交差点: 319 Terms and Phrases
- 交差点
- crossing
- intersection
- crossover
- junction
- traverse
- Road junctions
- Intersection (road)
- point of intersection
- 交差点改良
- intersection improvement
- 平面交差点
- at-grade intersection
- 立体交差点
- raised intersection
- 円形交差点
- roundabout
- traffic circle
- rotary
- 高機能交差点
- intelligent junctions
- 食違い交差点
- offset intersection
- 交差点の概要
- Summary of the intersection
- 交差点の標識
- sign an intersection
- 辺鄙な交差点
- a lonely crossroads
- 百万遍交差点
- Hyakumanben Crossing
- The Hyakumanben crossing
- 五条坂交差点
- Gojo-zaka Crossing
- 一等水準交差点
- first order junction bench mark
- 九品寺交差点駅
- Kuhonjikousaten Station (st)
- 堀川五条交差点
- Horikawa-Gojo crossing
- 河原町御池交差点
- The Kawaramachi Oike Intersection
- 平滑流路の交差点
- a smooth channel crossing
- スクランブル交差点
- scramble intersection
- pedestrian scramble
- X-crossing
- diagonal crossing
- intersection allowing pedestrians to cross simultaneously in any direction
- (交差点より南東)
- (In the southeast of the crossing)
- (交差点より北西)
- (In the northwest of the crossing)
- (交差点より北東)
- (In the northeast of the crossing)
- 2つの通りの交差点
- the intersection of two streets
- 十条烏丸交差点付近
- Near Jujo-Karasuma crossing
- (交差点より南西側)
- (In the southwest of the crossing)
- 車は交差点で左折した
- The car cut to the left at the intersection
- 八坂神社 祇園交差点
- Yasaka-jinja Shrine, Gion Crossing
- 交差点における衝突回避
- intersection collision avoidance
- -交差点-(丸太町通)
- - Crossing - (Marutamachi-dori Street)
- 南禅寺 以上蹴上交差点
- Nanzen-ji Temple: Keage intersection for the places mentioned above
- 荒涼とした原野の交差点
- a godforsaken wilderness crossroads
- 醒ヶ井駅前交差点を右折。
- Turn right at Samegai-ekimae intersection.
- 交差点南東側は京都御所。
- To the southeast of the intersection lies Kyoto Gosho (Kyoto Imperial Palace).
- 交差点名は北白川仕伏町。
- The intersection name is Kitashirakawa-Shibusecho
- 交差点ごとに信号があった
- there was a light at every corner
- 東大路通交差点を踏切に変更。
- The intersection at Higashioji-dori Street was converted into a railroad crossing.
- The intersection between the Eizan Main Line and Higashioji-dori Street was converted to a railway crossing.
- 福島県会津若松市 駅前交差点
- Ekimae Intersection, Aizuwakamatsu City, Fukushima Prefecture
- 下田原交差点(磐船街道交点)
- Shimotawara intersection (junction of the Iwafune-kaido Road)
- -渡月橋交差点- (三条通)
- - Togetsu-kyo Bridge Crossing - (Sanjo-dori Street)
- 東大路通の交差点は例外が多い。
- There are many exceptions for the intersections on Higashi-oji-dori Street.
- 四条烏丸交差点の駅は2つある。
- Two stations are located at the Shijo Karasuma crossing.
- 次の交差点を右に曲がりなさい。
- Turn right at the next crossing.
- 交差点の真中でガス欠になった。
- We ran out of gas in the middle of the intersection.
- あの交差点で何が起こったのか。
- What happened at that crossing?
- その事故はあの交差点で起こった。
- The accident happened at that crossing.
- 西大路御池交差点下に設置される。
- The station lies under the Nishioji-oike crossing.
- 交差点の、または、交差点に関する
- of or relating to bisection
- 丸太町通と烏丸通との交差点にある。
- It is located at the crossing between Marutamachi-dori Street and Karasuma-dori Street.
- スパゲティーの様に入り組んだ交差点
- spaghetti junction
- ニチコン本社ビル - 交差点北東角
- Head-office building of Nichikon Corporation - Northeast corner of the intersection
- 京都市役所が交差点の北西角にある。
- There is the Kyoto City Hall at the north-west corner of the intersection.
- 混雑する交差点に信号機を取り付ける
- signalize a busy intersection
- 事故はあの交差点の近くで起こった。
- The accident took place near that intersection.
- 事故が起きた交差点はこの近くです。
- The crossroads where the accident happened is near here.
- 次の交差点まで行って左折しなさい。
- Drive to the next intersection and make a left turn.
- この交差点は何と呼ばれていますか。
- What's the name of this intersection?
- 特認により東大路通とは交差点となる。
- Higashioji-dori Street is specially recognized as an 'intersection.'
- With special permission, an intersection was established between the track of the Eizan Main Line and Higashioji-dori Street at this station.
- 交差点に配備された警官による交通規制
- the control of traffic by a policeman stationed at an intersection
- トンネルはその交差点の混雑を緩和した
- the tunnel reduced congestion at that intersection
- 西大路通と今出川通の交差点上にある。
- There is a bus stop at the intersection of Nishioji-dori and Imadegawa-dori streets.
- 四条大宮交差点南西角に存する地平駅。
- The station is located on the ground level at the southwest corner of the Shijo-Omiya crossing.
- 井門明治安田生命ビル - 交差点南西角
- Imon Meiji Yasuda Seimei Building - Southwest corner of the intersection
- 明治安田生命京都ビル - 交差点北西角
- Meiji Yasuda Seimei Kyoto Building - Northwest corner of the intersection
- 木津交差点(国道24号、奈良街道交点)
- Kizu intersection (junction of National Route 24 and Nara-kaido Road)
- きのう交差点でお釜を掘られちゃったよ。
- Someone ploughed into me from behind at an intersection yesterday.
- 人間交差点 HUMAN SCRAMBLE
- Human Crossing
- アーバネックス御池ビル - 交差点南東角
- Urbanex Oike Building - Southeast corner of the intersection
- 烏丸通九条上る(九条烏丸交差点北方)付近
- Adjacent to Karasuma-dori Kujo-agaru (north of Kujo-Karasuma crossing)
- ちなみに七本松通との交差点はかなり広い。
- The intersection with Shicihonmatsu-dori Street is very wide.
- 彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
- He was nearly run over at a crossing.
- 交通整理するために交差点に配置される警官
- a policeman stationed at an intersection to direct traffic
- 東は東大路通との交差点、東山七条が起点。
- The eastern end is the crossing with Higashioji-dori Street, Higashiyama-shichijo.
- 主要交差点である、山科東野交差点がある。
- The Yamashina Higashino Intersection, one of the major intersections in the area, is located near the station.
- 国道306号 :彦根市・外町交差点が終点。
- National Route 6 ends at To-machi crossing in Hikone City.
- 駅西北の京都銀行小倉支店前交差点西にある。
- It is located on the west side of pedestrian crossing which is located in front of the Ogura branch of the Bank of Kyoto which is northwest of the station.
- 国道307号 :彦根市・原町交差点が起点。
- National Route 7 starts at Hara-cho crossing in Hikone City
- 田川交差点の先で分岐する一般道沿いにある。
- It is located along the local road branched after Tagawa Intersection.
- 駅は川端通と七条通との交差点の地下にある。
- The station is situated underground, below the crossing of Kawabata-dori and Shichjo-dori streets.
- 蔀屋交差点(国道170号大阪外環状線交点)
- Shitomiya intersection (junction of Osaka ring road and National Route 170)
- 烏丸通九条東入る(九条烏丸交差点東方)付近
- Adjacent to Karasuma-dori Kujohigashi-hairu (east of the Kujo-Karasuma crossing)
- 北山通から、下鴨本通と御蔭通の交差点まで。
- Shimogamo Naka-dori Street runs from a point on Kitayama-dori Street to the intersection between Shimogamo Hon-dori Street and Mikage-dori Street.
- 巣本交差点(大阪府道158号守口門真線終点)
- Sumoto intersection (Osaka prefectural road 158)
- 歩行者が優先権を持って渡ることができる交差点
- street crossing where pedestrians have right of way
- 耳の尻と下顎後静脈の交差点によって形成される
- formed by the junction of the posterior auricular and the retromandibular veins
- 寺町通との交差点の東に行願寺(革堂)がある。
- Gyogan-ji Temple (Kodo) is located east of the intersection with Teramachi-dori Street.
- 松尾橋西詰、松尾大社前交差点東南角に位置する。
- The station is located between the western end of Matsuo-bashi Bridge and the southeastern corner of the crossing in front of Matsuo-taisha Shrine.
- 四条大橋東詰(四条通と川端通との交差点)にある
- It's located at Shijo-Ohashi Higashizume (at the intersection of Kawabata-dori and Shijo-dori streets).
- その場所は、現在の千本丸太町交差点付近である。
- This place is near the present-day Senbon Marutamachi intersection.
- 旧第一銀行京都支店 - 烏丸三条交差点南西角。
- Former Daiichi Bank - Kyoto Branch: Southwest corner of Karasuma Sanjo intersection
- 1つの傾斜交差点で3本の不等な結晶軸を持つさま
- having three unequal crystal axes with one oblique intersection
- 現在の千本通との交差点あたりに羅城門があった。
- There was Rajomon Gate around the crossing with the present Senbaon-dori Street.
- 国道8号 :彦根市・外町交差点で306号と交差。
- National Route 8 crosses with National Route 6 at To-machi crossing in Hikone City.
- 城戸交差点で奈良県道20号下市宗桧線を下市方面へ。
- At Kido Crossing, take Nara Prefectural Road No.20 Shimoichi Munehi Route toward Shimoichi City.
- 山科東野交差点は国道1号と外環状線が交差している。
- National Route 1 and the Kyoto Outer Loop Expressway cross each other at the Yamashina Higashino Intersection.
- 御土居の出入口が河原町今出川交差点の西側にあった。
- The entrance of the Odoi was west of the Kawaramachi-Imadegawa crossing.
- 丸太町橋東詰、川端丸太町交差点の地下に位置している。
- It is located under Marutacho-Bashi-Higashizume (the east end of Marutacho Bridge) and under the Kawabata Marutamachi crossing.
- 交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
- The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.
- 道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
- Walk along the street and turn left at the third intersection.
- (駅から北へ300メートルほどの府道との交差点付近)
- (Near the intersection at the Prefectural Route, which is 300 meters to the north of the station.)
- 烏丸通との交差点には、京都市道路元標が残されている。
- A road-origin marker of Kyoto City can still be seen at the crossing with Karasuma-dori Street.
- 東は寺町通と河原町通の交差点から、西は葛野西通まで。
- The street begins at the intersection of Teramachi-dori Street and Kawaramachi-dori Street in the east to Kuzunonishi-dori Street in the west.
- 百万遍交差点 - 交差点の名称はこの寺院に由来する。
- Hyakumanben Crossing: The name of the crossing originates from this temple.
- 五条大橋東詰、川端通と五条通の交差点の直下に位置する。
- It is located at Gojo Ohashi Higashitsume, directly under the intersection of Kawabata-dori and Gojo-dori streets.
- 交差点は交差する2つの通りの名前で呼ばれることが多い。
- An intersection is often named by combining the two crossing streets.
- 京都国際マンガミュージアム ※交差点より北へ徒歩1分。
- Kyoto International Manga Museum * one-minute walk to the north from the intersection
- 重心より上にある交差点の距離は、船の安定性の徴候である
- the distance of this intersection above the center of gravity is an indication of the stability of the ship
- せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
- An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
- 河原町通の交差点名として「荒神口」の地名が残っている。
- The name of a Kawaramachi-dori Street crossing, 'Kojinguchi' still remains.
- および東大路通との交差点の名称(五条坂交差点)を表す。
- It also refers to the name of a crossing (Gojozaka crossing) with Higashioji-dori Street.
- 四条大橋東詰、川端通と四条通との交差点の直下に位置する。
- It's located immediately below the intersection of Kawabata-dori Street and Shijo-dori Street, at Shijo-Ohashi Higashizume (eastern end of Shijo-ohashi Bridge).
- 七条大橋東詰、川端通と七条通との交差点の直下に位置する。
- It's located at Shichijo Ohashi Higashitsume, directly beneath the intersection of Kawabata-dori and Shichijo-dori streets.
- 蹴上交差点から東大路通までは京都市電蹴上線が通っていた。
- Kyoto City Railway, the Keage Line used to run from the crossing at Keage to Higashioji-dori Street.
- 僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
- My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.
- 京都市東山区に位置し、東大路通と五条坂の交差点にあたる。
- Located in the Higashiyama Ward, Kyoto City, it is a crossing between Higashioji-dori Street and Gojo-zaka.
- 的場通との交差点付近にある諏訪神社が通り名の由来である。
- The name of the street comes from Suwa-jinja Shrine, which is near the intersection with Matoba-dori Street.
- 国道367号(烏丸通)の地下、四条通烏丸交差点に位置する。
- This station is located in the underground of National Route 367 and under the crossing between Shijo-dori and Karasuma-dori streets.
- 見所の一つは辻回しと呼ばれる鉾の交差点での方向転換である。
- One of the highlights is the turns of hoko floats called tsujimawashi, taken place at intersections.
- 東山五条の交差点の近く、大谷本廟などの所在する地区である。
- This is the area near to the Higashiyama Gojo intersection where the Otani Honbyo (Otani Mausoleum) is located.
- 彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
- He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.
- ブロードウェーと七番街の交差点のあたりのマンハッタンの地域
- the area of Manhattan around the intersection of Broadway and Seventh Avenue
- デモ隊は、河原町通を南下し、御池通との交差点にさしかかった。
- The demonstration march went down southward on Kawaramachi Street and reached the intersection of Oike Street.
- 駅は川端通の地下、丸太町通との交差点のやや北よりに位置する。
- The station is located under Kawabata-dori Street, slightly north of the crossing between Kawabata-dori Street and Marutamachi-dori Street.
- 交差点直下やや北寄りに京都市営地下鉄烏丸線 今出川駅がある。
- Imadegawa Station of Kyoto City Subway Karasuma Line is located immediately below or a little bit to the north of the intersection.
- 五条大橋東詰(五条通と川端通との交差点)の五条通沿いにある。
- Located at Gojo Ohashi Higashitsume (Gojo-dori Street and Kawabata-dori Street intersection) along Gojo-dori Street
- 国道の少し南側を通り、蔀屋西交差点で国道163号と合流する。
- It then runs to the south of the national route, before merging with National Route 163 at the Shitomiyanishi intersection.
- 駅舎、改札口は地上の西大路四条交差点の南西角に設けられている。
- The station building and ticket gate are aboveground, located at the southwest corner of the intersection of Nishioji Shijo.
- 予定では、この交差点を左折して御池通へと入ることになっていた。
- They planned to turn left at the intersection onto Oike Street.
- もしくは「栄山寺口」で下車し今井町交差点を南へ徒歩10分ほど。
- Or get off at the bus stop 'Eisan-ji Guchi' and walk southward for about 10 minutes from the Imai-cho intersection.
- 5番街とベッセイ通の交差点へはどのように行けばよいでしょうか。
- How do I get to Fifth and Vessey?
- 烏丸丸太町交差点へは今出川・国際会館寄りの北側の1~4番出口へ。
- For the Karasuma-Marutamachi crossing, use any of the exit 1 to exit 4 on the north side or the Imadegawa/Kokusaikaikan side.
- 京都府道22号八幡木津線 精華大通りとの交差点を西へ約2.2km
- Using Kyoto Prefectural road 22: Drive from the crossing between the Yawata-Kizu road and Seika-odori Street for approx. 2.2km to the west.
- 四条河原町は四条通と河原町通が交差している地点の交差点名である。
- Shijo Kawaramachi is the name of the intersection where Shijo-dori and Kawaramachi-dori Streets intertwine.
- 交差点における交通の流れをコントロールするための視覚に訴える信号
- a visual signal to control the flow of traffic at intersections
- 高野橋東詰(北大路通との交差点)以北は国道367号の一部である。
- North from Takanobashi-higashizume (the crossing with Kitaoji-dori Street) it belongs to National Highway Route No. 367.
- 駅開業後、国土交通省の事業として、東野交差点地下道整備がなされた。
- After the opening of the station, the Higashino Intersection Underground Road was developed by the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.
- 国道170号を通り過ぎるとすぐに蔀屋東交差点で国道から北へ逸れる。
- Immediately after passing National Route 170, the Moriguchi-kaido Road branches off to the north at the Shitomiyahigasi intersection.
- 御池通と天神川通(国道162号)の天神川御池交差点下に設置された。
- The station lies under the Tenjingawa-oike crossing at Oike-dori Street and Tenjingawa-dori Street (National Route 162).
- 東は鴨川 (淀川水系)右岸堤防から西は「高辻梅津街道」交差点まで。
- It runs in the east from the right bank of Kamo-gawa River (Yodo-gawa water system) to the crossing of 'Takatsuji-Umezu Kaido Road' in the west.
- 場所は片町の交差点北側にあり、大阪市電の軌道と平面交差を行っていた。
- It was located at the north side of the Katamachi intersection, and the track of the line was at a level intersection with that of Osaka City Trams.
- バス停は七条大橋東詰(七条通と川端通との交差点)の七条通沿いにある。
- The bus stop is located along Shichijo-dori Street of Shichijo Ohashi Higashitsume (intersection of Shichijo-dori and Kawabata-dori streets).
- 烏丸通五条通交差点の地下にあり、プラットホームは島式1面2線である。
- Situated in the underground of the crossing between Karasuma-dori and Gojo-dori streets, this station has an island platform that serves two tracks.
- 烏丸通今出川通交差点地下に位置する、プラットホーム1面2線の地下駅。
- Imadegawa Station, which is an underground facility located beneath the crossing of Karasuma-dori Street and Imadegawa-dori Street, has one platform serving two tracks.
- 三条大橋交差点のすぐ西側が鴨川 (淀川水系)に架かる三条大橋である。
- The Sanjo-ohashi Bridge is located just the west of Sanjo Ohashi Intersection and runs across the Kamo-gawa River (Yodo-gawa River system).
- 東は志賀越道から西は下鴨神社南西の下鴨本通、下鴨中通との交差点まで。
- It runs from Shigagoemichi road in the east, and Shimogamohon-dori Street which is on the south east side of Shimogamo-jinja Shrine in the west to a crossing at Shimogamonaka-dori Street.
- 十条通烏丸通交差点の地下に位置する、プラットホーム1面2線の地下駅。
- It's an underground station with a single platform between tracks, located underground below Jujo-Karasuma crossing.
- 赤麻呂らは、道路の橋板を取り壊して楯に作りかえ、交差点に立てておいた。
- By breaking off the boards of the road, Akamaro and others turned them into shields and erected them at the intersection.
- 京福電気鉄道四条大宮駅とは、四条大宮交差点を挟んで駅舎が対峙している。
- The station building lies opposite Shijo-Omiya Station, operated by the Keifuku Electric Railroad Co., Ltd., across the intersection of Shijo-Omiya.
- 烏丸通丸太町通交差点の地下に位置する、プラットホーム1面2線の地下駅。
- This station is located in the underground of the crossing of Karasuma-dori and Marutamachi-dori streets, and is provided with an island platform serving two tracks.
- 九条烏丸交差点の地下に位置する、プラットホーム1面2線の地下駅である。
- The station is situated underground of the Kujo-Karasuma crossing and has one platform with tracks on both sides.
- 国道165号線「夏見」もしくは「市役所前」交差点より名張市中央公園へ。
- From 'Natsumi' or 'Shiyakusho-mae' crossing of National Route 165, for Nabari City Central Park.
- 西は北野白梅町交差点までが京都府道101号銀閣寺宇多野線となっている。
- In the west, the street up to the Kitano-Hakubaicho crossing belongs to the Ginkakuji-Utano Line of Kyoto Prefectural Route 101.
- 途中四条通との交差点付近に西院春日神社があり、春日通の通称で呼ばれる。
- It is commonly called Kasuga-dori Street because Saiin-Kasuga-jinja Shrine is located in the vicinityof the crossing with Shijo-dori Street.
- 南は東山区の塩小路通との交差点までで、塩小路以南は師団街道と呼ばれる。
- In the south it ends at the crossing with Shiokoji-dori Street in Higashiyama Ward, and further south of the Shiokoji-dori Street it is called Shidan-kaido Road.
- また、大和大路通五条交差点北側には「是より五條坂」と記された碑が建つ。
- A monument saying 'This is Gojo-zaka from here' stands on the north side of Yamato-oji-dori Gojo crossing,
- 国道418号「小瀬北」交差点より岐阜県道290号上野関線で鮎ノ瀬橋方面。
- From 'Ozekita' intersection of National Highway 418, drive on the Gifu Prefectural Road 290 Ueno-Seki Route toward Ayunose bridge.
- 国道163号 【乾谷西】交差点を北へ約2km、精華大通りを東へ約300m
- Using national road 163: Drive from the 'Inuidani-nishi' crossing for approx. 2km to the north and for 300m on Seika-odori Street to the east.
- また、二条大路南1丁目交差点以西もロードサイドショップ等で賑わっている。
- Heading west from the Nijo-oji Minami 1-chome intersection, the road bustles with shops etc.
- 御池通と三条通の交差点名は、京都市地理に従い「三条御池」と名付けられた。
- The crossing between Oike-dori Street and Sanjo-dori Street was called 'Sanjo-oike,' in accordance with the common practice of naming streets in Kyoto City.
- ただし、駅は高架化に伴い北に移動し、五条千本交差点の南側に位置している。
- However, when the railway was elevated, the station was relocated north to an area south of Gojo-Senbon Crossing.
- 三条京阪の中心となる交差点は川端通と三条通が交わる三条大橋交差点である。
- The intersection central to Sanjo Keihan is the Sanjo Ohashi intersection where Kawabata-dori and Sanjo-dori Streets interchange.
- 通りの東は東大路通との交差点である五条坂交差点付近から五条坂と呼ばれる。
- In the east, the street starting around Gojozaka Crossing with Higashioji-dori Street is called Gojozaka.
- 東大路通のすぐ南に東山五条交差点が位置し、連続した交差点を形成している。
- It is constituted of successive crossings with Higashiyama Gojo crossing immediately south on Higashioji-dori Street.
- 例:東山三条、東山五条、東山七条、東一条(東大路通と東一条通りの交差点)。
- For example: Higashiyama Sanjo, Higashiyama Gojo, Higashiyama Shichijo, Higashi-Ichijo (the intersection of Higashi-oji-dori Street and Higashi-Ichijo-dori Street)
- もちろんこれに該当しない交差点も一部存在しているが概ねこれに該当している。
- There are still a few exceptions to these rules, but most of the intersection names follow them.
- 阪急電鉄大宮駅 (京都府)は、四条大宮交差点の地下に駅舎が設置されている。
- The station house of Omiya Station (Kyoto Prefecture) of Hankyu Railway is situated under the Shijo-Omiya crossing.
- 通りの名は東洞院通との交差点にかつてあった京都五山の一つ万寿寺に由来する。
- The name of the street came from Manju-ji Temple which is one of the Kyoto Gozan (Five Great zen Temples of Kyoto) that used to exist at the crossing between Higashinotoin-dori Street.
- また、京阪京津線の蹴上駅 は現在の地下鉄駅より交差点をはさんで西側にあった。
- There was also another Keage Station, operated by the Keihan Keishin Line, which was located to the west of the present Keage Station, across the intersection.
- 丸太町通と川端通との交差点にあり、京都市交通局と京都バスでバス停名が異なる。
- Bus stops are located at the crossing between Marutamachi-dori Street and Kawabata-dori Street, with a different name given for each stop of the Kyoto Municipal Transportation Bureau and Kyoto Bus Co., Ltd.
- →東今出川通(京都府道101号銀閣寺宇多野線)出町柳・百万遍交差点・銀閣寺道
- To the east: Imadegawa-dori Street (Kyoto Prefectural Road 101 Ginkakuji-Utano Line) leads to Demachiyanagi, Hyakumanben Intersection and Ginkakuji-dori Street.
- 新風館 - 複合商業施設(京都市登録有形文化財) ※交差点より南へ徒歩1分。
- Shin-puh-kan - Commercial complex (registered tangible cultural property of Kyoto City) * one-minute walk to the south from the intersection
- A: キャナル通とブロード通の交差点へはどのように行けばよろしいでしょうか。
- A: Could you tell me how to get to Canal Street and Broad Avenue?
- 丸太町通が駅北側を東西方向に通り、駅のやや東方の円町交差点で西大路通と交わる。
- Marutamachi-dori Street extends in the east-west direction on the north side of the station and intersects Nishioji-dori Street at the Emmachi intersection, which is located slightly east of the station.
- 地上に上がったら後ろを振り向いた所にある交差点を左折して烏丸通を北へ歩くこと。
- After reaching ground level and turning around, turn left at the intersection in front of you and walk north along the Karasuma-dori Street.
- 今出川通の上七軒交差点から真北へ、千本釈迦堂門前に延びるのが旧七本松通である。
- The street extending in front of Senbon Shaka-do Temple from Kamishichiken Crossing on Imadegawa-dori Street to the north is the former Shichihonmatsu-dori Street.
- 祇園から四条烏丸まで、四条河原町交差点を中心に京都最大の繁華街を形成している。
- The area from Gion to Shijo-Karasuma, particularly around Shijo Kawaramachi Crossing, comprises the largest shopping and entertainment district in Kyoto.
- 北大路通との交差点である高野から南へ東福寺までは京都市電の東山線が走っていた。
- From Takano, the crossing with Kitaoji-dori Street to Tofuku-ji Temple, the Higashiyama Line of Kyoto City trams once ran southward.
- 大阪市中央区 (大阪市)上町交差点に「兵部大輔大村益次郎卿殉難報國之碑」がある。
- 'Hyobu taifu Omura Masujiro kyo junnan hokoku no hi' (monument of his deathplace) is at the Uemachi Crossing in Chuo-ku, Osaka City.
- プラットホーム形状と配置1面2線を有する地下駅で、四条烏丸交差点の地下にあたる。
- Karasuma Station is an underground station with one platform serving two tracks; the station is underground, below the intersection of Shijo Karasuma.
- 四条河原町交差点周辺は京都市内はもとより、西日本でも有数の繁華街のひとつである。
- The area near the Shijo Kawaramachi Intersection is one of the most prominent busy streets not only in Kyoto City, but in Western Japan.
- 蹴上交差点から東大路通までは2車線の広い道で三条通のバイパスとして機能している。
- Two wide lanes from the intersection to Higashioji-dori Street act as a bypass for Sanjo-dori Street.
- 国道165号穴虫交差点から、奈良県道・大阪府道703号香芝太子線を太子方面へすぐ。
- At the Anamushi intersection of National route 165, take Kashiba-Taishi Route of Nara Prefectural road, Osaka Prefectural Road, 703, heading for Taishi and you will be get there very soon.
- 四条川端の交差点に面して南座があり、四条通を東へ進むと八坂神社の石段に突きあたる。
- Minamiza Theater faces the intersection of Kawabata-dori and Shijo-dori streets, and people can reach the stone steps of Yasaka-jinja Shrine by going east on Shijo-dori Street.
- 少し南側の河原町今出川交差点付近には銀行、パチンコ屋、飲食チェーン店などが目立つ。
- The area near the intersection of Kawaramachi-dori and Imadegawa-dori streets, slightly below there, has several banks, pachinko parlors and restaurant chains.
- 駅の北側には烏丸御池交差点(烏丸通と御池通)があり閑静なオフィス街を形成している。
- With the Karasuma Oike crossing (Karasuma-dori Street and Oike-dori Street) on the north side of this station, the area around it constitutes a quiet business district.
- 五条坂交差点からは清水寺に向かう細い道となり、松原通(松原通の東端部)と合流する。
- The street from Gojozaka Crossing is narrow toward Kiyomizu-dera Temple but merges with Matsubara-dori Street (at the eastern end of Matsubara-dori Street).
- 河原町御池交差点(かわらまちおいけこうさてん)は、京都府京都市中京区にある交差点。
- The Kawaramachi Oike Intersection is the intersection located in Nakagyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture.
- 赤麻呂らは古京に戻り、道路の橋板を取り外して盾を作り、京の端の交差点に立てて守った。
- They returned to Kokyo and made the shields of the boards of the bridge, then placed them on the crossroad at the corner of the city.
- 場所は、大田神社南交差点を南に、一筋目の道を西に入った北側の住宅(上賀茂竹ヶ鼻町)。
- It stands in a residence (Kamigamo-takegahara-cho) located at the northern side of the road which is to the south of Ota-jinja-minami Intersection, then to the west at the first corner.
- 四条烏丸交差点周辺を中心として烏丸通は京都のビジネス街とされ、多くの銀行や会社がある。
- The area along Karasuma Street, particularly around the Shijo-Karasuma crossing, is known as the business district of Kyoto, where many banks and companies are located.
- また、四条通と東大路の交差点は「祇園」交差点である(しばしば「祇園石段下」とも言う)。
- Additionally, the intersection of Shijo-dori Street and Higashi-oji-dori Street is called the 'Gion' intersection (it is often referred to as 'Gion Ishidan-shita').
- 亀岡市篠町浄法寺の国道9号線に頼政塚の交差点があり、京阪京都交通にも頼政塚バス停がある。
- There is a Yorimasa-zuka crossing on National Route 9 in Joboji, Shino-cho, Kameoka City, and a Yorimasa-zuka Bus Stop where Keihan Kyoto Kotsu buses stop.
- また祇園祭では四条室町の交差点付近が山鉾町の中心であり、菊水鉾をはじめとする山鉾が並ぶ。
- In addition, in the Gion Festival, areas near Shijo-Muromachi Crossing are the center of Yamahokocho (towns with Yama or hoko, float) where Yamahoko, Gion Festival Floats including Kikusui-hoko, Gion Festival Floats line up.
- 西院(西大路四条)、西七条(西大路七条)などの交差点付近の地域名は、以前の村の名前である。
- The names of districts such as Saiin and Nishi-Shichijo around the crossings of Nishioji-Shijo and Nishioji-Shichijo come from a time when the names used to refer to the villages.
- ※ 京都府道38号京都広河原美山線と京都府道40号下鴨静原大原線の交差点から東数百メートル
- ※ It is several hundred meters to the east of the intersection of the Kyoto-hirogawara-miyama Line of the Kyoto Prefectural Route 38 and the Shimogamo-shizuhara-ohara Line of the Kyoto Prefectural Route 40.
- 国道1号と外環状線の交差点の地下に位置し、バス輸送との連絡のために設けられることが決定した。
- The station, located beneath the intersection of National Route 1 and the Outer Loop Expressway, was built to provide access to bus transportation.
- 烏丸今出川(からすまいまでがわ)は京都府京都市上京区今出川町にある交差点及びその近隣の名称。
- Karasuma-Imadegawa is the generic name of an intersection and its neighboring area located at Imadegawa-cho, Kamigyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture.
- 四条河原町(しじょうかわらまち)は、京都府京都市下京区および中京区にまたがる交差点名である。
- Shijo Kawaramachi is the intersection name between Shimogyo Ward and Nakagyo Ward of Kyoto City, Kyoto Prefecture.
- 松ヶ崎橋西入から宝ヶ池通交差点付近までは、一筋北の旧道沿いに旧松ヶ崎村の集落が東西に伸びる。
- The community of former Matsugasaki-mura extends east-west along an old street located one block north between the Matsugasaki-bashi Nishi Iru (to the west of Matsugasaki-bashi) and the area surrounding the crossing with Takaragaike-dori Street.
- 交通流を横断することなく一方からもう一方への交通の動きを可能にする異った高さの高速道路の交差点
- a junction of highways on different levels that permits traffic to move from one to another without crossing traffic streams
- 東端は川端通との交差点になっており、地下に京阪本線四条駅、交差点北西角には出雲阿国の像がある。
- At the east foot of the bridge is the intersection with Kawabata-dori Street, on the underground, Shijo Station of Keihan Main Line, and there is a statue of IZUMO no Okuni (a Kabuki dancer originator during the beginning of the Edo period) at the northwest corner of the intersection.
- 東端の本町通 (京都)との交差点(本町通十条)から西端の西大路通との交差点(西大路十条)に至る。
- It runs from the eastern end--the intersection with Honmachi-dori Street (Kyoto) (Honmachi-dori Jujo) --to the western end (the intersection with Nishioji-dori Street (Nishioji-Jujo)).
- 天誅組の本陣は桜井寺(現在の五條市須恵、本陣交差点の近く)に置かれ、一時「五條仮政府」を名乗った。
- The base of tenchu-gumi was placed in Sakurai-ji Temple (currently Sue, Gojo City near Honjin Crossing), and they temporarily named themselves 'Gojo Provisional Government.'
- 地下に烏丸線が走る烏丸通と、同じく地下に東西線が走る御池通の交差点に位置する両路線の乗換駅である。
- Located at the crossing of Karasuma-dori Street, under which the Karasuma Line runs, and Oike-dori Street, under which the Tozai Line runs, this station enables passengers on either line to switch to the train on the other line.
- どちらの通りを先に呼ぶのかということについて定説はないが、多くの交差点名が以下の法則に則っている。
- Even though there are no established rules for which street name is used first for an intersection, the names of many intersections follow the rules below:
- 烏丸御池(からすまおいけ)は、京都府京都市にある烏丸通と御池通の交差点、またはその周辺地域である。
- Karasuma Oike indicates an intersection of Karasuma-dori Street and Oike-dori Street in Kyoto City, Kyoto Prefecture, or its surrounding area.
- そのため、百万遍交差点が京都大学を指すように、広小路は立命館大学を意味して使われていたこともある。
- Due to this, as Hyakumanben Intersection indicated its use for heading to Kyoto University, Hirokoji-dori Street indicates going to Ristumeikan University.
- 例えば、四条通と烏丸通の交差点は「四条烏丸」、河原町通と丸太町通の交差点は「河原町丸太町」である。
- For example, the intersection of Shijo-dori Street and Karasuma-dori Street is called 'Shijo-Karasuma,' and the one of Kawaramachi-dori Street and Marutamachi-dori Street is called 'Kawaramachi Marutamachi.'
- - 建物はC通(南北方向の道)に面しており、D通(東西方向の道)との交差点から北に入った地点にある。
- The building faces C-dori Street (a street going north and south) and is located in the spot which is in the north from the intersection with D-dori Street (a street going east and west).
- - 建物はA通(東西方向の道)に面しており、B通(南北方向の道)との交差点から西に入った地点にある。
- The building faces A-dori Street (a street going east and west) and is located in the spot which is in the west from the intersection with B-dori Street (a street going north and south).
- 交差点北東側に同志社大学・同志社女子大学今出川キャンパスが立地しており、学生街としての色合いが強い。
- To the northeast of the intersection lies Doshisha University and the Imadegawa Campus of Doshisha Women's College of Liberal Arts, creating the atmosphere of a students' quarter.
- また、駅周辺や交差点を指す場合、地元では「しちじょう京阪」ではなく「ななじょう京阪」と呼ぶことが多い。
- Again, when referring to the vicinity of the station or intersection, locals frequently say 'Nanajo Keihan' instead of 'Shichijo Keihan.'
- 守口宿で京街道と分岐すると、大和田駅まで京阪本線沿いを通り、巣本交差点の西で国道163号とクロスする。
- At Moriguchi-shuku the Kyo-kaido Road branches off from the Moriguchi-kaido Road, which then runs alongside Keihan Main Line railway up to Owada Station and crosses National Route 163 to the west of the Sumoto intersection.
- 北は北区 (京都市)鷹峯から南は伏見区納所町の京都府道・大阪府道13号京都守口線交差点まで延びている。
- It extends from Takagamine in Kita Ward (Kyoto City) in the north to the crossing with Kyoto-Moriguchi Line of the Kyoto/Osaka Prefectural Route 13 in Noso-cho, Fushimi Ward, in the south.
- 車 :国道309号 新川合トンネル越えてすぐ、()川合交差点から奈良県道21号大峯山公園線を洞川方面へ。
- By car: From National Route 309, take the Ominesan Park Road of Nara Prefectural Route 21 at Kawai Intersection for Dorogawa just after passing through Shinkawai Tunnel (refer to the map of Tenkawa Village).
- 車 :国道309号 新川合トンネル越えてすぐ、()川合交差点から奈良県道53号高野天川線を西吉野方面へ。
- By car: Take National Route 309, and just after passing through Shinkawai Tunnel, take Nara Prefectural Road NO. 53 Koya Tenkawa Line from Kawai Crossing toward Nishiyoshino.
- この駅も烏丸線開業当初は「御池」駅であったが、東西線開通を控えて交差点名と同じ「烏丸御池」に改称された。
- The name of this station was initially 'Oike' Station when the Karasuma Line commenced operations, but it was changed to 'Karasuma Oike,' the name of the crossing, in preparation for the opening of the Tozai Line.
- ただし、「川端丸太町」はバス停など「丸太町京阪」と呼ばれることもあるが、交差点名は「川端丸太町」である。
- However, the bus stop for 'Kawabata Marutamachi' is called 'Marutamachi Keihan,' but its intersection is called 'Kawabata Marutamachi.'
- 三条大橋交差点の南東には、京都市民に「土下座像」(高山彦九郎像)として知られる待ち合わせスポットがある。
- There is a meeting spot of 'Dogeza-zo' (the statue kneeling down on the ground) (Hikokuro TAKAYAMA statue) known by Kyoto citizens at southeastern part of Sanjo Ohashi Intersection.
- また、付近は京都ホテルをはじめとしたホテルや老舗旅館が多いほか、交差点地下には地下街のゼスト御池がある。
- While the surrounding area of this intersection have many hotels including the Kyoto Hotel and other classic Japanese-style hotels, there is also an underground shopping center beneath the intersection called Zest Oike.
- そこから鴨川東岸、東山の山麓を南下して、東福寺、伏見稲荷大社の前を通り、墨染の交差点で墨染通を西に進む。
- Starting from that point, it runs south down a mountain in Higashiyama on the east bank of the Kamo-gawa River, passes in front of Tofuku-ji Temple and Fushimi-Inari Taisha Shrine, goes into the Sumizome-dori Street, and runs west at the Sumizome Crossing.
- 七本松通と今出川通の交差する上七軒交差点から西やや北へ、北野天満宮東門前の御前通と五辻通の交差点に至る。
- Kamishichiken-dori Street runs westward and a little northward from Kamishichiken Crossing of Nanahonmatsu-dori Street and Imadegawa-dori Street to the crossing of Onmae-dori Street and Itsutsuji-dori Street in front of the east gate of Kitano Tenmangu Shrine.
- ここでデモ隊は、上記許可条件を熟知していなかった被告人の誘導により、交差点の中央付近まで進行してしまった。
- But the defendant, who did not know fully about the condition of permission, led the demonstration march around the center of the intersection.
- - 建物はC通(南北方向の道)に面しており、かつ、D通(東西方向の道)との交差点から北に入った地点にある。
- The building faces C-dori Street (a street going north and south) and is located in the spot which is in the north from the intersection with D-dori Street (a street going east and west).
- - 建物はA通(東西方向の道)に面しており、かつ、B通(南北方向の道)との交差点から西に入った地点にある。
- The building faces A-dori Street (a street going east and west) and is located in the spot which is in the west from the intersection with B-dori Street (a street going north and south).
- 『男山雄徳』停留所は、男山車庫から西に100m(信号にして二つ目)の交差点から北に50mほどの位置にある。
- The bus stop 'Otokoyama Yutoku' is located about 50m north of an intersection, while this intersection is 100m west from the Otokoyama Bus Garage (two traffic lights away in distance).
- 伏見街道の道のりは、墨染の交差点で西に折れるが、直違橋通はそのまま南下し、津知橋通で国道24号と合流する。
- Though the route of the Fushimi-kaido Road bends west at the Sumizome Crossing, the Sujikaihashi-dori Street continues south from the crossing and merges with the National Highway Route No. 24 at the Tsuchihashi-dori Street.
- 羽曳野市の白鳥交差点から葛城市の竹内集落付近までの区間は、そのほとんどの区域が国道166号に指定されている。
- Most section of the road between Shiratori crossing in Habikino City and Takenouchi Settlement in Katsuragi City is designated as National Route 166.
- また、三条栄町交差点以西は「三条菅原線」として大宮通り線整備と同時に拡幅され、片側2車線の道路になる見通し。
- The road west of the Sanjo Sakae-cho intersection is expected to be widened as Sanjo Sugawara Line, together with improvement of the Omiya-dori Line, and to become a road with two lanes on each side.
- 外環状線との交差点以南は、国道1号第二京阪道路となっており、久世郡久御山町から第二京阪道路につながっている。
- The section south of the intersection with the Kyoto-sotokanjo-sen Belt Line is National Route 1 Daini-Keihan-Doro Bypass, which is connected to Daini-Keihan-Doro Bypass at Kumiyama Town, Kuse-gun.
- 葛野大路御池交差点は、京都市営地下鉄東西線太秦天神川駅付近となり、右京区総合庁舎も同駅真上に新しく移転した。
- Kadonooji-oike Crossing is near Uzumasa-tenjingawa Station of Tozai Line, Kyoto City Subway Line, above which the general buildings of Ukyo Ward Office have been recently built and relocated.
- これらの場所では、バス停の名称も「○○駅(前)」とはなっておらず、前記の各交差点名がバス停の名称となっている。
- In these places, the bus stops are named after the intersection names, and not '______ Station-front.'
- 川端通の三条~塩小路間は、開通から日が浅く、以前は京阪本線が地上を走っていたため、川端通を交差点名に用いない。
- Because the section of Kawabata-dori Street between Sanjo and Shiokoji was recently opened to traffic, and the Keihan Main Line (now underground) had crossed the section before, Kawabata-dori Street cannot be used for the names of the intersections between the two streets.
- 師団街道竜大前交差点から名神高速道路付近までは片側2車線の道路だが、大岩街道以南は南向きの一方通行となっている。
- The section from the Ryu-dai-mae crossing up to an area near the Meishin Expressway has 2 lanes in each direction, but the section south from the Oiwa-kaido Road consists of one way traffic heading south.
- 車 :五條市中心部(本陣交差点=国道24号、国道168号、国道310号交点) から国道168号を十津川方面へ南下。
- By car: Take National Route 168 from the Central part of Gojo City (Honjin Crossing: the point of intersection of National Route 24, 118 and 310) and go south toward Totsu-kawa River.
- 北大路通(国道367号)と烏丸通の交差点北側の地下にあり、地上の複合施設キタオオジタウンと一体的構造になっている。
- The station is situated underground at the north side of the crossing of Kitaoji-dori Street (National Route 367) and Karasuma-dori Street, and the station building is united with Kitaoji Town, the complex situated aboveground.
- 堀川五条(ほりかわごじょう/Horikawagojo)は、京都府京都市下京区泉水町にある交差点及びその近隣の名称。
- Horikawa Gojo is the intersection and the surrounding area in Sensui-cho, Shimogyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture.
- 四条烏丸(しじょうからすま)は、京都府京都市下京区にある四条通と烏丸通が交わる交差点、およびその周辺の地域名である。
- Shijo Karasuma is the name of the area around the crossing between Shijo-dori Street and Karasuma-dori Street in Shimogyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture as well as the crossing itself.
- 東山通(ひがしやまどおり)という呼び方もされ、交差点名、バス停留所名などには市電時代からの「東山○○」が用いられる。
- Higashioji-dori Street is also known as Higashiyama-dori Street, so its crossings and bus stops were given names starting with 'Higashiyama,' following the practice of the days when Kyoto City trams ran on the street.
- 「天使」とは五条通との交差点近くにある五条天神社を指し、神社の境内を貫通して道が開かれたことが通り名の由来となった。
- Tenshi' refers to Gojoten-jinja Shrine located near the intersection with Gojo-dori Street and the name of the street comes from the fact that the street was opened and passed through the Shrine grounds.
- 1589年(天正17年)、二条通との交差点付近に『二条柳町』という、京都一、言い換えれば当時日本一の遊廓が設けられた。
- In 1589 Kyoto's or Japan's largest brothel named Nijo Yanagimachi was located around the intersection with Nijo-dori Street.
- 京阪三条駅は三条大橋交差点を含めた川端通の真下にあり、三条京阪駅は三条大橋交差点からやや東に離れた三条通の真下にある。
- Keihan Sanjo Station is directly below Kawabata-dori Street including Sanjo Ohashi Intersection, and Sanjo Keihan Station is located directly below Sanjo-dori Street slightly east of Sanjo-ohashi Intersection.
- 四条河原町交差点南東角の阪急百貨店、及び同北東角のコトクロス阪急河原町、両方にビル外面に「阪急河原町駅」と表記されている。
- Hankyu Kawaramachi Station' is written on the exteriors of both the Hankyu Department Store, on the southeast corner of the Shijo-Kawaramachi intersection, and the Kotocross Hankyu Kawaramachi building, on the northeast corner of the same intersection.
- 車 五條市・新宮市から国道168号、十津川村平谷蕨尾(ワラビ尾交差点)より国道425号経由、奈良県道735号龍神十津川線。
- By car: Take National Route 168 from Gojo City or Singu City, or take Ryujin-Totsukawa Route of Nara Prefectural Road, via National Route 425 from Hiraya Warabio, Totsukawa-mura village (Warabio intersection).
- 前述の例は、「東大路通(南北方向の通り)と松原通(東西方向の通り)の交差点を北上して4つ目の町である毘沙門町」の意である。
- The example mentioned above means 'Bishamon town which is the forth town after going up north of an intersection between Higashioji-dori Street (street going north and south) and Matsubara-dori Street (street going east and west).'
- 地上へあがると東山三条(三条通と東大路通の交差点)で、平安神宮など岡崎公園 (京都市)一帯の観光拠点として利用されている。
- Coming up from the underground station, we find ourselves at Higashiyama Sanjo (the intersection of Sanjo-dori Street and Higashioji-dori Street), which is why this station is often used as a base for tours of the surrounding area, including Heian-jingu Shrine and Okazaki Park (Kyoto City).
- なお烏丸御池駅は烏丸通(南北方向)と御池通(東西方向)の交差点の下にあるが、2番出口は御池通側に出てくる(北西角の西側)。
- Karasuma Oike Station is located beneath the intersection of Karasuma-dori Street (north-south street) and Oike-dori Street (east-west street), and Exit No.2 opens to Oike-dori Street (west of the northwest corner of the intersection).
- 平安京建都当初の内裏は現在の京都御所よりかなり西方にあり、西日本旅客鉄道二条駅の近くの千本丸太町交差点北東の位置にあった。
- The original Dairi (the imperial palace) in Heiankyo was located to the west of and far from the current Kyoto Gosho, at the northeast of the intersection at Senbon Maruta-machi nearby the Nijo Station of West Japan Railway Company.
- 四条河原町交差点の直下には地下駅の阪急電鉄阪急京都本線河原町駅 (京都府)があり、地下で阪急百貨店や高島屋と直結している。
- There is a subway Kawaramachi Station (Kyoto Prefecture) of the Hankyu Corporation's Hankyu Kyoto Main Line below the Shijo Kawaramachi Intersection, and is directly connected to Hankyu Hanshin Department Store and Takashimaya Department Store by underground passage.
- 砂川橋と西砂川橋で疏水と京阪電車をまたぎ、直違橋通(深草直違橋九丁目)と師団街道(師団街道竜大前交差点)とをつないでいる。
- It crosses the Sosui (channel) and the Keihan Electric Railway by the Sunagawa-bashi bridge and the Nishi-sunagawa-bashi bridge to connect Sujikaibashi-dori Street (9 Chome, Fukakusa-Sujikaibashi) and Shidan-kaido Road (Shidan-kaido Road Ryu-dai-mae crossing).
- また、山科側では東進し醍醐道(渋谷醍醐道交差点)に至るが、かつては途中で北よりに進路を変え、五条別れで東海道に合流していた。
- Also, it runs east to Daigodo (Shibuya Daigodo Crossing) on the Yamashina side, but changes course to the north and combines with Tokaido at Gojo wakare.
- 五条通の東端部分の別名であり、東大路通(五条坂交差点)から清水寺へ向かって清水道(松原通の東端部分の別名)までの坂道を指す。
- Gojo-zaka is another name for the eastern section of Gojo-dori Street, referring to a slope heading toward Kiyomizu-dera Temple from the Higashioji-dori Street (Gojozaka crossing) to Kiyomizu-michi (Matsubara-dori Street).
- 中之郷橋と西中之郷橋で疏水と京阪電車をまたぎ、直違橋通(直違橋一丁目交差点)と師団街道(深草飯食町交差点)とをつないでいる。
- It crosses the Sosui (channel) and the Keihan Electric Railway by the Nakanogo-hashi Bridge and the Nishi Nakanogo-hashi Bridge to connect Sujikaibashi-dori Street (the Sujikai-bashi 1 Chome crossing) and Shidan-kaido Road (the Fukakusa-Nishiijiki-cho crossing).
- エスカレーターは南改札内に上り下り各1基、コンコース地上間は2基の登りエスカレーターで川端四条交差点北西角に出ることが出来る。
- There are two escalators in the south ticket gate--one up and one down--and other two up escalators connecting the concourse and the ground level, which take people to the northwest corner of the intersection of Kawabata-dori and Shijo-dori streets.
- コンコースと地上との間はコンコースの駅事務所の東側と川端四条交差点東入る北側のバス停前(南座の正面玄関のむかえ)を結んでいる。
- The section between the concourse and the ground level connects the east side of the station office on the concourse and the bus stop on the north (across the street from the main entrance of Minamiza Theatre), which is located on the east end of the intersection of Kawabata-dori and Shijo-dori streets.
- 京都市民はこの交差点付近のことを河原町御池交差点と呼ぶことが多く、場所を示すために「市役所前」と呼ぶ習慣は余り見られなかった。
- To indicate the area around this crossing, residents of Kyoto have mostly used the expression of the Kawaramachi Oike crossing, so the expression 'Shiyakusho-mae' is rarely used.
- 河原町御池交差点の下に位置するため、駅名標に「(河原町御池)」と添えられている(六地蔵駅まで路線が延伸された前後より付記された)。
- Because this station is located under the Kawaramachi Oike crossing, the description 'Kawaramachi Oike' is additionally placed on the station-name board (this description was added around the time that the line was extended to Rokujizo Station).
- 神前や観衆への見せ場(交差点等の広くなった場所)において最も多く行われる練りは、太鼓台を頭上高く持ち上げて舁く「差し上げ」である。
- High points of parades mostly include 'sashiage,' lifting the taikodai up above the head of carriers, before the gods and at other sites (for instance, at the center of intersections) for audience.
- 沿道には、釜座通との交差点に京都府庁、紙屋川東入に通称達磨寺(法輪寺 (京都市上京区))、右京区花園に妙心寺、法金剛院などがある。
- The Kyoto Prefectural Government is located at the intersection with Kamanza-dori Street, Daruma-ji Temple (Horin-ji Temple (Kamigyo Ward, Kyoto City)) is located at Kamiyagawa Higashi-iru, while Myoshin-ji Temple and Hokongo-in Temple is located at Hanazono, Ukyo Ward.
- 堀川通の西方で大宮通の東に位置し、北区_(京都市)の御薗橋西詰(御薗橋通と堀川通の交差点)から南区_(京都市)の十条通まで通じる。
- The street is located east of Omiya-dori Street which is located west of Hiorikawa-dori Street, running from Misono-bashi Bridge Nishizume (the crossing between Misonobashi-dori Street and Horikawa-dori Street) in Kita-Ward (Kyoto City) to Jujo-dori Street in Minami-Ward (Kyoto City).
- 東京のど真ん中の交差点の中央でカメラが360度パンし交差点の全ての方向から芝居のタイミングに合わせて必要な劇用車が来るなどさせた。
- He panned a camera 360 degrees at the center of a crossing in central Tokyo, and made cars for the shot run from all directions in accordance with the necessity of the story.
- 地下鉄東西線は太秦東部地区(天神川御池交差点下)の太秦天神川駅を終着駅としており、嵐電天神川駅はその乗換駅として新たに開業している。
- Uzumasa Tenjingawa Station (beneath the Tenjingawa Oike Crossing) located in the eastern part of Uzumasa is the terminal of the Subway Tozai Line, while the Randen Tenjingawa Station was newly developed as a transfer station.
- 白川通との交差点(北白川別当町)を経て京都大学北部キャンパス(グラウンド、農学部実験農場)あたりまでは大学教授などの多く住む住宅地。
- The area from the intersection at Shirakawa-dori Street (Kitashirakawa-Bettocho) to around Kyoto University, North Campus is a residential area where many professors live.
- 五条坂交差点以東の部分については、京都でも有数の観光地である清水寺への第一のアクセスになっているため、清水焼や土産物を売る店が並ぶ。
- The section from Gojozaka crossing is lined with shops dealing in kiyomizu-ware and souvenir, because it provides primary access to Kiyomizu-dera Temple, one of the most popular tourist spots in Kyoto.
- 岡町(丹南北交差点国道309号交点) - 岡(丹南東交差点中高野街道と交差) - 立部(立部西・立部東交差点大阪中央環状線交点) -
- Oka-cho (intersection of Tannan Kita crossing and National Route 309) - Oka (crosses with Tannan Higashi crossing and Naka Koya-kaido Road) - Tatsube (Tatsube Nishi and Tatsube Higashi crossing and Osaka-chuo-kanjo-sen Belt Line) -
- 現在はその少し東を国道1号(枚方バイパス、京阪国道)が通っており、峠のすぐ北に 八幡洞ヶ峠交差点(山手幹線 (京都府)の交点)がある。
- Today, National Route 1 (Hirakata Bypass, Keihan-kokudo National Road) runs slightly east of the pass and Yawata-Horagatoge crossing (a crossing on Yamate Highway - Kyoto Prefecture) is located immediately north of the pass.
- 東大路との交差点(田中里の前)、さらに叡山電鉄を渡り、高野川 (京都市)を御蔭橋でわたれば賀茂御祖神社(下鴨神社)の糺の森の南を画す。
- A line divides the north of Tadasu no Mori forest at Kamo Mioya-jinja Shrine (Shimogamo-jinja Shrine) and continues onward to the intersection at Higashioji-dori Street (Tanakasatonomae), and across the Eizan Electric Railway, then across the Takano River on Mikage-dori Bridge.
- かつて丸太町通が西大路通との交差点である西ノ京円町を西端としていた当時、この通りは右京区へ伸びる生活上重要な道路として活用されていた。
- When Nishinokyo Enmachi, the intersection with Nishioji-dori Street, used to be the western edge for Marutamachi-dori Street, Kamino-Shimotachiuri-dori Street acted as an important road for facilitiating daily life that continued to Ukyo Ward.
- 六枚橋交差点(太子町役場付近) - (旧街道) - 竹内街道歴史資料館 - 風鼻橋東詰交差点(道の駅近つ飛鳥の里太子付近) - 竹内峠
- Rokumaibashi crossing (near Taishi-cho Town Office) - (Kyu-kaido [Old-kaido Road]) - Takenouchi-kaido Road Historical Museum - Kazehana-bashi Bridge Higashizume crossing (near Michi no Eki [a roadside rest area with a market of local products for tourists], Chikatsu Asuka no Sato Taishi) - Takenouchi Pass
- 国道175号から下天津交差点をまがり京都府道529号大呂下天津線を少し入った所で「下天津駅」と書かれた標識をまがってすぐの所に位置する。
- The station is located soon after turning near a sign that reads 'Shimo-Amazu Station,' a short distance along Kyoto Prefectural Route 529 (Omiya Shimo-Amazu Route) which is found after turning off National Route 175 at the Shimo-Amazu intersection.
- 特に烏丸北大路交差点付近は京都市北部の交通の拠点であり、北大路バスターミナルや京都市営地下鉄北大路駅などの施設があり多くの人でにぎわう。
- In particular, the transportation hub of northern Kyoto City is around Karasuma-Kitaoji crossing, where Kitaoji Bus Terminal and Kitaoji Station of Kyoto Municipal Subway/Kyoto City Subway is located, the area is crowded with many people.
- 京都府立嵯峨野高等学校を左手に見て、京福(嵐電)北野線の踏切を渡り、そのまま 下立売通を約500m歩き、3灯信号のある交差点を南(右)へ。
- keep following Shimodachiuri-dori Street about 500 meters--along the way you'll see Kyoto Prefectural Sagano High School on your left and will go across the railway crossing of Keifuku (Randen) Kitano Line--and then turn at a three-lamp signal at a junction to the south (your right);
- 柏原市道信貴大県線: 国道170号(旧道)の大県南交差点(柏原市)を東へ、高尾山 (大阪府)頂、信貴山のどか村付近を経て信貴山門付近に至る。
- Kashiwabara City Road Shigi Ogata Line: Take National Route 170 (old road), turn to the east at Ogata Minami Crossing (Kashiwabara City), go through the mountain pass of Mt. Takao (Osaka Prefecture) and near Shigisan Nodoka Mura to Shigisan gate.
- そして、江戸藩邸(現在憲政記念館の地)から内堀通り沿いに登城途中の直弼を江戸城外桜田門外(現在の桜田門交差点)で襲撃した(関係者一覧は下記)。
- They attacked Naosuke on the way to the castle from his residence (now the Constitution Memorial Center or 'Kensei-Kinenkan') along Uchibori Street, outside the Sakuradamon Gate (now the Sakuradamon gate crossing); the persons concerned are listed below.
- 高峰神社付近 - (旧街道・竹内集落内) - 芭蕉旧跡綿弓塚 - 竹内交差点南 - 長尾街道交点 - 長尾神社 - 長尾交差点(以東は横大路)
- Around Takamine-jinja Shrine - (Kyu-kaido, inside Takenouchi Settlement) - Watayumi tsuka, historic site of Basho - south of Takenouchi crossing - Nagao-kaido Road intersection - Nagao-jinja Shrine - Nagao crossing (beyond the area, it overlaps Yokooji Road)
- この駅名は烏丸通と鞍馬口通の交差点である烏丸鞍馬口に由来し、京の七口の一つである鞍馬口は当駅の東約500mの出雲路橋西詰(北区鞍馬口町)にある。
- The station's name derives from Karasuma-Kuramaguchi, which is the crossing of Karasuma-dori Street and Kuramaguchi-dori Street, and Kuramaguchi, which is one of the 'Kyo-no-Nanakuchi' (seven entrances of Kyoto), is located at the west end of Izumoji-bashi Bridge (Kuramaguchi-cho, Kita Ward), about 500m east of the station.
- 駅の南東にあたる千本三条通交差点北西角には立命館大学朱雀キャンパス(中川会館)が2006年9月に開設、学校法人立命館本部や法科大学院などが移転した。
- In the area in the northwest corner of the Senbon-Sanjo-dori Street crossing, southeast of this station, the Ritsumeikan Suzaku Campus (Nakagawa Kaikan) opened in September 2006, and the headquarters of the Ritsumeikan Incorporated Institution and Ritsumeikan University School of Law moved into the area.
- 車:北陸自動車道長浜インターチェンジから滋賀県道37号中山東上坂線を左折して国道東上坂交差点まで直進し、国道東上坂交差点で左折して国道365号を北上。
- Car: From Nagahama Interchange of Hokuriku Expressway, turn to the left to Shiga Prefectural Road 37 Nakayama-Higashikozaka Line, drive straight, turn to the left at Higashikozaka Intersection of the National Road and drive on National Road 365 to the north.
- 現在の托鉢には、集団で自派の檀家の家々(近隣に限らない)を訪問する形態と、個人で寺院の門前や往来の激しい交差点に直立して移動せずに喜捨を乞う形態がある。
- Takuhatsu in present days practices in two manners; that of visiting homes of supporters of the sect in groups, and that of begging for almsgiving by standing without moving in front of gates of temples and on the crossings of busy streets by individuals.
- 四条河原町交差点周辺が小売業中心なのに対し、四条烏丸交差点周辺は西日本を代表する金融街で、銀行や証券会社が多く、京都の金融・ビジネスの中心地となっている。
- In the area around the Shijo Kawaramachi crossing, business operations are centered on retail services, while, in the area around the Shijo Karasuma crossing, many banks and securities companies are located, making the area one of the largest financial districts in western Japan as well as the financial and business center of Kyoto.
- また、ラーメン街道と呼ばれることもある(ただし、実際には東大路通と北泉通の交差点を中心に店舗が点在しており、1つの通り沿いに店舗が連なっている訳ではない)。
- It is also called Ramen route (However, stores are scattered about an intersection of Higashioji-dori and Kitaizumi-dori Streets, and not located along a single street).
- 一般に北国街道と大手門通り(美濃谷汲街道)の交差点である「札の辻」(江戸時代に高札が立った場所であることに由来)を中心とする区域として紹介されることが多い。
- It is generally introduced as the area centering on the intersection of Hokkoku-kaido Road and Otemon Street (Mino-tanigumi-kaido Road) where is known as 'Fudanotsuji,' whose name originated from the fact that the board called 'kousatsu' was erected on the place for the official announcements during the Edo period.
- 花園橋交差点から宝ヶ池駅付近で川端通を分岐するまでの約300メートルの区間は国道367号、北大路通 - 仁王門通間は京都市道182号蹴上高野線となっている。
- The 300-meter long section from Hanazonobashi Crossing to the bifurcation point with Kawabata-dori Street around the Takaragaike Station belongs to National Highway Route no. 367 and the section between Kitaoji-dori Street and Niomon-dori Street is Kyoto City Municipal Road No. 182 Keage-Takano-sen.
- 被告人としては、交差点中央付近から左折して、予定通りの行進を行うつもりであったが、機動隊は、デモ隊がそのまま河原町通を南下するものと見てこれを阻止しようとした。
- The defendant was going to turn to the left around there and continue to march as planned, but the riot police thought that they were not going to turn and tried to stop them from going straight on Kawaramachi Street to the south.
- 今出川通と川端通の交差点4隅に4つの出入り口があるが、うち南側の2ヶ所のみが今出川口であり、北側2つの出入り口は地下1階の叡電口の改札コンコースに繋がっている。
- Each corner at the intersection of Imadegawa-dori and Kawabata-dori Streets has an entry and exit point, but only two of the points located on the south side are connected to Imadegawa-guchi; the other two points on the north side are connected to the concourse of the Eiden-guchi ticket gate.
- 元々渋滞緩和のために建設された大宮通りであったが、急速なモータリゼーションには対応しきれず、最近では慢性的に宝来町から二条大路南1丁目交差点までが渋滞している。
- Originally Omiya-dori Street was built to reduce traffic, but couldn't keep up with the pace of motorization, and recently traffic jams occur starting at the Horai-cho to Nijo-oji Minami 1-chome intersection.
- 現在の渋谷街道に相当する京都府道116号渋谷山科停車場線は、東大路通(馬町交差点)から始まるが、渋谷街道の京都側の起点はそれよりも西の本町通 (京都)とされる。
- Kyoto Prefectural Road 116 Shibutani-Yamashina Teishajo Line which corresponds to Shibutani kaido, starts from Higashioji-dori Street (Umamachi Crossing), but the origin for Shibutani kaido in Kyoto is Honmachi-dori Street which is one street to the east.
- 治承四年(1180)四月、中御門大路と東京極大路の交差点付近(現在の京都市上京区松蔭町、京都市歴史資料館の辺りか)で大きな竜巻(長明は『辻風』と記述)が発生した。
- In April 1180, a big tornado (a 'whirlwind,' according to Chomei) occurred near the crossroads of Nakamikado-oji Street and Higashikyogoku-oji Street (near the present Matsukagecho, Kamigyo Ward, Kyoto City and the Kyoto City Museum of Historical Materials).
- 他にも烏丸北大路交差点東側と南側に「北大路駅前」バス停があり、東側は市バス(西行きは系統によっては停車しない)および出町柳駅発着の京都バス(両方向)の便が停車する。
- Additionally, there are bus stops, called 'Kitaojieki-mae' on the east and south sides of the crossing of Karasuma-dori and Kitaoji-dori streets; at the bus stop on the east side, buses of Kyoto City Bus (depending on the route, some buses running west don't stop) and those of Kyoto Bus Co., Ltd., whose terminal is Demachiyanagi Station (both directions) make stops.
- ただし、京田辺松井ICから国道170号交点までの区間でも、枚方東ICから国道307号交点(専用部のインターチェンジから主要道路交差点まで)は片側2車線となっている。
- However, in the section between the Kyotanabe-matsui Interchange and the intersection with National Highway Route No. 170, there are two lanes in each direction from the Hirakata-higashi Interchange to the intersection with National Highway No. 307 (from the interchange of an exclusive section to a crossing of a major highway).
- 仮称駅名は「西大路駅」だったが、JR京都線の西大路駅と紛らわしいことから、駅名を決定するにあたり、烏丸御池駅と同様に真上に位置する交差点名が仮称駅名の後に付けられた。
- The station was temporarily given the name 'Nishioji Station' but it was too easily confused with Nishioji Station on the JR Kyoto Line, so it was decided to add 'oike' to 'Nishioji' in order to have the same name as the crossing located just above the station, like Karasuma-oike Station.
- 御土居が設けられたのは鴨川三条大橋の西岸(河原町三条交差点の西側)であるが、近世以前に鴨川の東岸に関が設けられたことがあり、蹴上の近くに粟田口という地名が残っている。
- Though Odoi was built west of Sanjo Ohashi Bridge over the Kamo-gawa River (west of the Kawaramachi-Sanjo Crossing), a check station was established on the east bank of the Kamo-gawa River in and after the early-modern age and thus the place name Awataguchi remains near Keage.
- かつては、西端は中京区の西ノ京円町交差点までであったが、1966年に西ノ京円町から妙心寺前交差点まで西に延伸、1970年にはさらに右京区嵯峨釈迦堂大門町まで延伸した。
- Its west end, which was once Nishinokyo-Enmachi crossing in Nakagyo Ward, was extended from Nishinokyo-Enmachi to Myoshinji-mae crossing in 1966, and further to Saga-shakado-daimon-cho crossing, Ukyo Ward, in 1970.
- 1600年(慶長5年)、押小路通との交差点付近に徳川家康によって金座 (歴史)が設けられ、さらに1608年(慶長13年)には銀座 (歴史)が伏見から金座の南に移転した。
- A kinza (literally, gold za, or gold mint) was established by Ieyasu TOKUGAWA around the intersection with Oshikoji-dori Street in 1600 and a ginza (literally, silver za, or silver mint) was moved from Fushimi to an area south of the kinza in 1608.
- 朱雀大路と九条通の交差点に面しており、現在のいわゆる千本通九条通の辺り(京都市南区、九条新千本通交差点から東へ約100m、京阪国道口から西へ約250m)に位置していた。
- It was located around the present Senbon-dori-kujo-dori facing the intersection of Suzaku-oji Street and Kujo-dori Street (Minami Ward, Kyoto City: approximately 100 m eastward from the intersection of Kujo-shinsenbon-dori: or approximately 250 m westward from Keihan-kokudo-guchi intersection).
- 羅城門を南に下ったあと、下鳥羽(現在の京都南インターチェンジ付近)で鴨川 (淀川水系)を渡り、鴨川(途中で桂川に合流)の堤防沿いに淀(京都市伏見区)の納所交差点まで結ぶ。
- Running south from the Rajomon Gate, the road crosses the Kamo-gawa River (the Yodo-gawa water system) in Shimotoba (near the present Kyoto Minami Interchange) and runs along the bank of Kamogawa River (merged with the Katsuragawa River along the way) to the Noso Crossing in Yodo (the Fushimi Ward, Kyoto City).
- 四条烏丸交差点の地下に位置し、東西方向に走る阪急京都本線は南北の通り名をとって「烏丸駅」とし、南北方向に走る京都市営地下鉄烏丸線は「四条駅 (京都市営地下鉄)」としている。
- The station is located underground, below the intersection of Shijo Karasuma; the station on the Hankyu Kyoto Line, which runs in the east-west direction, was named 'Karasuma Station' after the street that runs in the south-north direction, whereas the station on the Karasuma Line (operated by the Kyoto Municipal Subway) that runs in the south-north direction was named 'Shijo Station (Kyoto Municipal Subway).'
- 五条大橋は武蔵坊弁慶と源義経の伝説で有名であり、橋の西側、河原町通との交差点近くのグリーンベルト内には、その状景を模した京人形(御所人形)風の2体の石像を見ることもできる。
- Gojo-ohashi Bridge is famous for the legendary story of Musashibo Benkei and MINAMOTO no Yoshitsune, and their stone statues in the style of a Kyoto doll or Kyo-ningyo (gosho-ningyo) stand in the green belt on the west side of the bridge close to the cross-section of Kawaramachi-dori Street and Gojo-dori Street.
- 神社からの宮出しを完了した3基の大神輿と1基の子供神輿は祇園石段下交差点の楼門前に集結しての揃い踏みにて神輿全基連合で勇壮に担ぎ上げられ練り暴れて、楼門前は歓声に涌きかえる。
- Three large portable shrines, and one shrine carried by children, just completing the miyadashi (opening event of a festival by portable shrines to be carried out of the shrine) from the shrine, come together in soroibumi (appearance together) in front of the Ro-mon Gate at the Gion Ishidanshita crossing; the mikoshi carriers bravely carry up all the portable shrines to rampage about, when the cheers of the spectators reach their peak in front of the Ro-mon Gate.
- また、同じ南大阪でも、河内長野市や大阪狭山市の一部では、交差点などで地車の後輪を浮かせ、そのままの状態で地車を左右に勢いよく回す「ぶん回し」という高速回転が見物となっている。
- Moreover, in one area within southern Osaka, a high-speed spinning called 'bunmawashi' has become quite a sight, in which the rear wheels of the danjiri are raised at an intersection, and then the danjiri is forcefully spun to the left and to the right from that position.
- また、峠の北側は八幡市東部や京田辺市西部に造成された高級住宅街「京阪東ローズタウン」の玄関口(京都府道284号八幡インター線)となり、道路照明の整った交差点として整備された。
- The north side of the pass became the entrance (Kyoto prefectural road 284, the Yawata Interchange Line) to a high class residential area 'Keihan East Rose Town' (which was developed on the eastern side of Yawata City and the western side of Kyotanabe City) and was properly developed into a road lighting-installed intersection.
- たとえば、「稲荷町」という町は、繁華街の四条河原町交差点近く(河原町通四条下る)にあるほか、そこから数百メートル南方、七条大橋の近く「七条通木屋町東入る」にも同じ名の町がある。
- For example, while there is a town named 'Inari-cho' near the Shijo-Kawaramachi crossing (Kawaramachi-dori, Shijo-sagaru), another 'Inari-cho' exists several hundred meters south, near Shichijo-ohashi Bridge, at 'Shichijo-dori, Kiyamachi-higashi-iru.'
- また2007年10月には、四条河原町交差点北東角に阪急電鉄が開発する商業ビル・コトクロス阪急河原町(ブックファーストなどが入居)が新たにオープンし、こちらも地下で河原町駅に直結する。
- The commercial building Kotocross Hankyu Kawaramachi (Book First has its store there) was newly opened at the eastern corner of Shijo Kawaramachi Intersection in October 2007 and is directly connected to Kawaramachi Station by an underground passage.
- 北大路通(バス停留所で京都府立洛北中学校・高等学校前(当時のバス停は市電洛北高校前、鉄道駅は洛北高校前)、交差点では下鴨本通北大路)から南は京都市電河原町線が1978年まで走っていた。
- Kyoto City Railway, Kawaramachi Line used to run from Kitaoji-dori Street (the bus stop was located at Kyoto Prefectural Rakuhoku High School), (at that time, the bus stop was known as Shiden Rakuhokukoko-mae, and the train station was known as Rakuhokukoko-mae), and intersecting with Shimogamohon-dori Kitaoji-dori Street) to the south until 1978.
- 西大路通の全区間(北大路通-十条通)が、東山三条交差点を起点に東大路通、北大路通、西大路通、十条通を経て竹田街道十条交差点に至る主要地方道である京都市道181号京都環状線になっている。
- All sections of the Nishioji-dori Street (Kitaoji-dori Street - Jujo-dori Street) belong to Kyoto City Road 181 Go Kyoto Kanjosen (belt line), a principal local road, which starts from Higashiyama-sanjo Crossing and finishes at Jujo Crossing with Takeda-kaido Road via the Higashioji-dori Street, Kitaoji-dori street, Nishioji-dori Street, and Jujo-dori Street.
- 京都市道183号衣笠宇多野線(きょうとしどう183ごうきぬがさうたのせん)は、京都府京都市北区 (京都市)鹿苑寺前交差点より京都市右京区福王子交差点に至る主要地方道である京都市町村道。
- Kinugasa-Utano-sen, Kyoto City Road 183 is a major local road that extends from Rokuon-ji mae Intersection (Kita Ward, Kyoto City) to Fukuoji Intersection (Ukyo Ward, Kyoto City).
- また、交差する東西の通りが、鴨川以東の短い区間にのみ存在する場合や鴨川以東で名称が変わる通りの場合は、単に「東西の通り名」のみ、または「東西の通り名+'の交差点'」で呼ばれることがある。
- If the crossing east-west street of an intersection exists only in a short section to the east of the Kamo-gawa River, or the street name changes to the east of the Kamo-gawa River, the name of the intersection is by either 'the name of the east-west street' or the combination of ''the intersection' of the name of the east-west street.'
- 自動車:京都縦貫自動車道宮津天橋立インターチェンジから府道9号線を北に2kmを左折、国道176号を4.5km西進し岩滝口駅前を右折、さらに国道178号を北へ35km走り、久僧交差点を左折。
- By car: Drive along Prefectural Route 9 from the Miyazu-Amanohashidate Interchange of Kyoto Longitudinal Expressway (an expressway running through Kyoto Prefecture in the north-south direction) for two kilometers to the north, turn to the left, drive along National Route 176 for 4.5 km to the west, turn to the right in front of Iwatakiguchi Station, then drive further along National Route 178 for thirty-five km to the north and turn to the left at the Kyuso crossing.
- 当該交差点でクロスしている2本の通りは、第二次世界大戦に設けられた防火帯の跡地を用いてつくられたために幅がとても広く、京都市における東西(洛東~洛西)及び南北(洛南~洛北)の軸を形成している。
- The two streets that cross at the intersection of interest are very wide because they were built using the vacant fire-prevention lot created during World War II and form an east west axis (Rakuto-Rakusai) and south and north (Rakunan-Rakuhoku).
- 交差点、広場、神前などの見せ場で太鼓台を頭上高く手で持ち上げる、放り上げる、大きく揺らす、回転する、大通りを走り抜ける、装飾品をはずし他の地区と鉢合わせにするなどして奉納したり競い合ったりする。
- Raising the taikodai up above the carriers' head by hands, tossing it, swaying it roughly, revolving it, running through main streets with the taikodai on the shoulders of carriers, ramming it against the other area's taikodai after taking off its decorations - these dedications and competitions take place at parade places, such as intersections, squares, before the gods.
- また交差点及びその周辺では、透水性舗装の車道に加えて、電線類地中化や歩道のタイル舗装化、中央分離帯には五重塔の屋根を模したデザインの照明が設置される等、環境・景観向上のための工夫が施されている。
- The intersection and its surrounding areas have devices used to improve the environment and appearance by making the road water permeable, centralizing electricity lines, decorating pedestrian walk with tiles, and having electric lights designed like the roof of Gojo Tower at the central division of the road.
- この丸太町通との交差点での上ノ下立売通の途切れは、山陰本線の二条駅〜花園駅 (京都府)間複線高架化に伴い、それまで交差点を直進して踏切となっていた道路部分が盛土のために廃止されたことで、生じた。
- The interruption at Kamino-Shimotachiuri-dori Street located at the intersection with Marutamachi-dori Street occurred together with the construction of an elevated railroad between Nijo Station and Hanazono Station of the Sanin Main Line, whereby a part of the road which used to run straight through the intersection was eliminated and replaced with a railway crossing.
- 東西と南北の通りを並べて交差点、場所を表現する京都の慣例があるが、現在は地下化されている京阪本線が存在していた時に、「三条通と『京阪』という一種の通りの交差点」と、とらえたのではないかとされる。
- There is a Kyoto custom that describes intersection and location by arranging east and west and south and north streets, but it was probably described as the 'intersection of the Sanjo Road and a type of street called 'Keihan'' when there was a main line of Keihan currently placed underground.
- 地元の住民は、当駅付近一帯を呼称する時にはあくまでも四条通と河原町通の交差点名である「四条河原町」と呼ぶことが多く、ここを指す地名として「河原町」や「(阪急)河原町駅前」と呼ぶことはほとんどない。
- Locals usually refer to the area near the station as 'Shijo-Kawaramachi,' which is the name of the Shijo-dori Street and Kawaramachi-dori Street intersection; they almost never call it 'Kawaramachi' or '(Hankyu) Kawaramachi Station-front area.'
- また、道路開通から浅いため、他の京都の交差点のように「川端三条」、「川端四条」、「川端五条」、「川端七条」とは呼ばず、「三条大橋」、「四条大橋」、「五条大橋」、「七条大橋」と橋の名前で呼ばれる場合が多い。
- Also, due to the short history of service its crossings are not called 'Kawabata-Sanjo,' 'Kawabata-Shijo' or 'Kawabata Shichijo' in the same way as those of other streets, but instead they are commonly called by the bridge names 'Sanjo-ohashi,' 'Shijo-ohashi,' 'Gojo-ohashi' and 'Shichijo-ohashi.'
- 野(野公民館前) - 東除川(伊勢橋) - 豊川病院前 - ボケ山古墳(仁賢天皇陵)付近 - 軽里1丁目交点 - 白鳥交差点(国道170号交点)- 古市駅 (大阪府)前 - (国道166号)- 上ノ太子駅前 -
- No (in front of No Community Center) - Higashiyoke-gawa River (Ise-bashi Bridge) - in front of Toyokawa Hospital - around Bokeyama Tumulus (the imperial mausoleum of Emperor Ninken) - Karusato 1 cho-me intersection - Shiratori crossing (intersection of National Route 170) - in front of Furuichi Station (Osaka Prefecture) - (National Route 166) - in front of Kaminotaishi Station -
- なお、交差点名は慣例として「四条烏丸」が普通の呼び方となっているが、交差点から南北へ向かった場所(烏丸通り沿線)を指す場合は「烏丸四条」(からすましじょう)と呼ぶ(通り名と呼び方の関わりについては京都市地理を参照)。
- It is customary to call the crossing as 'Shijo Karasuma,' but, to indicate the area in the north-south direction of the crossing, 'Karasuma Shijo' is used (for how to name a street, refer to the geography of Kyoto).
- 一方で、通り名をもつ2つの道路の交差点であっても、例えば、四条通と東大路通の交差点は「祇園」、西大路通と丸太町通の交差点は「円町(西ノ京円町とも呼ぶ)」、今出川通と東大路通の交差点は「百万遍交差点」であるなど、通り名の合成で表さない場合がある。
- Meanwhile, there are some intersection names that do not use the names of their crossing streets; for example, the intersection of Shijo-dori Street and Higashi-oji-dori Street is 'Gion,' that of Nishioji-dori Street and Marutamachi-dori Street is 'Emmachi' (or Nishinokyo Enmachi), and that of Imadegawa-dori Street and Higashi-oji-dori Street is 'Hyakumanben Crossing.'
- 例えば、京都市役所の所在地である「京都市中京区寺町通御池上ル上本能寺前町488番地」の場合は、「上本能寺前町」が土地登記上の正式の町名(郵便番号もこれに割り当てられる)、「寺町通」は建物が面している通りの名であり、「寺町通御池上ル」は「寺町通と御池通の交差点から北に行った位置」を表す。
- As for the address of the Kyoto City Hall 'Kyoto-shi Nakagyo-ku Teramachi-dori Miike Agaru Kami-Honnojimae-cho 488 Banchi / 488 Kami-Honnojimae-cho, Teramachi-dori Miike Agaru, Nakagyo Ward, Kyoto City,' for example, 'Kami-Honnojimae-cho' is the official town name (to which a ZIP code is assigned) in the land registry, 'Teramachi-dori' is the name of the street on which the building is located, and 'Teramachi-dori Miike Agaru' points to 'the place to the north of the intersection of Teramachi-dori and Miike-dori streets.'