドについては、次に定めるところによらなければ使用してはならない。
- The employer shall, as regards a pallet or a skid used in the material handling work by a forklift, not use the one unless otherwise prescribed as follows:
- 事業者は、作業床において走行の操作をする構造の高所作業車を平坦で堅固な場所以外の場所で走行させるときは、次の措置を講じなければならない。
- The employer shall, when travelling a vehicle for work at height constructed to operate travelling operation on a working floor at places other than those level and firm, take the following measures:
- 事業者は、令第六条第八号の作業については、乾燥設備作業主任者技能講習を修了した者のうちから、乾燥設備作業主任者を選任しなければならない。
- The employer shall, as regards the work set forth in item (viii) of Article 6 of the Order, appoint an operations chief of industrial dryers from the persons who have completed the skill training course for operations chief of industrial dryers.
- 事業者は、ガス集合溶接装置を用いて金属の溶接、溶断又は加熱の作業を行なうときは、ガス溶接作業主任者に次の事項を行なわせなければならない。
- The employer shall, when carrying out welding, cutting or heating of metal using the gas welding equipment using manifold, have the operations chief of gas welding carry out the following matters:
- 事業者は、作業中の労働者に、通路等の構造又は当該作業の状態に応じて、安全靴その他の適当な履物を定め、当該履物を使用させなければならない。
- The employer shall, corresponding to the structure of passages, etc., or the condition of the work, determine appropriate footwear such as safety shoes for workers, and have workers use the said footwear.
- 事業者は、粉じんを著しく飛散する屋外又は坑内の作業場においては、注水その他の粉じんの飛散を防止するため必要な措置を講じなければならない。
- The employer shall sprinkle water or take other necessary measures to prevent dust from being scattered at outdoor workshop or in a pit where a great deal of dust is scattered.
- そして、作業員が最も欲するものである高賃金を与えることや雇主が彼の製造業において最も欲するものである低い人件費を与えることは可能である。
- and that it is possible to give the workman what he most wants--high wages--and the employer what he wants--a low labor cost--for his manufactures.
- ディレクトリごとにコマンドファイルを持って、そこを作業ディレクトリにしてデバッガを起動すると、それが勝手にロードされるようにしておける。
- You can have a command file in each directory, that will be loaded automatically when you start the debugger with that as your working directory.
- それは単に蒸しの作業が終わることだけでなく、杜氏や蔵人たちにとっては気の抜けない酒造りの季節が終わり、ほっと一息つく日の到来をも意味する。
- It means not only completion of steaming, but also, for toji and other workers in the brewery, the end of the season for sake brewing, during which they are not allowed to relax their attention, has come to the end and the arrival of the day when they can give themselves a break.
- 現在では、近代工業の発達により作業の機械化が進み、わずかの大豆から効率よく豆腐が生産されるようになり、より安価で提供されるようになった。。
- Currently, tofu is efficiently made from a small number of soybeans due to the mechanized process that has developed with modern industry, and tofu is sold at cheaper prices.
- 天暦五年(951年)には学生の身ながら和歌所の寄人となり、梨壺の五人の一人として『万葉集』の訓点作業と『後撰和歌集』の撰集作業に参加した。
- In 951, though he was still a student, he became a member (yoriudo) of the Wakadokoro (Bureau of Poetry), editing the Man'youshu and selecting waka for the Gosen Wakashu as one of the 'Five Gentlemen of the Pear Chamber.'
- 前野良沢、杉田玄白、中川淳庵が小塚原の刑場で腑分けを見学して後、『解体新書』の翻訳作業、発行に至るまでの経緯が、臨場感豊かに書かれている。
- The book vividly describes with much presence the process that Ryotaku MAENO, Genpaku SUGITA, and Junan NAKAGAWA observed an autopsy at the execution site in Kozukahara and then started translating the book, and managed to publish it.
- 事業者は、ボール盤、面取り盤等の回転する刃物に作業中の労働者の手が巻き込まれるおそれのあるときは、当該労働者に手袋を使用させてはならない。
- The employer shall, when it is liable to fingers of the worker during the work caught in rotating blades of a drilling machine or a chamfering machine, not have the worker wear gloves.
- 事業者は、発破の作業を行なう場合において、労働者が安全な距離に避難し得ないときは、前面と上部を堅固に防護した避難所を設けなければならない。
- The employer shall, in the case of a blasting work, and when it is impossible for workers to evacuate to a safe distance from the work site, provide an evacuation shelter with a solidly protected front and top.
- 事業者は、採石作業を行なうときは、物体の飛来又は落下による危険を防止するため、当該作業に従事する労働者に保護帽を着用させなければならない。
- The employer shall, when carrying out quarrying work, have the worker engaging in the said work wear a safety helmet in order to prevent workers from dangers due to flying or falling objects.
- 事業者は、令第六条第十三号の作業については、船内荷役作業主任者技能講習を修了した者のうちから、船内荷役作業主任者を選任しなければならない。
- The employer shall, as regards the work set forth in item (xiii) of Article 6 of the Order, appoint an operations chief of stevedores from the persons who have completed the skill training course for operations chief of stevedores.
- 前項第一号の規定は、作業の必要上同号の規定により難い部分がある場合において、なべつり、二本組等により当該部分を補強したときは、適用しない。
- The provision of item (i) of the preceding paragraph shall not apply to the case that it is difficult to conform to the said provision due to the necessity of the work and the said portions are reinforced with bent ledgers, two logs combined, etc.
- 整備の区分及び要目に応じて整備作業の結果が適確に記録できるように定められ、かつ、記録の作成及び保管の責任の所在が明確に定められていること。
- Procedures shall be specified in order that the results of maintenance work are recorded accurately, corresponding to category classifications and the principal items of maintenance, and it shall be specified where the responsibility for the preparation and custody of said records lies.
- だからまず、時間のほとんどを割いてその作業の準備を行い、一方で、それまで自分が受け入れてきた、まちがった見解を頭からどんどん捨てていった。
- and had first of all employed much of my time in preparation for the work, as well by eradicating from my mind all the erroneous opinions I had up to that moment accepted,
- あなたのアプリケーションを使うことに費やされた努力というのは、ユーザーのやろうとしている作業を片付けることには貢献していない努力なのです。
- Effort spent on using your application is effort not spent on the work the user is trying to do.
- そんなことはユーザーをうるさがらせて作業を遅滞させ、ダイアログでやみくもに[OK]を押すよくない習慣を付けさせることにしかつながりません。
- All that does is annoy users, slow them down and condition them to blindly click OK on dialogs.
- 第五条第一項第一号イに規定する頻度で同条第二項に定めるところによる情報入手作業をすることができなかった場合には、その旨、その時期及びその理由
- In cases where it was not possible to conduct Information Acquisition Work pursuant to the provisions of Article 5, paragraph (2) with the frequency prescribed in paragraph (1), item (i) (a) of the same Article, a statement to that effect, the time therefor, and the reason therefor.
- 単純に靴を脱ぐための場所と位置付けられ、伝統的な土間の重要な機能であった生業の作業空間という要素は、生活家屋内から排除されていることが多い。
- It is simply a place to remove shoes and the important function of the traditional doma, which was to provide work space for gaining earnings, is now generally excluded from the living quarters in the house.
- 旧来のものは作業場として十二分な広さを持つ場所であったが、現在のものでは広くて半畳程度(住宅規模によっても異なる)の玄関の付帯物扱いである。
- The original doma has a space wide enough to allow work, but contemporary ones are considered part of the entrance hall, which is around 0.825 square meters at most (depending on the size of the house).
- 例えば、在地領主の家において行われる年中行事に必要な食物や供物、彼らの直営田である佃における耕作作業(田植・草刈・稲刈)などがそれにあたる。
- For exemple, it refers to food or altarage necessary for annual events which were held in the house of local lord, or cultivation service (rice planting, weeding, reaping) in the fields directly managed by them.
- これは乗車と降車のドア扱いを分離する目的があるほか、車内に乗客がいる状態で転換クロスシートの自動転換作業を行うと危険であるという理由もある。
- The purposes of stopping the train at two different positions are to separate the doors for boarding and exiting, as well as to protect passengers from accidents due to the automatically rotating cross seats.
- オシラ様信仰誕生の背景に山神信仰や、養蚕作業、生活の糧の馬に対する信仰その他が混ざり、原初的な多様な性格を有する神として成立したものである。
- Regarding the background for the birth of Oshirasama faith, some believe that mountain god faith, faith towards sericulture work, or horses which support the living, etc. blended, and developed as a god with various primitive nature.
- 事業者は、前項の評価を行うに当たつては、厚生労働省令で定めるところにより、厚生労働大臣の定める作業環境評価基準に従つて行わなければならない。
- The employer, who is to make the assessment set forth in the preceding paragraph, shall make the assessment in accordance with the working environment assessment standard by the Minister of Health, Labour and Welfare, as provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare.
- 事業者は、前項の規定による作業環境測定の結果の評価を行つたときは、厚生労働省令で定めるところにより、その結果を記録しておかなければならない。
- When the employer has made the assessment of results of the working environment measurement according to the provision of the preceding paragraph, the employer shall keep the record concerning the results of the assessment in accordance with the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare.
- 安全管理者は、作業場等を巡視し、設備、作業方法等に危険のおそれがあるときは、直ちに、その危険を防止するため必要な措置を講じなければならない。
- The safety officer shall inspect workshops, etc., and immediately take necessary measures to prevent dangers when there are indications of such dangers in facilities and/or working methods, etc.
- 令別表第七第三号に掲げる機械で、動力を用い、かつ、不特定の場所に自走できるものの作業装置の操作(車体上の運転者席における操作を除く。)の業務
- of Appended Table 7 of the Order, those equipped with power-driven system and capable of self-propelling to unspecified places (excluding operation in the operator's seat on the body);
- 事業者は、研削といしについては、その日の作業を開始する前には一分間以上、研削といしを取り替えたときには三分間以上試運転をしなければならない。
- The employer shall, as regards a grinding wheel, make a test run for one minute or longer before commencing the work for the day and for three minutes or longer when replacing a grinding wheel.
- 事業者は、令第六条第七号の作業については、プレス機械作業主任者技能講習を修了した者のうちから、プレス機械作業主任者を選任しなければならない。
- The employer shall, as regards the work set forth in item (vii) of Article 6 of the Order, appoint an operations chief of press machines from the persons who have completed the skill training course for operations chief of press machines.
- 事業者は、アセチレン溶接装置を用いて金属の溶接、溶断又は加熱の作業を行なうときは、ガス溶接作業主任者に、次の事項を行なわせなければならない。
- The employer shall, when carrying out welding, cutting or heating of metal using an acetylene welding equipment, have an operations chief of gas welding carry out the following matters:
- 労働者は、前項の作業において、絶縁用防具の装着又は絶縁用保護具の着用を事業者から命じられたときは、これを装着し、又は着用しなければならない。
- A worker shall, when having been instructed to provide an insulating device or wear personal insulating protective equipment by the employer in the work set forth in the preceding paragraph, provide and wear them respectively.
- 第三百四十五条第一項の作業を同項第二号の措置を講じて行なうときは、標識等の設置又は監視人の配置の状態を確認した後に作業の着手を指示すること。
- When carrying out the work set forth in paragraph (1) of Article 345 by taking the measures set forth in item (ii) of the same paragraph, to instruct the commencement of the work after having confirmed installation of a sign, etc., or arrangement of a watcher.
- 事業者は、作業構台に使用する木材については、強度上の著しい欠点となる割れ、虫食い、節、繊維の傾斜等がないものでなければ、使用してはならない。
- The employer shall, as regards the lumbers for working platforms, not use unless they are free from cracks, worm-eaten spots, gnarls, slant fibres that are marked defects for their strength.
- 事業者は、第五百八十八条に規定する著しい騒音を発する屋内作業場について、六月以内ごとに一回、定期に、等価騒音レベルを測定しなければならない。
- The employer shall, as regards an indoor workshop sending extreme noise prescribed by Article 588, measure equivalent noise level, periodically once every period within six months.
- ――ふつうの言われ方では、「もしコンパイラをつくるのに 4 つのグループが作業していたら、できあがるのは 4 パスコンパイラになる」となる。
- ?commonly stated as ``If you have four groups working on a compiler, you'll get a 4-pass compiler''.
- 最も運がいい場合でさえ,続けたかった作業,例えば手紙を書くなどという作業を再開する前に,全く関係のない作業をいくつかし終えなければならない。
- Even in the best case, you still have to do a couple of seconds of irrelevant stuff before getting to work on what you want to work on -- typing a letter or whatever.
- いかなる職であっても、不必要な作業を省き、遅い非能率的な動きを速い運動に変えれば、多大な時間の節約し、なおかつ出来高を増加することができる。
- The enormous saving of time and therefore increase in the output which it is possible to effect through eliminating unnecessary motions and substituting fast for slow and inefficient motions for the men working in any of our trades can be fully realized
- でもしばらくやってるうちに、このエディタの拡張用言語、MOCKLISP っていうんだけど、それがこの作業用には力不足だってのがわかってきた。
- But after a little bit of this, I discovered that the extension language of that editor, which is called MOCKLISP, was not sufficient for the task.
- 最初のレベルでは、それは単に、利用者がそのソフトを使うのをじゃまするんだけど、実は使う人が少なくてもプログラミングの作業が減るわけじゃない。
- The first level is just that it discourages the use of the program, it causes fewer people to use the program, but in fact it takes no less work to make a program for fewer people to use.
- また、劣化ウラン貯蔵施設での火災や航空機の墜落、紛争地域またはその周辺から来た車両の汚染除去作業のために、偶然の吸引が発生するかもしれない。
- Accidental inhalation may also occur as a consequence of a fire in a depleted uranium storage facility, an aircraft crash or the decontamination of vehicles from within or near conflict areas.
- 外部通勤作業又は第百六条第一項の規定による外出若しくは外泊の場合において、刑事施設の長が指定した日時までに刑事施設に帰着しなかったとき その日
- Cases of an outside work with commute travels, or a day leave or a furlough pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 106 where the inmate has failed to return to the penal institution by the date and time specified by the warden of the penal institution: The said date.
- しかしW杯が大韓民国との共同開催となり、日本で開催地に立候補していた15自治体から開催地を10に絞り込む作業が行われた結果、京都府は落選した。
- After it had been decided, however, that Japan and Republic of Korea would jointly host the World Cup, 15 Japanese municipalities wishing to host the World Cup were narrowed down to 10 and Kyoto Prefecture was eliminated.
- 都市部の局など処理量が多く局舎内で作業が出来ない場合、年賀状の区分専門の仮設プレハブ局舎や会議室などを利用して12月下旬の区分作業だけを行う。
- If the amount of mail is too great to handle within the post office, such as in urban areas, a temporary prefabricated office or a meeting room will be used only for the division work in late December.
- 上製本の書物にあるページ揃えのゆるやかなカーブをつくる作業だが、これを行った後、そのままにしておくと背表紙部分の弾力によって元に戻ってしまう。
- It is a process for giving gentle curve at the edge of the paper put together in the book of a deluxe edition, but if it is left without further steps after giving the curve, the curve will disappear with the elasticity of the back part of the book cover.
- 作業に従事している労働者又は当該労働者を監視する者が異常時に直ちに産業用ロボツトの運転を停止することができるようにするための措置を講ずること。
- To take measures in order to enable a worker who engages in the work and a person who oversees the said worker to immediately stop the operation of the industrial robot at emergency.
- To take measures for enabling workers who engage in the work or a person who oversees the said workers to immediately stop the operation of the industrial robot in an emergency.
- 事業者は、高所作業車を用いて作業を行うときは、当該作業の指揮者を定め、その者に前条第一項の作業計画に基づき作業の指揮を行わせなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work using a vehicle for work at height, designate a leader for the said work, and have the said leader direct the work based on the work plan set forth in paragraph (1) of the preceding Article.
- 事業者は、前項のガス導管の防護の作業については、当該作業を指揮する者を指名して、その者の直接の指揮のもとに当該作業を行なわせなければならない。
- The employer shall, as regards the works for the protection of gas conduits prescribed in the preceding paragraph, designate a person to direct the said work, and have the said work carried out under the direct supervision by the said person.
- 事業者は、前項の自動警報装置については、その日の作業を開始する前に、次の事項について点検し、異常を認めたときは、直ちに補修しなければならない。
- The employer shall, as regards the automatic alarm device set forth in the preceding paragraph, check the following matters before commencing the work for the day, and immediately repair when having found any abnormalities:
- 事業者は、掘削箇所の附近で岩石の小割又は加工の作業を行なつてはならない。ただし、当該岩石を移動させることが著しく困難なときは、この限りでない。
- The employer shall not carry out the small cant or rock processing work adjacent to an excavation site. However, this shall not apply to when it is extremely difficult to move the said rocks to other places.
- 事業者は、暑熱、寒冷又は多湿の屋内作業場で、有害のおそれがあるものについては、冷房、暖房、通風等適当な温湿度調節の措置を講じなければならない。
- The employer shall, as regards the indoor workshop having hot, cold or humid condition and where it is liable to be detrimental to health, take appropriate measure for adjustment of temperature and humidity such as air-conditioning, heating or ventilation.
- みんな分散した、ゆるい結びつきの、ピア・ツー・ピアのネットワークで作業を進めて、それがいくつもの冗長性を生んで、退行のしかたもとても緩やかだ。
- but the people doing the work form a distributed, loosely coupled, peer-to-peer network that provides multiple redundancy and degrades very gracefully.
- もし手作業の校正がうまくいっていれば、きちんと実行されて、自分自身のきれいなコピーが「bootstrap」というファイルになってできるはずだ。
- If you've corrected it properly, it will run and produce a clean copy of itself, in a file called bootstrap.
- 「普通の出来高払い作業システムの下では、多くの場合工員の側に著しい反感があり、雇い主の言い出した事は、たとえ理の当然な事でも、疑いで見られる。
- 'The feeling of antagonism under the ordinary piece-work system becomes in many cases so marked on the part of the men that any proposition made by their employers, however reasonable, is looked upon with suspicion,
- 「土寄せ」という親芋由来の茎と子芋由来の茎の間に土を入れる作業をしないと、子芋が親芋から離れないので、本来の海老芋のように湾曲した形にならない。
- Without 'tsuchi-yose', the putting of soil between the stems coming from the parent potatoes and those from the smaller potatoes, the smaller (koimo) will not part and they will not acquire the basic bent shape of ebi-imo.
- その後、認定作業は戦時色濃い世相のなかで淡々と進められ、第二次世界大戦終結直前の1945年8月4日にも200件以上の重要美術品が認定されている。
- Following that, while the social conditions taking on a wartime look, the accreditation was carried out in an unconcerned manner and more than 200 articles were accredited as an important art object on August 4, 1945 - immediately before the end of World War II.
- 大坂夏の陣の際に家康は真田信繁に討ち取られ、混乱を避け幕府の安定作業を円滑に進めるために影武者が病死するまで家康の座を代行させていたとされる説。
- This theory is as follows: Ieyasu was killed by Nobushige SANADA in Osaka Natsu no Jin (Summer Siege of Osaka), and a shadowy person acted in place of Ieyasu until he died due to illness, to avoid the confusion that would ensue otherwise and to make the work to stabilize the bakufu progressed smoothly.
- 事業者は、車両系建設機械を用いて作業を行なうときは、その日の作業を開始する前に、ブレーキ及びクラッチの機能について点検を行なわなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work using vehicle type construction machine, check functions of a brake and a clutch before commencing the work for the day.
- 労働者は、前項の作業において、絶縁用保護具の着用又は活線作業用器具の使用を事業者から命じられたときは、これを着用し、又は使用しなければならない。
- A worker shall, in the work set forth in the preceding paragraph, when having been instructed to wear personal insulating protective equipment or use live line work instruments by the employer, wear, or use them respectively.
- 注文者は、法第三十一条第一項の場合において、請負人の労働者に、作業構台を使用させるときは、当該作業構台について、次の措置を講じなければならない。
- The orderer shall, in the case set forth in paragraph (1) of Article 31 of the Act and when having workers of the contractor use working platforms, take the following measures concerning the working platforms used:
- 法別表一等航空運航整備士及び二等航空運航整備士の項の国土交通省令で定める軽微な修理は、第五条の六の表に掲げる作業の区分のうちの軽微な修理とする。
- A minor repair specified in Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism in the paragraphs pertaining to first class line aircraft maintenance technician and second class aircraft line maintenance technician in Appended Table is a slight repair that is within the work category listed in the table in Article 5-6.
- Linux と競合しているクローズドソースの OS をどれでもいいから選んで、その OS 上で進行中の開発作業を記述した最高の情報源を選ぶこと。
- Pick any closed-source operating system competing with Linux, and a best source for accounts of current development work on it.
- (読者のなかの天文物理学者たちに敬意を表しつつも、語源的にいえばこの分身空間を「エルゴスフィア」または「作業のスフィア」と呼んでまちがいない)。
- (With an apologetic nod to the astrophysicists out there, it would be etymologically correct to call this dual space the `ergosphere' or `sphere of work'.)
- ソフトが独占ソフトだと、ソースは手に入らないし、変えられないし、おかげでプログラマにとってはすごく無駄な作業が増えて、ユーザもいらいらがつのる。
- Generally when software is proprietary you can't get the sources, you can't change it, and this causes a lot of wasted work by programmers, as well as a lot of frustration by users.
- たとえばロンドンでは都市地下鉄道がありますし、新しい電気鉄道も、地下通路も、地下の作業室やレストランもありますし、それが増えては増殖しています。
- there is the Metropolitan Railway in London, for instance, there are new electric railways, there are subways, there are underground workrooms and restaurants, and they increase and multiply.
- コンピュータ・プログラミングの技術的に困難な作業なしでインタラクティブなコンピュータープログラムを開発するのに用いることが可能であるソフトウェア
- software that can be used to develop interactive computer programs without the technically demanding task of computer programming
- -作業のために現在割り当てられている又は予測される資源量に照らして、スケジュールが適切かどうか他者が検討する作業、並びにそれに対する現在の進捗。
- The work undertaken by others that considers whether the schedule appears reasonable given the amount of resources presently, or forecast to be, assigned to the work, and the present progress against it.
- ずい道等の掘削の作業又はこれに伴うずり、資材等の運搬、覆工のコンクリートの打設等の作業(当該ずい道等の内部において行われるものに限る。)に係る業務
- Work pertaining to excavation of tunnel, etc. and its associated work such as muck-carrying work, material-carrying work and concrete placing work of tunnel lining those performed only within the tunnel concerned;
- 事業者は、高所作業車の修理又は作業床の装着若しくは取外しの作業を行うときは、当該作業を指揮する者を定め、その者に次の事項を行わせなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work repairing a vehicle for work at height, or fitting or removing the working floor, designate a person to direct the said work and have the said person carry out the following matters:
- 事業者は、高所作業車を用いて作業を行うときは、その日の作業を開始する前に、制動装置、操作装置及び作業装置の機能について点検を行わなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work by vehicle for work at height, check functions of a braking device and a controlling device and a working device before commencing the work for the day.
- 事業者は、導火線発破の作業を行なうときは、発破の業務につくことができる者のうちから作業の指揮者を定め、その者に次の事項を行なわせなければならない。
- The employer shall, when carrying out fuse blasting work, appoint a leader from those eligible to the said work, and have the said leader carry out the following matters:
- 事業者は、液化酸素を製造する設備の改造、修理、清掃等を行う場合において、当該設備の内部で作業を行うときは、次に定めるところによらなければならない。
- The employer shall, in the case of carrying out refitting, repairing and cleaning, etc., of the facilities for the manufacture of liquid oxygen, and when carrying out the said work inside the said facilities, comply with the following provisions:
- 事業者は、令第六条第十五号の三の作業については、鋼橋架設等作業主任者技能講習を修了した者のうちから、鋼橋架設等作業主任者を選任しなければならない。
- The employer shall, as regards the work set forth in the item (xv)-3 of Article 6 of the Order, appoint an operations chief of installing, etc., of steel bridges from the persons who have completed the skill training course for operations chief installing, etc., of steel bridge.
- 同盟罷業又は作業所閉鎖に至る虞れが多く、且つその事業所に求職者を紹介することによつて正当な解決が妨げられるような労働争議が発生し又は解決したとき。
- In the case where a dispute which is likely to develop into a strike or lockout and the due settlement of which would be precluded by the introduction of a job seeker to such workplace has arisen or has been settled.
- このサーバーの PHP では拡張タイムゾーンがサポートされていません(PHP>=5.2 でサポート)。 手作業で UTC オフセットを指定します。
- Advanced timezones support was not found in your PHP (supported in PHP>=5.2). You can still choose a manual UTC offset.
- 「意図的に評判を得ようとして作業はしないかもしれないけれど、でも評判というのは仕事をちゃんとしていれば、本当に利益をもたらす真の見返りなんだよ」。
- ``You may not work to get reputation, but the reputation is a real payment with consequences if you do the job well.''
- 私たちは労働扇動者(誤った考えを伝え、誤った方向へ導く多くの人)や実際の作業状況について無知な感情家が完全に管理するこの現場をそのままにしている。
- and are leaving this field entirely in the hands of the labor agitators (many of whom are misinformed and misguided), and of sentimentalists who are ignorant as to actual working conditions.
- 本写本の本文にはほぼ全帖にわたって異なる時期の異なる人物によると見られる夥しい見セケチ・抹消・訂正・補入といった大量の補訂作業の痕跡が存在している。
- There are traces of a large number of revisions in the text of this manuscript, such as misekechi (deletions that leave the original line still readable), erasures, corrections, and supplementary notes throughout almost all chapters, which appear to be by different people in different periods.
- また、資料から伺える「ほいろ」の構造からは、明治までは現在のようにほいろの上で茶葉を終始一貫して揉みながら乾かすという作業を行うことができなかった。
- Judging from the structure of 'hoiro' which we can imagine from materials, up until the Meiji period, it was impossible to carry out the present method in which tea leaves are dried while continuously kneaded on a hoiro.
- 事業者は、安全衛生推進者等を選任したときは、当該安全衛生推進者等の氏名を作業場の見やすい箇所に掲示する等により関係労働者に周知させなければならない。
- The employer shall, when having appointed the safety and health promoter, etc., make the name of the said safety and health promoter, etc., known to the workers concerned by posting their names at a readily visible location in the workshop, etc.
- 事業者は、令第六条第六号の作業については、木材加工用機械作業主任者技能講習を修了した者のうちから、木材加工用機械作業主任者を選任しなければならない。
- The employer shall, as regards the work set forth in item (vi) of Article 6 of the Order, appoint an operations chief of woodworking machines from the persons who have completed the skill training course for operations chief of woodworking machines.
- あらかじめ、作業時における当該高所作業車の作業床の高さ及びブームの長さ等に応じた高所作業車の適正な制限速度を定め、それにより運転者に運転させること。
- To set an appropriate working speed limit for the vehicle for work at height in advance corresponding to the height of the working floor and the length of the boom, etc. of the said vehicle for work at height, and have the operator operate the vehicle by them.
- 事業者は、潜函又は井筒の内部で明り掘削の作業を行うときは、潜函又は井筒の急激な沈下による労働者の危険を防止するため、次の措置を講じなければならない。
- The employer shall, when carrying out the open-cut excavation work in a caisson or in a sunk well, take the following measures to prevent dangers to workers due to rapid settling of the said caisson or sunk well:
- これらの物が飛散し又は漏えいしたときの処置を定めて、当該作業に従事する労働者に周知させ、これらの物の飛散又は漏えいの際には、当該処置を採らせること。
- To determine the measures to be taken in case the said substances are scattered or leak and make them known to the workers engaging in the said work, and have them take the said measures in case where scattering or leaking of the said substances.
- 前項第六号の規定は、作業床の下方又は側方に網又はシートを設ける等墜落又は物体の落下による労働者の危険を防止するための措置を講ずるときは、適用しない。
- The provision of item (vi) of the preceding paragraph shall not apply to the case that measures are taken to prevent dangers to workers due to fall or falling objects such as installing a net or a sheet under the working floor or beside the working floor.
- このメッセージ群では翻訳作業の進捗状況を示します。進捗状況は、設定変数$wgTranslateWorkflowStatesによって定義されています。
- This message group shows the translation workflow states.The states are defined in the configuration variable $wgTranslateWorkflowStates.
- 耐空性に及ぼす影響が軽微な範囲にとどまり、かつ複雑でない修理作業であつて、当該作業の確認において動力装置の作動点検その他複雑な点検を必要としないもの
- Repair work that effects on airworthiness remain minor, which is not complex, and is not required operational check of power system and other complex checks for confirmation of the work
- 構造材にチタン合金又は繊維強化複合材料を用いたものであって、二五〇ニュートン以上の力又は二五〇ニュートンメートル以上のトルクで作業することができるもの
- Underwater robots which use titanium alloy or fiber reinforced composite materials as structural materials and which are capable of being operated under a force of more than 250 newtons or at a torque greater than 250 newtons
- 1905年(明治38年)から1911年(明治44年)にかけての修繕作業において虹梁が約50センチメートル曲がっていることがわかり鉄骨で補強されている。
- The renovation work, performed from 1905 to 1911, found 50 cm-bend in Koryo, which was reinforced by a steel beam.
- 藍などのような原料を発酵させて得る染料の場合は特に酵素の活性を高めるために高温多湿の環境で染色を行わねばならないため、作業は夏ごろ行われることが多い。
- To use a dye produced by fermenting a raw material such as indigo, the dyeing process must be performed in a hot and humid environment so as to activate the enzyme, so the work is generally done in the summer.
- 越谷市だるま組合の越谷市の7軒、さいたま市(岩槻区)1軒、春日部市1軒により年間約40万個のだるまが生産されているが、そのほとんどが手作業によるもの。
- Four hundred thousand Koshigaya Daruma dolls are produced every year by seven Daruma doll makers of Koshigaya City which belong to Daruma associations in Koshigaya City, one in Saitama City (Iwatsuki Ward), and one in Kasukabe City; almost all of these dolls are produced by hand.
- そしてその後も、世の中が平和になるにつれて江戸に移住する人が増えたり、大火事が起きて復興作業のためにやってきた人足たちがそのまま住み着いたりし続けた。
- Since then, an increasing number of people immigrated into Edo and ninsoku (laborer) who came for restoration work after massive fires settled down.
- かつては一般の農家でも砂糖作りが盛んであったが、昔ながらの手作業で製造しているのは、徳島県内では現在、岡田製糖所(徳島県板野郡上板町泉谷)のみである。
- Formerly, sugar was widely produced by ordinary farmers; however, at present, only Okada Seitojo (sugar refinery) (Izumiya, Kamiita-cho, Itaya-gun, Tokushima Prefecture) preserves the traditional way of hand-made sugar.
- その後台湾の近代化を推進する総督府は官営の発電所として台北電気作業所及び亀山水力発電所を1905年には台北に、翌年には基隆への電力供給を開始している。
- The Sotoku-fu, which was promoting the modernization of Taiwan, established Taipei Electric Works and Kueishan Hydraulic Power Plant in Taipei in 1905, and started the power supply to Keeling the following year.
- その後1996年(平成8年)に本写本の影印本が刊行されたことにより、これらの大量の補訂作業の痕跡を全帖にわたって容易に調べることが出来るようになった。
- Then the eiinbon (a reproduction) of the Oshima manuscript was published in 1996, which made it easier to study the traces of the huge number of these revisions throughout all the chapters.
- 本来の源氏物語の本文校訂の作業と並行して方法論に関する研究論文を発表したり、学んだ研究方法を小規模な作品の本文に適用して実践するということも行われた。
- He carried out his primary work of the textual collation of The Tale of Genji, and at the same time he presented his research paper on methodology, and also practically applied the method he learned to studying the text of the small-scale work.
- 事業者は、建設工事の作業を行う場合において、ジャッキ式つり上げ機械を用いて荷のつり上げ、つり下げ等の作業を行うときは、次の措置を講じなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work of a load lifting, lowering, etc., using a jack-type lifting machine in the case where the construction work is carried out, take the following measures:
- 前項第三号の事項に係る観察は、掘削箇所及びその周辺の地山を機械で覆う方法による掘削の作業を行う場合においては、測定機器を使用して行わなければならない。
- The observation pertaining to the matters set forth in item (iii) of the preceding paragraph shall, in the case that the excavation is carried out by the method that excavation site and its surrounding natural ground are covered with machine, be carried out using a measuring instrument.
- 事業者は、床面からの高さが二メートル以上のはいについて、はいくずしの作業を行なうときは、当該作業に従事する労働者に次の事項を行なわせなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work breaking a cargo pile having a height of 2 m or more from the floor surface, have the worker engaging in the said work carry out the following matters:
- 事業者は、港湾荷役作業を行なうときは、物体の飛来又は落下による労働者の危険を防止するため、当該作業に従事する労働者に保護帽を着用させなければならない。
- The employer shall, when carrying out the stevedoring work, have the worker engaging in the said work wear a safety helmet in order to prevent workers from dangers due to flying or falling objects.
- 事業者は、造林等の作業を行なうときは、物体の飛来又は落下による労働者の危険を防止するため、当該作業に従事する労働者に保護帽を着用させなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work of afforestation, etc., have the worker engaging in the said work wear a safety helmet in order to prevent workers from dangers due to flying or falling objects.
- 事業者は、林業架線作業を行なうときは、物体の飛来又は落下による労働者の危険を防止するため、当該作業に従事する労働者に保護帽を着用させなければならない。
- The employer shall, when carrying out the forestry cableway work, have the worker engaging in the said work wear a safety helmet in order to prevent workers from dangers due to flying or falling objects.
- 事業者は、令第六条第十五号の作業については、足場の組立て等作業主任者技能講習を修了した者のうちから、足場の組立て等作業主任者を選任しなければならない。
- The employer shall, as regards the work set forth in item (xv) of Article 6 of the Order, appoint an operations chief of assembling, etc., of scaffolding from those who have completed the skill training course for operations chief of assembling, etc., of scaffolding.
- 法第三十一条の二の厚生労働省令で定める作業は、同条に規定する設備の改造、修理、清掃等で、当該設備を分解する作業又は当該設備の内部に立ち入る作業とする。
- The work prescribed by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in Article 31-2 of the Act shall, as regard remodeling, repairing, cleaning, etc., of the facilities prescribed by the same Article, be the work disassembling the said facilities or entering inside the said facilities.
- 以下は新規・既存・削除済みの節の一覧です。この版を翻訳対象に指定する前に、節の変更を最小限にすることで不要な翻訳作業を回避できないか確認してください。
- Below new, existing and deleted sections are listed.Before marking this version for translation, check that the changes to sections are minimised to avoid unnecessary work for translators.
- 整備基地の選定及び当該基地で実施する整備の区分並びに当該基地における整備作業に必要な設備及び器具が航空機の整備作業の質及び量に適応したものであること。
- Selection of maintenance stations, classification of maintenance work carried out at said maintenance station and facilities and equipments necessary for maintenance work at said maintenance stations, shall be appropriate for the quality and quantity of aircraft maintenance work.
- プロジェクトの複雑さとコミュニケーションコストは、開発者数の 2 乗で増大するのに対し、終わる作業は直線的にしか増加しないというのがかれの議論だった。
- As we've seen previously, he argued that the complexity and communication costs of a project rise with the square of the number of developers, while work done only rises linearly.
- 最大の同業者評価を獲得するには、非常に人気のあるカテゴリーキラーとなった独創的な作業が、すべての主要ディストリビューションに含まれるようになることだ。
- The most possible peer esteem comes from having done widely popular, category-killing original work that is carried by all major distributions.
- また、建設地を参照状態に戻すための接受機構によって行われる作業及びイーター機構に提供される支援と役務の両方に対する資金的責任を明確にすることを意図し、
- INTENDING ALSO to clarify the financial responsibilities both for the work done by the Host Organization to bring the site into the reference conditions and for the provision of support and services to the ITER Organization;
- 法別表第一の四の表の研修の項の下欄に掲げる活動|一 申請人が修得しようとする技術、技能又は知識が同一の作業の反復のみによって修得できるものではないこと。
- Trainee|(i) The technology, skills, or knowledge that the applicant intends to obtain in Japan must not be technology, skills, or knowledge that could be obtained mostly through the repetition of simple work.
- 農民にとっては(暴力を振るわれても)農作業よりも楽であり、白米が食べられることから、明治時代には「軍隊に行くとなまけ者になる」という評判があったという。
- Peasants thought serving military was easier than farming (even they received violence) and they could eat even white rice in military, so it was said that 'a man who entered the military became lazy' in the Meiji period.
- 完成した軌道は伐採された材木や製造された木炭、栽培されたしいたけの搬出に使用されたほか、沿線に設けられた作業所や苗畑への通勤や資材の搬入にも使用された。
- The completed tramlines were used not only to transport logged wood, manufactured charcoal or cultivated shiitake mushrooms, but also by people for commuting to the work sites and fields for seedlings provided along the tramlines and for bringing in materials.
- 事業者は、車両系荷役運搬機械等を用いて作業を行うときは、当該作業の指揮者を定め、その者に前条第一項の作業計画に基づき作業の指揮を行わせなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work using a vehicle type material handling machine, etc., designate a leader for the said work, and have the said leader direct the work based on the work plan set forth in paragraph (1) of the preceding Article.
- 事業者は、手掘りにより砂からなる地山又は発破等により崩壊しやすい状態になつている地山の掘削の作業を行なうときは、次に定めるところによらなければならない。
- The employer shall, when carrying out an excavating work of natural ground composed of sand or of natural ground in a condition which is liable to collapse due to blasting, etc., by manual excavation, comply with the following provisions:
- 事業者は、明り掘削の作業を行なうときは、物体の飛来又は落下による労働者の危険を防止するため、当該作業に従事する労働者に保護帽を着用させなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work of open-cut excavation, have the worker engaging in the said work wear a safety helmet in order to prevent workers from dangers due to flying or falling objects.
- 事業者は、令第六条第十号の三の作業については、ずい道等の覆工作業主任者技能講習を修了した者のうちから、ずい道等の覆工作業主任者を選任しなければならない。
- The employer shall, as regards the work set forth in item (x)-3 of Article 6 of the Order, appoint an operations chief of lining of tunnel, etc., from the persons who have completed the skill training course for operations chief of lining of tunnel, etc.
- 事業者は、第一項の運行の経路について補修その他経路を有効に保持するための作業を行うときは、監視人を配置し、又は作業中である旨の掲示をしなければならない。
- The employer shall, when carrying out repair or other work for maintaining the travelling route set forth in paragraph (1), arrange a watcher or post a notice indicating that the said operation is under way.
- 事業者は、強風、大雨、大雪等の悪天候のため、木馬又は雪そりによる運材の作業の実施について危険が予想されるときは、当該作業に労働者を従事させてはならない。
- The employer shall, when dangers in the implementation of log conveying work by a wooden sleigh or snow sledge are forecast due to bad weather conditions such as strong wind, heavy rain, heavy snow, not have a worker engage in the said work.
- 臨床検査技師、理学療法士、作業療法士、視能訓練士、臨床工学技士、義肢装具士、言語聴覚士又は救急救命士 保健師助産師看護師法第三十一条第一項及び第三十二条
- Clinical laboratory technician, physical therapist, occupational therapist, orthoptist, clinical engineer, prosthetist, speech-language-hearing therapist or emergency life-saving technician: Article 31, paragraph (1) and Article 32 of the Act on Public Health Nurses, Midwives and Nurses
- 港長は、前項に規定する作業が特定港内においてされることが不適当であると認めるときは、港の境界外において適当の場所を指定して前項の許可をすることができる。
- When the Captain of the port judges that it is not suitable that works prescribed in the preceding paragraph is done in the Specified Port, it may designate a suitable place outside the boundary of the port and grant a permission set forth in the preceding paragraph.
- 「これは比較できる作業の価値評価として合理的なものだろうか、それともぼくたちがここで示してきた無意識の領土モデルからくる二次的な副産物なんだろうか?」
- ``Is this a rational valuation of comparative effort, or is it a second-order effect of the unconscious territorial model we have adduced here?''
- アメリカの作業員が野球をするときや、イギリスの作業員がクリケットをするときにはいつも、彼が自分の勝利を確実にするために全力を注ぐといってもいいであろう。
- Whenever an American workman plays baseball, or an English workman plays cricket, it is safe to say that he strains every nerve to secure victory for his side.
- 作業員の大多数は、もし彼らが彼らの最高の速度で仕事をすれば、多くの失業者を投じ、その行為が業界全体に対して甚大な不正行為を行う事であるように考えている。
- The great majority of workmen still believe that if they were to work at their best speed they would be doing a great injustice to the whole trade by throwing a lot of men out of work,
- 電子公告調査の求めに係る電子公告による公告の公告期間中、六時間に一回以上の頻度で、次項に定めるところにより情報入手作業をした上、次に掲げる作業を行うこと。
- The carrying out of the work listed below, after having conducted information acquisition pursuant to the provisions of the following paragraph at a frequency of at least once every six hours during the Public Notice Period for public notice by way of Electronic Public Notice pertaining to a request for an Electronic Public Notice Investigation:
- 公告サーバから情報を受信することができた場合には、その日時、受信情報及び情報入手作業の際に電子計算機に入力した公告アドレスを電磁的記録として記録すること。
- In cases where information can be obtained from a Public Notice Server, the recording in an electromagnetic record of the date and time, Acquired Information, and Public Notice Address input into the Computer at the time of the information acquisition;
- 正当な理由なく、第九十二条若しくは第九十三条に規定する作業を怠り、又は第八十五条第一項各号、第百三条若しくは第百四条に規定する指導を拒んではならないこと。
- Prohibition against the evasion of any work prescribed in Article 92 or 93, or refusal of the guidance prescribed in the items of paragraph (1) of Article 85, 103, or 104 without just cause;
- 内宮では祭儀の前に、外宮では祭儀の後に、「神宮司庁」が造営作業に携わる「神宮式年遷宮造営庁」の関係者を膳と神酒でもてなす饗膳(きょうぜん)の儀が行われる。
- The Jingu Shicho (Jingu Administration Office) holds the ceremony of 'Kyozen no gi' where people from the 'Jingu Shikinen Sengu Construction Office' who are engaged in the construction, are invited to dinner and sake (sacred sake); Kyozen no gi is held before the ceremony at Naiku, while it is held after the ceremony at Geku.
- 実際にはアルバイトやパート労働者によって握りの作業が行われることも多々あり、握り寿司の成形作業自体はほぼ正確に産業用ロボットに代替させることが可能である。
- In fact, part-time workers are in charge of making Nigiri-zushi in many cases, and it is possible to use an industrial robot can form a shape of Nigiri-zushi almost accurately in such process as a substitute.
- この法律の施行の際現に旧作業環境測定法第五条又は第四十四条第一項に規定する講習又は研修を終了していない者に係る講習又は研修については、なお従前の例による。
- A training course for a person who has not completed such a training course as specified in Article 5 and/or paragraph (1) of Article 44 of the Old Working Environment Measurement Act at the time of the enforcement of this Act shall be treated pursuant to the previous provisions.
- 事業者は、令第六条第十一号の作業については、採石のための掘削作業主任者技能講習を修了した者のうちから、採石のための掘削作業主任者を選任しなければならない。
- The employer shall, as regards the work set forth in item (xi) of Article 6 of the Order, appoint an operations chief of excavating for quarrying from the persons who have completed the skill training course for operations chief of excavating for quarrying.
- さてブリキ職人が木こり自身をなおす作業をしている間に、ウィンキーたちの中の黄金職人は純金の斧の柄を作り、古い折れた柄のかわりに木こりの斧にはめたのでした。
- Now while the tinsmiths had been at work mending the Woodman himself, another of the Winkies, who was a goldsmith, had made an axe-handle of solid gold and fitted it to the Woodman's axe, instead of the old broken handle.
- 科学的法則にのっとって作業が行われるようにするためには、通常の管理形態にはない作業員と管理者間の責任の分担を行うことであり、それはとても重要なことである。
- In order that the work may be done in accordance with scientific laws, it is necessary that there shall be a far more equal division of the responsibility between the management and the workmen than exists under any of the ordinary types of management.
- 管理者たちはこの科学を発展させることが義務であるが、同時にこの科学の下で働く作業員を指導、援助すべきであり、その結果に対しては多大な責任を負うべきである。
- Those in the management whose duty it is to develop this science should also guide and help the workman in working under it, and should assume a much larger share of the responsibility for results than under usual conditions is assumed by the management.
- フィラメントワインディング装置であって、繊維を位置決めし、包み及び巻く作業を行うもののうち、それらの作業を相関して制御することができる軸を三本以上有するもの
- Among filament winding devices that perform fiber positioning or wrapping or winding operations, those that have 3 or more shafts and are capable of controlling and correlating those operations
- この豆乳が冷えないうちに凝固剤としてにがりを適度に加え、櫂と呼ばれる木の板で撹拌する(にがりを打った以降の一連の作業を寄せと呼び、職人の技の見せ所である)。
- A moderate amount of bittern is added to the warm soy milk as a coagulant, and it's stirred with a wooden board called a kai (paddle) (the series of task after the addition of bittern is called 'yose,' and it's a high point where the workman shows his technique).
- また、草履に似た形状で布や藁を素材とし、後部に足首に固定するための結び紐を付けた履物は草鞋(わらじ)と呼び、古くは労働などの日常作業用の履物として普及した。
- Also, footwear similar to zori and made of cloth or straw, with a strap on the heel to fix it to the ankle was called waraji, and was commonly worn in day to day work.
- しかし、これらは後世に科学技術の進歩を強調するための「たとえ話」として語られたものであり、実際にはこの作業を1発ごとに行う必要はなく、数発に一度行えばよい。
- However, these were told as 'parables' to emphasize the advancement of science technology in future generations and in fact it is not necessary for these tasks to be done for each shot, but for every few shots.
- 更なる発展形として、移動販売車の欠点[衛生面での業態の制限][道路交通法の問題][電気や給排水設備の不足][車内作業効率の悪さ]を解決した車両も現し始めた。
- Subsequently, Mobile Food Vendor Vehicles were developed into different forms to facilitate and resolve certain negative aspects: 'Limits on the business dependent on hygiene conditions,' 'problems in compliance to the Road Traffic Act,' 'the lack of equipment electricity, water supply, draining systems,' and 'the inefficiency of working inside a vehicle.'
- また、この校本作成作業の開始時は河内本系統の写本を元に作業を開始したことは知られているが、それが河内本系統の中のどのような写本であったのかは明らかではない。
- It is known that when the work of creating the variorum started, the Kawachi-bon line manuscripts were referred to, but it is not clear which manuscript of the Kawachi-bon line was used.
- 上欄の業務のうち、装柱及び架線の作業については、職業訓練開始後一年(訓練期間一年の訓練科に係る訓練生にあつては、八月)を経過するまでは作業につかせないこと。
- Trainees shall not be assigned to these operations on poles and aerial lines until passage of one year (eight months in the case of trainees of training courses lasting for one year) after start of vocational training.
- 洗浄ボールを用いて輸送管等の内部を洗浄する作業を行うときは、洗浄ボールの飛出しによる労働者の危険を防止するための器具を当該輸送管等の先端部に取り付けること。
- When cleaning inside of the transport pipe, etc., using a cleaning ball, to attach an instrument to the end of the said transport pipe, etc., in order to prevent workers from dangers due to the cleaning ball flying out.
- 事業者は、令第六条第九号の作業については、地山の掘削及び土止め支保工作業主任者技能講習を修了した者のうちから、地山の掘削作業主任者を選任しなければならない。
- The employer shall, as regards the work set forth in item (ix) of Article 6 of the Order, appoint an operations chief of excavating natural ground from the persons who have completed the skill training course for operations chief of excavating natural ground and shoring.
- 事業者は、令第六条第十号の二の作業については、ずい道等の掘削等作業主任者技能講習を修了した者のうちから、ずい道等の掘削等作業主任者を選任しなければならない。
- The employer shall, as regards the work set forth in item (x)-2 of Article 6 of the Order, appoint an operations chief of excavating tunnel, etc., from the persons who have completed the skill training course for operation chief of excavating tunnel, etc.
- 事業者は、採石作業を行なうときは、運転中の運搬機械等及び小割機械に接触することにより労働者に危険を及ぼすおそれのある箇所に、労働者を立ち入らせてはならない。
- The employer shall, when carrying out quarrying work, not allow a worker to enter a place where is liable to cause dangers to workers due to contact with a transporting machine and a small cant machine during operation.
- 公告サーバから情報を受信することができなかった場合には、その旨、その日時及び情報入手作業の際に電子計算機に入力した公告アドレスを電磁的記録として記録すること。
- In cases where information cannot be obtained from a Public Notice Server, the recording in an Electromagnetic Record of that fact, as well as the date and time and Public Notice Address input into the Computer at the time of the information acquisition.
- ロバート・スティーブンソン社製の蒸気機関車は、日本では本形式と台湾総督府鉄道に納入された鉄道作業局国鉄400形蒸気機関車と同形の2両のみで、希少な存在である。
- Of steam locomotives manufactured by Robert Stephenson and Company, only these four and two Kokutetsu Steam Locomotives Type 400, belonging to Tetsudo Sagyokyoku (a government bureau in charge of the railway) delivered to Taiwan Governor-General Railway, were imported into Japan, and therefore they had rare value.
- 職業訓練開始後二年(訓練期間二年の訓練科に係る訓練生にあつては一年六月、訓練期間一年の訓練科に係る訓練生にあつては九月)を経過するまでは作業につかせないこと。
- Trainees shall not be assigned to these types of work until passage of two years (one year and six months in the case of trainees of training courses lasting for two years or nine months in the case of trainees of training courses lasting for one year) after start of vocational training.
- 事業者は、高所作業車を荷のつり上げ等当該高所作業車の主たる用途以外の用途に使用してはならない。ただし、労働者に危険を及ぼすおそれのないときは、この限りでない。
- The employer shall not use a vehicle for work at height for other than its main purpose of lifting a load, etc. However, this shall not apply to when it is unlikely to cause danger to workers.
- 乾燥設備をはじめて使用するとき、又は乾燥方法若しくは乾燥物の種類を変えたときは、労働者にあらかじめ当該作業の方法を周知させ、かつ、当該作業を直接指揮すること。
- When using an industrial dryer for the first time, or when having changed the drying method or the type of materials to be dried, to make in advance the said work method known to the workers, and supervise the said work directly.