うまい: 295 Terms and Phrases
- うまい
- Good stuff.
- felicitous
- hot
- perfect
- toothsome
- うまい話
- too good to be true stories (offers) (e.g. scams and frauds)
- うまい棒
- Umaibo
- small, puffed, cylindrical corn snack (trademarked)
- 口がうまい
- honeymouthed
- glib
- fair-spoken
- cajoling
- talking glibly
- smooth talker
- 口のうまい
- honeymouthed
- glib
- fair-spoken
- persuasive
- しゅうまい
- Chinese-style steamed meat or shrimp dumpling
- shaomai
- 口先のうまい
- smooth talking
- flannel-mouthed
- plausible
- sleek
- 料理うまいね。
- You are a good cook, aren't you?
- お世辞がうまい
- have kissed the Blarney stone
- うまい言い回し
- a happy turn of phrase
- もう言うまい。
- I'll say no more.
- うまい汁を吸う
- to be onto a good thing
- to make money without working
- to line one's pockets
- siphon profits
- うまい言葉だ。」
- --that is the very word,'
- 口のうまい偽善者
- a smooth-tongued hypocrite
- 「うまいですね。
- 'It was very good!
- うまい事言うね。
- You put things well.
- 彼は英語がうまい。
- He is such a good English speaker.
- 彼は工作がうまい。
- He has skill in handwork.
- 彼は文章がうまい。
- He is a good writer.
- 彼は射撃がうまい。
- He is a good shot.
- 彼女は歌がうまい。
- She sings well.
- 彼女は絵がうまい。
- She has a good hand for painting.
- ~を扱うのがうまい
- have a way with someone
- 彼は泳ぎがうまい。
- He can swim well.
- 彼女は踊りがうまい
- she dances well
- 兄は泳ぎがうまい。
- My brother swims well.
- 君は字がうまいね。
- You write very neatly, don't you?
- 彼はテニスがうまい。
- He is good at tennis.
- 彼は凧上げがうまい。
- He is good at flying kites.
- 彼はゴルフがうまい。
- He is good at golf.
- 彼は言い訳がうまい。
- He is clever at making excuses.
- 彼女は演説がうまい。
- She is excellent in making speeches.
- 彼女は文章がうまい。
- She is a good writer.
- 彼女は料理がうまい。
- She cooks well.
- 彼女は泳ぎがうまい。
- She is a good swimmer.
- 右舞(うまい)から。
- By extension of the Umai dance
- 籠を作るのがうまい人
- someone skilled in weaving baskets
- 彼はトランプがうまい。
- He's good at cards.
- 彼はうまい冗談を言う。
- He tells a good joke.
- 彼はうまいことをした。
- He had his share of luck.
- 彼は馬の扱いがうまい。
- He handles horses well.
- 彼は大工仕事がうまい。
- He is a good carpenter.
- 彼女はタイプがうまい。
- She types well.
- 彼女はテニスがうまい。
- She is a good tennis player.
- 彼女はダンスがうまい。
- She is a good dancer.
- 捕獲をかわすのがうまい
- skillful at eluding capture
- うまいアプローチだね。
- Great approach.
- 彼は私より泳ぎがうまい。
- He is a better swimmer than I.
- 彼はバイオリンがうまい。
- He is a good violinist.
- 彼はスペイン語がうまい。
- He is a good speaker of Spanish.
- 彼は歌を歌うのがうまい。
- He is a good singer.
- 彼女は字がすごくうまい。
- She writes a very good hand.
- 彼は料理がうまいそうだ。
- It is said that she is a good cook.
- 人長舞(にんじょうまい)
- Ninjomai dance
- 「確かに、うまいもんだ。
- 'Upon my word, you are getting on,' said he.
- 口先のうまいコマーシャル
- a slick commercial
- そのうまい宣伝に乗るな。
- Don't swallow that slick propaganda.
- ジョンはチェスがうまい。
- John is good at chess.
- スーザンは料理がうまい。
- Susan is a good cook.
- 彼は時流に乗るのがうまい。
- He is very good at riding the wind.
- 彼は実に話すのがうまいよ。
- He does speak well.
- 彼女は先生の真似がうまい。
- She is very good at imitating her teacher.
- 料理のうまい女性が欲しい。
- We need a woman able in cooking.
- 彼女は子供の扱いがうまい。
- She has a wonderful hand with children.
- 彼は私よりピアノがうまい。
- He can play the piano better than I.
- 融米造り(ゆうまいづくり)
- Yumai zukuri (brewing with dissolved rice)
- やつも私の助けは請うまい。
- And indeed he does not want my help;
- 私の兄弟は非常に歌がうまい
- My brother sings very well
- 海の空気はうまいですね。」
- It's the sea air.
- あいつは口のうまいやつだ。
- He has a smooth tongue.
- うまい考えがふと浮かんだ。
- A good idea came to me.
- 私の姉は歌がとてもうまい。
- My sister sings songs very well.
- 君は女性の扱い方がうまい。
- You have a way with women.
- 彼はうまい考えを思いついた。
- He gave birth to a brilliant idea.
- 彼女はテニスがとてもうまい。
- She plays tennis very well.
- 彼女は値切るのがうまいんだ。
- She's good at bargaining the price down.
- 彼女は子供を扱うのがうまい。
- She's good at handling children.
- 父は車の運転がとてもうまい。
- My father drives very well.
- 彼はテニスが我々よりうまい。
- He excels us at tennis.
- お世辞にもうまいとはいえない
- With the best will in the world, you can't say that it's good
- お世辞にもうまいとは言えない
- With the best will in the world, you can't say that it's good
- うまい話だとは思ってないさ。
- I don't put my case well,
- ジョーは兄より水泳がうまい。
- Joe excels his older brother at swimming.
- 誰も我々を会社員と思うまい。
- Nobody will regard us as office workers.
- 信じられないくらいうまいね。
- That was fabulous.
- なんてうまいシュートだろう。
- What a good shot!
- その付き人はお世辞がうまい。
- The attendant is good at flattery.
- 彼はバスケットボールがうまい。
- He is good at basketball.
- 彼女は話題を変えるのがうまい。
- She is very good at changing the subject.
- 人の性格を見分けるのがうまい人
- fine judge of character
- うまい訳語が定まっていないので
- computer literacy
- うまいものも塩、まずいものも塩
- What Tastes Good Is Salt but What Tastes Bad Is Salt.
- 彼は運転がうまいと思いますか。
- Do you think he is a good driver?
- 「あの字もなかなかうまいか。」
- 'Was the handwriting good, too?'
- ビリーはスポーツがうまいです。
- Billy is good at sports.
- ケンはうまい考えを思いついた。
- Ken hit on a good idea.
- 彼は言い訳を考え出すのがうまい。
- He is inventive of excuses.
- 彼は野球をするのがとてもうまい。
- He is very good at playing baseball.
- 彼は、こういうのがうまいのです。
- He's good at this sort of thing.
- 彼は水泳が達者でテニスもうまい。
- He is a good swimmer and also plays tennis well.
- 彼のほうが私より段違いにうまい。
- He can do it far better than I can.
- 彼は奥さんに劣らず料理がうまい。
- He can cook as well as his wife.
- 成果を得るための非常にうまい方法
- any very successful means of achieving a result
- ケイトはクラスで一番歌がうまい。
- Kate is the best singer in my class.
- うちの会社で誰が一番歌がうまい?
- Who is the best singer in our company?
- あの先生は生徒の扱い方がうまい。
- The teacher handles his pupils well.
- その作家は会話を書くのがうまい。
- The writer is very good at a dialog.
- その走者はうまいスタートをした。
- The runner got a good start.
- 彼は本校でずばぬけて野球がうまい。
- He is much the best baseball player in our school.
- 彼はヴァイオリンをひくのがうまい。
- He is very good at playing violin.
- 彼は歌がうまいので大変人気がある。
- He is very popular in that he is a good singer.
- 罰金など払うまいと彼女は決心した。
- She resolved not to pay the fine.
- 彼女は規則をかいくぐるのがうまい。
- She's good at getting around rules.
- 彼女は料理がうまいと自慢している。
- She boasts that she's good at cooking.
- 彼は泳ぎがうまいのを自慢している。
- He boasts that he can swim well.
- 「うまいもんがわからないんだなあ」
- 'You don't know what's good for you, my boy,'
- うまい具合に置かれたエンドテーブル
- end tables placed conveniently
- あなたはテニスがうまいそうですね。
- I hear that you are a good tennis player.
- 私のガールフレンドは踊りがうまい。
- My girlfriend is a good dancer.
- 口先のうまい人にはだまされやすい。
- People are likely to be deceived by a smooth talker.
- 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。
- That guy took the best for himself.
- あの男は社長に取り入るのがうまい。
- That man knows how to get on the president's good side.
- このレストランのカレーはうまいよ。
- The curry at this restaurant is good.
- 「ここで私は天国の事などは歌うまい。
- 'No use my singing to them of the Kingdom of Heaven,' thought the dove,
- スタッフに交渉事がうまいのがいます。
- We have a good negotiator on the staff.
- 彼はなんとスケートが、うまいのだろう。
- How well he can skate.
- 彼は政治家並から言えば、演説がうまい。
- He is a good speaker as politicians go.
- 彼女はのこぎりを使うのがとてもうまい。
- She handles a saw very well.
- 「今までずいぶんうまい話は聞いたが、」
- 'Of all the good ones ever I heard,'
- 俺がうまい手を打つか打たないか見てな。
- See if I don't play my cards properly.
- 私はうまい冗談を言って非常に満足した。
- I was quite pleased with myself for managing a joke.
- ちょうどその時、うまい考えが浮かんだ。
- Just then a bright idea occurred to me.
- ジョンは他の者よりはるかに歌がうまい。
- John is a far better singer than the others.
- あなたは初心者としてはテニスがうまい。
- You are a good tennis player, as beginners go.
- あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。
- That actor is both handsome and skillful.
- 彼は思いどおりに事を運ぶのが大変うまい。
- He is a master at getting his own way.
- おまえはスタークラフトやるのがうまいね。
- You play Starcraft really well.
- 彼女は、英語をしゃべるのがとてもうまい。
- She is a good English speaker.
- うまいこと1本だけ抜け、膝の上に落ちた。
- He succeeded in getting one, which he dropped on his lap.
- 少女はまだ10歳だというのに字がうまい。
- The girl writes a good hand though she is still only ten.
- 確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。
- She sings well, to be sure, but she can't act.
- 非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
- It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
- 彼女はクラスのほかのだれよりも歌がうまい。
- She can sing better than anybody else in her class.
- 料理のうまい人は前の日のスープを捨てない。
- A good cook doesn't throw out yesterday's soup.
- しばしばかごに入れられる、物まねがうまい者
- a good mimic often caged
- 概して女の子の方が男の子より語学がうまい。
- Generally speaking girls are better linguists than boys.
- ダンは知らない人と近づきになるのがうまい。
- Dan is good at making approaches to strangers.
- 祖母は私より歩くし、私よりテニスがうまい。
- My grandmother walks faster than me, and plays tennis better than I do.
- メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。
- Mary is a better swimmer than Jane.
- あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。
- Who sings the best of all the boys in your class?
- プディングのうまいまずいは食べてみてから。
- The proof of the pudding is in the eating.
- 彼女はうまいフランスの歌手ではありませんか。
- Is not she a good French singer?
- 「井月の墓は好きだ、書はほんとうにうまい。」
- I like his grave and his writings are really great.'
- 「ご主人様、うまい乗り物を思いつきました。」
- 'Monsieur, I think I have found a means of conveyance.'
- 兄は、うまい、安定したレイアップができます。
- My brother can do a nice, steady lay-up.
- 彼はまるで英国人であるかのように英語がうまい。
- He speaks English as well as though he were an Englishman.
- 彼は英語を話すのが一番うまいとうぬぼれている。
- He flatters himself that he is the best speaker of English.
- 彼女は英語を話すのが一番うまいと自惚れている。
- She flatters herself that she is the best speaker of English.
- それからうまい具合にこうつづけることができた。
- and luckily I added:
- NBAの最もうまいセンターは誰だと思いますか。
- Who do you think is the best centre in the NBA?
- 彼は歌もうまいが、ギターだって同じくらい上手だ。
- His singing is very good, but he plays the guitar just as well.
- 母に言うと心配するから、このことは母に言うまい。
- If I tell my mother, she will worry, so I don't think I'll tell her.
- 彼らの話によると、あの男の子は歌がうまいらしい。
- According to their opinions, that boy is very good.
- 球技でボールを奪ったり取ったりするのがうまい選手
- a team athlete who is skilled at stealing or catching the ball
- 彼女はテニスがとてもうまいが、私も同じ位うまい。
- She can play tennis very well, but I can play as well.
- 恵方詣り(えほうまいり)は、古来の正月行事の一つ。
- Ehomairi is one of the events of the New Year from ancient times.
- もっともらしいうまい話(特に販売員にとって有用な)
- plausible glib talk (especially useful to a salesperson)
- うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
- It is not always easy to make a good joke.
- 私にはジョーンズさんはゴルフがうまい様に思われる。
- It seems to me that Mr Jones is good golfer.
- 口先のうまい人当たりの良さで、彼は警察から罪を隠した
- his oily smoothness concealed his guilt from the police
- しかし、現在の例ではそううまいこといかなかったのだ。
- But in the present instance things had not gone so smoothly.
- それに、彼なりにうまいこと乗り物をさがしてきたのだ。
- Happily he too had been looking about him,
- その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
- The writer is very popular because he expresses himself well.
- 彼は立派な学者であってさらに良いのは教えるのもうまい。
- He is a good scholar, and what is better, a good teacher.
- 君はどうしてそんなにうまい言い訳を思いついたのですか。
- How did you come up with such a good excuse?
- 自分を信じていなかったら、そんなことは絶対に言うまい。
- Surely Allonby wouldn't have said that if he hadn't believed him!
- 「しかしホーガンはうまい口を手に入れたんじゃないか?」
- 'But Hogan has a good sit, hasn't he?'
- うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
- To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.
- 彼はパーティーに行かないためのうまい口実をでっちあげた。
- He cooked up a good excuse for not going to the party.
- 会話上手であることは英語がうまいということにはならない。
- Being a good conversationalist does not just mean being a good speaker of English.
- 田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
- Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.
- 自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。
- I flatter myself that I'm the best golfer in the club.
- 彼女の足は、先細になった足指の方をうまいぐあいに向いていた
- her foot pointed artfully toward tapering toes
- 彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
- When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.
- 彼が絵が好きだからといって絵がうまいということにはならない。
- Because he likes painting, it does not follow that he paints well.
- 「おまえがわしらの手中にあることについては、なにもいうまい」
- 'I don't say nothing as to your being in our hands,'
- かれらはOSづくりより金儲けのほうがうまいってことじゃない?
- In my opinion MS is a lot better at making money than it is at making good operating systems.
- 遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
- You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.
- が私はこんなことについては、妻には何も云うまいと決心しました。
- I determined to say nothing about the former to my wife,
- 夫に死なれたとき、私は元気を失うまいとするのに大変苦労しました。
- When my husband died, I had a lot of difficulties keeping my chin up.
- 普通酒などでは自動蒸米機(じどうじょうまいき)という機械で蒸す。
- For futsushu, rice is steamed with a machine called an automatic rice steamer.
- 象はパーシー人のうまい誘導のもと、うすぐらい森の中を急いでいた。
- The elephant, thanks to the skillful guidance of the Parsee, was advancing rapidly through the still darksome forest,
- 「僕が君の先祖を知らないと思って、随分とうまい嘘をつくものだね」
- 'You have chosen a most appropriate subject for your falsehoods, as I am sure none of your ancestors will be able to contradict you.'
- うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
- A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
- いつもは彼女は歌がとてもうまいが、今歌っているのはとても下手だ。
- She generally sings very well, but now she is singing very badly.
- あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
- That place's food is great and their prices are good but the fly in the ointment is their terrible location.
- ・・・なあ、コーリー、うまいことやってのけられるんだろうな、え?」
- ... tell me, Corley, I suppose you'll be able to pull it off all right, eh?'
- そして彼がそれと気づく直前に彼の舌がうまい瞬間をとらえてしまった。
- and, almost before he was aware of it, his tongue had found a felicitous moment:
- この辺で何かうまい手順を考えないと、我々はそれをすることはできない
- we can't do it unless we establish some system around here
- 「さあ、なかなか、ぶんしょうがうまいようでしたよ。」と言いますと、
- and said, 'I thought the writing was quite good.'
- 「最高の教育をうけてねぇ――もうまいにち学校にかよったくらいで――」
- `We had the best of educations--in fact, we went to school every day--'
- ちょっと手間はかかったけど、うまいこと空いている住まいを借りられた。
- After some difficulty I succeeded in renting a vacant dwelling
- 破片がある爪先があり、泳ぎのうまい小さいイソシギのような海岸にすむ鳥
- small sandpiper-like shorebird having lobate toes and being good swimmers
- おまえだって、たとえ両手を使ってみても、それを否定することは能うまい」
- You couldn't deny that, even if you tried with both hands.'
- 「盗んだ水は甘く、ひそかに食べるパンはうまい」と。 (箴言 9:17)
- 'Stolen water is sweet. Food eaten in secret is pleasant.' (Proverbs 9:17)
- うまい鮨勘(本社:宮城県仙台市、直営21店舗・FC店3店舗・海外2店舗)
- Umai Sushikan (Headquarters: Sendai City in Miyagi Prefecture, twenty-one directly-management shops and three FC shops and two overseas shops)
- また上方舞のうち、京都で発展した井上流、篠塚流を京舞(きょうまい)と呼ぶ。
- In kamigatamai, the Inoue and Shinozuka Schools, developed in Kyoto, are specifically called Kyomai (Kyoto dance).
- 特に、米を指していう場合には整粒米(せいりゅうまい)という用語も使われる。
- Especially, when seiryu-buai is used to refer to rice, a term, seiryu-mai is also used.
- そしてのどをつまらせながらこう言います。「なかなかうまいこと運んでますがな。
- `They're getting on very well,' he said in a choking voice:
- かれは嫌悪をうまいこと隠しながら大きくて平べったい手をギャツビーにさしだした。
- He put out his broad, flat hand with well-concealed dislike.
- ところがあいにくうらなり君の方では、うまい具合にこっちの調子に乗ってくれない。
- But Hubbard Squash was not responsive.
- アウダはホイストに熟達していて、フォッグ氏もそのやり方をうまいねとほめていた。
- Aouda understood whist sufficiently well, and even received some compliments on her playing from Mr. Fogg.
- ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。
- It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well.
- 容姿端麗なのに、(うまい物を食べられるように)馬借・車借の嫁になりたかったのだ。
- She has a beautiful figure, but wants to marry a man who is a shipping agent using horses and carts (in order to eat delicious food).
- 「こんなに巨大な動物が、ちっぽけな蚊を怖がるとは・・・・、私ももう不平は言うまい。
- 'Well, since so huge a beast is afraid of a tiny gnat, I will no more complain,
- 古くは臼で搗いた米を舂米(しょうまい/つきしね/つきよね、「春」ではない)と呼んだ。
- In earlier times rice pounded by a mortar was called 舂米 (pronounced shomai, tsukishine or tsukiyone, the first character of which is not to be confused with the similar looking character for spring '春').
- これにより舞妓の装束を身につけた一般人を観光舞妓(かんこうまいこ)と呼ぶ場合もある。
- Ordinary people thus dressed up like maiko girls are often called 'kanko maiko' (tourist maiko).
- 現代のある著作家のうまい言い方では「結論のでた意見の深き眠り」ということなのです。
- A contemporary author has well spoken of 'the deep slumber of a decided opinion.'30
- 融米造り(ゆうまいづくり)とは、日本酒の現代の製法の一つで高温糖化法、高温糖化法の一種。
- Yumai-zukuri is the modern method for brewing sake (rice wine) wherein rice is reduced to a gruel-like consistency to enable saccharification at a high temperature.
- マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。
- Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.
- 友人に会うといつも彼はうまい話があると云い、彼はいつも必ずうまい話にありつけそうなのだった
- When he met his friends he had always a good one to tell them and he was always sure to be on to a good thing
- 探偵は、この男を見失うまいと思っていたから、サンフランシスコご見物ならお供をしたいと頼んだ。
- and the detective - who was determined not to lose sight of him - begged permission to accompany them in their walk about San Francisco
- そして2度目に出された料理に対して、信長は「大変うまい」と認め、料理人として取り立てたという。
- It is said that Nobunaga said that 'the second dish was very good,' and hired him as a cook.
- 彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
- He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.
- 「騙された」と言ってしまえばそれまでですが、「うまい話」に乗った当人であることは間違いありません。
- If you say 'I was tricked,' well that's certainly so but there's no mistaking that you were the one who signed up on a 'sweet deal'.
- これを官物加徴(かんもつかちょう)と呼び、それによって徴収された米を加徴米(かちょうまい)と呼んだ。
- This was called Kanmotsu kacho and the rice collected by this system was called Kacho-mai.
- リーヌスは、開発そのものはほとんど他人にやらせつつ、うまいこと自分はプロジェクトの門番におさまった。
- Linus, by successfully positioning himself as the gatekeeper of a project in which the development is mostly done by others,
- 原型は豊臣政権時代に存在し、城米奉行(じょうまいぶぎょう)が置かれて福島正則・毛利高政らが任命された。
- A prototype existed in the Toyotomi government era, where a position of jomai bugyo (a magistrate of administering the annual rice tax) was created and Masanori FUKUSHIMA and Takamasa MOURI were appointed.
- それにまた、しずんでいくひとたちが、しずみながら海の底をみるなんて、そんなうまいわけにはいかないのです。
- nor could it be theirs to see this Elysium of the deep,
- その戒律は(うまいこと言われるように)「汝なすなかれ」のほうが「汝なすべし」をはなはだしく凌駕しています。
- in its precepts (as has been well said) 'thou shalt not' predominates unduly over 'thou shalt.'
- 俺の髪の毛の色が変わりさえすりゃあなあ、ちょっとしたうまい仕事がすっかり俺が行くのを待ってるんだがなあ。』
- If my hair would only change colour, here's a nice little crib all ready for me to step into.'
- 享保15年(1730年)には、幕府直轄領の年貢米である城米と区別するために御用米(ごようまい)と改称された。
- By 1730, it was renamed as goyomai to distinguish it from jomai which means the annual rice tax of dominion under direct control of the bakufu.
- 日本においては主食である米について論じられる事が多く、兵糧米(ひょうろうまい・兵粮米)などとも呼ばれている。
- In Japan, hyoro mainly means rice, the Japanese staple diet, and it is also called hyoromai (provisions of rice for the army).
- そうして、獲得したものを失なうまいとして、自分たちの安全を確保するため、彼を殺害せざるをえなくなったのです。
- and so, not to lose again that which they had acquired, they were compelled, in order to secure themselves, to murder him.
- サッポロ「ドラフトワン」および「うまい生」は麦も麦芽も一切使用せず、麦芽の代わりに「エンドウたんぱく」を使用。
- Sapporo's 'Draft One' and 'Umainama' do not contain either barley or malt, but use 'pea protein' instead of malt.
- 古代には女性が臼と杵を使って作業を行い、大和朝廷の屯倉には特に舂米部(しょうまいべ)を置いたと伝えられている。
- It is said that, in ancient times, women worked with a mortar and pestle, and a Department of Shomai was especially established in the miyake (Imperial-controlled territory) in the Yamato Dynasty.
- というのは、国家は、わざわざ酒を入手できないようにすることで、うまいこと飲酒を禁止しようとしているのですから。
- since the State might just as well forbid him to drink wine, as purposely make it impossible for him to obtain it.
- 女王さまはまたうでをひろげて、ショールを追いかけて飛んでいき、こんどは自分でショールをうまいことつかまえました。
- The Queen spread out her arms again, and went flying after it, and this time she succeeded in catching it for herself.
- おれのはいった団子屋は遊廓の入口にあって、大変うまいという評判だから、温泉に行った帰りがけにちょっと食ってみた。
- The dango shop where I went was near the entrance to the tenderloin, and as the dango served there was widely known for its nice taste, I dropped in on my way back from my bath.
- 長年ちゃんこ番をしている力士がちゃんこ長を務めるという伝統から「料理がうまい力士は出世しない」と言われることがある。
- Tradition has it that a sumo wrestler who has took care of cooking as chankoban for a long time serves as chankocho and therefore, it is sometimes said that 'sumo wrestlers who are good at cooking will not succeed in sumo.'
- さて、ポール・ティックローンがかくして不可視問題をうまいことクリアした一方、ロイド・インウッドも遅れをとらなかった。
- Nor, while Paul Tichlorne was thus successfully mastering the problem of invisibility, was Lloyd Inwood a whit behind.
- 「たとえば、カルーソーはあなたが触れられた人たちの誰かに優るとは言わないまでも、まったく同じくらいうまいと思います。」
- 'I suppose Caruso, for example, is quite as good, if not better than any of the men you have mentioned.'
- いいか、やつとうまいことやりさえすりゃあ、やつは時計がらみのことなら、ほとんどなんでも塩梅(あんばい)してくれらぁね。
- Now, if you only kept on good terms with him, he'd do almost anything you liked with the clock.
- 生酒などフレッシュさを売り物にしている酒質の場合は、本当に燗に耐えられないため涼冷え以下で飲んだほうがうまいこともある。
- In the case of sake quality which is characterized by freshness, such as namazake, as it cannot stand kan (warming), it tastes better to drink ryobie or below.
- 自分が社会のよき一員で、何かを社会に貢献していると感じていたいんだよ、うまいこと社会をカモにしてるなんて感じるよりはね。
- I'd rather believe that I'm a good member of society and that I'm contributing something, than feel that I'm ripping society off successfully,
- すなわち三週間の全く満ちるまでは、うまい物を食べず、肉と酒とを口にせず、また身に油を塗らなかった。 (ダニエル書 10:3)
- I ate no pleasant bread, neither came meat nor wine into my mouth, neither did I anoint myself at all, until three whole weeks were fulfilled. (Daniel 10:3)
- 霊元上皇と仲の悪いことで知られる東山天皇の時代にもそのまま近習として留め置かれているので立ち回りのうまい人物だったと思われる。
- Since he also remained as kinju during the time of Emperor Higashiyama, who was known for not getting along with Retired Emperor Reigen, he seemed to be good at maneuvering.
- ――ある種の分子類は、そういう分子自体からあいまいなんだけど、うまいこと混合することで、透けて見える合成物体を作り出すんだよ。
- --certain elements, in themselves opaque, yet so compounded as to give a resultant body which is transparent.
- うまい物を食べていた者は、落ちぶれて、ちまたにおり、紫の着物で育てられた者も、今は灰だまりの上に伏している。 (哀歌 4:5)
- Those who fed delicately are desolate in the streets: Those who were brought up in scarlet embrace dunghills. (Lamentations 4:5)
- これら優れた出来の車の一つに四人の若者の一団が乗っていて、目下その気分は上々、フランス語特有のうまい表現も見つからないほどだった。
- In one of these trimly built cars was a party of four young men whose spirits seemed to be at present well above the level of successful Gallicism:
- イエスはこれに対して言われた、「わたしも何の権威によってこれらの事をするのか、あなたがたに言うまい」。 (ルカによる福音書 20:8)
- Jesus said to them, 'Neither will I tell you by what authority I do these things.' (Luke 20:8)
- 年料舂米(ねんりょうしょうまい)とは、日本の律令制において、令制国より毎年一定量の白米を中央に貢進させる制度、またその舂米そのもののこと。
- Nenryoshomai was the term for the shomai itself or the system under the Ritsuryo system which required a designated amount of white rice from the provinces to be tithed to the central government every year.
- それゆえ、フィリアス・フォッグはボルドー行の船に乗り込み、30時間ほどの間に、札束でもって水夫や火夫をうまいこと買収してしまったのだった。
- Then Phileas Fogg had taken passage for Bordeaux, and, during the thirty hours he had been on board, had so shrewdly managed with his banknotes
- ええ、たしかにうまい王手だったし、もうちょっとで勝つところだったんだけれど、あの意地悪なナイトがこっちの駒の間をぬってやってきたもんだから。
- Well, it WAS a nice check, Kitty, and really I might have won, if it hadn't been for that nasty Knight, that came wiggling down among my pieces.
- 融米造り(ゆうまいづくり)と同じく、伝統的な工芸品というよりも、時代に即した近代的工業製品として日本酒をとらえているところが大きな特徴である。
- The remarkable feature of this method is that this method is developed from a viewpoint for Japanese sake to be a modern industrial product which fits the current time rather than a traditional handicraft product similarly to Yumai-zukuri method.
- 昼間でさえ辺りをうろうろしており、インディアンパイプをすいながら、まるでちょっとうまいものでも食いたいなぁといった、もの欲しげな感じなのです。
- Even by day they hung about, smoking the pipe of peace, and looking almost as if they wanted tit-bits to eat.
- 酔える者よ、目をさまして泣け。すべて酒を飲む者よ、うまい酒のゆえに泣き叫べ。うまい酒はあなたがたの口から断たれるからだ。 (ヨエル書 1:5)
- Wake up, you drunkards, and weep! Wail, all you drinkers of wine, because of the sweet wine; for it is cut off from your mouth. (Joel 1:5)
- 年料租舂米(ねんりょうそしょうまい)とは、平安時代に太政官符によって、令制国の租の稲穀を精米した白米を中央に貢進させる制度、またその舂米そのもののこと。
- Nenryososhomai was the term for the shomai (milled rice) itself or the system determined by Daijokanpu (official documents issued by Daijokan, Grand Council of State) during the Heian period which required the raw grain collected as So in the provinces to be tithed to the central government as refined white rice
- 城米(じょうまい)とは、本来は江戸幕府直轄地(いわゆる「天領」)からの年貢米を指すが、後に兵糧米のために幕府・譜代大名藩などに備蓄された米のことを指した。
- Jomai originally means the annual rice tax from Edo bakufu directly controlled land (so-called 'tenryo'), but later, it means the rice stocked by the bakufu or fudai daimyo domain (a domain of a daimyo in hereditary vassal to the Tokugawa family) as provisions of rice for the army.
- その日もろもろの山にうまい酒がしたたり、もろもろの丘は乳を流し、ユダのすべての川は水を流す。泉は主の家から出て、シッテムの谷を潤す。 (ヨエル書 3:18)
- It will happen in that day, that the mountains will drop down sweet wine, the hills will flow with milk, all the brooks of Judah will flow with waters, and a fountain will come forth from the house of Yahweh, and will water the valley of Shittim. (Joel 3:18)
- その日には、あなたがたは、わたしの名によって求めるであろう。わたしは、あなたがたのために父に願ってあげようとは言うまい。 (ヨハネによる福音書 16:26)
- In that day you will ask in my name; and I don't say to you, that I will pray to the Father for you, (John 16:26)
- このパウロが手ずからしるす、わたしがそれを返済する。この際、あなたが、あなた自身をわたしに負うていることについては、何も言うまい。 (ピレモンヘの手紙 1:19)
- I, Paul, write this with my own hand: I will repay it (not to mention to you that you owe to me even your own self besides). (Philemon 1:19)
- ---「やきいもーやきいもー栗よりうまい十三里ー」栗より美味い十三里と言う文言は「栗」を九里と「より」を四里とを足して焼き芋のことを十三里というなぞかけ言葉である。
- The vendors sold baked sweet potatoes by shouting 'Sweet Potatoes! Sweet Potatoes! It's 13 ri (old Japanese unit of distance), 4 ri more delicious than 9 ri!,' which is a wordplay meaning that sweet potatoes are more delicious ('more' is synonym of '4 ri') than chestnuts (synonym of '9 ri'.)
- 「後日、宗論に負けたとは多分言うまい」、そして「宗門を変更して浄土宗の弟子になるか、さもなくば、この度宗論に負けた以上は今後は他宗を誹謗しない、との誓約書を出すがよい」と申し渡した。
- You will never admit that the Hokkeshu sect lost the debate,' and Nobunaga commanded them 'Change your sect and become disciples of the Jodoshu sect, or, submit a written pledge that you will never slander the other sects, as you lost the debate.'
- それで彼らは「わたしたちにはわかりません」と答えた。するとイエスは言われた、「わたしも何の権威によってこれらの事をするのか、あなたがたに言うまい」。 (マルコによる福音書 11:33)
- They answered Jesus, 'We don't know.' Jesus said to them, 'Neither do I tell you by what authority I do these things.' (Mark 11:33)
- そこで彼らは、「わたしたちにはわかりません」と答えた。すると、イエスが言われた、「わたしも何の権威によってこれらの事をするのか、あなたがたに言うまい。 (マタイによる福音書 21:27)
- They answered Jesus, and said, 'We don't know.' He also said to them, 'Neither will I tell you by what authority I do these things. (Matthew 21:27)
- 「うまい本物の蕎麦を作って食べよう」という発想から生まれ、併せて郷土料理を食べたり大崎地区の伝統芸能を鑑賞できる等地域活性化の催しとなっている「大崎そばの会」が1978年(昭和53年)に誕生した。
- Osaki Soba Festival was created based on the idea to make and eat real good tasting soba in 1978, is an event fostering regional vitalization where people can sample local specialty food items and enjoy the traditional performing arts of the Osaki area.
- 主は言われる、「見よ、このような時が来る。その時には、耕す者は刈る者に相継ぎ、ぶどうを踏む者は種まく者に相継ぐ。もろもろの山にはうまい酒がしたたり、もろもろの丘は溶けて流れる。 (アモス書 9:13)
- 'Behold, the days come,' says Yahweh, 'that the plowman shall overtake the reaper, and the one treading grapes him who sows seed; and sweet wine will drip from the mountains, and flow from the hills. (Amos 9:13)
- しかし、もはや生き証人としてその技術を心得ている杜氏がいなかったこと、また消費者もうまい寒酒の味に慣れ、酒郷ではよりよい酒質を求めて熾烈な競争をくりひろげていたことなどから、以前のような復活に至らなかった。
- However, it did not revive as before for such reasons as toji who knew its techniques did not exist, consumers were familiar with the good taste of kanshu, and sake breweries of brewing districts competed fiercely in producing better sake.
- 「バビロンの王ネブカデレザルはわたしを食い尽し、わたしを滅ぼし、わたしを、からの器のようにし、龍のようにわたしを飲み、わたしのうまい物でその腹を満たし、わたしを洗いざらいにした。 (エレミヤ書 51:34)
- Nebuchadnezzar the king of Babylon has devoured me, he has crushed me, he has made me an empty vessel, he has, like a monster, swallowed me up, he has filled his maw with my delicacies; he has cast me out. (Jeremiah 51:34)
- フラミンゴのからだは、なんとかうまいぐあいにうでの下におさめて、足をたらすようにしたのですけれど、でもだいたい、ちょうど首をきちんとのばさせて、その頭でアナグマをたたこうとしたとたんに、フラミンゴはぐいっと首をねじって、アリスの顔を見あげます。
- she succeeded in getting its body tucked away, comfortably enough, under her arm, with its legs hanging down, but generally, just as she had got its neck nicely straightened out, and was going to give the hedgehog a blow with its head, it WOULD twist itself round and look up in her face,
- 家康は、独断で物事を決するよりは、専ら評定を開いては家臣だけで議論をさせ、家臣たちが結論を出したところで決断をするところから、あくまでその議論のまとめ役や政策実行の代表者に過ぎない(部下の使い方がうまいという見方もある)、たまたま長生きしたために天下を取ることができた凡人に過ぎないとする意見もある。
- There exists the following opinion as well: Rather than determining things independently, Ieyasu held meetings and made his retainers discuss them, and made decisions after they reached conclusions, and therefore, he was only an organizer of discussions or the representative of policy-executing staffs (there is also a viewpoint that he was good at using subordinates), and he could unify the nation because he happened to live a long life and actually was only an ordinary person.