お嬢さん: 31 Terms and Phrases
- 「ああお嬢さん。」
- 'O my dear lady,'
- 「さあ、お嬢さん」
- 'So, my beauty,'
- お嬢さんのお名前は?
- What's your daughter's name?
- ビキニスタイルのお嬢さん
- Itsy Bitsy Teenie Weenie Yellow Polka Dot Bikini
- お嬢さんに会わせていただきたい。
- I ask to see your daughter.
- 感想(かんそう)はどうだね、お嬢さん?」
- How are you getting on now, my dear?'
- お嬢さんは試験に合格なさったそうですね。
- Your daughter passed the examination, I hear.
- 「そんなに気にするこたあないよ、お嬢さん」
- 'Don't you worry about them, miss,'
- 木下惠介にも『結婚』、『お嬢さん乾杯』を書く。
- He also wrote 'Kekkon' (Marriage) and 'Ojosan Kanpai' (Cheers, Miss) for Keisuke KINOSHITA.
- 「すまんが口を挟ませてもらえるかな、お嬢さん。
- 'You'll excuse me for speaking, miss,
- 彼女はいささかとりすました良家のお嬢さんだった。
- She was a rather prim and proper young lady.
- 「お嬢さんの顔は、たいそう知的でいらっしゃる……
- 'but your face is so extremely intelligent that I feel. . .
- あのお嬢さんは、自分はよくならない、と決めている。
- Your little lady has made up her mind that she's not going to get well.
- 「おまえを助けてくれるやつは一人もいないね、お嬢さん」
- 'There's none can save you now, missy,'
- 彼女はここにおられるプロスペロウ様のお嬢さんなのです。
- She is the daughter to this Prospero,
- 私がずっと探していたのは、お嬢さんのような顔なんです……
- I feel it is the face I've waited for . . .
- 自ら私の父となってくださり、お嬢さんを私にくださったのです。」
- he has made himself to me a second father, giving me this dear lady.'
- 「このお嬢さんが、君に彼女の妖精になってほしいっていってるよ」
- 'this lady says she wishes you were her fairy.'
- 赤シャツさんも赤シャツさんじゃが、お嬢さんもお嬢さんじゃてて、
- Red Shirt-san is bad, but so is Miss Toyama;
- 「この人がやらなかったら奴ら、お嬢さんの財布も時計も取ったわよ。
- 'They would have had the lady's purse and watch if it hadn't been for him.
- ここは、 ヨーンジーさんみたいな素敵なお嬢さんが病気で寝込むところじゃないったら。
- dis is not any blace in which one so goot as Miss Yohnsy shall lie sick.
- その上今時のお嬢さんのように読み書きが達者でないものだから、こんなまずい字でも、かくのによっぽど骨が折れる。
- I am not well-used to writing or reading like girls in these days, and it required some efforts to get done even so poorly written a letter as this.
- ちょっとみると、お客のなかのお年よりのお嬢さん、または未亡人(びぼうじん)の奥さんのお迎えに来て、待っている女中かとおもうでしょう。
- One might have thought at first they were servants come to accompany their mistresses home;
- 最後の作品は辻吉朗監督、大城龍太郎・深水藤子主演の『お嬢さん浪人』で、同作は翌1937年(昭和12年)1月28日、日活の配給で公開された。
- The last work was 'Ojosan Ronin' (Lady Masterless Samurai) directed by Kichiro TSUJI, starring Ryutaro OKI and Fujiko FUKAMIZU, and was released on January 28, 1937 distributed by Nikkatsu.
- 出来るならば月給を倍にして、遠山のお嬢さんと明日(あした)から結婚(けっこん)さして、一ヶ月ばかり東京へでも遊びにやってやりたい気がした矢先だから、
- I was wishing to get his salary doubled, if possible, and have him marry Miss Toyama and send them to Tokyo for about one month on a pleasure trip.
- そして父の死後のことについて、親切に訊ねて下さって、私たちが貧しいと云うことを知りましたら、その十になるお嬢さんに、音楽を教えに来てくれと云うのでした。
- He inquired how we were left, and on finding that we were very poor, he suggested that I should come and teach music to his only daughter, aged ten.
- 「とにかくお嬢さん、あなたはそんなに自転車に熱中しては、身体のためによくありませんよ」ホームズは、例の鋭い視線を、その美しい訪客に一渡り投げかけた後に云った。
- ``At least it cannot be your health,'' said he, as his keen eyes darted over her: ``so ardent a bicyclist must be full of energy.''
- すると赤シャツさんが、手蔓(てづる)を求めて遠山さんの方へ出入(でいり)をおしるようになって、とうとうあなた、お嬢さんを手馴付(てなづ)けておしまいたのじゃがなもし。
- Then Red Shirt-san worked up some ways and started visiting the Toyamas and has finally won the heart of the Miss.
- イエスがまだ話しておられるうちに、会堂司の家から人がきて、「お嬢さんはなくなられました。この上、先生を煩わすには及びません」と言った。 (ルカによる福音書 8:49)
- While he still spoke, one from the ruler of the synagogue's house came, saying to him, 'Your daughter is dead. Don't trouble the Teacher.' (Luke 8:49)
- このような点からみて、石川郎女というのは「石川氏のお嬢さん」程度の意味で、何人かおなじ名乗りの人物がいたのだろうと考えるのが学会レベルでは一般的である(阿蘇瑞枝など)。
- It is generally accepted in the academic arena (according to Mizue ASO, etc.) that Ishikawa no Iratsume simply means 'a young lady from the Ishikawa clan,' and there were several people with the same name, based on these points.